Как перевести предложение в страдательный залог. Active Voice, Passive Voice: правила, примеры. Активный и пассивный залог в английском языке

06.11.2013

Само наличие формы пассивного залога (иногда его называют страдательным) не является своеобразной чертой, характерной только для английского синтаксиса. Однако пассивный залог в английском языке распространен шире, чем в русском, а модели построения предложения с ним несколько разнообразнее.

В каких случаях употребление страдательного залога предпочтительно? Когда для говорящего не очень важно, кто именно выполняет действие, но важно, что оно выполняется и на какой предмет направлено.

В чем разница между активным и пассивным залогами

Чтобы разобраться в этом вопросе, начнем с родного языка.

Рассмотрим разницу между «Я храню кольца в этой шкатулке» и «Кольца хранятся в этой шкатулке»? В первом случае в центре внимания и в роли подлежащего тот, кто действует - я. Во втором случае говорящего интересует только сам факт: кольца здесь, вот в этой коробочке. А кто их туда поместил - неважно, не стоит и упоминать об этом субъекте, так он незначителен. Это предложение построено в пассивном залоге, а его подлежащим стало слово, называющее не субъект действия, а его объект - кольца.

По-английски эта смысловая разница между примерами сохраняется:

  • I keep my rings in this jewelry-box.
  • The rings are kept in the jewelry-box.

Активный залог делает акцент на субъекте действия, а пассивный - на самом действии и предмете, с которым оно выполняется.

Построение предложения в пассивном залоге


Чтобы «перевернуть» активную структуру в пассивную, нужно выполнить несколько шагов:

  1. дополнение сделать подлежащим: в нашем примере это rings,
  2. подлежащее опустить (или перевести в дополнение),
  3. глагол-сказуемое сформулировать в пассиве: вместо keep – are kept.

Учитывая, как много в английском глагольных времен, очень полезно усвоить сам принцип образования пассивной формы. Она состоит из нескольких слов: вспомогательного глагола to be в соответствующем времени, лице и числе (в нашем примере это are), после которого идет основной глагол в форме Participle ІІ (kept) . Для некоторых времен получаются довольно тяжеловесные сочетания, это хорошо видно в сводной таблице.

Образование форм пассивного залога

Present Past Future Future in the Past
Simple The ring is kept. The ring was kept. The ring will be kept. The ring would be kept.
Continuous The ring is being kept. The ring was being kept.
Perfect The ring has been kept. The ring had been kept. The ring will have been kept. The ring would have been kept.

Смысловой глагол остается неизменным, всю грамматическую информацию (лицо, число, время) несет вспомогательный глагол to be: именно он и дает такие громоздкие формы. По таблице видно также, что Future Continuous, Future Continuous in the Past и все времена группы Perfect Continuous вообще не имеют страдательного залога.

Если в пассивном залоге употребляется модальный глагол, то модель, по которой строится предложение, значительно упрощается: модальный глагол + be + основной глагол. Например, The rings can be kept in the jewelry-box (Кольца могут храниться в шкатулке).

Для образования отрицательного предложения частицу not помещаем на привычное для нее место после вспомогательного глагола: The ring is not kept. Если он сам состоит из нескольких слов, то после первого: The ring is not being kept. Как всегда, допустимо сокращение: The ring isn’t being kept.

Отрицательные предложения с пассивным залогом

Present Past Future Future in the Past
Simple The ring is not kept. The ring was not kept. The ring will not be kept. The ring would not be kept.
Continuous The ring is not being kept. The ring was not being kept.
Perfect The ring has not been kept. The ring had not been kept. The ring will not have been kept. The ring would not have been kept.

В общем вопросе на первое место выносим вспомогательный глагол (или только его первую часть): Is the ring kept? Is the ring being kept?

В специальном вопросе эта структура остается нетронутой, а перед ней помещаем вопросительное слово: Where is the ring kept?

Общие вопросы с пассивным залогом

Present Past Future Future in the Past
Simple Is the ring kept? Was the ring kept? Will the ring be kept? Would the ring be kept?
Continuous Is the ring being kept? Was the ring being kept?
Perfect Has the ring been kept? Has the ring been kept? Will the ring have been kept? Would the ring have been kept?

