Что написал заходер для детей. Биография заходера бориса владимировича. «Морской бой», «Вообразилия» и Гёте

(1918-2000)

Биография

Известный советский детский поэт и писатель, переводчик и, пожалуй, самый знаменитый молдавский литературный деятель, родился в бессарабском городе Кагул в сентябре 1918-го года. Почти все детство провел в Москве, там же получил среднее образование и высшее авиационное. Кроме вышеперечисленного полученного образования, Борис также получил диплом биологического и литературного институтов. В военное время Великой Отечественной и Советско-Финляндской войн был специальным корреспондентом московских изданий.

Дебютное детское стихотворение «Морской Бой» опубликовал в журнале «Затейник» в 1947-м году. Произведения Заходера регулярно печатались в популярном детском журнале «Мурзилка», а также в молодежной публицистической газете под названием «Пионерская Правда». С середины 50-х стал активно выпускать сборники стихотворений: «На Задней Парте», «Мартышкино Завтра», «Товарищам Детям», «Считалия», «Моя Вообразилия» и многие другие детские книги.

Основной темой Бориса, проходящей через все его произведения, стал удивительный сказочный мир животных, в котором каждому из обитателей фауны приписывались свои черты и индивидуальные характеры, свойственные только им. К примеру, всегда положительными и яркими персонажами были кенгурята, хорьки, верблюды, страусы, которые зачастую вызывали умиление. Отрицательными персонажами с глупыми, невежественными чертами и самолюбием были кабаны, попугаи, павлины, носороги. Как и у большинства детских писателей, у Заходера были и выдуманные герои-животные, как Южный Ктототам или забавный Рапунок.

В повестях и стихотворениях молдавского писателя звери совершают разные поступки, свойственные людям: плохие и хорошие, добрые и злые, они общаются и спорят, ругаются и мирятся, просят о защите и справедливости, предают друзей и защищают свой дом. Безусловно, под маской каждого животного скрывается отдельная типичная человеческая личность, которая наполнена своими чертами и характерами.

Вся проза Заходера наполнена скрытым глубоким смыслом, который становится понятным только со временем, как, например, превращение некрасивой гусеницы в прекрасную бабочку в реалии предполагает метафорический смысл: дорогу к нахождению собственного истинного «Я». И произведений с такими подоплеками множество: «Мартышкино Завтра», «Серая Звездочка», «История Гусеницы», «Добрый Носорог», «Русачок» и прочие. Даже по названию этих книг-сказок можно сделать определенные выводы.

Что касается стихотворений автора, то они были наполнены теплом, доброжелательностью, «мягким» юмором, удивительной словесной игрой, что стало главной отличительной чертой поэта. Его сборник стихов об одноклассниках Вове и Пете, которые слыли по всей школе непоседами и озорниками, показывает на «дурном» примере как не следует себя вести и что не нужно делать, за юмористическими четверостишиями скрываются истинные уроки и поучения, которые понятны даже первоклассникам.

Помимо писательской деятельности, Заходер прославился и как переводчик. Именно он первым взялся переводить зарубежную детскую литературу: «Винни-Пух», «Мэри Поппинс», «Питер Пэн», сказки братьев Гримм и многие другие мировые шедевры. В конце 70-х Борис стал писать взрослые сатирические стихи, отличающиеся остротой и свежестью мысли, а также сценарии пьес для театра, как «Мэри Поппинс», «Ростик», «Крылья Дюймовочки» и другие.

За время жизни писатель широко котировался за пределами СССР и прославился за рубежом как детский классицист «серебряного века».

Скончался в ноябре 2000-го года в Москве.

Борис Владимирович Заходер родился 9 сентября 1918 в молдавском городе Когуле, где его родители впервые встретились и поженились. Отец Бориса в 1914 году ушел добровольцем в русскую армию, мать была в то время сестрой милосердия, ухаживала в госпитале за ранеными.

Однако семья Заходера в Молдавии прожила недолго: сначала перебралась в Одессу, а затем переехала в Москву. Отец закончил Московский университет, стал работать юристом; мать, будучи образованной женщиной и знавшей несколько иностранных языков, работала переводчицей.

В 1935 году Борис Заходер закончил школу, пошел работать на завод учеником токаря, позже поступил учиться в Московский авиационный институт, затем продолжал обучение на биологических факультетах в Московском и Казанском университетах, а в 1938–1947 гг. – в Литературном институте им. А.М.Горького.

Участвовал в советско-финляндской и Великой Отечественной войнах, куда отправлялся добровольцем. Был сотрудником армейской печати. В коротком промежутке между двумя войнами писал стихи и очерки о строительстве ВДНХ - Выставки Достижений Народного Хозяйства.

В 1946 Борис Заходер возвратился в Москву, на следующий год окончил Литературный институт. Свое первое детское стихотворение "Морской бой" Борис Заходер опубликовал в 1947 году под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник». О творчестве Бориса Заходера высоко отозвался знаменитый писатель Лев Кассиль, предрекая поэту большую известность.

Произведения Заходера печатались в газете «Пионерская правда», журнале «Мурзилка», Борис Владимирович издал сборники стихов "На задней парте" (1955), "Мартышкино завтра" (1956), "Никто и другие" (1958), "Кто на кого похож" (1960), "Товарищам детям (1966)", "Школа для птенцов" (1970), "Считалия" (1979), "Моя Вообразилия" (1980), "Если мне подарят лодку" (1981) и др.

