Монолог короля Ричарда II перед его смертью в темнице (Шекспир; Мин). Монолог короля Ричарда II перед его смертью в темнице (Шекспир; Мин) Конь черкес из какого произведения

(Из V сцены 5-го акта Шекспировой драмы Ричард II .)

Я долго думал, как бы мне сравнить
Весь Божий мир с темницей, где живу я -
Напрасный труд! Мир Божий полон жизни,
А здесь душа живая я один.
Но я добьюсь, я выкую сравненье
Из дум моих. Мой разум, будь отцом!
Будь матерью, моя душа! И оба
Родите длинный, длинный ряд всё новых
Всё возрождающихся дум! Пусть ими
Наполнится весь этот малый мир,
Где, как и людям в мире, не найти им
Себе покоя. Мысль о божестве,
Святая мысль, теряется в сомненьях
И поставляет слово против слова:
«Придите , говорит,
Ко мне, все дети! » - а потом: «Взойдти
Ко мне труднее, чем пройдти верблюду
В ушко иголки .» Гордая мечта
Работает над тем, что было б чудом,
Мечтает, как бы этими ногтями,
Бессильными прорвать дорогу в мир
Меж ребр кремнистых этих стен темницы
И, немощная, гибнет средь гордыни.
Стремясь к покою, мысль себя ласкает,
Что ведь не первой ей и не последней
Рабою быть фортуны: жалкий раб,
С колодкой на ногах, не так ли тешит
Себя той думой, что сидели жь прежде,
Что и потом сидеть в ней будут люди?
И этой думой тешится бедняк!
Он свой позор несет плечами тех,
Кто до него тащил такое жь бремя!
Так я один разыгрываю роль
Здесь многих лиц, и кто жь из них довольный?
То я король; но, окружен изменой,
Желаю нищим стать, и вот я нищий!
То, сокрушенный гнетом страшных зол,
Я говорю: Нет! буду королем!
И вот я вновь король; но тут же вижу,
Что я развенчан гордым Болингброком,
Что я - ничто! Но всё же, кто бы ни был,
Ни я, ни кто иной из земнородных
Не мыслит быть ничем, не перейдя
На век в ничто!
‎ Что̀ слышу? Звук музы́ки!
О соблюдайте такт! И сладость звуков
Становится пронзительна ушам,
Где такт нарушен, где нет должной меры.
Не то же ль и в музы́ке нашей жизни?
О как же чуток слух мой! Как он быстро
Разладицу почуял струн нестройных,
А не имел чутья разлад подметить
Меж духом века и моим правленьемь!..
Но ум слабеет! Смолкни же, музы́ка!
Ты сумасшедшим возвращала ум,
Меня жь твой гром способен обезумить!
А всё-таки благословляю сердце,
Пославшее мне звук твой! Это знак
Любви к Ричарду, а любовь ко мне -
Что̀ перл короны, потерявший ценность
В толпе людей, где ненавидят всё.

С1. Как ремарка Печорина – «приняв глубоко тронутый вид» - корректирует содержание его монолога в глазах читателя?

«Приняв глубоко тронутый вид», Печорин сознательно играет на чувствах Мери. Он не просто излагает подлинные причинно-следственные связи между событиями, повлёкшими за собой нравственные «увечья» (схема верна – но лишь отчасти), - Печорин знает, что его рассказ обязательно вызовет сочувствие со стороны Мери, девушки чувствительной и доброй. От сострадания один шаг до влюблённости – а это полная победа печорина над Грушницким. Такая «адресная» исповедь заставляет Печорина утрировать собственные переживания, острее обозначать противоречия собственной натуры. Записи в журнале – это исповедь перед самим собой, искренняя и беспощадная; монолог перед Мери – романтическая маска, условный образ, и цель его создания вполне прагматична – добиться того, чтобы девушка в Печорина влюбилась.

Мастерами психологической прозы были Л.Н.Толстой и Ф.М.Достоевский; в «Войне и мире» и «Преступлении и наказании» внутренние монологи героев – важнейший приём изображения внутренней жизни персонажей. Л.Н.Толстой наследует лермонтовские принципы слежения за динамикой человеческих чувств и их осмыслением (внутренние монологи Андрея Болконского и Пьера Безухова вполне сопоставимы с записями Печорина); толстовская «диалектика души» есть не что иное, как совершенствование литературных приёмов, позволяющих фиксировать тончайшие душевные движения. Внутренние монологи героев Ф.М.Достоевского – это очень часто спор с самим собой, подтверждение и мгновенное опровержение только что выдвинутого тезиса, бесконечная «дискуссия» разных граней человеческого характера в рамках одной личности. В «Герое нашего времени» предметом размышлений Печорина была двойственность его характера; в «Преступлении и наказании» расколотость души и сознания главного героя впрямую переданы антитезами во внутренних монологах. Примером может служить размышление Раскольникова после убийства старухи: «Мать, сестра, как любил я их! Отчего теперь я их ненавижу?» Любовь и ненависть соединяются в душе Раскольникова, споря на разные «голоса».

Я как безумный выскочил на крыльцо, прыгнул на своего Черкеса, которого водили по двору, и пустился во весь дух по дороге в Пятигорск. Я беспощадно погонял измученного коня, который, хрипя и весь в пене, мчал меня по каменистой дороге.

Солнце уже спряталось в черной туче, отдыхавшей на гребне западных гор; в ущелье стало темно и сыро. Подкумок, пробираясь по камням, ревел глухо и однообразно. Я скакал, задыхаясь от нетерпенья. Мысль не застать уже ее в Пятигорске молотком ударяла мне в сердце! - одну минуту, еще одну минуту видеть ее, проститься, пожать ей руку... Я молился, проклинал плакал, смеялся... нет, ничто не выразит моего беспокойства, отчаяния!.. При возможности потерять ее навеки Вера стала для меня дороже всего на свете - дороже жизни, чести, счастья! Бог знает, какие странные, какие бешеные замыслы роились в голове моей... И между тем я все скакал, погоняя


беспощадно. И вот я стал замечать, что конь мой тяжелее дышит; он раза два уж спотыкнулся на ровном месте... Оставалось пять верст до Ессентуков - казачьей станицы, где я мог пересесть на другую лошадь.

Все было бы спасено, если б у моего коня достало сил еще на десять минут! Но вдруг поднимаясь из небольшого оврага, при выезде из гор, на крутом повороте, он грянулся о землю. Я проворно соскочил, хочу поднять его, дергаю за повод - напрасно: едва слышный стон вырвался сквозь стиснутые его зубы; через несколько минут он издох; я остался в степи один, потеряв последнюю надежду; попробовал идти пешком - ноги мои подкосились; изнуренный тревогами дня и бессонницей, я упал на мокрую траву и как ребенок заплакал.

И долго я лежал неподвижно и плакал горько, не стараясь удерживать слез и рыданий; я думал, грудь моя разорвется; вся моя твердость, все мое хладнокровие - исчезли как дым. Душа обессилела, рассудок замолк, и если б в эту минуту кто-нибудь меня увидел, он бы с презрением отвернулся.