Английские предложения в пассиве не всегда «теряют» субъекта, выполняющего действие. По желанию говорящего он может быть назван, язык дает для этого необходимые средства. Вернемся к нашему примеру и внесем в него небольшое уточнение: The rings are kept in the jewelry-box by me. Дополнение с предлогом by указывает на того, кто выполняет действие (хранит кольца в шкатулке): в активном залоге это было подлежащее I, теперь - предложное дополнение, употребленное в творительном падеже: by me .

Дополнения в предложениях с пассивным залогом

В таких предложениях нередко употребляются дополнения, называющие те инструменты или средства, при помощи которых выполняется действие. С ними употребляется предлог with : The rings are cleaned with toothpaste.
Предлог of в таких случаях используют для обозначения материала: The rings are made of silver.

Особенности употребления пассивного залога


1. В разных языках распространенность пассивного и активного залога неодинакова. В частности, ряд английских глаголов можно употребить в пассиве в роли сказуемого с прямым дополнением, хотя аналогичные русские слова - нет.

Например, предложение I shown Maria the ring трансформируется в два разных предложения в пассиве:

  • The ring was shown to Maria (Кольцо показали Марии).
  • Maria was shown the rings (Марии показали кольца).

Чтобы перевести такие предложения на русский язык, приходится использовать безличные предложения, не называя того, кто выполняет действие. Если субъект известен, можно перевести в активном залоге: Tom was told by his teacher to sit down (Учитель велел Тому сесть).

2. Еще одна сложность - английские глаголы с так называемыми послелогами, употребленные в пассиве. Послелоги сохраняют свое место после глагола: The rings were sent for (За кольцами послали). В переводе мы ставим слово for (для русского языка это предлог) перед именем существительным - подлежащим.

« » используется для выражения долженствования, исходящего от говорящего. Т.е. когда говорящий говорит о том, что он понимает, что ему нужно сделать.

« » − незаменимый модальный глагол, применяемый в ситуациях, когда мы говорим о настоящих или будущих обязательствах, которые нельзя нарушить.

« » − всеми знаменитый и часто употребляемый глагол, который означает «уметь», «мочь».

« » − синоним глагола «should», его более вежливая версия.

«Be supposed to » − модальный глагол, функция которого рассказать о том, что людям нужно сделать в соответствии с правилами. Более того, применяется тогда, когда мы говорим о том, что ожидаемо случится.

Формула пассивного залога

Что же такое выше упомянутое: (to) be + V3 ? Ответ прост. Когда мы меняем предложение из «актива» в «пассив», мы должны преобразовать сказуемое предложения. Во-первых, нужно поставить глагол «to be » в то время, которое использовано в основном предложении. Во-вторых, поставить основной глагол в третью форму (Past Participle ).

Итак, для составления предложения с модальным глаголом нам потребуется поставить глагол «be » в сочетание с модальным глаголом. Это будет выглядеть так:

Must be (должен быть)

Have to be (должен быть)

Ought to be (следует быть)

Can be (может быть)

Should be (следует быть)

Be supposed to be (считаться, что; предполагаться, что;)

Вторым этапом происходит вся та же постановка основного глагола в третью форму.

Немного практики

The secretary must write a letter. / Секретарь должен написать письмо .

The letter must be written by the secretary. / Письмо должно быть написано секретарем .

He has to do this test. / Он должен выполнить этот тест.

This test has to be done by him . / Этот тест должен быть выполнен им .

He was supposed to send an email an hour ago. / Предполагалось , что он отправит письмо час назад .

The email was supposed to be sent by him an hour ago. / Предполагалось , что электронное письмо будет отправлено час назад .

Попробуйте самостоятельно изменить предложения, приведенные в статье, из действительного залога (Active Voice ) в страдательный (Passive Voice ). Это позволит запомнить правило, а также отработать его схему трансформаций на практике пошагово.

Если подлежащее обозначает лицо или предмет, совершающий действие, то глагол-сказуемое употребляется в форме активного залога .

Если подлежащее обозначает лицо или предмет, подвергающийся действию со стороны другого лица или предмета, то глагол-сказуемое употребляется в форме пассивного залога .