Также Борисом Заходером написаны пьесы для детского театра: "Ростик в Дремучем Лесу", "Мэри Поппинс" (обе 1976), "Крылья Дюймовочки" (1978; две последние в соавторстве с В. Климовским), "Приключения Алисы в Стране Чудес" (1982); Заходер автор либретто к опере "Лопушок у Лукоморья" (1977), пьесы для кукольного театра "Очень умные игрушки" (1976).

Заслуженной популярностью пользуются и произведения Заходера, написанные в прозе: книга сказок "Мартышкино завтра" (1956), "Добрый носорог" (1977), "Жил-был Фип" (1977), сказки "Серая звездочка" (1963), "Русачок" (1967), "Отшельник и Роза" (1969), "История Гусеницы" (1970), "Почему рыбы молчат" (1970), "Ма-Тари-Кари" (1970), "Сказка про всех на свете" (1976) и многие другие.

Лучшие дня

Большую известность Борису Владимировичу Заходеру принесли мастерски выполненные переводы известных зарубежных детских сказок: повести-сказки А.А.Милна "Винни-Пух и все-все-все" (другой вариант – "Винни-Пух и все остальные", 1960), П.Трэверс "Мэри Поппинс" (1968), Л.Кэррола "Приключения Алисы в Стране Чудес" (1971–1972), сказок Карела Чапека, братьев Гримм ("Бременские музыканты", 1982, и др.), пьесы Дж.М.Барри "Питер Пэн" (1967), стихотворений Л.Керна, Ю.Тувима, У.Дж.Смита, Я.Бжехвы и др.

Борис Заходер был широко известен не только в нашей стране, но и за рубежом, он лауреат многих литературных премий, в том числе и Международной премии им. Г.Х.Андерсена.

Как сотрудник армейской печати участвовал в советско-финляндской и Великой Отечественной войнах.

В 1947 году Борис Заходер окончил Литинститут, и в том же году было опубликовано его стихотворение "Морской бой" (под псевдонимом Борис Вест) в журнале "Затейник".

В этот же период Заходер начал заниматься переводом. В 1952 году в "Народной библиотеке "Огонька" вышли его переводы рассказов Анны Зегерс (под псевдонимом "Б. Володин"); с 1955 по 1960 год Борис Заходер перевел на русский язык "Сказки и веселые истории" Карела Чапека, а также некоторые произведения Яна Грабовского, Юлиана Тувима и Яна Бжехвы. В 1958 году Заходер вступил в Союз писателей СССР. В том же году его пересказ сказки английского писателя Алана Милна "Винни-Пух" был помещен в детском журнале "Мурзилка". Первое издание книги увидело свет в 1960 году (издательство "Детский мир"). Книга называлась "Винни-Пух и все остальные"; начиная со второго издания, выпущенного "Детской литературой" в 1965 году, она стала называться "Винни-Пух и все-все-все". По популярности книга даже превзошла оригинал. В 1967 году в США был выпущен факсимильный вариант книги Заходера "Винни-Пух". С 1969 по 1972 год студия "Союзмультфильм" выпустила по книге о Винни-Пухе три мультфильма. В Музыкальном театре для детей была поставлена опера "Снова Винни-Пух".

В начале 1960-х годов Борис Заходер перевел пьесу Джеймса М. Барри "Питер Пэн" . В 1968 году были написаны тексты песен к спектаклю "Питер Пэн", поставленному в Центральном детском театре в Москве.

В период 1950-х —1980-х годов были изданы сборники стихов Бориса Заходера: "На задней парте" (1955), "Никто и другие" (1958), "Кто на кого похож" (1960), "Товарищам детям (1966)", "Школа для птенцов" (1970), "Считалия" (1979), "Моя Вообразилия" (1980), "Если мне подарят лодку" (1981) и др. Так же его произведение печатались в газете "Пионерская правда" и журнале "Мурзилка".

Помимо стихов, Борис Заходер был автором прозаических произведений: книг сказок "Мартышкино завтра" (1956), "Добрый носорог" (1977), "Жил-был Фип" (1977), сказки "Серая звездочка" (1963), "Русачок" (1967), "Отшельник и Роза" (1969), "История Гусеницы" (1970), "Почему рыбы молчат" (1970), "Ма-Тари-Кари" (1970), "Сказка про всех на свете" (1976) и многих других.

Подробнее о придуманной Заходером волшебной стране Вообразилии и ее обитателях

Борисом Заходером был написан ряд драматических произведений для детского театра : "Ростик в Дремучем Лесу" (1976), "Мэри Поппинс" (1976), "Крылья Дюймовочки" (1978, в соавторстве с Валентином Климовским), "Приключения Алисы в Стране Чудес" (1982); Заходер — автор либретто к опере "Лопушок у Лукоморья" (1977), пьесы для кукольного театра "Очень умные игрушки" (1976).

Наибольшую известность принесли Борису Заходеру переводы и пересказы детских сказок: "Мэри Поппинс" Памелы Трэверс (1968), "Приключения Алисы в Стране Чудес" Льюиса Кэррола (1971-1972), сказок Карела Чапека, братьев Гримм ("Бременские музыканты", 1982, и др.), пьеса Джеймса М.Барри "Питер Пэн" (1967).

В 1996 году малым тиражом вышли сборники лирики "Листки" и "Почти посмертное". В 1997 году вышла книга "Заходерзости".