Когда ночная роса и горный ветер освежили мою горячую голову и мысли пришли в обычный порядок, то я понял, что гнаться за погибшим счастьем бесполезно и безрассудно. Чего мне еще надобно? - ее видеть? - зачем? не все ли кончено между нами? Один горький прощальный поцелуй не обогатит моих воспоминаний, а после него нам только труднее будет расставаться.

Мне, однако, приятно, что я могу плакать! Впрочем, может быть, этому причиной расстроенные нервы, ночь, проведенная без сна, две минуты против дула пистолета и пустой желудок.

Все к лучшему! это новое страдание, говоря военным слогом, сделало во мне счастливую диверсию. Плакать здорово; и потом, вероятно, если б я не проехался верхом и не был принужден на обратном пути пройти пятнадцать верст, то и эту ночь сон не сомкнул бы глаз моих.

Я возвратился в Кисловодск в пять часов утра, бросился на постель и заснул сном Наполеона после Ватерлоо.

Когда я проснулся, на дворе уж было темно. Я сел у отворенного окна, расстегнул архалук - и горный ветер освежил грудь мою, еще не успокоенную тяжелым сном усталости. Вдали за рекою, сквозь верхи густых лип, ее осеняющих, мелькали огне в строеньях крепости и слободки. На дворе у нас все было тихо, в доме княгини было темно.

Взошел доктор: лоб у него был нахмурен; и он, против обыкновения, не протянул мне руки.

Откуда вы, доктор?

От княгини Лиговской; дочь ее больна - расслабление нервов... Да не в этом дело, а вот что: начальство догадывается, и хотя ничего нельзя доказать положительно, однако я вам советую быть осторожнее. Княгиня мне говорила нынче, что она знает, что вы стрелялись за ее дочь. Ей все этот старичок рассказал... как бишь его? Он был свидетелем вашей стычки с Грушницким в ресторации. Я пришел вас предупредить. Прощайте. Может быть, мы больше не увидимся, вас ушлют куда-нибудь.

Он на пороге остановился: ему хотелось пожать мне руку... и если б я показал ему малейшее на это желание, то он бросился бы мне на шею; но я остался холоден, как камень - и он вышел.

Вот люди! все они таковы: знают заранее все дурные стороны поступка, помогают, советуют, даже одобряют его, видя невозможность другого средства, - а потом умывают руки и отворачиваются с негодованием от того, кто имел смелость взять на себя всю тягость ответственности. Все они таковы, даже самые добрые, самые умные!..

(М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»)

В1. Укажите название главы романа «Герой нашего времени», из которого
взят приведенный фрагмент.

В2. От чьего лица ведется повествование в данном фрагменте?

В3. Как называется изобразительное средство, которое использует

В4. Укажите название средства иносказательной выразительности: «мысль… молотком ударяла мне в сердце»,

В5. Как называется изобразительное средство: «как ребёнок заплакал», «остался холоден, как камень »?

В6. Как называется скрытая насмешка, к которой прибегает автор: «Впрочем, может быть, этому причиной расстроенные нервы, ночь, проведенная без сна, две минуты против дула пистолета и пустой желудок»?

В7. Как в литературе называется композиционный приём, основанный на изображении картин природы (например, утро после погони)?

С1. Что именно заставило Печорина совершить погоню и какие черты характера героя проявились в этой сцене?

С2. Каковы основные особенности психологизма Лермонтова и кого из писателей можно назвать продолжателем его традиций в изображении «души человеческой»?

В1. Княжна Мери

В2. Печорин

В3. Олицетворение

В4. Метафора

В5. Сравнение

В6. Ирония

В7. Пейзаж

В3. Установите соответствие между тремя основными персонажами, фигурирующими в данном фрагменте, и их характеристикой, данной в романе. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

В4. Установите соответствие между тремя основными персонажами, фигурирующими в данном фрагменте, и их дальнейшей судьбой. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца

Я иногда себя презираю... не оттого ли я презираю и других?.. Я стал не способен к благородным порывам; я боюсь показаться смешным самому себе. Другой бы на моем месте предложил княжне son coeur et sa fortune;14 но надо мною слово жениться имеет какую-то волшебную власть: как бы страстно я ни любил женщину, если она мне даст только почувствовать, что я должен на ней жениться, - прости любовь! мое сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. Я готов на все жертвы, кроме этой; двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту... но свободы моей не продам. Отчего я так дорожу ею? что мне в ней?.. куда я себя готовлю? чего я жду от будущего?.. Право, ровно ничего. Это какой-то врожденный страх, неизъяснимое предчувствие... Ведь есть люди, которые безотчетно боятся пауков, тараканов, мышей... Признаться ли?.. Когда я был еще ребенком, одна старуха гадала про меня моей матери; она предсказала мне смерть от злой жены; это меня тогда глубоко поразило; в душе моей родилось непреодолимое отвращение к женитьбе... Между тем что-то мне говорит, что ее предсказание сбудется; по крайней мере буду стараться, чтоб оно сбылось как можно позже.

В1. Частью какой главы романа М.Ю.Лермонтова «Герой нашего времени» является приведённый выше фрагмент дневника Печорина»?

В2. Назовите город, в котором разворачивается действие этой главы лермонтовского романа?

В3. Черты какого литературного направления сохраняются в прозе Лермонтова, создающей образ одинокого, исключительного и загадочного героя, действующего в исключительных обстоятельствах?

В4. Как называется форма развёрнутого высказывания героя, обращённого к самому себе (дневниковые размышления Печорина), к читателям или к другим персонажам романа?

В5. Укажите название художественного приёма преувеличения, цель которого – усилить выразительность речи героя: «двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту…».

В6. Какой художественный троп использован в данном фрагменте текста для создания образа эгоистичного, бесчувственного, жестокого героя – «Моё сердце превращается в камень» ?

В7. Укажите название известного стихотворения М.Ю.Лермонтова, с которым идейно и тематически перекликается роман «Герой нашего времени».

С1. Какую роль дневниковые записи играют в композиции романа М.Ю.Лермонтова «Герой нашего времени»?

С2. С какой проблемой романа перекликаются вопросы, заданные героем самому себе в приведённом выше фрагменте, и как они соотносятся с проблематикой других произведений русской классики.