Образование пассивного залога

Пассивный залог образуется при помощи вспомогательного глагола to be в необходимом времени и причастия прошедшего времени смыслового глагола .

Время Активный залог Пассивный залог

am/is/are + past participle

My favourite author writes these humorous books – Мой любимый автор пишет эти смешные книги. These humorous books are written by my favourite author – Эти смешные книги написаны моим любимым автором.

Present Continuous

am/is/are being + past participle

I am looking into it now – Я как раз этим сейчас занимаюсь. This matter is being looked into – Этим вопросом сейчас занимаются.

have/has been + past participle

They have painted the fence recently – Они недавно покрасили забор. The fence has been painted recently – Забор покрасили недавно.
Present Perfect Continuous

was/were + past participle

They closed this store long time ago – Они закрыли этот магазин давно. This store was closed long time ago – Этот магазин закрыли давно.

was/were being + past participle

I knew they were talking about me – Я знал, что они говорили обо мне. I knew I was being talked about – Я знал, что обо мне говорили.

had been + past participle

They had introduced them to each other before I arrived – Они представили их друг другу до того, как приехал я. They had been introduced to each other before I arrived – Их представили друг другу до того, как приехал я.
Past Perfect Continuous

will be + past participle

Next week they will take the whole class to the museum – На следующей неделе они повезут весь класс в музей. Next week the whole class will be taken to the museum – На следующей неделе весь класс повезут в музей.
Future Continuous

will have been + past participle

By next summer I will have finished this course – К следующему лету я закончу этот курс. By next summer this course will have been finished – К следующему лету этот курс будет закончен.
Future Perfect Continuous

Из таблицы видно, что пассивный залог не употребляется в таких временах как Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Continuous и Future Perfect Continuous. В таких случаях можно употреблять:

1. Активный залог
Tomorrow at this time I will be discussing this project with my colleague – Завтра в это время я буду обсуждать этот проект со своим коллегой.

2. Пассивный залог. Но следует помнить, что в таком случае необходимо производить замену времен, которые не употребляются в пассивном залоге, на те времена, которые употребляются в пассивном залоге .

  • Future Continuous -> Future Simple
    Tomorrow at 10 o"clock they will be holding a meeting – Завтра в 10 часов они будут проводить совещание.
    The meeting will be held tomorrow at 10 o"clock – Совещание проведут завтра в 10 часов.
  • Present Perfect Continuous -> Present Perfect
    She has been cleaning her flat since morning – Она убирает свою квартиру с утра.
    The flat has been cleaned since morning – Квартиру убирают с утра.
  • Past Perfect Continuous -> Past Perfect
    They had been selling furniture for over 20 years before they closed down their shop – Они продавали мебель более 20 лет до того, как закрыли свой магазин.
    Their furniture had been sold for over 20 years before their shop was closed down – Их мебель продавалась более 20 лет до того, как их магазин был закрыт.
  • Future Perfect Continuous -> Future Perfect
    Next week I will have been painting this portrait for 3 months – На следующей неделе будет 3 месяца, как я рисую этот портрет.
    Next week this portrait will have been painted for 3 months – На следующей неделе будет 3 месяца, как этот портрет рисуют.

Употребление пассивного залога

Случаи употребления Примеры
1. Пассивный залог употребляется в том случае, когда говорящего больше интересует само действие, а не тот, кем (или чем) оно было совершено. This building is very old. It was built many years ago – Это здание очень старое. Оно было построено много лет назад. (говорящего интересует само здание, а не тот, кем оно было построено)
2. Пассивный залог употребляется в предложениях, которые начинаются с уже известного факта и заканчиваются какой-то "новостью", новым дополнительным фактом.

What a lovely book!
- It was written by Jane Austin.