Стихи и сказки писателя переведены на многие языки мира и изданы в Англии, США, Австралии, Германии, Польше, Румынии, Чехии, Словакии.

Борис Заходер был награжден Международной премией им. Г.Х. Андерсена (1978, за авторский пересказ "Алисы в стране чудес"); в 1993 году получил премию и диплом Ассоциации детских писателей и Национальной секции России в Международном совете по детской литературе (за вклад в развитие детской литературы); в 1994 году — премию и диплом издательства "Детская литература"; в 1996 году — диплом по итогам Всероссийского конкурса читательских симпатий "Золотой ключик-1996".

Награжден медалью К.Д. Ушинского (1998), в 2000 году получил Государственную премию РФ.

Писатель был трижды женат. Первой его женой была Нина Зозуля, дочь известного прозаика Ефима Зозули, второй женой — Кира Смирнова, артистка эстрады.

Третьей женой Бориса Заходера в 1966 году стала Галина Романова , фотохудожник и литератор.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Известный человек может родиться где угодно. Но особенно приятно бывает узнать, что и то место, где он появился на свет, чем-то успело прославиться.
Борис Заходер родился в городе Кагуле, недалеко от мест, где лет за сто пятьдесят до его рождения русская армия в знаменитом сражении разбила турецкую.
Военная биография Кагула сказалась и на судьбе Заходеров. Здесь познакомились и поженились его родители: отец, который ушел добровольцем в русскую армию в 1914 году, и мать, сестра милосердия, которая ухаживала за ранеными в госпитале.
Семья недолго прожила в Молдавии. Вначале переехали в Одессу, потом в Москву. Отец, окончив Московский университет, работал юристом, а мать, знавшая несколько языков, переводчицей.
В детстве Борис Заходер, по собственному признанию, был очень «приличным мальчиком». Он не только не играл в футбол, но даже почти не дрался. Правда, несколько «боевых эпизодов» даже такому «тихоне» вспомнить удалось. Однажды, когда ему не было и семи, обидевшись на родителей, он убежал из дома. Его нашли и ругать не стали. Но прочли вслух оставленную им записку: "Сиводня я ухажу навсигда" . Для мальчишки, который несказанно гордился своей грамотностью, это было хуже всякого наказания.
Итак, драться он не любил, зато все время читал и еще... очень любил животных. Поэтому неудивительно, что Борис не разлучался с книжкой Брема и, не задумываясь, бросался на защиту совершенно незнакомой кошки. Вот откуда его решительное:

Впрочем, знаменитые стихи и сказки были еще впереди. А начал Заходер с переводов. Мальчишкой, решив «утереть нос Жуковскому» , он перевел «Лесного царя» Гете.
В 1935 году Борис Заходер окончил школу и пришел на завод учеником токаря. Потом поступил в авиационный институт. И вот он уже студент биологического факультета сперва Казанского, потом Московского университета. А поскольку писать стихи Борис не переставал, то в конце концов перешел учиться в Литературный институт.
В жизни Бориса Владимировича было два суровых испытания, две войны - финская, 1939 года, и Великая Отечественная. На фронт оба раза он уходил добровольцем. А в коротком мирном промежутке писал стихи и очерки о громадном строительстве - о Выставке Достижений Народного Хозяйства (была в Москве такая знаменитая выставка).
В 1946-м он вернулся в Москву, через год окончил Литературный институт; в 1947-м, почти через десять лет после первых публикаций, в журнале «Затейник» появилось его первое стихотворение для ребят. Оно называлось «Морской бой» и заканчивалось строчками:

А правильно ли выбрал «место для сраженья» сам Заходер, ведь стихи тогда не заметили? Прошло время, и получилось, что правильно. Поэт показал знаменитому писателю Льву Кассилю сказку про букву «Я». А тот написал, что вскоре все дети будут знать эти стихи наизусть. И оказался почти прав. Стихи действительно стали очень известны, но «скоро сказка сказывается...» Их напечатали только через восемь лет во взрослом и солидном журнале «Новый мир». Тогда же, в 1955 году вышел первый сборник поэта для ребят «На задней парте».
Потом сборников было много: и совсем тонюсеньких, размером с ладонь, и увесистых томов. И в каждом масса фантазии, много шуток, иногда самая капелька печали и горечи, и необыкновенное количество игры. В его книжках

А как умеют кувыркаться слова в его стихах!

Кроме «родных» есть у Бориса Владимировича и «иностранные» книжки.
С его помощью «англичане» Винни-Пух, Питер Пэн, Мэри Поппинс, девочка Алиса «изучили» русский язык. И мы вместе с ними пережили такие захватывающие приключения, как поимка Слонопотама или падение в Страну Чудес. И как радовались, когда раздавалась песенка

И нам было так грустно, что нельзя вместе с Питером Пэном из одноименной пьесы навсегда остаться на славном острове Гдетотам.
Заходер не перевел все эти книги, он их пересказал или, вернее, как выразился один поэт, «написал их по-русски» .
Среди книг Бориса Заходера есть также переводы и пересказы книг чешского писателя Карела Чапека, польских авторов Яна Бжехвы и Яна Грабовского. И все они для нас давно родные и любимые. Настолько любимые, что без них трудно представить себе домашнюю библиотеку.
В общем, получилось так, что в литературе оказалось как бы несколько Борисов Заходеров. Ну разве мог поэт не написать об этом!

