Краткий конспект горе от ума грибоедова. Горе от ума. Горе от ума – подробный пересказ комедии Грибоедова

«Горе от ума» Александр Сергеевич Грибоедов опубликовал в 1828 году. Грибоедов демонстрирует нам московскую жизнь и общество на заре XIX века.

Знакомство с героями произведения

Начинается действие в доме Павла Афанасьевича Фамусова, знатного московского дворянина. Его дочь, Софья, как раз беседует со своей горничной Лизой, описывая ей, как она, забывшись музыкой и приятным разговором, прекрасно провела эту ночь в обществе секретаря своего отца, Алексея Степановича Молчалина. Софья не жалеет эпитетов, описывая достоинства сего мужа, он-де и воспитан, и чувствителен, и робок, и не стесняется своего восхищения им. Лиза же, с трудом сдерживая улыбку, интересуется, а как же прежняя пассия Софьи Павловны – Александр Андреевич Чацкий? Софья говорит, что не испытывает к нему никаких чувств.

А тут появляется и сам Чацкий, бывший три года за границей, и начинает расспрашивать молодую барышню об общих знакомых, называя при этом Молчалина бессловесным и отзываясь о нем весьма нелицеприятно. В ответ на это Софья про себя называет его змеей.

Затем Чацкий ненадолго уезжает к себе и появляется в доме Фамусова уже во второй половине дня. Теперь он беседует уже с хозяином дома, интересуясь Софьей. Фамусов пугается, что Чацкий хочет стать ее женихом и проводит с ним беседу о пользе службы и о том, как надобно служить, приводя в пример своего дядю, который, будучи раболепным слугой императрицы, имел высокий чин и весьма немалые средства.

На что Чацкий говорит свое знаменитое: «Служить бы рад, прислуживаться тошно», и осуждает уходящий век, характеризующийся страхом и покорностью, чем крайне пугает и возмущает Фамусова.

Здесь на сцене возникает бравый полковник Скалозуб, также имеющий немалые богатства и добившийся их отнюдь не ратными подвигами. Фамусов произносит очередной хвалебный монолог великолепному московскому дворянству, чем вызывает ответную осуждающую речь Чацкого. В ней он называет всех крепостников неумными и малодушными льстецами, и не скрывает своего к ним пренебрежения. Тут вновь появляется Софья, которая крайне напугана и обеспокоена тем, что Молчалин упал с лошади. Этим избытком эмоций она вызывает подозрения у Чацкого. Вскоре входит Молчалин, который всех успокаивает, говоря, что ничего страшного не случилось. Софья сама стесняется своего порыва, а еще и Молчалин выговаривает ей, замечая, что люди имеют злые языки, и, если станут известны ее чувства, пойдут разговоры. Чацкий тоже беседует с Молчалиным и приходит к выводу, что кто бы ни был новый возлюбленный Софьи, это никак не может быть Молчалин, так как он исключительно ничтожный и нерешительный человек, не имеющий собственной точки зрения и слепо преклоняющийся перед авторитетами.

К вечеру наши герои вновь собираются на балу в доме Фамусова. Здесь мы знакомимся с новыми лицами. Это Горичевы, давнишние друзья Чацкого, с которыми он приязненно беседует. Затем чета князей Тугоуховских с шестью дочерьми, «плут» Загорецкий, старуха Хлестова с собачкой. Все гости ведут пустые разговоры, а старуха Хлестова с симпатией выделяет среди всех молодых людей Молчалина, так как он похвалил ее собачку. Чацкий не может этого стерпеть и произносит по поводу Молчалина саркастическую речь.

Как развиваются события

Софья злится на него и решает отомстить за Молчалина. Для этого она сообщает гостям, что Чацкий явно не в своем уме. Так как Чацкий к этому моменту уже изрядно успел надоесть гостям своими пренебрежительными, вызывающими и вольнодумными речами, никто и не думает возражать, а все пускаются в жаркие обсуждения подробностей его сумасшествия, заодно осуждая и всех иных вольнодумцев, всяческих химиков и профессоров.

Чацкий, как неприкаянный, бродит в толпе несимпатичных и чуждых ему людей.

Встретив Софью, он высказывает ей очередную свою вольнодумную речь о том, что русский народ весьма силен и умен, чтобы генерировать из своих рядов выдающиеся личности и не стоит россиянам преклоняться перед ничтожными по духу иностранцами потому лишь, что те являются выходцами из Европы.

Все танцуют и никто не слышит нашего героя. Под конец бала вбегает Репетилов, еще один давний знакомец Чацкого. Он приглашает героя в общество умных и образованных людей, где ведутся серьезные и значительные разговоры. Но и в этом кружке Чацкий отказывается участвовать, называя всех друзей Репетилова и его самого пустомелями.

Репетилов пытается найти понимание у Скалозуба, однако, вместо участия в своей судьбе получает новость о сумасшествии Чацкого, которой все же сначала не верит. Сам Чацкий становится невольным свидетелем этого разговора и возмущается клеветниками, волнуясь, а дошел ли уже до Софьи слух о его сумасшествии. Он и не предполагает, что это она стала источником этой новости.

Ожидает читателей и еще один сюрприз. В коридоре Молчалин, столкнувшись со служанкой Лизой, признается ей в любви и рассказывает о том, что поддерживает отношения с барышней исключительно из карьерных соображений. Это слышат и Чацкий и Софья. Софья унижена и оскорблена, она требует, чтобы Молчалин немедленно покинул ее дом. Чацкий тоже возмущен, но коварством своей возлюбленной, о чем и сообщает ей на повышенных тонах. На шум собираются все домочадцы, и Фамусов угрожает сослать дочь к тетке, а Лизу определить на крепостную службу.