Какая чудесная книга!
- Она была написана Джейн Остин. (уже к "известному факту" – книге – добавляется "новая информация" о ее авторе)

3. Пассивный залог употребляется, когда речь идет об одном и том же человеке или предмете. Yesterday my son spent the whole day at his granny"s. He was taken to the park for a walk. After that he had his lunch. At the end of the day he was given a portion of chocolate ice cream – Вчера мой сын провел весь день у бабушки. Он ходил на прогулку в парк. Затем он пообедал. А в конце дня ему дали порцию шоколадного мороженого. (речь идет об одном и том же человеке, пассивный залог в данной ситуации помогает избежать использования одних и тех конструкций, делая речь разнообразной)
4. Длинные пояснения лучше ставить в конце предложения. В некоторых случаях это требует употребления пассивного залога. I will be seen by the same doctor who treated my father last week – Меня обследует тот же доктор, который лечил моего отца на прошлой неделе. (длинное пояснение о докторе лучше поставить в конце предложения, таким образом для данного предложения пассивный залог является более удачной конструкцией)
5. Определенные глаголы, которые гораздо привычнее использовать в пассивном залоге, несмотря на их "активное" значение.
  • I was born in Moscow – Я родился в Москве.
  • She is worried that it could be something serious – Она переживает, что это может оказаться чем-то серьезным.
  • The book is written in English – Книга написана на английском.

Некоторые особенности употребления пассивного залога

Особенности употребления Примеры
1. Пассивный залог не употребляется с непереходными глаголами*. I am arriving at 3 o"clock tomorrow – Я прилетаю в 3 часа завтра. (arrive – непереходный глагол, а следовательно предложение с этим глаголом в пассивном залоге составить невозможно)
2. Причастия прошедшего времени употребляются как в пассивном залоге, так и в активном залоге. Старайтесь их не путать!

I have signed the paper – Я подписал документ. (активный залог, Present Perfect Tense)

The paper was signed – Документ был подписан. (пассивный залог, Past Simple Tense)

3. В предложениях с пассивным залогом лицо, совершающее действие, присоединяется предлогом by , а инструмент, которым совершается действие, присоединяется предлогом with .

The Pyramids were built by Egyptians – Пирамиды были построены египтянами. (лицо, совершившее действие)

The letter was written with a pencil – Письмо было написано карандашом. (инструмент, которым было выполнено действие)

4. В пассивном залоге фразовые глаголы сохраняют предлог, употребляемый с ними. Этот предлог ставится в конце предложения .

The tickets have already been paid for – За билеты уже заплачено. (Предлог for относится к существительному tickets, но стоит в конце предложения)

*Непереходные глаголы – это те глаголы, с которыми невозможно употребление прямого дополнения (переводится на русский язык как дополнение в винительном падеже без предлога).
Finally, they arrived – Наконец, они прибыли. (Arrive – непереходный глагол, за ним не может стоять прямое дополнение)

Переходные глаголы обозначают действие, по своему смыслу переходящее на некий предмет, который может быть выражен прямым дополнением. Например, "мыть" можно только что-то: окно, посуду, машину. Само значение глагола подразумевает наличие дополнения.
I invited Sally and Sharon – Я пригласил Салли и Шэрон. (Invite – переходный глагол, Sally and Sharon – прямое дополнение)

Многие глаголы в английском языке могут быть как переходными, так и непереходными. Сравните эти предложения:
The door opened – Дверь открылась.
She opened the door – Она открыла дверь.

В английском языке существует два залога: Active voice (действительный залог) и Passive voice (страдательный залог). Чем отличаются эти залоги друг от друга проще всего объяснить на примере:

The storm uprooted the tree. Шторм вырвал дерево с корнем.

The tree was uprooted by the storm. Дерево было вырвано с корнем штормом.

В первом предложении подлежащее «storm» само выполнило какое-то действие, в данном случае это «uprooted». Здесь «storm » является субъектом – «agent », выполнившим действие .

Во втором случае действие произошло над подлежащим. Здесь подлежащее «tree » является объектом bearer ») над которым произвели действие .

Вот еще примеры:

Итак, в каких же случаях принято использовать страдательный залог в английском языке?

Страдательный залог в английском языке принято использовать, когда:

  • Нам неизвестен субъект (т.е. тот, кто выполнил действие)

This umbrella was left on the table. Этот зонтик оставили на столе.

  • Субъектом являются люди в общем:

Coca-Cola is drunk in every country in the world. Кока-Колу пьют в любой стране мира.

  • Нам не важно, кто является субъектом:

Rolls Royce cars are made in England. Роллс-Ройсы производят в Англии.