Смотрите сами:
Вот есть, например,
детский писатель
Борис Заходер;
Есть переводчики -
Взрослый и детский.
Тот знает английский,
этот - немецкий...
У всех у них
Разные интересы,
Хотя они все как один
Борисы:
Один Заходер
Сочиняет пьесы -
(Его, очевидно,
Волнуют актрисы!).
Тот пишет сказки
про разных тварей,
Тот норовит
Смастерить сценарий;
Есть среди них
Даже автор либретто.
Тут
не хватало только поэта!

Примерно в середине 1990-х годов поэт решительно заявил: «Все. Детских стихов больше не пишу» . Но мы все-таки ждали. Ждали до последнего дня...

Надежда Ильчук

ПРОИЗВЕДЕНИЯ Б.В.ЗАХОДЕРА

ИЗБРАННОЕ: Стихи, сказки, переводы, пересказы / Сост. Л. Либет; Худож. С.Остров, М.Федоровская, Л.Шульгина; Рис. на обложке В.Чижикова. - М.: Планета детства: АСТ: Астрель, 2005. - 687 с.: ил.

ДЕТЯМ: Стихи. - М.: Дрофа-Плюс, 2006. - 238 с.: ил.

ДОБРЫЙ НОСОРОГ: Сказки и стихи / Худож. Л.Токмаков. - М.: Дет. лит., 1977. - 191 с.: ил.

ЗВОНКИЙ ДЕНЬ: Стихи / Худож. Г.Вальк. - М.: Дет. лит., 1984. - 34 с.: ил. - (Читаем сами).

Звонкие стихи – озорные рисунки. Вот книжка и запомнилась…

КИСКИНО ГОРЕ: Стихи и сказки / Худож. И.Панков. - М.:
РОСМЭН, 2005. - 122 с.: ил. - (Детские писатели).

МОХНАТАЯ АЗБУКА: Стихи / Худож. А.Гурьев. - М.: Дрофа-Плюс, 2005. - 62 с.: ил.

«За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь». А вот Борису Заходеру удалось. В одной книжке и азбука, и зоопарк.

МОЯ ВООБРАЗИЛИЯ: [Стихи и сказки] / Худож. В.Пивоваров. - М.: Дет. лит., 1980. - 143 с.: ил.

«Эта книжка – немножко особенная. Здесь, пожалуй, не обойтись не только без ПРИДИ-, но и без УЙДИсловия. Исполнилось уже тридцать лет с того дня, как в журнале «Затейник» - теперь уже и журнала этого нет! - появилось мое стихотворение «Морской бой» , - отметил в «ПРИДИсловии» сам автор-составитель этого юбилейного сборника. Книгу проиллюстрировал очень хороший художник Виктор Пивоваров. В последнее время она переиздается, но без замечательных пивоваровских рисунков. А жаль…

МОЯ ВООБРАЗИЛИЯ / Худож. А.Гардян. - М.: Оникс: Центр общечеловеческих ценностей, 2005.: ил. - (Б-чка дет. классики).

ОТШЕЛЬНИК И РОЗА: [Сказки] / Рис. Г.Калиновского. - М.: Радуга, 1992. - 79 с.: ил.

Сборник маленьких и мудрых сказок о красавце-петухе, потерявшем свой хвост, о волке-запевале, пострадавшем за свою «доброту», об одиноком Раке-Отшельнике и его единственном друге - Морской Розе.

ПРО ВСЕХ НА СВЕТЕ: Стихи и сказки / Худож. Л. Шульгина, С. Гераскевич. - М.: Планета детства: АСТ: Астрель, 2005. - 174 с.: ил. - (Хрестоматия школьника).

"Про всех на свете" - это значит и про головастиков, которые куда-то спешат, и про моржа, которому снятся удивительные сны, и даже про Бяку и Буку.

ПРО ПЕРНАТЫХ И МОХНАТЫХ: Стихи / Худож. А. Юдина. - М.: Мартин, 1997. - 175 с.: ил.

Борис Заходер любил и понимал животных. Поэтому стихи о них у него получались просто необыкновенные.

РАЗНЫЕ АЗБУКИ / Худож. А.Шелманов.- М.: Интербук, 1998.- 12 c.: ил.- (Разные разности Бориса Заходера).

Содерж.: Мохнатая азбука; Диета Термита.

РАЗНЫЕ КВАКУШКИ / Худож. И.Олейников.- М.: Интербук, 1998.- 12 c.: ил. - (Разные разности Бориса Заходера).

Содерж.: Куда спешат головастики; Суринамская Пипа; Лягушки поют; Серая Звездочка.

РАЗНЫЕ КОШЕЧКИ / Худож. И.Олейников.- М.: Интербук, 1997. - 12 c.: ил.- (Разные разности Бориса Заходера).

Содерж.: Кошки; Кошка Вьюшка; Странное происшествие; Сказочка; Толстокотанное.

РАЗНЫЕ ПТАШКИ / Худож. А.Шелманов.- М.: Интербук, 1997.- 12 c.: ил.- (Разные разности Бориса Заходера).

Содерж.: Птичья школа; Сова; Страус; Песенка синички; Песенка про лапчатых гусей.

РАЗНЫЕ РЫБЕШКИ / Худож. И.Олейников.- М.: Интербук, 1997.- 12 c.: ил.- (Разные разности Бориса Заходера).

Содерж.: Никто и нигде! Про сома; Чудак Судак; Щука; Рыбская песня; Про Белугу.