Чацкий же смеется над собственной недальновидностью, над бывшей возлюбленной и ее отцом, над всем московским дворянством, говоря, что в таком обществе не мудрено и впрямь сойти с ума.

Он гордо уезжает, произнося свою коронную фразу: «Пойду искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок».

А Фамусова же больше всего волнует, что скажут обо всем этом люди и не пострадает ли его репутация.

События разворачиваются в 1822 году в московском доме Павла Афанасьевича Фамусова, чиновника в казённом управлении. Первая сцена начинается в гостиной, где бьют часы, горничная Лиза волнуется, что от этого звука проснётся Фамусов, хозяин дома, и обнаружит, что его дочь заперлась в комнате с секретарём Молчалиным. Фамусов действительно вскоре появляется и начинает заигрывать с горничной, в это время слышит голос дочери и украдкой уходит. В гостиную входят Софья и Молчалин, девушка рассказывает горничной, как замечательно они всю ночь беседовали. Молчалин пытается уйти в свою комнату, но в дверях сталкивается с Фамусовым и объясняет, что как раз шёл к нему с бумагами на подпись. Отец расспрашивает дочь, та на ходу придумывает сон, как будто видит цветы, поляну, возлюбленного, но появляется отец и разлучает их, а вокруг ревут и воют чудовища.

В результате Фамусов с секретарём уходят подписывать бумаги, а Софья с горничной беседуют, в том числе об Александре Андреевиче Чацком. Его отец был другом Фамусова, сам Александр в юности часто бывал в их доме и был влюблён в Софью. Затем уехал на три года, о нём доходят лишь слухи: о поездки за границу, службе в Петербурге, «связь с министрами», «потом разрыв». В этот момент слуга докладывает о приезде Чацкого. Обратите внимание, что мы представляем лишь краткое содержание "Горе от ума", которое не отражает всех деталей произведения.

Герой восторженно приветствует Софью, он счастлив, что наконец увиделся с ней после стольких лет разлуки. Чацкий начинает расспрашивать о московских новостях, перебирает знакомых и родственников. Софья встречает его холодно, делает лишь замечания по поводу его язвительности. Вскоре герой откланивается и обещает вскорости заехать снова.

Второе действие начинается с монолога Фамусова, в котором видно самодовольство и ограниченность. С визитом приезжает Чацкий. Они беседуют о службе, чинах, московской жизни. Оказывается, что у Фамусова и Чацкого совершенно разные взгляды на жизнь. Хозяин дома считает, что предел мечтаний – получить высокий чин, добиться хлебного места всем родным и накопить как можно больше денег. Чацкий считает, что необходимо служить Отечеству, он презирает чинопочитание и прислуживание перед вышестоящими. В итоге Фамусов делает вывод, что перед ним бунтовщик.

В это время приезжает полковник Скалозуб, богатый и перспективный военный, за которого Фамусов не прочь выдать дочь. В ходе беседы становится понятно, что Скалозуб – недалёкий человек, причём не отличающийся героическим поведением.

Вдруг вбегает Софья в сильном волнении. Оказывается, она увидела в окно, как Молчалин упал с лошади. Девушка падает в обморок. В следующей сцене Молчалин, вполне оправившись, пытается соблазнить горничную Лизу. Напоминаем, что краткое содержание "Горе от ума" представлено литературным порталом сайт

Третье действие. Чацкий желает выяснить, в чём причина обморока Софьи, подозревает, что она неравнодушна к Молчалину и начинает расспрашивать о нём девушку. Та характеризует секретаря как тихого молодого человека, который вечера проводит со «старичками», составляя им карточные партии, не отвечает на брань её отца. По мнению Софьи, в Молчалине нет того ума, который совершенно не нужен в семейной жизни, а есть скромность и услужливость. Из такой характеристики Чацкий заключает, что Софья не любит и не уважает Молчалина (в чём ошибается).

Девушка отправляется одеваться к приёму гостей, появляется её возлюбленный. Чацкий вступает с ним в разговор. В этот момент очевидна разница между двумя молодыми людьми. Чацкий – умный, уверенный в себе, не любящий чинопоклонства человек. Молчалин же называет два своих таланта: «умеренность и аккуратность». Он гордится двумя награждениями за фиктивную службу «по архивам», рассказывает, что ездит к знатной барыне Татьяне Юрьевне на балы в надежде получить покровительство. Всё это вызывает презрение Чацкого.

Далее изображается сцена бала. К Фамусову приезжает высшее московское общество: свояченица Хлёстова, графиня с внучкой, князь с женой и шестью дочерьми, супруги Горичи и другие. Люди ведут светские беседы, при этом в глаза друг другу высказывают совсем не то, что за глаза, жёны помыкают мужьями. Чацкий, не стесняясь, высказывает свои взгляды о необходимости образования, о гнусной привычке преклоняться перед всем иностранным и незнании родного языка и многом другом. Софья оскорблена его пренебрежительными высказываниями о Молчалине и пускает сплетню, что Чацкий сумасшедший. Слух быстро разлетается, все с готовностью его поддерживают.

