Диалог культур поиск универсальных подходов к детству. Психологический взляд (PsyVision) - викторины, учебные материалы, каталог психологов. На занятиях для развития полного

Диалог культур. Культура диалога: в поисках передовых социогуманитарных практик

14–16 апреля Институт иностранных языков Московского городского педагогического университета проводил I Международную научно-практическую конференцию «Диалог культур. Культура диалога: в поисках передовых социогуманитарных практик». В работе конференции приняли участие преподаватели кафедры немецкого языка МГИМО М.Чигашева , А.Ионова , В.Глушак , Н.Меркиш , И.Беляева .

Конференция была посвящена актуальным вопросам теоретического и прикладного характера, связанным с повышением качества подготовки преподавателей языковых и неязыковых вузов, лингвистов, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, учителей иностранных языков общеобразовательных школ. Участниками конференции стали 245 профессоров, докторов и кандидатов наук, докторантов, аспирантов и преподавателей из России, Австрии, Болгарии, Грузии, Италии.

В рамках пленарных заседаний выступили известные российские ученые, занимающиеся различными вопросами межкультурной коммуникации, профессора и доктора наук В.Сафонова, Е.Пассов, С.Тер-Минасова, Е.Тарева, А.Левицкий, Т.Загрязкина, А.Бердичевский, Н.Барышников, В.Карасик, А.Щепилова и доцент Е.Михайлова. Выступающие поделились с участниками конференции результатами своих исследований, связанных с развитием диалога культур и его отражением в современной образовательной парадигме. Они отметили необходимость пересмотра общего подхода к содержанию современного иноязычного образования, обусловленную потребностью государства в высококвалифицированных специалистах разных профилей, готовых осуществлять свою профессиональную деятельность в условиях межкультурного диалога на паритетных основаниях.

Была организована работа в девяти секциях, посвященных практической реализации диалога культур в условиях обучения школьников и студентов вузов различного профиля: «Диалог культур как объект изучения, описания и овладения», «Культура диалога: лингвистические аспекты», «Перевод в межкультурной парадигме», «Иностранный язык как инструмент межкультурной коммуникации», «Межкультурный подход и передовые образовательные практики», «Межкультурная парадигма как основа современного социогуманитарного знания».

Преподаватели кафедры немецкого языка МГИМО имели возможность выступить с докладами, вызвавшими живой интерес у слушателей. И.Беляева рассматривала в своем выступлении проблемы обучения иностранному языку в рамках интеркультурного подхода. А.Ионова раскрыла роль лингвокультурологических концептов в процессе обучения иноязычному профессиональному общению. В.Глушак представил сценарии смены модуса диалогического общения в повседневной коммуникации немцев. М.Чигашева остановилась на роли имен собственных в политическом дискурсе СМИ и проблеме их перевода. Доклад Н.Меркиш был посвящен возможности использования принципа диалога культур при работе с иноязычными массмедийными текстами.

По окончании работы секций участники конференции получили возможность в рамках организованных круглых столов и мастер-классов подробнее обсудить некоторые вопросы содержания обучения иностранным языкам, обучения переводу, познакомиться с различными стратегиями равностатусной межкультурной коммуникации и передовыми лингвообразовательными практиками.

По результатам работы конференции была отмечена необходимость дальнейшего расширения и углубления профессиональных контактов преподавателей МГИМО с преподавателями других российских и зарубежных вузов, которая будет способствовать обмену опытом и передовыми методиками и технологиями обучения иностранному языку студентов различных направлений подготовки в рамках межкультурного подхода.

Диалог культур в многонациональной образовательной среде

Народ в наиболее чистом виде всегда представляют дети.

Когда национальное умирает в детях, то это означает начало смерти нации.

Г.Н. Волков

Диалог культур – это ситуация столкновения принципиально несводимых друг к другу "культур мышления, различных форм разумения" .

Данное понятие закладывается в программы и учебные планы, в концепцию развития образования, озвучивается в курсах лекций для педагогических кадров при повышении квалификации. Его можно встретить в самых разных областях знаний - в искусствознании, в культурологии, в литературоведении, в педагогике, связанной с обучением представителей этнических культур, а также в разделах лингвистики.

Формирование межкультурных компетентностей обучающихся и педагогов, обучение навыкам толерантности, конструктивным взаимодействиям на основе межкультурного диалога, а также в процессе проектирования образовательной среды взаимопониманию со свойствами поликультурности, является одним из важных условий, построения позитивных отношений с представителями других культур.

Педагогика поликультурности имеет свою историю. Выдающиеся мыслители и педагоги прошлого посвящали ей свои труды.

Основываясь на концепции об общности людей, их устремлений и потребностей, Я.А. Коменский, рассматривал программу универсального воспитания всего человеческого рода, с точки зрения формирования у детей умения выполнять взаимные обязанности, умения уважать и любить людей, жить в мире с другими.