В1. «Княжна Мери»

В2. Пятигорск

В3. Романтизм

В4. Монолог

В5. Гипербола

В6. Метафора

В7. «Дума»

Василий Петрович, - сказал есаул, подойдя к майору, - он не сдастся - я его знаю. А если дверь разломать, то много наших перебьет. Не прикажете ли лучше его пристрелить? в ставне щель широкая.
В эту минуту у меня в голове промелькнула странная мысль: подобно Вуличу, я вздумал испытать судьбу.
- Погодите, - сказал я майору, я его возьму живого.
Велев есаулу завести с ним разговор и поставив у дверей трех казаков, готовых ее выбить, и броситься мне на помощь при данном знаке, я обошел хату и приблизился к роковому окну. Сердце мое сильно билось.
- Ах ты окаянный! - кричал есаул. - что ты, над нами смеешься, что ли? али думаешь, что мы с тобой не совладаем? - Он стал стучать в дверь изо всей силы, я, приложив глаз к щели, следил за движениями казака, не ожидавшего с этой стороны нападения, - и вдруг оторвал ставень и бросился в окно головой вниз. Выстрел раздался у меня над самым ухом, пуля сорвала эполет. Но дым, наполнивший комнату, помешал моему противнику найти шашку, лежавшую возле него. Я схватил его за руки; казаки ворвались, и не прошло трех минут, как преступник был уж связан и отведен под конвоем. Народ разошелся. Офицеры меня поздравляли - точно, было с чем!
После всего этого как бы, кажется, не сделаться фаталистом? Но кто знает наверное, убежден ли он в чем или нет?.. и как часто мы принимаем за убеждение обман чувств или промах рассудка!..
Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера - напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится - а смерти не минуешь!
Возвратясь в крепость, я рассказал Максиму Максимычу все, что случилось со мною и чему был я свидетель, и пожелал узнать его мнение насчет предопределения. Он сначала не понимал этого слова, но я объяснил его как мог, и тогда он сказал, значительно покачав головою:
- Да-с! конечно-с! Это штука довольно мудреная!.. Впрочем, эти азиатские курки часто осекаются, если дурно смазаны или не довольно крепко прижмешь пальцем; признаюсь, не люблю я также винтовок черкесских; они как-то нашему брату неприличны: приклад маленький, того и гляди, нос обожжет… Зато уж шашки у них - просто мое почтение!
Потом он примолвил, несколько подумав:
- Да, жаль беднягу… Черт же его дернул ночью с пьяным разговаривать!.. Впрочем, видно, уж так у него на роду было написано…
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.

(М.Ю. Лермонтов "Герой нашего времени" )

B1 Как называется глава (повесть) романа М.Ю. Лермонтова, фрагмент из которой вы прочитали?

B2 Из текста выпишите словосочетание, которое в данном фрагменте является оценкой внутреннего, психологического состояния героя, решившего «испытать судьбу».

ВЗ Укажите термин, которым называют развернутые рассуждения героя, обращенные к самому себе?

B4 Назовите фамилию героя, от лица которого ведется повествование в этой главе.

B5 К какому известному в литературоведении социально-психологическому типу традиционно относят этого героя?

B6 Укажите термин, которым обозначают способ отображения внутренних, душевных переживаний лермонтовского героя: его стремление к максимальному самовыражению и самоанализу, дневниковый характер повествования и т.д.

B7 Как в литературном произведении называют разговор двух (или более) персонажей между собой?

С1. В чём разница и в чём сходство объяснений, которые дают трагическим событиям повести Печорин и Максим Максимыч?

С2. В каких произведениях классической литературы так или иначе звучит тема судьбы, предопределения и как эти произведения соотносятся с романом Лермонтова «Герой нашего времени»?

В1. Фаталист

В2. «странная мысль»

В3. Внутренний монолог

В4. Печорин

В5. Лишний человек

В6. Психологизм

Скоро все разошлись по домам, различно толкуя о причудах Вулича и, вероятно, в один голос называя меня эгоистом, потому что я держал пари против человека, который хотел застрелиться; как будто он без меня не мог найти удобного случая!..

Я возвращался домой пустыми переулками станицы; месяц, полный и красный, как зарево пожара, начинал показываться из-за зубчатого горизонта домов; звезды спокойно сияли на темно-голубом своде, и мне стало смешно, когда я вспомнил, что были некогда люди премудрые, думавшие, что светила небесные принимают участие в наших ничтожных спорах за клочок земли или за какие-нибудь вымышленные права!.. И что ж? эти лампады, зажженные, по их мнению, только для того, чтобы освещать их битвы и торжества, горят с прежним блеском, а их страсти и надежды давно угасли вместе с ними, как огонек, зажженный на краю леса беспечным странником! Но зато какую силу воли придавала им уверенность, что целое небо со своими бесчисленными жителями на них смотрит с участием, хотя немым, но неизменным!.. А мы, их жалкие

потомки, скитающиеся по земле без убеждений и гордости, без наслаждения и страха, кроме той невольной боязни, сжимающей сердце при мысли о неизбежном конце, мы не способны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного счастия, потому знаем его невозможность и равнодушно переходим от сомнения к сомнению, как наши предки бросались от одного заблуждения к другому, не имея, как они, ни надежды, ни даже того неопределенного, хотя и истинного наслаждения, которое встречает душа во всякой борьбе с людьми или судьбою...

И много других подобных дум проходило в уме моем; я их не удерживал, потому что не люблю останавливаться на какой-нибудь отвлеченной мысли. И к чему это ведет?.. В первой молодости моей я был мечтателем, я любил ласкать попеременно то мрачные, то радужные образы, которые рисовало мне беспокойное и жадное воображение. Но что от этого мне осталось? одна усталость, как после ночной битвы с привидением, и смутное воспоминание, исполненное сожалений. В этой напрасной борьбе я истощил и жар души, и постоянство воли, необходимое для действительной жизни; я вступил в эту жизнь, пережив ее уже мысленно, и мне стало скучно и гадко, как тому, кто читает дурное подражание давно ему известной книге.

(М.Ю. Лермонтов "Герой нашего времени" )

В1. Частью какой главы романа является представленный выше фрагмент текста?

В2. Укажите название сюжетно-композиционного элемента художественного произведения, представляющего собой описание природы («звёзды спокойно сияли…»).

В3. К какому художественному приёму неоднократно прибегает , «надежды давно угасли вместе с ними, как огонёк, зажжённый на краю леса» и т.д.?

В4. Как называется форма развёрнутого высказывания героя, обращённого к самому себе и произнесённого в собственных мыслях (размышления Печорина, идущего по ночной дороге)?

В5. Как называются образные определения, встречающиеся в приведённом фрагменте текста: «беспечный странник», «беспокойное воображение», «радужные образы» и т.п.?

В6. Из первого абзаца фрагмента выпишите слово-характеристику, которой сам себя «награждает» Печорин.

В7. Укажите название художественного приёма, основанного на противопоставлении различных явлений и лежащего в основе композиции данного фрагмента: «страсти и надежды» предков противопоставлены «сомнениям и заблуждениям» потомков.

С1. Какие темы, значимые для всего романа, поднимает Лермонтов в данном фрагменте текста?

С2. Почему вопрос о предопределённости судьбы так занимает Печорина, и в каких произведениях русской классики затрагиваются подобные вопросы.