Нелепость слуха подчёркивается тем, что гости высказывают предположения о причинах сумасшествия. Фамусов считает, что Чацкий пошёл в мать, которая «с ума сходила восемь раз». Другие твердят, что он пил шампанское стаканами, бутылками, вёдрами и даже бочками. Третьи возражают, что главная причина – чрезмерная учёность. В итоге все приходят к общему мнению, что образование только портит молодёжь, и лучший выход – «собрать все книги, да и сжечь». Чацкий входит, гости сторонятся в испуге, в итоге он оказывается один.

Четвертое действие - краткое содержание "Горе от ума". В четвёртом действии гости разъезжаются. Чацкий в парадной встречается с Репетиловым, только приехавшим на бал, и слушает его рассказ о каких-то обществах, где собираются все передовые люди. Из разговора становится очевидно, что Репетилов только повторяет модные суждения, сам мало в них разбирается. На вопрос, чем они занимаются в этих тайных обществах, отвечает: «Шумим, братец, шумим!»

Чацкий в ожидании своей кареты слышит разговоры разъезжающихся гостей и узнаёт, что его считают сумасшедшим. Он не верит своим ушам. В это время входит Софья, разыскивая Молчалина. Горничная Лиза стучит к Молчалину, чтобы сообщить, что его кличет барышня. Тот снова начинает выражать Лизе свои чувства. Софья слышит весь разговор, она входит и называет Молчалина низким человеком, тот напрасно молит о прощении.

Тут же показывается Чацкий, Софья падает в обморок, на крик появляется Фамусов. Он видит Чацкого, думает, что у дочери с ним свидание и возмущается: ведь она сама недавно называла его безумным. Чацкий поражён тем фактом, что слух о его сумасшествии пустила именно Софья. Он взволнованно говорит о подлости, низкопоклонстве, которые встретил в этом доме и уезжает прочь, «искать по свету, где оскорблённому есть чувству уголок». Последняя сцена: Фамусов ничего не понял из монолога Чацкого, его заботит только то, «что будет говорить княгиня Марья Алексевна», узнав, что его дочь по вечерам назначает свидания.

Надеемся, что вам понравилось краткое содержание "Горе от ума". Будем рады, если эту комедию Александра Грибоедова вам удастся прочитать полностью.

02e74f10e0327ad868d138f2b4fdd6f0

Повествование начинается ранним утром, когда служанка Лиза стучит в дверь спальни Софьи Фамусовой. Софья не одна – она всю ночь провела в разговорах с секретарем ее отца Молчалиным, но она не хочет, чтобы кто-то об этом знал.

Выходя из комнаты Софьи, Молчалин сталкивается с ее отцом. Фамусова очень интересует вопрос, что делает его секретарь в этом месте в столь ранний час.

А Софья, оставшись наедине с Лизой, вспоминает о том, как быстро пролетела ночь. Лизе смешно, и она напоминает Софье о ее прежнем увлечении – Александре Андреевиче Чацком, который 3 года назад отправился путешествовать и до сих пор не возвратился. Софья говорит о том, что увлечение Чацким – это ничто иное, как детское чувство, а сейчас ей нравятся люди чувствительные, робкие, скромные и аккуратные – то есть, такие, как Молчалин.

В этот момент появляется и сам Чацкий. Он приехал в дом к Фамусовым сразу с дороги, еще не успев побывать у себя дома. Софья не слишком рада появлению Чацкого. Тем более, что тот, расспрашивая Софью о прежних знакомых, совершенно случайно не очень хорошо отзывается о Молчалине. Фамусов тоже не проявляет особой радости, видя Чацкого. Он расспрашивает его о том, где тот был и что видел, но Чацкий обещает рассказать обо всем вечером, так как сейчас ему надо поехать домой.

В следующий раз появляясь в доме у Фамусова, Чацкий расспрашивает того про его дочь. Столь явный интерес к Софье не очень нравится Фамусову – тот подозревает, что Чацкий мечтает женится на Софье. И действительно, Чацкий задает ему вопрос о том, что бы Фамусов сказал, если бы Чацкий стал женихом Софьи. Фамусов отвечает, что для начала Чацкому надо разобраться в своих делах и сделать карьеру и ставит ему в пример своего покойного дядюшку и полковника Скалозуба, который как раз появляется в доме. Вот Скалозуба Фамусов считает вполне подходящим женихом для своей дочери – он хвалит его, чем раздражает Чацкого, высказывающего свое мнение о тех льстецах и крепостниках, которые так нравятся Фамусову.

В этот момент в комнату вбегает Софья и со словами «Ах, Боже мой, упал, убился!» бежит к окну. Оказывается, это Молчалин упал с лошади. Вскоре в комнату входит и сам Молчалин и успокаивает всех присутствующих, говоря о том, что он в порядке. Чацкого такое поведение Софьи удивляет и настораживает, но он не может поверить в то, что такие люди, как Молчалин, главными характеристиками которого являются «умеренность и аккуратность», могут нравиться Софье. Чацкий в разговоре с Молчалиным выясняет, что тот не имеет ни по какому вопросу собственного мнения, так как считает, что в его возрасте и в его положении еще нельзя иметь собственное суждение.

У Фамусовых собираются гости. Одна из гостей, старуха Хлестова, хвалит Молчалина (Молчалин – единственный из молодых людей, кто обратил внимание на ее собачку). Чацкий в разговоре с Софьей не может смолчать по этому поводу. Она злится на Чацкого – ее задевает такое его отношение к Молчалину, и потому она мстит ему – говорит гостям о том, что он, скорее всего, сошел с ума. Вскоре слух разносится среди всех гостей. Узнает об этом и Чацкий, которого волнует вопрос о том, слышала ли это Софья – он даже и мысли не допускает, что это именно Софья распространила эту сплетню.

