Сказки заходера у человека жил. Способы погашения долга

Борис Владимирович Заходер родился 9 сентября 1918 в молдавском городе Когуле.Отец Бориса еще в 1914 году ушел добровольцем в русскую армию, мать была в то время сестрой милосердия. Здесь, в Когуле, они встретились и поженились.

Семья Заходера прожила в Молдавии недолго: сначала перебралась в Одессу, а затем переехала в Москву. Отец закончил Московский университет, стал работать юристом. Мать, образованная женщина, знавшая несколько иностранных языков, работала переводчицей.

В 1935 году Борис Заходер закончил школу, пошел работать на завод учеником токаря, позже поступил учиться в Московский авиационный институт, затем продолжал обучение на биологических факультетах в Московском и Казанском университетах (он с детства увлекался биологией). Но победила любовь к литературе: в 1938 г. он поступил в Литературный институт им. А.М.Горького.
Участвовал в советско-финляндской и Великой Отечественной войнах, куда отправлялся добровольцем. Был сотрудником армейской печати. В коротком промежутке между двумя войнами писал стихи и очерки о строительстве ВДНХ - Выставки Достижений Народного Хозяйства.

В 1946 Борис Заходер возвратился в Москву, на следующий год окончил Литературный институт.

Борис Заходер, замечательный советский поэт, писатель, драматург стал знаменитым благодаря своему переводу знаменитого «Винни-пуха», придуманного англичанином Аланом Милном.

По рассказам самого Заходера, редактор, прочитавший рукопись «Винни Пуха», был в восторге, но «хозяин» Детгиза отказался издавать книгу, мотивируя отказ её иностранным происхождением. Тем не менее, напечатать «Винни» удалось в другом издательстве спустя годы, и тогда медвежонок стал известен и любим во всех республиках Советского Союза.

Заходер перевёл не только «Винни-Пуха», но и другие детские книги зарубежных писателей: «Мэри Поппинс», «Питера Пэна», сказки братьев Гримм и Карела Чапека. Также поэт писал для «Мурзилки», «Весёлых картинок», «Пионерской правды».

Борис Заходер блестяще перевёл «Алису в Стране Чудес» Кэрролла. Сам поэт утверждал, что перевод стихов из книги дался ему очень непросто, ведь они содержали элементы английского фольклора, а русскоязычным детям эти присказки ни о чём бы не сказали. Поэтому Заходер смело окунул британских героев в мир русских песенок и считалок – так же он поступил и с переводом «Винни Пуха», в предисловии к которому написал: «Уже давно хотелось мне познакомить вас, дорогие ребята, со знаменитым и плюшевым медвежонком, которого зовут Винни-Пух, и с его друзьями... К сожалению, сделать это было не так-то просто, потому что и Винни-Пух, и все его друзья-приятели умели говорить только по-английски, а это очень-очень трудный язык, особенно для тех, кто его не знает...»

Между прочим, за перевод «Алисы в Стране Чудес» писатель был удостоен Международной премии им. Андерсена, которая является высшей наградой в области детской литературы и считается также Малой нобелевской премией. Но получить премию лично в руки Заходеру не удалось – вместо него за границу поехали те, кого туда отпустили. Впрочем, это не так важно.

Борис Заходер известен не только благодаря блестящим переводам зарубежных сказок, но и благодаря собственным детским стихам: «На задней парте», «Никто и другие», «Кто на кого похож», «Моя Вообразилия» и многим другим.