РАЗНЫЕ СОБАЧКИ / Худож. А.Вронская.- М.: Интербук, 1997.- 12 c.: ил.- (Разные разности Бориса Заходера).

Содерж.: Мордочка, хвост и четыре ноги; Разные породы; Разные характеры.

СТИХИ И СКАЗКИ / Худож. В.Иванюк, Л.Шульгина. - М.: Дет. лит., 1988. - 591 с.: ил.

Все самое лучшее из Заходера - с чудесными, мягкими, полными любви ко всем действующим лицам рисунками В.Иванюка и Л.Шульгиной.

СЧИТАЛИЯ: Стихи / [Худож. А.Елисеев]. - М.: Малыш, 1979. - 26 с.: ил.

ПЕРЕВОДЫ И ПЕРЕСКАЗЫ

БАРРИ ДЖ. ПИТЕР ПЭН, ИЛИ МАЛЬЧИК, КОТОРЫЙ НЕ ХОТЕЛ РАСТИ: Пьеса / Пересказ с англ. Б.Заходера; Худож. М.Митурич. - М.: Искусство, 1971. - 127 с.: ил.

ГРАБОВСКИЙ Я. МУХА С КАПРИЗАМИ / Пер. с пол. Б.Заходера. - М.: Детгиз, 1959. - 256 с.: ил.

ГРАБОВСКИЙ Я. РЕКСЯ И ПУЦЕК / Пер. с пол. Б.Заходера. - М.: Дет. лит., 1976. - 96 с.: ил.

ГРИММ Я. ГРИММ В. УДАЛОЙ ПОРТНЯЖКА: Сказки / Пересказ с нем. Б.Заходера; Худож. Е.Монин. - М.: Дрофа, 2001. - 103 с.: ил. - (Сказка за сказкой).

ГРИММ Я., ГРИММ В. БАБУШКА ВЬЮГА: Сказки / Пересказ с нем. Б.Заходера; Худож. М.Майофис. - М.: Малыш, 1984.- 95 с.: ил.

ДЕДУШКА РОХ: Польские нар. дет. песенки / Пересказал Б.Заходер; Худож. В.Конашевич. - М.: Дет. лит., 1958. - 16 с.: ил.

КЭРРОЛЛ Л. АЛИСА В СТАНЕ ЧУДЕС: [Сказочная повесть] / Пересказ Б.Заходера; Худож. И.Олейников, Г.Тикер. - М.: Пушкинская б-ка: АСТ, 2004. - 239 с.: ил. - (Внеклассное чтение).

МИЛН А. ВИННИ-ПУХ И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ / Пересказал Б.Заходер; Худож. Б.Диодоров. - М.: Дом, 1992. - 239 с.: ил.

МИЛН А. ВИННИ-ПУХ И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ И МНОГОЕ ДРУГОЕ / Пересказ с англ. Б.Заходера; Худож. Е.Антоненков. - М.: РОСМЭН, 2004. - 357 с.: ил. - (Лучшие сказки мира).

МОЙ ДОМ: Из современной сов. и зарубеж. поэзии для детей. - М.: Дет. лит., 1980. - 255 с.: ил.

В книге вы встретите стихи польских поэтов Я.Бжехвы, Л.Е.Керна, Ю.Тувима, В.Хотомской в переводах и пересказах Б.Заходера.

РАЗГОВОРЧИВАЯ ПЕЩЕРА: [По мотивам сказок народов мира] / Худож. Е.Познякова. - М.: Малыш, 1984. - 27 с.: ил.

Этим сказкам лет пятьсот, а может и больше. Но в пересказе Б.Заходера они звучат очень современно.

ТРЭВЕРС П. МЭРИ ПОППИНС / Пересказ Б.Заходера; Худож. А.Чукавин, В.Челак. - М.: Пушкинская б-ка: АСТ, 2004. - 415 с.: ил. - (Внеклассное чтение).

ЧАПЕК К. СКАЗКИ И ВЕСЕЛЫЕ ИСТОРИИ / Пер. с чеш. Б.Заходера. - М.: Дет. лит., 1985. - 240 с.: ил.

Н.Ильчук, О.Мургина

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ Б.В.ЗАХОДЕРА

Заходер Б.В. Приключения Винни-Пуха: (Из истории моих публикаций) // Вопросы литературы. - 2002. - Сентябрь-октябрь. - С. 197-225.

«Я не собирался стать литератором…»: [Беседу с Б.Заходером вела И.Грачева] // Детская литература. - 1998. - № 5-6. - С. 36-43.

Владимирова Л. Борис Владимирович Заходер (1918-2000) // Антология мировой детской литературы: В 8 т. - М.: Аванта+, 2002. - Т.3. - С. 211-213.

Заходер Г. Заходер и все-все-все…: Воспоминания Галины Заходер. - М.: Захаров, 2003. - 254 с.: ил.: портр. - (Биографии и мемуары).

Невинская И.Н. Борис Заходер (1918-2000) // Русские детские писатели ХХ века: Биобиблиогр. словарь. - М.: Флинта: Наука, 1997. - С. 185-187.

Рассадин С. В стране Вообразилии // Заходер Б. Избранное. - М.: Дет. лит., 1981. - С. 5-15.

Рассадин С. Серьезные игры: Заметки о Борисе Заходере // Детская литература. - 1989. - № 2. - С. 16-20.

Рассадин С. Сколько на свете Борисов Заходеров? // Заходер Б. Про всех на свете. - М.: Дет. лит., 1990. - С. 5-16.