В вестибюле, где за колонной прячется Чацкий, появляется Лиза. За ней бредет Молчалин. Лиза просит его пойти к Софье, но он отвечает, что ему нравится Лиза, а за Софьей он ухаживает только потому, что служит у ее отца и хочет сделать карьеру. Эти слова слышит Софья, которая обличает Молчалина и требует, чтобы он немедленно покинул дом. Чацкий тоже уже не в силах молчать. Он высказывает Софье свое негодование. Тут же появляется Фамусов, услышавший шум. Он грозится отправить Софью «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов», а Лизу - на птичник. Чацкий, не в силах больше находится в этом доме, где действительно, слушая Фамусова и тех, кто ему нравится, можно сойти с ума, покидает его, чтобы никогда не возвращаться. А после всего случившегося Фамусова интересует только одно: что скажут по этому поводу те представители света, которых он уважает.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение гимназия № 18 города Краснодара

Конспект урока по литературе

в 9 классе

ЯЗЫК КОМЕДИИ

А.С.ГРИБОЕДОВА «ГОРЕ ОТ УМА»

Подготовила

учитель русского языка и литературы

ЧЕСНОВА Людмила Дмитриевна

г. Краснодар

2014

ЯЗЫК КОМЕДИИ А.С. ГРИБОЕДОВА

«ГОРЕ ОТ УМА»

Цели урока:

    Выявление основных особенностей языка комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума». Выявление афористичности языка комедии, его «народности». Определение роли речевой характеристики персонажей.

Задачи урока:

    Воспитание любви и уважения к родному языку на примере отношения к нему А.С.Грибоедова.

ход урока

Истинная любовь к своей стране

Немыслима без любви к своему языку

К. Паустовский

(Звучит «Вальс» Грибоедова) Учитель: Александр Сергеевич Грибоедов, тонкий дипломат, талантливый поэт, композитор, вошёл в историю русской литературы как автор единственной блистательной комедии «Горе от ума». Человек с прекрасным образованием, Грибоедов посвятил всю своею жизнь служению родине, полагая, что чем человек просвещённее, тем полезнее своему отечеству. Обратимся к эпиграфу. Не зря к уроку выбрано высказывание К.Паустовского о любви к своему отечеству через любовь к родному языку. Один из современников Грибоедова вспоминал: «Мне не случалось в жизни ни в одном народе видеть человека, который бы так пламенно, так страстно любил своё отечество, как Грибоедов любил Россию. Он тонко понимал русский национальный характер, любовался широтой размаха, душевной красотой и умом русского человека». Действительно, пламенное патриотическое чувство, любовь к народу, бережное отношение к родному языку, к его истокам было характерно для всего творчества поэта-драматурга. Он настойчиво боролся за самобытность русской культуры, за то, чтобы сберечь многовековое богатство многонациональной культуры, созданной народом, от растворения в модном внешнем «европеизме» дворянского класса, чуждого народу. Его до глубины души возмущало, что в большинстве своём «офранцузившиеся» представители дворянства не владеют в должной степени своим родным языком, а зачастую и считают признаком плохого тона говорить на нём в светском обществе. Это отмечал и современник Грибоедова И.М. Муравьёв-Апостол: «Войди в любое общество: презабавное смешение языков, разных наречий, французского с русским пополам». И Грибоедов в своей комедии устами Чацкого говорит: Здесь нынче тон каков На съездах, на больших, по праздникам приходским? Господствует ещё смешенье языков: Французского с нижегородским?
В последнем монологе 3 действия Чацкий с возмущением говорит о слепом, неумном, рабском подражании западному образу жизни. Прочитаем этот монолог и прокомментируем его. (Один из учащихся читает монолог Чацкого «В той комнате незначащая встреча…»)

Учитель:

Что тревожит героя, повидавшего Россию?