В1. «Фаталист»

В2. Пейзаж

В3. Сравнение

В4. Внутренний монолог

В5. Эпитеты

В6. Эгоист

История доносит до нас различные характеристики, даваемые временем различным обстоятельствам и народам. В характеристике черкесов время выделило их воинственность в качестве доминировавшей черты этих племен. На эту доминанту опирается память о черкесах, сохраняемая на Кавказе и во всех странах, куда бросала судьба черкесские племена. Черкесы – бесстрашные и суровые воины – в течение многих веков держали в страхе своих врагов, сохраняя пределы своей страны труднодоступными для них.

Черкесия – почти мифическая страна – в глазах европейцев привлекала своей загадочностью и малодоступностью, как и люди ее населявшие. Те, кто по разным причинам и по разным обстоятельствам посещали Северо-Западный Кавказ в XVIII – XIX вв. оставили многочисленные воспоминания, а также отобразили свои впечатления о горном крае в стихах и прозе.

Будучи на Кавказе в качестве офицера Кавказского корпуса и принимая участие в военных экспедициях в горы, М.Ю. Лермонтов имел возможность непосредственно наблюдать черкесов и оценить их воинские качества.

Черкесы-воины вызывали у него восхищение и уважение:

Как я любил, Кавказ мой величавый,
Твоих сынов воинственные нравы,… .

Неудивительно, что образ черкесских воинов занимал много места в его творчестве. В стихотворениях и поэмах «Черкесы», «Кавказский пленник», «Каллы», «Измаил-бей», «Аул Бастунджи», «Хаджи Абрек», «Беглец», «Кинжал», «Дары Терека» – М.Ю. Лермонтов характеризует черкесских воинов, выявляя систему его ценностных ориентиров. Михаил Юрьевич выстраивает иерархию этих ценностей, подчеркивая причинно-следственный характер взаимосвязи и взаимообусловленности между ними:

И дики тех ущелий племена,
Им бог – свобода, их закон – война;

Там поразить врага не преступленье;
Верна там дружба, но вернее мщенье;
Там за добро – добро, и кровь – за кровь,
И ненависть безмерна, как любовь.

В ряду отмеченных качеств черкесских воинов М.Ю. Лермонтов на первое место ставил свободолюбие. В системе ценностных ориентаций черкесов свобода – главная святыня и атрибут воина. Корни любви к свободе произрастали из почвы любви к отечеству. Ради стороны родной черкесы могли пожертвовать жизнью, к чему обязывались своим воспитанием и традициями отцов. Даже будучи на чужбине, черкесы продолжали следовать им, сохранять и подчеркивать свою этническую принадлежность.

Одно из центральных мест в жизни и во всей ценностной системе черкесов занимала война, в силу того, что свою свободу и свое отечество им необходимо было постоянно защищать от воинственных соседей. Война не только не пугала черкесов, но была отрадным делом. Влияние войны, военного быта, постоянно присутствовали и проявлялись во всем строе жизни черкесских обществ. Война естественным образом связывалась со смыслом их жизни.

В любое время черкесы, вне зависимости от своего возраста и положения, были готовы к бою. Они никогда не расставались со своим оружием, издавна ставшим частью их повседневного быта. В случае начала войны черкесы быстро перестраивались на военный лад:

… Промчался клик: война! война!
И пробудились племена.
Насмерть идут они охотно.
Умолк аул, где беззаботно
Недавно слушали певца;
Оружья звон, движенье стана:
Вот нынче песни молодца,
Вот удовольствия байрана!.. .

Война не вызывала у черкесов печали. То, что стало частью повседневного быта, не может пугать или печалить. Напротив, война будоражила кровь, заставляла трепетать от ужаса и счастья, рождая в людях особенную, священную радость. Черкесы не боялись погибнуть в бою. Такая смерть считалась самой лучшей и достойной долей для воина:

… В бою мы рады лечь костями;
Чего же лучшего нам ждать?.. .

М.Ю. Лермонтов представляет черкесов искусными и удалыми воинами. Их тактика ведения боевых действий была тесно связана с природой местности и диктовалась ее обстоятельствами:

… безвестными горами
Блуждает он (Измаил-бей), дерется с казаками,
И, заманив полки их за собой,
Пустыню усыпает их костями
И манит новых по дороге той.
За ним устали русские гоняться,
На крепости природные взбираться;
Но отдохнуть черкесы не дают;
То скроются, то снова нападут.
Они как тень, как дымное виденье,
И далеко и близко в то ж мгновенье. .

Военная удаль неразрывна с умением владеть оружием. По свидетельству М.Ю. Лермонтова, лучше всего черкесы владели шашкой. С виртуозностью они наносили молниеносные и страшные по силе удары:

… Везде, налево и направо,
Чертя по воздуху круги,
Удары шашки упадают;
Не видят блеск ее враги
И беззащитно умирают!.. .

Военный образ жизни заставлял черкесов трепетно относиться к своему оружию, дорожить им, так как оружие было не только и не столько средством войны, но и главным его богатством и предметом особой гордости. Оружием украшались стены черкесской сакли:

… Блистает по стенам кругом
Богатство горца: ружья, стрелы,
Кинжалы с набожным стихом… .

Оружие придавало воину уверенность и силу. В любой ситуации черкесы вверяли свою судьбу своему оружию, надеясь вместе с ним быть среди победителей. М.Ю. Лермонтов в стихотворении «Дары Терека» подчеркнул эту слитность черкесских воинов с их оружием. В состав комплекта оружия черкесского воина входили: кинжал, шашка, лук и стрелы, пистолет, ружье, кольчуга, панцирь, шлем и налокотники. Необходимо отметить то обстоятельство, на которое обратил внимание Лермонтов, что панцирь, кольчугу, шлем и налокотники носили только представители привилегированных сословий.

Воинская удаль черкесов проявлялась также в разнообразии приемов и ухищрений, которые они применяли в бою. Черкесы могли на полном скаку броситься в бурную реку с крутого обрыва вместе с лошадью, скрываясь от погони или совершить внезапное нападение.

Непременным качеством черкесских воинов была их храбрость. Подчеркивая эту сторону в характере черкесов, М.Ю. Лермонтов отмечал, что они не испытывали страха перед смертью и с достоинством встречали ее. В сражении рьяно атаковали своих врагов, делали это открыто и стремительно, вламываясь в ряды неприятеля:

Недолго Измаил стоял:
Вздохнуть коню он только дал,
Взглянул, и ринулся, и смял
Врагов, и путь за ним кровавый
Меж их рядами виден стал!
...
Как юный лев, разгорячась,
В средину их врубился князь;
...
За ним, погибель рассыпая,
Вломилась шайка удалая... .

Храбрость черкесов в бою безрассудна. Они отчаянно бросались на врагов, не взирая на их превосходство.

Воины-черкесы презирали трусов. Страшнее этого имени среди них ничего не было. Они предпочитали смерть в бою спасению бегством, так как немедленно превращались бы в изгоев не только в своем ауле, но и в своей собственной семье с несмываемой печатью позора.

Черкесы были лихими наездниками. Черкес и его конь составляли одно неразделимое целое. Взаимопонимание человека и животного было настолько полным, что конь сам подстраивался под своего наездника и во всех обстоятельствах делал то, что необходимо было делать.