Тубельская Г.Н. Заходер Б.В. // Тубельская Г.Н. Детские писатели России: Сто имен: Библиогр. cправочник: Ч.1. - М.: Шк. б-ка, 2002. - С. 120-124.

Н.Ильчук, О.Мургина

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Б.В.ЗАХОДЕРА

- ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Люди и манекены. Сцен. А.Райкина. Реж. А.Райкин, В.Храмов. Комп. Ген. Гладков. Текст песен Б.Заходера, Ю.Энтина. СССР, 1994.

- МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Винни-Пух. По мотивам сказки А.Милна. Сцен. Б.Заходера, Ф.Хитрука. Реж. Ф.Хитрук. СССР, 1969. Роли озвучивали: В.Осенев, Е.Леонов, И.Саввина.

Винни-Пух идет в гости. По мотивам сказки А.Милна. Сцен. Б.Заходера. Реж. Ф.Хитрук. СССР, 1971. Роли озвучивали: И.Саввина, Е.Леонов, А.Щукин, В.Осенев.

Винни-Пух и день забот. По мотивам сказки А.Милна. Сцен. Ф.Хитрука, Б.Заходера. Реж. Г.Сокольский, Ф.Хитрук. СССР, 1972. Роли озвучивали: В.Осенев, Е.Леонов, З.Нарышкина, И.Саввина.

Волчок. Реж. Н.Орлова. Худ. рук. Ф.Хитрук. Комп. В.Белов. СССР, 1985. Текст читает Р.Быков.

Как несли стол. По мотивам стихотворения Б.Заходера «Муравей». Реж. и сцен. Ц.Оршанский. СССР, 1979. Текст читает К.Румянова.

Кит и кот. Сцен. Б.Заходера. Реж. И.Гурвич. СССР, 1969.

«Кто ж такие птички…» Сцен. Б.Заходера. Реж. Ю.Калишер. Комп. А.Журбин. СССР, 1978.

Морской бой. Сцен. С.Антонова. Реж. С.Антонов. Россия, 2005.

Отшельник и Роза. Сцен. Б.Заходера. Реж. К.Кресницкий. СССР, 1980.

Про всех на свете. Сцен. Б.Заходера. Реж. Е.Пружанский. СССР, 1984. Роли озвучивали: Г.Кишко, С.Муравицкая, А.Игнатенко, Л.Логийко, А.Осинская, З.Гердт, Т.Горобец.

Птичка Тари. Сцен. Б.Заходера. Реж. Г.Сокольский. Комп. Ш.Каллош. СССР, 1976. Роли озвучивали: А.Власова, Л.Катаева, Л.Броневой, М.Виноградова, З.Нарышкина.

Сказка про доброго носорога. Сцен. Б.Заходера. Реж. Е.Сивоконь. СССР, 1970.

Страна Считалия. Сцен. Б.Заходера, Е.Сивоконя. Реж. Е.Сивоконь. СССР, 1982. Текст читает Б.Заходер.
Топчумба. Сцен. Б.Заходера. Реж. К. Малянтович. СССР, 1980. Роли озвучивали: С.Харлап, Р.Суховерко, М.Лобанов, А.Горбунова, К.Румянова, Н.Шмелькова, А.Очертянский.
Фантик (Первобытная история). Сцен. Б.Заходера. Реж. Е.Гамбург. Комп. А.Рыбников. СССР, 1975. Роли озвучивали: Е.Леонов, А.Георгиевская, З.Нарышкина, С.Харлап.

Н.И., О.М.

Заходер Б.В. Стихи и переводы

15 декабря 2008

Для многих читателей имя Бориса Заходера накрепко срослось с именами Алана Милна, Льюиса Кэрролла, Джеймса Барри и других знаменитых иностранцев, которые заговорили по-русски благодаря его блистательным переводам. Но не стоит забывать и оригинальное творчество поэта. Неподражаемый юмор, чистота рифмы, яркая фантазийность детских стихов Бориса Владимировича обязательно придутся по вкусу малышам.
Стоит, правда, заметить, что, даже сочиняя собственные произведения, поэт зачастую оставался виртуозным переводчиком. И если какая-нибудь знакомая кошка или совершенно посторонняя собака рассказывали ему о своих печалях и радостях, он обязательно переводил их исповеди со звериного языка на человечий. Собачку слегка раздражает,
Что дачу
Высокий
Забор окружает.
Ведь если б не этот
Противный забор,
То с кошками был бы
Другой разговор!

Её огорчает,
Что люди забыли
Придумать
Собачкам
Автомобили.
Собачка
Обиды терпеть не желает:
Она на машины отчаянно лает!

    Ей грустно
    Глядеть на цветочные грядки:
    Они у хозяев
    В таком беспорядке!
    Однажды
    Собачка
    Их славно вскопала -
    И ей же, представьте,
    За это попало!

    Хозяин
    Собачку
    За стол не сажает -
    И это, конечно,
    Её обижает:
    Не так уж приятно
    Приличной собачке
    Сидеть на полу,
    Ожидая подачки!..

    Но дайте собачке
    Кусочек печенья -
    И сразу
    Окончатся
    Все огорченья!

Из последних изданий:

Заходер Б.В. Если бы: Стихи для дошкольного возраста / Худож. Е.Садовникова. - М.: Эгмонт Россия, 2007. - 24 с.: ил.