(Чацкий с возмущением замечает, что дворянское общество не знает родной культуры, зачастую презирает её. А любой жалкий «французик из Бордо», приехав в Москву, с удивлением и радостью слышит вокруг себя французскую речь, видит французскую моду и чувствует себя царьком. Чацкого, а значит и самого Грибоедова это глупое подражание возмущает до глубины души. Ему больно и обидно за русскую культуру, за русский язык, который искажают или попросту не знают.) Учитель: Что сделал Грибоедов, чтоб «умный, бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за немцев»? (Он вводит в комедию элементы живой разговорной речи, взятые из сокровищницы русского языка. Язык его комедии живой, остроумный, яркий. Здесь встречаются и просторечные слова и выражения, и фразеологизмы, и меткие изречения.) Учитель: Обратите внимание, что пьеса написана почти разговорным языком, однако он не снижается до грубости и максимально приближается к литературной разговорной речи. Писатель и критик В.Ф. Одоевский так написал о новизне языка комедии Грибоедова: «У г-на Грибоедова мы находим непринуждённый, лёгкий, совершенно такой язык, каким говорят у нас в обществах, у него одного мы находим колорит русского». Итак, мы можем сказать, что Грибоедов использовал в своей комедии живую разговорную речь, подвергнув её глубокой художественной обработк е (слова проецируются на экране ). Запишите эти слова. Нельзя не сказать о «крылатых выражениях, созданных писателем. А.С. Пушкин, познакомившись с комедией, воскликнул: «О стихах я не говорю: половина из них должна войти в пословицы». В.Г. Белинский тоже отмечал эту особенность комедии: «Стихи Грибоедова обратились в поговорки и пословицы и разнеслись между образованными людьми по всем концам земли русской». Установите, какому персонажу принадлежит данное выражение (на экране появляются реплики персонажей): Кто беден, тот тебе не пара. (Фамусов) Служить бы рад, прислуживаться тошно. (Чацкий) Счастливые часов не наблюдают. (София) В деревню, к тётке, в глушь, в Саратов! (Фамусов) Дома новы, но предрассудки стары. (Чацкий) Грех не беда, молва нехороша! (Лиза) АХ! Злые языки страшнее пистолета. (Молчалин) Свежо предание, а верится с трудом. (Чацкий) Ну как не порадеть родному человечку! (Фамусов) Минуй нас пуще всех печалей И барский гнев, и барская любовь! (Лиза) Учитель: Яркий, образный, афористичный язык комедии и сегодня делает произведение интересным для современного читателя. Нет такого произведения ни в русской, ни в зарубежной литературе, которое бы искрилось таким обилием крылатых слов и выражений, навсегда вошедших не только в литературный язык, но и в повседневную жизнь (слова проецируются на экране) . Запишите эти слова. Учитель: Неоспоримое достоинство языка комедии - мастерски осуществлённый Грибоедовым метод речевой характеристики персонажей. Индивидуализм речи в художественном произведении выражается в том, что каждое действующее лицо говорит языком, соответствующим его характеру, социальному происхождению и культурному уровню. Грибоедов блестяще осуществил этот принцип. Каждый герой его комедии говорит своим языком. Дома вы анализировали язык персонажей комедии – представителей «века нынешнего» и «века минувшего». Сейчас вы представите свои наблюдения за языком некоторых персонажей. (Зачитываются сообщения учеников, сделанные дома, о языке отдельных персонажей). Язык Фамусова. Речь Фамусова – типичная речь московского дворянина начала 19 века. Это речь получиновника-полупомещика. В ней слышатся и начальственные, властные нотки («Забрать все книги бы и сжечь!»), и барский грубоватый тон помещика («Ослы! Сто раз вам повторять? В работу вас, на поселенье вас!»). Как большой барин, он позволяет себе говорить самым простым языком («Мечусь, как словно угорелый» «Ну, выкинул ты штуку!»), не пренебрегает и простонародными словами и оборотами речи - «напужал», «оттудова», «а в те поры», что говорит о его невысокой культуре. Он яркий противник учения и просвещения вообще, не принимает ничего нового и революционного («Ах! Боже мой! Он карбонари!»), а придерживается старых традиций, когда слово знатного вельможи решало судьбу и положение любого человека. Фамусов – яркий представитель «века минувшего». (Можно проанализировать дополнительно речевую характеристику Молчалина, указав на основные особенности его языка: употребление канцелярско-деловых оборотов, что свидетельствует об ограниченности натуры; фальшь в разговорах с Софьей; подчёркнутая почтительность к вышестоящим, использование угодливого –с, отражающего подхалимство и лесть; раболепие –«ведь надобно ж зависеть от других». Основа его поведения – лицемерие. По всем качествам принадлежит к фамусовскому обществу – он его прямое порождение).

Язык Чацкого. Язык Чацкого обширнее и богаче языка других действующих лиц комедии. Чацкий – образованный человек, литератор. Это, естественно, отражается на его разговорной манере: он «говорит, как пишет» (Фамусов о Чацком), часто употребляет книжные обороты речи («ум, алчущий познаний», «возбудит жар к искусствам творческим, высоким и прекрасным»). Речь его метка и выразительна, он мастер коротких и точных характеристик: «созвездие манёвров и мазурки» - о Скалозубе, «низкопоклонник и делец» - о Молчалине. Он ироничен, насмешлив, употребляет к месту выражения, которые стали крылатыми («Свежо предание, а верится с трудом», «Служить бы рад, прислуживаться тошно»), умеет одним предложением охарактеризовать ситуацию («Ведь нынче любят бессловесных»).В речи Чацкого проявляются богатство и красота русского языка, она отличается от речи других персонажей эмоциональностью, решительностью и самостоятельностью суждений. Персонаж является представителем «века нынешнего», и его речевая характеристика подчёркивает это. Учитель: Мы смогли убедиться, что язык действующих лиц, оставаясь в рамках общенародной живой разговорной речи, настолько колоритен, что сквозь него отчётливо проступают черты индивидуального человеческого характера. Грибоедов, окрашивая речевую манеру действующего лица своеобразными индивидуально-характерными словами и оборотами, создал типические и вместе с тем индивидуально-выразительные образы (слова проецируются на экран). Запишите эти слова. Учитель: Обратимся ещё раз к тем записям, которые были сделаны на уроке. (На экране появляются слова, записанные во время урока. Учащийся зачитывает все три положения). Итак, обобщая сказанное на уроке, можно прийти к выводу, что своим непреходящим успехом комедия Грибоедова «Горе от ума» обязана во многом в невиданной доселе природе разговорного языка в стихах, который поражает, завлекает, приковывает к себе внимание. Заключительное слово учителя. Создав комедию «Горе от ума», Грибоедов стал не только художником-реалистом, но и новатором в области литературного языка. Вопросы языка в комедии играют исключительно важную роль. Умелое, бережное отношение к использованию реального живого русского языка в стихотворной форме под силу только человеку, искренне любящему своё Отечество. Можно с уверенностью сказать, что наряду с Крыловым и Пушкиным Грибоедов стал подлинным создателем нашего литературного языка. (Выставляются оценки за урок. Задаётся домашнее задание)