На своих конях черкесы совершали опаснейшие трюки, которые для человека стороннего, казались безрассудными. Такое мастерство достигалось путем постоянных тренировок, которым уделялось много времени. Даже находясь уже в преклонном возрасте, черкесы не теряли своих наезднических навыков. Конь был равноправным товарищем черкесских воинов, непременной частью их ратной жизни. Черкесы доверяли своим коням также, как доверяли своему оружию:

Не изменит добрый конь:
С ним – и в воду и в огонь;
Он, как вихрь, в степи широкой,
С ним – все близко, что далеко… .

Кровная месть была давним и суровым механизмом поддержания равновесия в горском обществе. Кровная месть была действенным средством защиты частного интереса и одновременно средством мобилизации коллектива, обязанного долгом отмщения обидчику и виновнику бесчестия. Эту сторону жизни горцев М.Ю. Лермонтов отобразил в стихотворениях «Каллы», «Хаджи Абрек». Черкесы жестоким и изощренным образом мстят своим кровникам, которыми могли быть как отдельные индивиды, так и целые народы. Честь не позволяла черкесам уклониться от исполнения древнего и обязательного обычая мщения, исполнение которого могло занимать много времени. Иногда этому посвящали всю жизнь. Месть в этом случае обретала смысложизненное содержание, делалась первостепенной целью существования.

Месть как смысл жизни становилась делом всего народа, если его оскорбляли и унижали. И тогда не было покоя в черкесских селениях – каждый воин считал себя обязанным участвовать в возмездии и наказании обидчиков: позор оскорбления мог быть искуплен только кровью врагов.

Поэтический талант М.Ю. Лермонтова создал во многом идеальный образ черкесского воина, окружив его ореолом романтизма и экзотики. При этом поэт сильно способствовал тому, что герои его произведений утратили свою литературность и превратились в живых людей.

М.Ю. Лермонтов сохранил для потомков образ черкесов, которых многие из тех, кто познакомился с произведениями поэта, стали видеть его глазами. М.Ю. Лермонтов вольно или невольно, сделался защитником черкесов, призывая Россию к бережному и вдумчивому пониманию особенностей Кавказа.

Остахов А.А., Лазарян С.С.

ПРИМЕЧАНИЯ

1. См. например: Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII – XIX вв. / Составитель В.К. Гарданов. Нальчик, 1974.

Источник – История и культура народов Северного Кавказа. Сборник научных трудов. Выпуск 6. – Пятигорск, 2006. – С. 31-35.

Над романом «Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтов работал в 1838-1840 гг. Идея написать роман родилась еще во время ссылки писателя на Кавказ в 1838 году. Первые части романа были изданы в течение одного года в журнале «Отечественные записки». Они вызывали интерес со стороны читателей. Лермонтов, видя популярность этих произведений, объединил их в один большой роман.

В названии автор стремился обосновать актуальность своего творения для современников. В издание 1841 года было включено также предисловие писателя в связи с теми вопросами, которые возникали у читателей. Предлагаем вашему вниманию краткое содержание «Герой нашего времени» по главам.

Главные герои

Печорин Григорий Александрович – центральный герой всего повествования, офицер царской армии, натура чувствительная и возвышенная, но эгоистическая. Красив, великолепно сложен, обаятелен и умен. Тяготится своим высокомерием и индивидуализмом, но не хочет преодолеть ни того, ни другого.

Бэла – дочь черкесского князя. Вероломно похищенная своим братом Азаматом, становится возлюбленной Печорина. Бэла красива и умна, чиста и прямодушна. Погибает от кинжала влюбленного в нее черкеса Казбича.

Мери (княжна Лиговская) – знатная девушка, с которой Печорин случайно познакомился и приложил все силы для того, чтобы влюбить ее в себя. Образованна и умна, горда и великодушна. Разрыв с Печориным становится для нее глубочайшей трагедией.

Максим Максимыч – офицер царской армии (в чине штабс-капитана). Добрый и честный человек, начальник и близкий приятель Печорина, невольный свидетель его любовных похождений и жизненных коллизий.

Рассказчик – проезжий офицер, ставший случайным знакомым Максима Максимовича и выслушавший и записавший его рассказ о Печорине.

Другие персонажи

Азамат – черкесский княжич, неуравновешенный и корыстолюбивый юноша, брат Бэлы.

Казбич – молодой черкес, влюбленный в Бэлу и ставший ее убийцей.

Грушницкий – молодой юнкер, человек самолюбивый и несдержанный. Соперник Печорина, убитый им на дуэли.

Вера – бывшая возлюбленная Печорина, появляется в романе как напоминание о его прошлом в Петербурге.

Ундина – безымянная контрабандистка, поразившая Печорина своей внешностью («ундина» – это одно из имен русалок, настоящего имени девушки читатель так и не узнает).

Янко – контрабандист, друг Ундины.

Вернер – доктор, умный и образованный человек, знакомый Печорина.

Вулич – офицер, серб по национальности, молодой и азартный человек, знакомый Печорина.

Предисловие

В предисловии автор обращается к читателям. Он говорит, что читатели поразились негативным чертам главного героя его произведения и упрекают в этом автора. Однако Лермонтов указывает на то, что его герой – есть воплощение пороков его времени, поэтому он современен. Автор также полагает, что нельзя все время кормить читателей сладкими историями и сказками, они должны видеть и понимать жизнь такой, какая она есть.

Действие произведения происходит на Кавказе в начале XIX века. Частично на этой территории Российской империи ведутся боевые операции против горцев.

Часть первая

I. Бэла

Начинается эта часть с того, что рассказчик-офицер встречает по пути на Кавказ немолодого штабс-капитана Максима Максимыча, который производит на него положительное впечатление. Рассказчик и штабс-капитан становятся приятелями. Попав в буран, герои начинают вспоминать о событиях своей жизни, и штабс-капитан рассказывает о молодом офицере, которого он знал около четырех с половиной лет назад.

Звали этого офицера Григорий Печорин. Был он красив лицом, статен и умен. Однако характер имел странный: то жаловался по пустяка, как девица, то бесстрашно скакал на лошади по скалам. Максим Максимыч в то время был комендантом военной крепости, в которой под его началом и служил этот таинственный молодой офицер.

Вскоре чуткий капитан заметил, что его новый подчиненный стал тосковать в глуши. Будучи человеком добрым, он решил помочь своему офицеру развеяться. В то время его как раз пригласили на свадьбу старшей дочери черкесского князя, который жил недалеко от крепости и стремился наладить хорошие отношения с царскими офицерами.

На свадьбе Печорину приглянулась младшая дочь князя – прекрасная и грациозная Бэла.

Спасаясь от духоты в помещении, Максим Максимыч вышел на улицу и стал невольным свидетелем разговора, который состоялся между Казбичем – черкесом с внешностью разбойника – и братом Бэлы Азаматом. Последний предлагал Казбичу любую цену за его великолепного коня, доказывая, что за коня он даже готов украсть для него свою сестру. Азамат знал, что Казбич неравнодушен к Бэле, однако гордый черкес Казбич лишь отмахивался от назойливого юноши.