В становлении личности, для понимания роли поликультурного воспитания, стали ценны идеи П.Ф. Каптерева о взаимосвязи общечеловеческого и национального в педагогике. П.Ф. Каптерев рассматривал обучение родному языку как приобщение к общечеловеческим, наряду с национально духовными ценностями. Призывал обращаться в воспитании не к одному народу, а ко многим, так как настаивал на мысли о том, что единственным носителем истинной культуры, может быть не только родной народ, но и народы других национальностей .

Положения B.C. Библера и М.М. Бахтина вносят значительный вклад в понимание сущности поликультурного воспитания. Человек становится уникальным в мире культуры, где больше предпочтений отдается именно познанию, мысли, слову, диалогу. Через общение с другими происходит постижение собственного «Я», в целом, отдается предпочтение именно развитию личности в исторических средах посредством постижения культур, осознанию культуры с проявлениями в пространстве и времени, а также определению человека в современном мире, способствует диалог по вопросам их воспроизводства и взаимодействия.

Понятие «поликультурное воспитание», как одно из первых нормативных определений, было дано в 1977 г.: «Воспитание, включающее организацию и содержание педагогического процесса, в котором представлены две или более культуры, отличающиеся по языковому, этническому, национальному или расовому признаку».

Однако, несмотря на то, что поликультурность на протяжении всей своей истории была присуща человеческому сообществу, в России в наши дни остро встал вопрос воспитания подрастающего поколения.

Опираясь на концепцию развития поликультурного образования в различных учреждениях (детские сады, школы), в которой говорится о том, что все граждане России, являются неотъемлемой частью великой российской нации, вне зависимости от этнической, расовой и конфессиональной принадлежности, можно сделать вывод о том, что необходимость введения поликультурности для формирования положительного отношения к представителям других национальностей, должно начинаться с рождения. Так как ребенок в младшем возрасте открыт ко всему новому, а также к любой человеческой культуре, в национальном смысле.

Сформировать основу, фундамент в многонациональном обществе для интеграции и социализации в современном мире, одна из миссий дошкольного и школьного образования.

Для того чтобы формировать разносторонне творческую личность, способную в многонациональной образовательной среде к эффективной и активной жизнедеятельности, обладающую представлением о Родине, ее истории, традициях и обычаях, а также умеющую жить с людьми других национальностей в мире и согласии, необходимо применять определенные формы и методы, направленные на формирование навыков социального поведения каждого учащегося.

При обучении детей младшего школьного возраста предполагается знакомство с самобытностью малого этноса и культурами русского народа, мировой и общероссийской культурой, обращая внимание на черты общие и особенные.

Для детей разных национальностей целенаправленно в образовательной среде организовать межкультурный диалог, который предполагает изучение языка, истории, культуры родного народа, освоение общечеловеческих этических, национальных и нравственных норм.

Реализация программы дополнительного образования может понести определенные изменения, учитывающие как возрастные особенности ребенка, так и воспитательный процесс поликультурного компонента в условиях работы учреждений. Направления работы: преподавание языков отличных от той или иной национальности, подвижные народные игры и песни, народные промыслы, хореография (национальные танцы). В своей практике, на различных уроках, провожу физминутки, с элементами подвижных народных игр и национальных танцев, для создания благоприятного психологического климата в детском коллективе.

Освоение детьми школьного возраста окружающего пространства в рамках поликультурного образования в многонациональной образовательной среде, может быть представлено в виде следующей таблицы:

Таблица 1.

На каждом из этапов жизни ребенка происходит познание себя как гармонично развитой личности, включенной в процесс передачи уникального этнокультурного наследия в многонациональной образовательной среде. Логика построения этапов выстроена таким образом, чтобы восприятие культуры и обычаев семьи, тесно пересекалось с культурой собственного и соседних народов, где происходит понимание ребенком общей принадлежности к мировой культуре.

В основе образовательной системы должна реализовываться проектная деятельность, через идею которой, у детей путем просмотра различных многонациональных фильмов, презентаций, изучения иностранного языка, различных видов бесед, театрализованных постановок, подвижных игр разных народов, происходит адаптация существования множества разнородных культур к различным ценностям. Взаимодействие между детьми разных обычай и традиций приводит к этнической толерантности младших школьников, а именно отсутствие негативного отношения к иной этнической культуре.

Исходя из вышеперечисленного, можно сделать вывод о том, что необходимость формирования у детей младшего школьного возраста поликультурности и этнической толерантности является основным звеном в подготовке их к жизни, при соблюдении основных норм поведения, в многонациональном обществе. В процессе воспитания и обучения формируется гражданская позиция и закрепляются исторически устойчивые ценности.

Список литературы:

    Библер В. С. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в XXI век. М., 1991

    Палаткина Г.В. Этнопедагогические факторы мультикультурного образования - М., 2003.- 403с.

    Супрунова Л. Л. Поликультурное образование в современной России // Мagister. - 2000. - № 3. - С. 79-81.