Литература:

    Грибоедов А.С. «Горе от ума» М.: «Художественная литература» 1985 Золотарёва И.В. Универсальные поурочные разработки по литературе
М.: ВАКО 2010
    Большая литературная энциклопедия Под ред. Красовского Е.В. М.: «Слово». 2005 Избранные сочинения (Фонвизин Д.И., Грибоедов А.С., Островский А.Н.) М.: «Художественная литература» 1989

А. С. Грибоедов «Горе от ума»

Урок 1

Нравственный конфликт в комедии. Тема достоинства человека в «Горе от ума»

    Страницы Грибоедова в чтении и высказываниях учеников: искусство чтения стихотворного монолога (обсуждение чтения и его совершенствование; достижение артистичности чтения, чувства меры и такта в исполнении монолога и сцен).

    Композиция комедии; смысл завязки. Загадки сюжета и поступков героя. – Меняется ли Чацкий и ваше отношение к нему? Что, может быть, в словах его и поведении вызвало недоумение? А в самом деле: почему слова любви сменяются язвительными насмешками и колкостями? – Что же происходит в доме Фамусова? Как построил Грибоедов комедию? Почему Чацкий становится и чужим, и опасным, не только для Фамусова – для Софьи? Где это противостояние впервые сказалось открыто и остро? – Каким вопросом вы, может быть, невольно задавались? Действительно: что влечет Чацкого в Москву? Когда-то известный историк академик Нечкина, предложив этот вопрос, уверенно заявила: Чацкий приезжает в Москву жениться! Вы согласны? Подтверждается ли это предположение текстом комедии? Но, с другой стороны, странно, даже неловко за Чацкого: любя Софью, даже не делает попытки предложить ей стать его женой. Пофантазируем: представляете ли вы Чацкого семьянином? Вспомним его поступок, оскорбивший Софью: «Ах, если любит кто кого, зачем ума искать и ездить так далеко?» В самом деле: с чего это Чацкий отправился путешествовать, поплатившись разлукой с Софьей и ее охлаждением? Вот загадки Чацкого! – Существенен ли в комедии Грибоедова мотив путешествия? Единичен ли этот эпизод и только ли с Чацким он связан? Вспомните «путешествия» современников Грибоедова, их «одиссеи». – Какова интонация сцен, где Чацкий «встречается» с Фамусовым? Проследите за их поединками. Как написал Грибоедов их словесную «дуэль»? Например, монолог Фамусова о Максиме Петровиче. Ваше мнение об этой странице? Что придает ей едкость, не замечаемую Фамусовым? Как он выглядит в этой сцене? Сравните два соседних монолога: «Вот то-то, все вы гордецы» Павла Афанасьевича и - ответ Чацкого: их лексика, синтаксис, интонация. Какими увидели вы в словесном поединке Фамусова и Чацкого? Наконец, какие перемены происходят в дальнейшем на этих страницах и в самих стихах, которыми «обмениваются» Фамусов и Чацкий, - в ритме. Интонации их реплик? – прояснилась ли для вас ситуация грибоедовской комедии, ее конфликт? Где он достигает предельного накала? Как вы прочитаете монолог Чацкого «А судьи кто?» В чем тайна его, как бы сказал Вяземский, «вулканической» страсти? Как меняется стихотворная речь Чацкого, ее лексика, ритм, интонация? – Вспомните обвинения, брошенные Фамусовым Чацкому: справедливы ли они («опасный человек», «карбонарий!»)? Разрушитель ли Чацкий? Мятежник ли?

    Антитеза как основа построения комедии. Осмеяние подобострастия и угодничества – идеалов «века минувшего». Сатирическое мастерство Грибоедова в монологе Фамусова «Вот то-то, все вы гордецы»; искусство панегирика как само развенчания героя. Напряженность нравственного конфликта комедии в интонационно-лексическом контрасте монологов Фамусова и Чацкого (упоение придворным шутом, благоговение перед великолепием и важностью вельмож и – сарказм и грустное раздумье Чацкого о «веке нынешнем и веке минувшем»; резкая смена монологов краткими парирующими репликами, ускорение темпа сценического действия, его переход в словесный поединок. Порывы юного сердца, его наивные упования как трагический мотив грибоедовского творения; психологизм «Горе от ума». Независимость, суверенность юной личности, воплощенные в Чацком. Пафос «свободной мысли», просвещения и «творческих искусств» в страстных инвективах Чацкого и его оде «молодым людям», поборникам прекрасного. Путешествие как знаменательный мотив пьесы, символ «духовной жажды» и свободы молодого современника. Тема путешествия в литературе грибоедовской эпохи («Письма русского путешественника» Н.М. Карамзина, «Судьба Одиссея» К.Н. Батюшкова). Овладение лексическими формулами со значением «свобода личности»: независимость, суверенность человеческого «я»; духовная свобода; достоинство; «самостоянье человека» (Пушкин).

    Домашнее задание: завершить чтение комедии; представить сцены 3-го и 4-го действий в театре или на экране: «Твой фильм (спектакль) по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума», «Бал у Фамусова на сцене»: подготовить чтение наизусть одного из монологов или сцены.

Урок 2

Чацкий в поединке с «обществом».

    Опыт «театрализации». – Сравните 3-е действие с предыдущими. Почему оно столь многолюдно? Какие сцены вы видите особенно отчетливо? Ваш спектакль или фильм. Мнение критиков? Есть ли иные варианты? Ваш выбор?