Заходер Б.В. Жила-была Собачка: Стихи для дошкольного возраста / Худож. Е.Садовникова. - М.: Эгмонт Россия, 2007. - 24 с.: ил.

Заходер Б.В. Звонкий день: Стихи / Худож. Е.Садовникова. - М.: Эгмонт Россия, 2007. - 79 с.: ил. - (Золотая классика).

Заходер Б.В. Кискино горе / Худож. С.Остров. - Тверь: Полина, 1998. - 79 с.: ил. - (Радуга-дуга).

Заходер Б.В. Кит и кот / Худож. У.Шалина. - М.: Самовар, 2007. - 60 с.: ил. - (Стихи для малышей).

Заходер Б.В. Мишка-торопыжка: Сказочка: Книжка-игрушка с вырубкой / Худож. Г.Бедарев. - Балашиха: Астрель: АСТ, 2003. - 10 с.: ил.

Заходер Б.В. Мохнатая азбука; Кит и кот: Стихи / Худож. В.Нагаев. - М.: ОНИКС 21 век: Центр общечеловеческих ценностей, 2004. - 62 с.: ил. - (Б-чка дет. классики).

Заходер Б.В. Мохнатая азбука / Худож. А.Шелманов. - М.: Эгмонт Россия, 2007. - 32 с.: ил.

Заходер Б.В. Моя Вообразилия: Стихи / Ил. А.Шелманова. - М.: Эгмонт Россия, 2007. - 80 с.: ил.

Заходер Б.В. На Горизонтских островах: Стихи / Ил. Н.Богуславской. - М.: Эксмо, 2008. - 128 с.: ил.

Заходер Б.В. Песенки Винни-Пуха: Книжка-игрушка / Худож. О.Ионайтис. - М.: АСТ: Астрель: Планета детства, 2007. - 8 с.: ил.

Заходер Б.В. Про кошечек и собачек / Худож. Е.Садовникова. - М.: Эгмонт Россия, 2007. - 46 с.: ил.

Заходер Б.В. Разные квакушки / Худож. И.Олейников. - М.: Интербук, 1998. - 13 с.: ил. - (Разные разности Бориса Заходера).

Заходер Б.В. Разные кошечки / Худож. И.Олейников. - М.: Интербук, 1997. - 12 с.: ил. - (Разные разности Бориса Заходера).

Заходер Б.В. Разные рыбёшки / Худож. И.Олейников. - М.: Интербук, 1997. - 12 с.: ил. - (Разные разности Бориса Заходера).

Заходер Б.В. Серая звёздочка: Сказка / Худож. К.Борисов. - М.: ОЛМА-ПРЕСС Экслибрис, 2003. - 10 с.: ил. - (Моя любимая книжка).

Заходер Б.В. Сказки и стихи / Худож. И.Панков. - М.: Росмэн-Пресс, 2007. - 103 с.: ил.

Заходер Б.В. Стихи / Худож. О.Боголюбова. - М.: Омега-Пресс: Омега, 2008. - 63 с.: ил. - (Любимые стихи).

Борис Заходер – детский писатель, имя которого знакомо каждому из нас с детства. Это человек, который приложил массу усилий, чтобы литература для малышей встала в один ряд с серьезными произведениями - и ему это, безусловно, удалось. Однако далеко не все знают, что творческая биография Бориса Заходера не ограничилась только написанием сказок и стихотворений для детей: Борис Владимирович был также талантливым переводчиком и поэтом.

Детство и юность

Борис Заходер родился 9 сентября 1918 года в городе Кагуле, что в Молдавии. Отец Бориса в 1914 году записался в армию добровольцем. Там мужчина и встретил судьбу - красавицу по имени Полина. Женщина трудилась сестрой милосердия на фронте. Вскоре пополнившаяся семья Заходера перебралась в Одессу, а затем, спустя несколько лет, и в Москву.

Отец Бориса Владимировича работал юристом и славился как грамотный и компетентный специалист. Мать же, будучи женщиной начитанной и образованной, смогла найти работу переводчика.

С детства маленький Борис отличался любознательностью: мальчику нравились биология и естественные науки, кроме того, будущий переводчик и писатель с удовольствием изучал иностранные языки и посещал несколько спортивных секций одновременно. А вот художественная литература Бориса не интересовала, поэтому для близких людей выбранная Заходером профессия стала полной неожиданностью.


Молодой Борис Заходер во время Великой Отечественной войны

Как позже признавался сам Борис Владимирович, изначально его привлекала стезя ученого. Молодому человеку нравилось исследовать растения, делать выводы об особенностях тех или иных видов и ставить смелые эксперименты, подтверждая собственные догадки. Поэтому первое образование получено писателем в МГУ на отделении биологии.

И только спустя некоторое время молодой человек осознал, в чем его настоящее призвание, поступил в Литературный институт, который смог окончить лишь в 1947 году, прерывая обучение из-за русско-финской, а затем и Великой Отечественной войн, в которых участвовал как фронтовой журналист. Стоит отметить, что в 1944-м Бориса Владимировича даже наградили почетной медалью «За боевые заслуги».

Литература

Первые произведения Бориса Заходера увидели свет в 1938 году. К сожалению, тираж газеты оказался небольшим, поэтому первые опубликованные стихи Заходера прошли мимо читателя.