  • Из контекста самого предложения понятно, кто является субъектом (поэтому его часто опускают)

He was hospitalized with head injury. Он был госпитализирован с травмой головы.

В английском языке предпочтительно использовать страдательный залог, если в роли субъекта (т.е. того, кто выполняет действие) выступают такие слова как: люди , мы , вы , ты , они или кто-то .

Лучше сказать: My flat was burgled (мою квартиру ограбили), чем: Someone burgled my flat (кто-то ограбил мою квартиру)

Страдательный залог используют в тех предложениях, когда нам важно само действие , т.е. что произошло/происходит/будет происходить, а не то, кто это действие совершил.

Two new factories were built last year. В прошлом году построили два новых завода.

Если подлежащее очень длинное , то предпочтительнее использовать страдательный залог.

Лучше сказать: We were surprised by his decision to get married. Мы были удивлены его решением жениться.

Чем: Нis decision to get married surprised us. Его решение жениться удивило нас.

Если речь идет о каком-нибудь процессе, например мы рассказываем рецепт приготовления какого-либо блюда или инструкцию по применению , то в английском языке принято использовать страдательный залог, причем предложение принято начинать со слова «let».

Let the onion be fried for 5 minutes. Обжарьте лук в течение 5 минут.

Способ образования страдательного залога в английском языке:

Глагол to be (в соответствующем времени) + V3 (Participle II):

The Passive Voice

Образование формы страдательного залога

Страдательный залог глаголов в различных временных формах образуется с помощью глагола be + причастие прошедшего времени (Past Participle). Правила выбора времен в страдательном залоге те же, что и в действительном. Например, если в предложении речь идет о действии, происходящем в настоящий момент, то глагол будет употребляться в форме настоящего продолженного времени Present Continuous как в действительном, так и в страдательном залоге.

Формы страдательного залога в зависимости от времени:

Present Simple: am/are/is + Past Participle

The bestseller is sold in many countries.
Этот бестселлер продается во многих странах.

Present Continuous: am/are/is + being + Past Participle

The museum is being reconstructed now.
Музей сейчас восстанавливают.

Past Simple: was/were + Past Participle

The documents were stolen last week.
Документы украли на прошлой неделе.

Past Continuous: was/were + being + Past Participle

The museum was being reconstructed in Decembe r.
В декабре проводилась реконструкция музея.

Present Perfect Simple: have/has + been + Past Participle

The prediction rules have already been defined.
Принципы прогнозирования были уже
определены.

Past Perfect Simple: had + been + Past Participle

The sushi had been delivered when we came back home.
Суши уже доставили, когда мы вернулись домой.

Future Simple: will + be + Past Participle

The contract will be signed tomorrow. Контракт подпишут завтра.

Future Simple in the Past: would + be + Past Participle

He said that the contact would be signed tomorrow.
Он сказал, что контракт подпишут завтра.

Future Perfect: will + have been + Past Participle

The food will be delivered by 10 o’clock. Продукты привезут к 10 часам.

Future Perfect in the Past: would + have been + Past Participle

He said that the food would have been delivered by 10 o’clock.
Он сказал, что продукты привезут к 10 часам.

Времена группы Perfect Continuous в страдательном залоге не употребляются. Их стараются заменить на группу Perfect или употребить в активном залоге, применив формальное подлежащее they/one:

By the next month they will have been Invest i gating the murder for over a year.
В будущем месяце будет почти год, как идет р
асследование этого убийства.

Страдательный залог употребляется тогда, когда внимание говорящего концентрируется на лице или предмете, над которым совершается действие, а не на лице или предмете, который совершает данное действие:

Someone locks the office every evening. Кто-то закрывает офис каждый вечер. (Действительный залог)

The office is locked every evening. Офис закрывают каждый вечер.(Страдательный залог)

Some one has invited Tom to the party. Кто-то пригласил Тома на вечеринку. (Действительный залог)

Tom has been invited to the party. Тома пригласили на вечеринку.(Страдательный залог)

Следует обратить внимание на то, что дополнение глагола в действительном залоге (the office, Tom) становится подлежащим в страдательном обороте.

Употребление страдательного залога

  1. Страдательный залог употребляется, когда неизвестно, какое лицо или предмет является производителем действия:

His house was robbed two days ago. Его дом ограбили два дня назад.
(Говорящему не известно, кто ограбил дом).