    «Мильон терзаний» Чацкого. – Меняется ли Чацкий? Каким вы видите его на балу? Как произнесете его монологи? Сопоставьте их с предыдущими излияниями грибоедовского героя: интонации, слова, срывающиеся с уст Чацкого, ритм стихотворных строк прежде и сейчас. В каких словах весь Чацкий с его болью, досадой, отчаяньем? Как отозвались вы на его «мильон терзаний»? И в чем тайна этой грибоедовской формулы? – Справедлив ли Чацкий в своих укорах Москве? Разделяет ли их автор? Какие сцены комедии вы вспоминаете, слушая инвективы Чацкого с их «желчью и досадой»? – Жанр «Горя от ума»? Действительно ли комедия? Разве уж так смешна пьеса Грибоедова? Если настаиваете на том, что перед нами комедия, покажите, как создает драматург комедийность пьесы? На каких страницах вас особенно изумило его комедийное мастерство (в диалогах, репликах, в построении сцен)? Каково вам было читать сцены бала? Почему общество, собравшееся у Фамусова, так уморительно? Проследите, как представляет его читателю и зрителю автор. В каких словах вы передали бы впечатления от общества, которое принято называть «фамусовским»? Не забыли ли мы одного из самых любопытных персонажей комедии? Действительно, Молчалина! Вернитесь к нему: он ясен вам? И какова его роль в пьесе? Как прочитали вы «поединок» Чацкого и Молчалина? Каким видите каждого из них? В спектакле Ленинградского Большого драматического театра, поставленном Г.А. Товстоноговым, Чацкого играл Сергей Юрский, Молчалина – Кирилл Лавров: вы согласны с таким распределением ролей? Ясен ли вам замысел режиссера? Действительно, Молчалин-Лавров заставлял пасовать Чацкого, был горд и уверен в себе: он не в будущем, а уже сейчас «блаженствовал», торжествовал победу над Чацким. Вы согласны с таким прочтением комедии Грибоедова, и в частности сцены 3-го действия? – Как встретили вы финал 3-го действия? Его заключительная ремарка?

    Сатирическое искусство Грибоедова в изображении персонажа и в собирательном «портрете» общества; выразительность речи, поз, жестов, мастерство ремарок, их лаконизм и зримость, невольно выдающие отношение автора; мгновенная нарицательность грибоедовских типов (Тугоуховские, Хрюмины, Хлестова). Ничтожество светской толпы в сценах бала. Одиночество и страдания Чацкого как рушение недавних надежд и упований. Трагизм его монологов, отчаяние их исповедальности на виду у «света». Судьба Чацкого в ремарке, прерывающей монолог его, и сцены бала. Композиционное искусство Грибоедова. Овладение лексической точностью психологической характеристики («мильон терзаний» Чацкого): сомнения, разочарование, надежда, досада, отчаяние, горечь, одиночество, достоинство, оскорбленное чувство.

Урок 3-4

Смысл заглавия и трагикомизм «Горя от ума».

    Новаторская пьеса. Интересно ли читать «Горе от ума»? А обсуждать комедию Грибоедова? Что в ней вас особенно тронуло? Удачно ли заглавие пьесы? Разве согласуется оно с ее жанром: «горе» и «комедия»? Сравните творение Грибоедова с комедийными пьесами других авторов.

    Две «комедии». А теперь послушайте еще одну «комедию», созданную за 5 столетий до Грибоедова гениальным итальянским поэтом Данте, - его «Божественную (как называли ее современники) комедию». Чтение фрагментов «Ада»: песен третьей, четвертой или иных страниц по выбору учителя. – Ваши впечатления от строк Данте? Они действительно «божественны»? Но почему «комедия»? Нет ли в этом слове коварного смысла? Заметьте: среди «грешников», попавших в ад, - «славнейшая из школ», чьи «песнопенья вознеслись над светом», - великие поэты Греции и Рима, и «семья мудролюбивая» философов древности во главе с Сократом, и ваш знакомый «геометр Эвклид», и целитель Гиппократ, и иные бессмертные, кого поэт «назвать не в силах поименно». Чем не горе от ума! Даже трагичней: кара, муки за ум и гений! Но Бог покарал и «того, кто от великой доли отрекся в малодушии своем». Хорошо хоть в этом не грешен Чацкий! В малодушии и отречении от судьбы своей его не упрекнет даже самый пристрастный судия. Как объясните вы эти неожиданные переклички величественных терцин! Данте с комедией Грибоедова? Может быть, эта близость хоть как-то «оправдает» стихотворную форму «Горе от ума» (помнится кто-то из вас поначалу был недоволен тем, что «Грибоедов написал пьесу стихами», читать, мол, труднее, чем «Недоросля» и «Ревизора»).

    Смысл заглавия. Почему же «Горе от ума»? И что такое «ум»? Проясните этимологию слова («умение», «умение жить»!). «Умен» ли Чацкий? – вот далеко не праздный вопрос. Но разве только Чацкий «умен» в комедии Грибоедова? А Фамусов с его житейским опытом, знанием порядков и обычаев («на все свои законы есть»), успехами по службе? Скалозуб с его «философствованием» относительно «разных каналов» добывания чинов? И особенно – Молчалин. Как же быть с «умом» в комедии Грибоедова? Каждому – свое? Молчалину – «блаженство», успех, Чацкому – одиночество, отверженность, «горе»? Отчего же? – Совсем рядом с творением Грибоедова стихотворение Пушкина «Поэту» («Поэт, не дорожи любовию народной»). Приложимо ли оно к Чацкому? – Итак, «ум» и «ум». Как он оказался в языке, в «стихах» персонажей? Ваш выбор? Ваш «ум»?