Максим Максимыч, выслушав этот разговор, ненароком пересказал его Печорину, не зная, что задумал его молодой сослуживец.

Оказалось, что Печорин позже предложил Азамату украсть Бэлу для него, обещав взамен, что конь Казбича станет его.

Азамат выполнил уговор и провез красавицу-сестру в крепость к Печорину. Когда же Казбич пригнал баранов в крепость, Печорин отвлек его, а Азамат в это время украл его верного коня Карагеза. Казбич поклялся отомстить обидчику.

Позже в крепость пришли известия о том, что Казбич убил черкесского князя – родного отца Бэлы и Азамата, подозревая его в соучастии в похищение своего коня.

Тем временем Бэла стала жить в крепости у Печорина. Он обращался с ней необыкновенно бережно, не обижая ни словом, ни делом. Печорин нанял черкешенку, которая стала прислуживать Бэле. Сам же Печорин ласкою и приятным обхождением покорил сердце гордой красавицы. Девушка влюбилась в своего похитителя. Однако, добившись расположения красавицы, Печорин потерял к ней интерес. Бэла почувствовала охлаждение со стороны своего возлюбленного и стала сильно тяготиться этим.

Максим Максимыч, полюбив девушку, как родную дочь, пытался всеми силами ее утешить. Однажды, когда Печорин уехал из крепости, штабс-капитан предложил Бэле прогуляться с ним за стенами. Издалека они увидели Казбича верхом на коне отца Бэлы. Девушке стало страшно за свою жизнь.

Прошло еще некоторое время. Печорин общался с Бэлой все реже, она начала тосковать. В один из дней Максима Максимыча и Печорина не было в крепости, когда они вернулись, то издалека заметили лошадь князя и в седле Казбича, который вез на ней какой-то мешок. Когда офицеры погнались за Казбичем, то черкес раскрыл мешок и занес над ним кинжал. Стало понятно, что в мешке он держал Бэлу. Казбич бросил свою добычу и стремительно ускакал прочь.

Офицеры подъехали к смертельно раненной девушке, бережно подняли ее и отвезли в крепость. Бэла смогла прожить еще два дня. В бреду она вспоминала Печорина, говорила о своей любви к нему и жалела, что они с Григорием Александровичем находятся в разных верах, поэтому, по ее мнению, не смогут встретиться в раю.

Когда Бэлу похоронили, Максим Максимыч больше не говорил о ней с Печориным. Потом пожилой штабс-капитан пришел к выводу, что смерть Бэлы была лучшим выходом из сложившейся ситуации. Ведь Печорин в конце концов оставил бы ее, а она не смогла бы пережить такого предательства.

После службы в крепости под началом Максима Максимыча Печорин уехал для продолжения ее в Грузию. Никаких вестей он о себе не подавал.

На этом рассказ штабс-капитана закончился.

II. Максим Максимыч

Рассказчик и Максим Максимыч расстались, каждый отправился по своим делам, однако вскоре они неожиданно встретились вновь. Максим Максимыч с возбуждением рассказал, что вновь совершенно неожиданно встретил Печорина. Он узнал, что тот вышел теперь в отставку и решил поехать в Персию. Пожилой штабс-капитан хотел пообщаться со старым другом, которого не видел около пяти лет, однако Печорин вовсе не стремится к такому общению, чем сильно обидел старого офицера.

Максим Максимыч не мог всю ночь уснуть, но на утро опять решил поговорить с Печориным. Но тот проявил холодность и показное равнодушие. Штабс-капитан сильно опечалился.

Рассказчик, увидев Печорина лично, решил передать читателям свои впечатления от его внешности и манеры держаться. Это был человек среднего роста с красивым и выразительным лицом, которое всегда нравилось женщинам. Он умел держаться в обществе и говорить. Печорин одевался хорошо и без вызова, его костюм подчеркивал стройность его тела. Однако во всем его облике поражали глаза, которые смотрели на собеседника холодно, тяжело и проницательно. Печорин в общении практически не использовал жестикуляции, что являлось признаком скрытности и недоверчивости.

Уехал он стремительно, оставив о себе только яркие воспоминания.

Рассказчик сообщил читателям о том, что Максим Максимыч, видя его заинтересованность личностью Печорина, передал ему его журнал, то есть, дневник. Некоторое время дневник лежал у рассказчика без дела, однако после смерти Печорина (а умер тот скоропостижно в возрасте двадцати восьми лет: неожиданно заболев по дороге в Персию) рассказчик решил опубликовать некоторые его части.
Рассказчик, обращаясь к читателям, попросил их о снисхождении к личности Печорина, ведь тот, несмотря на свои пороки, был хотя бы искренен в подробном описании их.

Журнал Печорина

I. Тамань

В этой части Печорин рассказывал о забавном, по его мнению, приключении, которое произошло с ним на Тамани.

Приехав в это малоизвестное место, он в силу свойственной ему подозрительности и проницательности понял, что слепой мальчик, у которого он остановился на ночлег, что-то скрывает от окружающих. Проследив за ним, он увидел, что слепец встречается с красивой девушкой, которую сам Печорин называет Ундиной («русалкой»). Девушка и мальчик ждали человека, которого они называли Янко. Янко вскоре появился с какими-то мешками.

На следующее утро Печорин, подстрекаемый любопытством, попытался выяснить у слепца, что за узлы привез его странный приятель. Слепой мальчик молчал, делая вид, что не понимает своего гостя. Печорин встретился с Ундиной, которая попыталась заигрывать с ним. Печорин сделал вид, что поддался ее чарам.

Вечером вместе со знакомым казаком он пошел на свидание с девушкой на пристань, приказав казаку быть начеку и, если случится что-то непредвиденное, спешить к нему на помощь.

Вместе с Ундиной Печорин сел в лодку. Однако их романтическое путешествие вскоре оборвалось тем, что девушка попыталась столкнуть в воду своего спутника, при том, что Печорин не умел плавать. Мотивы поведения Ундины объяснимы. Она догадалась, что Печорин понял, чем занимается Янко, слепой мальчик и она, и поэтому он мог бы донести в полицию о контрабандистах. Однако Печорину удалось одержать победу над девушкой и сбросить ее в воду. Ундина умела плавать достаточно хорошо, она бросилась в воду и поплыла навстречу Янко. Тот забрал ее на борт своей лодки, и вскоре они растворились в темноте.

Вернувшись после столь опасного плаванья, Печорин понял, что слепой мальчик украл его вещи. Приключения прошедшего дня развлекли скучающего героя, но он был неприятно раздосадован тем, что мог бы и погибнуть в волнах.

Утром герой навсегда уехал из Тамани.

Часть вторая

(окончание журнала Печорина)

II. Княжна Мери

Печорин рассказал в своем журнале о жизни в городе Пятигорске. Провинциальное общество ему наскучило. Герой искал развлечения и нашел их.