Произведения Заходера печатались в газете «Пионерская правда», журнале «Мурзилка», Борис Владимирович издал сборники стихов "На задней парте" (1955), "Мартышкино завтра" (1956), "Никто и другие" (1958), "Кто на кого похож" (1960), "Товарищам детям (1966)", "Школа для птенцов" (1970), "Считалия" (1979), "Моя Вообразилия" (1980), "Если мне подарят лодку" (1981) и др.
Пробовал себя Борис Заходер и в драматургии: "Ростик в Дремучем Лесу", "Мэри Поппинс" (обе 1976), "Крылья Дюймовочки" (1978; две последние в соавторстве с В. Климовским), "Приключения Алисы в Стране Чудес" (1982); Заходер - автор либретто к опере "Лопушок у Лукоморья" (1977), пьесы для кукольного театра "Очень умные игрушки" (1976).
Заслуженной популярностью пользуются произведения Заходера, написанные в прозе: книга сказок "Мартышкино завтра" (1956), "Добрый носорог" (1977), "Жил-был Фип" (1977), сказки "Серая звездочка" (1963), "Русачок" (1967), "Отшельник и Роза" (1969), "История Гусеницы" (1970), "Почему рыбы молчат" (1970), "Ма-Тари-Кари" (1970), "Сказка про всех на свете" (1976) и другие.

Борис Заходер прожил 82 года – и за свою долгую жизнь он подарил советским и русским читателям множество прекрасных детских стихов, несколько переводов зарубежных книг, благодаря которым эти книги стали действительно народными.

Борис Заходер был широко известен не только в нашей стране, но и за рубежом, он лауреат многих литературных премий, в том числе и Международной премии им. Г. Х. Андерсена.
Скончался Борис Заходер 7 ноября 2000 года в Москве.

Свои стихи Борис Заходер писал, по большей части, для детской аудитории. Он создал целый мир, который увлекает ребенка за собой в особое пространство. Этот мир не только дает ему возможность пережить сюжеты, но и вкладывает в голову светлые мысли и мораль, которую пытался передать Заходер. При этом в произведения вложено некоторое количество русского фольклорного наследия. Одно из наиболее известных его стихотворений – «Кискино горе» - хорошо это демонстрирует.

Дело в том, что в сказках есть очень часто используемый прием – очеловечивание животных. Именно на этом и построено данное произведение. Главная героиня – кошка – тут очеловечена. Она думает и размышляет, как человек, что крайне характерно для сказок. Однако этим все и ограничивается – стихи Бориса Заходера рассказывают о максимально бытовых ситуациях, в которых присутствуют лишь некоторые элементы сказочного. Кроме того, если читать стихи Заходера, то можно заметить, что очень большой пласт его творчества посвящен именно животным – тут и стихотворение «Вредный кот», и вышупомянутое «Кискино горе», и многое другое.

Еще одно знаковое для творчества Заходера произведение – это «Моя Вообразилия». Она, как и другие его веселые стихи, написана для детей, и по факту представляет из себя настоящую авторскую сказку-небылицу. В ней он мечтает о некоей абстрактной стране, в которой исполняются желания, вырастают крылья и говорят животные. В то же время, это стихотворение содержит в себе определенную идею о том, что нужно сохранять фантазию и воображение, развивать его, поскольку при помощи этого инструмента можно создавать огромное количество других миров.

Не стоит забывать и про еще одну сторону творчества этого человека – сказки Заходера, которые он писал не сам, а переводил с других языков – английского, шведского. Именно благодаря нему российские дети познакомились такими персонажами как Мэри Поппинс, Винни-Пух, а также Питер Пэн и многие другие. Помимо непосредственного перевода, эти сказки так же были адаптированы под русского читателя. Именно в этом и заключается долгий труд автора, который, помимо художественного перевода, оставил какие-то свои идеи и мысли внутри этих произведений, не разрушив целостность оригинала.

Каждый ребенок должен познакомиться с произведениями этого автора – особенно сказками, поскольку именно через них у него произойдет прикосновение с западной культурой и литературой. Не помешает и прочесть стихи, чтобы те мысли, которые старался передать автор, дошли до них в самом концентрированном и приятном виде.

Заиграло Плясовую Остроносое сверло, Да такую Огневую, Что само плясать пошло! Тут и винт Не удержался: Закружился в вихре вальса, А за ним и молоток: Скок-поскок! Скок-поскок! Стружка Вьется Влево, вправо - Извивается вьюном. А у циркуля суставы Так и ходят ходуном! Веселись, народ рабочий! Ты трудился...