    «Горе от ума» как трагическая и возвышенная тема мировой культуры, ее поэтическое воплощение в величавых терцинах и мифологических картинах «Божественной комедии», в стихотворных сценах и житейском сюжете грибоедовской пьесы. «Горе от ума» как трагикомедия. Тема «ума» как нравственно-житейский выбор. Развенчание низменного, ловкого ума и утверждение «свободной мысли», ума возвышенного и благородного как умения жить достойно. Житейская назидательность монологов и реплик Фамусова, Скалозуба, Молчалина и афористичность, поэтическая выразительность, ораторская отточенность строки в сценическом языке Чацкого. Трагедия ума и таланта в комедии Грибоедова.

    Овладение сопоставительной лексикой в высказываниях о ритмических и интонационных особенностях поэтических произведений (неторопливые, величавые строки «Божественной комедии» - живые, легкие стихи «Горе от ума»; страстный, трагический голос автора в поэме Данте – комичные интонации персонажей в грибоедовской пьесе, печальные раздумья Чацкого; взволнованный разговор Данте с «грешниками», обращения-воспоминания поэта, прерывистый ритм терцин – интонационное многообразие реплик и монологов «Горе от ума»; монологичность «Божественной комедии» - многоголосие «Горе от ума»).

    Домашнее задание: чтение наизусть новых фрагментов «Горе от ума»; подготовиться к семинару «Чацкий – победитель или побежденный»? Статья И.А. Гончарова «Мильон терзаний» в сопоставлении с комедией Грибоедова; прав ли критик в оценке Чацкого и постижении смысла «Горе от ума»? Задание на опережающее чтение: чтение «Божественной комедии» Данте («Ад»).

Урок 5

Смысл комедии А.С. Грибоедова и ее истолкование И.А. Гончаровым и читателем (семинар)

    «Горе от ума» в оценке и чтении учеников. Мы завершили чтение комедии Грибоедова. Ваше отношение к ней и нашим урокам. Кто предложит свои вопросы для заключительных раздумий над творением Грибоедова? Ваши суждения с непременными аргументами текстом. – Жива ли сегодня комедия? Или она всего-навсего тема школьной программы? Будете ли вы перечитывать «Горе от ума»? А цитировать? Доставляет ли вам наслаждение создание Грибоедова? Ваши любимые страницы «Горе от ума». Ваш герой.

    Театральное воплощение комедии. Чацкий на сцене. – А теперь, в порядке «эпилога» уроков по пьесе, - страницы ее «сценической истории». Рассказ учеников о наиболее заметных спектаклях по пьесе, по книгам о пьесе. – В чем различие актерского исполнения роли Чацкого? Какого Чацкого вы принимаете? Сопоставьте его с грибоедовским. – Итак, ключевой вопрос: «Чацкий – победитель или побежденный?» Можете ли вы усилить аргументацию, обратившись к тексту комедии? Вспомните ее поворотные сцены. Чацкого и Фамусова в эти кульминационные моменты. Да и экспозицию, первые сцены: почему так раздражен, обеспокоен Фамусов и оправдано ли его состояние дальнейшим ходом пьесы? А как держится в поединках с ним Чацкий? Почему он «владеет собой», как очень точно вы заметили, полон достоинства, остроумно парирует выпады Фамусова? Кстати: согласны ли вы с тем, как поставил Товстоногов Г.А. сцену встречи Чацкого с Молчалиным? Сопоставьте наши наблюдения со статьей Гончарова. – Мы мало говорили о полковнике Скалозубе. Его роль в пьесе? Бал? К чему он? Влияют ли эти сцены на ход комедии и ее смысл? Как встретили вы молву о сумасшествии Чацкого? Верят ли ей Софья, Фамусов, все гости? Как выглядит под пером Грибоедова «общество№ в спорах о Чацком? Кто же одерживает верх в комедии? Почему в финале комедии рядом Молчалин и Чацкий? – Попытки «современного прочтения» комедии. Чацкий и мы. Товстоногов поставил странную трактовку пьесы: Чацкий побежден. Режиссер ставил пьесу как современную. Молчалины замордовал Чацкого. Согласны?

    Овладение лексикой и оборотами со значением художественных закономерностей (обусловленность приема, его смысл): Скалозуб неслучайно появляется. Он необходим в комедии: в его образе писатель воплотил. Без него пьеса. Сцены бала – кульминация комедии: в них Грибоедов. А разве напрасно Фамусов под пером Грибоедова. Если бы «общество» не пустилось в россказни о сумасшествии Чацкого, мы бы. И оно, конечно, верит собственной выдумке: драматургу это-то и надо, чтобы.

    Домашнее задание: подготовка к сочинению по пьесе А.С. Грибоедова «Горе от ума».

Урок 6

Сочинение

Ориентировочные темы:

    Мое отношение к Чацкому

    Читая комедию А.С. Грибоедова «Горе от ума»

    Чацкий и Молчалин в комедии «Горе от ума»

    Анализ эпизодов (на выбор один): Я на балу у Фамусова, Мой любимый персонаж, Дом Фамусова, Москва на страницах комедии

    Самая волнующая страница пьесы «Горе от ума»

    Смешное и грустное в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»

    Твоя тема по пьесе А.С. Грибоедова