Он познакомился с молодым юнкером Грушницким, горячим и пылким юношей, влюбленным в красавицу княжну Мери Лиговскую. Печорина забавляло чувство молодого человека. Он в присутствии Грушницкого стал говорить о Мери так, как будто это не девушка, а скаковая лошадь, имеющая свои достоинства и недостатки.

Поначалу Печорин раздражал Мери. При этом герою нравилось злить юную красавицу: то он стремился первым купить дорогой ковер, который хотела приобрести княжна, то высказывал в ее адрес злые намеки. Печорин доказывал Грушницкому, что Мери принадлежит к породе тех женщин, которые будут кокетничать со всеми подряд, а замуж выйдут за человека никчемного, по воле своей маменьки.

Тем временем Печорин познакомился в городе с Вернером, местным доктором, человеком умным, но желчным. Вокруг него в городе ходили самые нелепые слухи: кто-то даже считал его местным Мефистофелем. Вернеру нравилась такая экзотическая слава, и он всеми силами ее поддерживал. Будучи проницательным человеком, доктор предугадал будущую драму, которая может произойти между Печориным, Мери и юным юнкером Грушницким. Однако он особо не распространялся на эту тему.

События тем временем шли своим чередом, внося новые штрихи в портрет главного героя. В Пятигорск приехала светская дама и родственница княжны Мери – Вера. Читатели узнали, что Печорин когда-то был страстно влюблен в эту женщину. Она также сохранила в своем сердце светлое чувство к Григорию Александровичу. Вера и Григорий встретились. И здесь мы увидели уже другого Печорина: не холодного и злого циника, а человека больших страстей, ничего не забывшего и чувствующего страдание и боль. После встречи с Верой, которая будучи замужней женщиной, не могла соединиться с влюбленным в нее героем, Печорин вскочил в седло. Он скакал по горам и долам, сильно измучив своего коня.

На изможденном коне Печорин случайно встретился с Мери и испугал ее.

Вскоре Грушницкий с пылким чувством стал доказывать Печорину, что после всех его выходок его никогда не будут принимать в доме у княжны. Печорин поспорил со своим приятелем, доказывая обратное.
Печорин пошел на бал к княгине Лиговской. Здесь он стал вести себя необыкновенно учтиво по отношению к Мери: он танцевал с ней, как прекрасный кавалер, защищал от подвыпившего офицера, помогал справиться с обмороком. Мать Мери стала смотреть на Печорина другими глазами и пригласила его в свой дом на правах близкого друга.

Печорин стал бывать у Лиговских. Он заинтересовался Мери как женщиной, однако героя все равно притягивала Вера. На одном из редких свиданий Вера сказала Печорину, что смертельно больна чахоткой, поэтому она просит его пощадить ее репутацию. Также Вера добавила, что всегда понимала душу Григория Александровича и принимала его со всеми его пороками.

Печорин, тем не менее, сблизился с Мери. Девушка призналась ему, что ей наскучили все поклонники, включая Грушницкого. Печорин, используя свое обаяние, от нечего делать влюбил в себя княжну. Он даже сам не мог себе объяснить, для чего ему это нужно: то ли, чтобы поразвлечься, то ли для того, чтобы позлить Грушницкого, а, может быть, показать Вере, что он тоже кому-то нужен и, тем самым, вызвать ее ревность.

Григорию удалось то, чего он хотел: Мери влюбилась в него, однако поначалу она скрывала свои чувства.

Тем временем Веру стал беспокоить этот роман. На тайном свидании она попросила Печорина никогда не жениться на Мери и пообещала ему взамен ночную встречу.

Печорин же стал скучать в обществе как Мери, так и Веры. Ему надоел и Грушницкий с его страстью и мальчишеством. Печорин специально стал вести себя вызывающе на людях, чем вызывал слезы со стороны влюбленной в него Мери. Людям он казался безнравственным безумцем. Однако юная княжна Лиговская понимала, что тем самым он только больше привораживал ее.

Грушницкий начал всерьез ревновать. Он понимал, что сердце Мери отдано Печорину. Того же забавляло то, что Грушницкий перестал с ним здороваться и стал отворачиваться при его появлении.

Весь город уже говорил о том, что Печорин скоро сделает предложение Мери. Старая княгиня – мать девушки – со дня на день ждала к себе сватов от Григория Александровича. Но тот не стремился делать предложения Мери, а хотел подождать, когда девушка сама признается ему в любви. На одной из прогулок Печорин поцеловал княжну в щеку, желая посмотреть на ее реакцию. На следующий день Мери призналась в любви Печорину, но он в ответ холодно заметил, что не испытывает к ней любовного чувства.

Мери почувствовала себя глубоко униженной словами любимого человека. Она ждала чего угодно, но только не этого. Героиня поняла, что Печорин от скуки посмеялся над ней. Она сравнила себя с цветком, который злой прохожий сорвал и бросил на пыльной дороге.

Печорин же, описывая в своем дневнике сцену объяснения с Мери, рассуждал том, почему поступил столь низко. Он написал, что не хочет жениться потому, что гадалка когда-то сказала его матери, что ее сын погибнет от злой жены. В своих записях герой заметил, что ценит собственную свободу превыше всего, боится быть благородным и казаться окружающим смешным. И просто-напросто полагает, что не способен никому принести счастье.

В город приехал знаменитый фокусник. Все поспешили на его представление. Отсутствовали там только Вера и Мери. Печорин, движимый страстью к Вере, поздним вечером пошел в дом Лиговских, где та проживала. В окне он увидел и силуэт Мери. Грушницкий же выследил Печорина, полагая, что у того назначено свидание с Мери. Несмотря на то, что Печорину удалось вернуться к себе в дом, Грушницкий полон обиды и ревности. Он вызвал Григория Александровича на дуэль. В качестве секундантов выступили Вернер и малознакомый Печорину драгун.

Перед дуэлью Печорин долго не мог успокоиться, он размышлял о своей жизни и понимал, что мало кому принес хорошее. Судьба уготовила ему роль палача для многих людей. Кого-то он убивал своим словом, а кого-то и делом. Он любил ненасытной любовью только самого себя. Он искал человека, который смог бы его понять и все ему простить, но ни одна женщина, ни один мужчина не смогли это сделать.

И вот он получил вызов на дуэль. Быть может, его соперник убьет его. Что останется после него в этой жизни? Ничего. Только пустые воспоминания.

Следующим утром Вертер старался примирить Печорина и его оппонента. Однако Грушницкий был непреклонен. Печорин хотел проявить великодушие к сопернику, надеясь на его взаимность. Но Грушницкий был зол и обижен. В итоге дуэли Печорин убил Грушницкого. Чтобы скрыть факт дуэли, секунданты и Печорин дали показания, что молодого офицера убили черкесы.