  1. Страдательный залог употребляется, когда нет необходимости упоминать лицо или предмет, который совершает действие, или когда производитель действия не представляет интереса:

Them in eral water side livered to the hotel every morning.
Минеральную воду поставляют
в отель каждое утро.
(Нет необходимости упоминать, кто является поставщиком минеральной воды).

  1. Страдательный залог употребляется, когда из контекста понятно, кто или что производит данное действие:

Football is played allover the world. В футбол играют во всем мире.
(Всем понятно, что в футбол играют футболисты).

После модальных глаголов, а так же после других конструкций (например, going to; have to; want to; would like to) употребляется be + Past participle:

The work cannot be done. Эта работа не может быть выполнена.

He does not want to be disturbed. Он не хочет, чтобы его беспокоили.

Для выражения прошедшего времени употребляется форма passive Perfect Infinitive:

Wes hould have been to ld about the danger.
Нам должны были рассказать об опасности.

Существует также –ing форма в страдательном залоге: being + Past Participle

I don’t like being cheated. Я не люблю, когда меня обманывают.

He hates being shouted at. Он ненавидит, когда на него кричат.

Глаголы с двумя дополнениями в страдательном залоге

Некоторые глаголы могут иметь два дополнения после себя. К ним относятся глаголы offer, send, pay, promise, teach, tell, show, give.

В подобных случаях можно образовывать два разных предложения в страдательном залоге:

Someone showed me the way . Кто-то показал мне дорогу.
(me и the way – два дополнения)

  1. I was shown the way. Мне показали дорогу.
  2. The way was shown me. Дорога была показана мне.

В английском языке предпочтительнее начинать предложение с лица, поэтому первое предложение звучит более естественно.

Если существует необходимость упомянуть в предложении лицо или предмет, выполняющее действие, то для его введения в предложение используется предлог by :

‘Imagine’ was composed and sung by John Lennon.
Песню «Имэйджин» сочинил и спел Джон Леннон.

Если существует необходимость упомянуть в предложении предмет, как орудие, необходимое для выполнения действия или материал, с помощью которого выполняется действие, используется предлог with :

He was hit with an umbrella. Его ударили зонтиком (орудие)

The safe was blown with dynamite. Сейф взорвали динамитом (орудие)

The cake was made with dried fruit. Торт приготовлен из сухих фруктов (материал)

The garage was painted with a new kind of paint. Гараж покрасили новым видом краски (материал).

Когда речь заходит о том, что люди думают, говорят, считают, можно употреблять две формы в страдательном обороте. Например,

Действительный залог:

People say that Mr Ross is a good producer.
Люди

Passive 1: It + passive + that + clause (придаточное предложение):

It is said that Mr Ross is a good producer.
Говорят, что г-н Росс хороший режиссер.

Passive 2: Subject+ passive+ to infinitive:

Mr Ross is said to be a good producer.
Говорят, что г-н Росс хороший режиссер.

Обычно данные формы в страдательном залоге употребляются в официальном стиле

Со следующими глаголами: say, think, report, expect, believe, claim, know, understand,

It is reported that the president is seriously ill.
Сообщают, что президент серьезно болен.

A new law is expected to be introduced next year.
Ожидают, что новый закон будет принят в будущем году.

He is supposed to have been married before. Полагают, что он был ранее женат.

Конструкция “ Have something done”

Данная конструкция употребляется для выражения ситуации, в которой для выполнения какого-либо действия привлекаются другие люди.

Образуется следующим образом:

Have + object (прямое дополнение) + Past Participle:

I must have my glasses mended.
Мои очки должны починить.

We had our computer serviced last week.
Наш компьютер отремонтировали на прошлой неделе.

I’m having a garage built at the moment.
Мне строят гараж сейчас.

Однако данная конструкция может употребляться, когда никто не привлекается для выполнения действия, а когда с кем-то происходит нечто неприятное или неожиданное:

I had my leg broken when I fell off the ladder.
Я сломал ногу, когда упал с лестницы.

Peter had his flat burgled while he was out at work.
Квартиру Питера ограбили, когда он был на работе.