Первая неудача не расстроила Бориса Владимировича. В 1947 году Заходер снова решит попытать счастья: в журнале под названием «Затейник» появится стихотворение для детей «Морской бой». В том же году Борис Владимирович покажет известному детскому писателю сказочную поэму «Буква «Я». Но, несмотря на одобрение великого мастера, издателям сказка не приглянется, и впервые это произведение будет опубликовано только 8 лет спустя.


Столь прохладное отношение к собственному творчеству Борис Заходер переносил стоически. Поэт нашел себя в переводах. Борис Владимирович настолько мастерски передавал русским языком стиль и нюансы языка иностранных авторов, что вскоре многие издательства почитали за счастье сотрудничать с талантливым переводчиком.

В 1952-м вышли из типографии рассказы Анны Зегерс, переведенные Борисом Заходером. Книга напечатана под псевдонимом Б. Володин. Спустя три года, вместе с опубликованным стихотворением «Буква «Я» напечатана и первая книга со стихотворениями Бориса Заходера - «На задней парте». весьма лестно отозвался об этом дебюте. Последующие годы в карьере Бориса Владимировича отмечены переводами «Веселых историй» Карела Чапека, а также книг Юлиана Тувима, Яна Бхжевы и Яна Грабовского.


В 1958-м Бориса Заходера официально приняли в ряды Союза писателей СССР. Это много значило для Бориса Владимировича: в те годы была в ходу статья за так называемое тунеядство. Каждый человек был обязан иметь место работы, поэтому вольным писателям и художникам приходилось тяжело. Статус же члена Союза писателей защищал человека от уголовных преследований.

Популярность к Борису Владимировичу пришла после первой опубликованной книги. Спустя некоторое время писатель стал востребованным: детям полюбились остроумные герои стихов и сказок Заходера. В 1959-м выходит книга «Четвероногие помощники», в следующем году появляется сборник «Кто на кого похож».


Вплоть до середины 1990-х Борис Заходер продолжит выпускать собственные произведения. Особенно стоит отметить книги «Кит и кот», «Мохнатая азбука», «Русачок», «Моя Вообразилия», «Птичья школа», «История гусеницы», сборник «Перемена», «Серая звездочка» и «Что красивей всего». Эти сборники и сказки стали первыми, самостоятельно прочитанными произведениями для нескольких поколений детей, наполняя воображение маленьких читателей добрыми историями и мечтами о приключениях.


Особняком в творчестве Бориса Владимировича стоят переводы и литературные адаптации зарубежных сказок. «Алиса в Стране Чудес», «Винни-Пух и все-все-все», «Питер Пэн» и многие-многие другие книги, которые взахлеб читают дети и взрослые - это плод усилий и таланта Бориса Заходера.

В 2000 году писатель, поэт и переводчик Борис Заходер получил высокую государственную награду, ставшую почетным признанием заслуг - Государственную премию Российской Федерации в области искусства и литературы.

Личная жизнь

Борис Владимирович трижды женился. Первая избранница писателя - Нина Зозуля - повстречалась мужчине в 1934 году. К сожалению, Борис Заходер ошибся в сделанном выборе. Красавица жена изменяла супругу. В 1940-м Борис Владимирович впервые развелся. Развод стал причиной серьезной депрессии и апатии, Борис Владимирович, казалось, порвал не только с женой, но и с друзьями: писатель ни с кем не общался, вел замкнутый образ жизни.


По традиции, из такого состояния мужчину вывела новая любовь. Кира Смирнова смогла очаровать Заходера и залечить сердечную рану мужчины. В 1945-м влюбленные поженились. Второй брак Бориса Владимировича оказался более крепким и счастливым: супруги провели вместе 21 год. Однако и этот союз распался, снова оставив Заходера холостяком.


Третьей супругой Бориса Заходера в 1966 году стала Галина Романова, писатель и фотохудожник. Эта женщина останется рядом с писателем до последних дней, а затем выпустит книгу о любимом мужчине «Заходер и все-все-все». В этой книге Галина Сергеевна постарается подробно описать тяжелые жизненные перипетии, а также творческие взлеты и падения мастера слова Бориса Владимировича Заходера.

Смерть

Борис Владимирович ушел из жизни 7 ноября 2000-го, будучи в очень преклонном возрасте: писателю было 82 года. Заходер скончался в больнице подмосковного Королева. Похоронен писатель на Троекуровском кладбище в Москве. Могила писателя для многих любителей его творчества стала местом встречи. На этой могиле постоянно лежат свежие цветы, что лучше громких слов показывает отношение людей к тому, что делал Борис Владимирович.


Книги - собственные произведения и переводы, - оставленные великим мастером в наследство детям любых возрастов, до сих пор пользуются популярностью и у маленьких читателей, и у тех взрослых людей, кто не прочь вернуться в беззаботное детство и подарить себе пару вечеров с книгой сказок в руках.

Библиография

  • 1955 - «На задней парте»
  • 1956 - «Мартышкино завтра»
  • 1959 - «Четвероногие помощники»
  • 1960 - «Кто на кого похож»
  • 1962 - «Товарищам детям»
  • 1964 - «Кит и кот»
  • 1967 - «Русачок»
  • 1970 - «Школа для птенцов»
  • 1977 - «Добрый носорог»
  • 1979 - «Считалия»
  • 1980 - «Моя Вообразилия»
  • 1981 - «Если мне подарят лодку»
  • 1990 - «Про всех на свете»
  • 1994 - «Трава-везде-растунья»
  • 1995 - «Остров Гдетотам»