Однако Вера понял, что Грушницкий погиб именно на дуэли. Она призналась мужу в своих чувствах к Печорину. Тот увез ее из города. В попытке догнать Веру, он до смерти загнал свою лошадь.

Возвратившись в город, он узнал, что слухи о дуэли просочились в общество, поэтому ему назначено новое место службы. Он пошел проститься в дом к Мери и ее матери. Старая княгиня предложила ему руку и сердце дочери, но Печорин отверг ее предложение.

Оставшись наедине с Мери, он унизил гордость этой девушки так, что самому стало неприятно.

III. Фаталист

В завершающей части романа рассказывается о том, что Печорин по делам службы оказался в станице казаков. Среди офицеров однажды вечером произошел спор относительного того, существует ли в жизни человека роковое стечение обстоятельств. Человек волен сам выбирать себе жизнь или его судьба «предопределена свыше»?

Во время жаркого спора слово взял серб Вулич. Он заявил, что по своим убеждениям является фаталистом, то есть, человеком, который верит в судьбу. Поэтому он придерживался мнения, что если ему сегодня ночью не дано умереть свыше, то смерть не заберет его, как бы он сам к ней не стремился.

В доказательство своих слов Вулич предложил пари: он выстрелит себя в висок, если он прав, то останется жив, а если неправ, то умрет.

Никто из собравшихся не хотел соглашаться на такие странные и страшные условия пари. Согласился лишь Печорин.

Посмотрев в глаза своему собеседнику, Печорин твердо произнес, что тот сегодня умрет. Тогда Вулич взял пистолет и выстрелил себе в висок. Пистолет дал осечку. Тогда он же сделал второй выстрел в сторону. Выстрел был боевой.

Все стали громко обсуждать случившееся. Но Печорин настаивал на том, что сегодня Вуличу предстоит умереть. Никто не понимал его настойчивости. Раздосадованный Вулич покинул собрание.

Печорин пошел домой переулками. Он увидел лежащую на земле разрубленную напополам шашкою свинью. Очевидцы рассказали ему, что так «чудит» один из их казаков, который любит прикладываться к бутылке.
Утром Печорина разбудили офицеры и рассказали ему, что Вулича ночью зарубил этот самый пьяный казак. Печорину стало не по себе, однако он тоже захотел испытать судьбу. Вместе с другими офицерами он пошел ловить казака.

А тем временем казак, протрезвев и поняв, что натворил, сдаваться на милость офицеров не собирался. Он заперся в своей хате и грозит убить каждого, кто туда проникнет. Смертельно рискуя, Печорин вызывался наказать буяна. Он через окно забрался в его хату, но остался живым. Казака связали подоспевшие офицеры.

После такого происшествия Печорин должен был стать фаталистом. Однако он не спешил с выводами, полагая, что в жизни все не так просто, как кажется со стороны.

А добрейший Максим Максимыч, которому он пересказал эту историю, заметил, что пистолеты часто дают осечки, да и что кому на роду написано, то и будет. Пожилой штабс-капитан также не захотел стать фаталистом.

На этом роман заканчивается. Читая краткий пересказ «Героя нашего времени», не забывайте о том, что само произведение куда интереснее, чем рассказ о его основных эпизодах. Поэтому читайте это знаменитое произведение М. Ю. Лермонтова и получайте наслаждение от прочитанного!

Заключение

Произведение Лермонтова «Герой нашего времени» сохраняет свою актуальность для читателей на протяжении почти двухсот лет. И это неудивительно, ведь в произведении затронуты важнейшие жизненные проблемы бытия человека на земле: любви, предназначения личности, судьбы, страсти и веры в высшие силы. Это произведение никого не оставит равнодушным, поэтому оно и входит в сокровищницу классических произведений русской литературы.

Тест по роману

После прочтения краткого содержания произведения Лермонтова – попробуйте пройти тест:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.5 . Всего получено оценок: 17064.

Нужно сжать этот текст до 70 слов:
Я как безумный выскочил на крыльцо, прыгнул на своего Черкеса, которого водили по двору, и пустился во весь дух по дороге в Пятигорск.
Я беспощадно подгонял измученного коня, который, храпя и весь пене, мчал меня по каменистой дороге.
Солнце уже спрятолось в черной тцче, отдыхавшей на хребте забадных гор; в ущелье стало темно и сыро. Подкумок, Пробираясь по камням, ревел глухо и однообразно. Я скакал, задыаясь от нетерпенья. Мысль не застать ее в Пятигорске молотком ударяла мне в сердце. Одну минуту, еще руку. Я молился, проклинал, плакал, смеялся. Нет, ничто не выразит моего беспокойства, отчаяния! При возможности потерять ее навеки Вера стала для меня дороже всего на свете-дороже жизни, чести, счастья! Бог знает, каакие странные, какие бешеные замыслы роились в голове моей. И между тем я все скакал, погоняя беспощадно. И вот я стал замечать, что конь мой тяжелее дышит; он раза два ужспотыкнулся на ровном месте. Оставалось пять верст до Ессентуков-казачьей станицы, где я мог пересесть на другую лошадь.
Все было бы спасено, если бы у моего коня достало сил еще на десять минут. Но вдруг, поднимаясь из небольшого оврага, при выезде из гор, на крутом повороте, он грянул о землю. Я проворно соскочил, хочу поднять его, дергаю за повод-напрасно: едва слышный стон вырвался сквозь стиснутые его зубы; чрез несколько минут он издох; я остался в степи один, потеряв последнию надежду; попробывал идти пешком-ноги мои подкосились; изнуренный тревогами дня и бессонницей, я упал на мокрую землю и, как ребонок, заплакал.
И долго я лежал неподвижно и плакал горько, не стараясь удерживать слез и рыданий; я думал, грдуь моя разорвется; вся моя твердость, все мое хладнокровие исчезли как дым; душа обессилела, рассудок замолк, и, если бы в ту минуту кто-нибудь меня увидел, он бы с презрением отвенулся.
Когда ночная роса игорный ветер освежили мою горящую голову и мысли пришли в обычный порядок, то я понял, что гнаться за погибшим счастьем бесполезно и безрассудно. Чего мне еще надобно? ее видеть? зачем? не все ли кончено между нами? Один горький прощальный поцелуй не обогатит моих воспоминаний, а после него нам только труднее будет расставаться < . >
Я возратился в Кисловодск в пять часов утра, бросился на постель и заснул сном Наполеона после Ватерлоо.


Я прыгнул на Черкеса и пустился по дороге в Пятигорск.
Солнце уже спряталось; в ущелье стало темно и сыро. Я скакал. Мысль не застать ее в Пятигорске молотком ударяла мне в спину.
Вера стала для меня дороже всего на свете! Между тем я все скакал. Конь мой тежелее дышит, спотыкается. Вдруг, поднимаясь, на крутом повороте, он грянул о землю. Я соскочил, хотел поднять его, но не мог и я упал на землю, заплакал.
Долго лежал я неподвижно и плакал, думав обо всем.
Вскоре я возвратился в Кисловодск, бросился на постель и заснул.