Вдоль садовой ограды малина и смородина росли так тесно, что казалось, там больше не поместиться и травинке, но крапива, видно, так не считала: ух, сколько ее там было!Там-то и жила Гусеница.Жила она на самом большом кусте крапивы и с утра до ночи жевала крапиву - это было все, что она умела делать, бедняжка!Но не подумайте, что она жаловалась на свою судьбу. Ничего подобного!- Ах, как хорошо жить на свете, когда крапивы вдоволь! - приговаривала она в те редкие минуты, когда переставала жевать. - Да, это и называется - жить в свое удовольствие! Как хорошо!А кругом и правда было так хорошо!Солнце с каждым днем поднималось все выше, сияло все ярче, грело все сильнее - и на земле все старались ему подражать: деревья, кусты и травы тянулись в вышину; речка сверкала так, что больно было смотреть; все теплее становился ветер, а луг покрылся тысячами маленьких желтых солнышек - это расцвели одуванчики...

Правду сказать, жил он еще так недолго, что даже сам и не знал, кем он был.А был он инкубаторным цыпленком трех дней от роду - маленьким, желтым, пушистым комочком на тоненьких ножках и с тоненьким голоском: "Фип! Фип!"Вместе с тысячами - если тебя интересуют цифры, могу сказать точно: вместе с 39312 (знаешь, как это произносится? С тридцатью девятью тысячами тремястами двенадцатью) - братьями и сестрами он появился на свет в огромном здании, на котором красовалась вывеска: "Птицефабрика Э 2".Появился на свет - так, пожалуй, можно сказать, хотя было там не так-то уж и светло...

Ну так вот, - сказал папа Пжик, - сказка эта называется "Серая Звездочка", по по названию тебе ни за что не догадаться, про кого эта сказка. Поэтому слушай внимательно и не перебивай. Все вопросы потом.- А разве бывают серые звездочки? - спросил Ежонок.- Если ты меня еще раз перебьешь, не буду рассказывать, - ответил Пжик, но, заметив, что сынишка собирается заплакать, смягчился: - Вообще-то их не бывает, хотя, по-моему, это странно: ведь серый цвет самый красивый. Но одна Серая Звездочка была...

Жил-был маленький зайчик, по имени Русачок, и был у него знакомый Головастик.Зайчик жил на лесной опушке, а Головастик - в пруду.Бывало, встретятся - Головастик хвостом виляет, Русачок лапками барабанит.Русачок ему - про морковку, а Головастик - про водоросли. Весело!Вот как-то приходит Русачок к пруду - глядь-поглядь, а Головастика нет. Как в воду канул!А на берегу какой-то Лягушонок сидит.- Эй, Лягушонок, - говорит Русачок, - не видал моего знакомого Головастика?- Нет, не видал, - отвечает Лягушонок, а сам хохочет: - Хва-хва-хва!- Чего же ты смеешься, - обиделся Русачок, - у меня приятель пропал, а ты хохочешь! Эх, ты!- Да не я "эх", - говорит Лягушонок, - а ты "эх"! Своих не узнаешь! Это ж я и есть!- Что значит - я? - удивился Русачок...

В лесочке, над речкой,Построена дачка.На дачке живетНебольшая Собачка.Собачка довольнаИ лесом и дачей,Но есть огорченияВ жизни собачьей.Во-первых,Собачку слегка раздражает,Что дачу высокийЗабор окружает.Ведь если б не этотПротивный забор,То с кошками был быДругой разговор!Ее огорчает,Что люди забылиПридуматьСобачкамАвтомобили.СобачкаОбиды терпеть не желает:Она на машины отчаянно лает!Ей грустноГлядеть на цветочные грядкиОни у хозяевВ таком беспорядке!ОднаждыСобачкаИх славно вскопала -И ей же, представьте,За это попало!ХозяинСобачкуЗа стол не сажает -И это, конечно,Ее обижает:Не так уж приятноПриличной СобачкеСидеть на полу,Ожидая подачки!...

Тридцать две родных сестрицы,Писаных красавицы,На одной живут странице,А повсюду славятся!К вам они сейчас спешат,Славные сестрицы, -Очень просим всех ребятС ними подружиться!А, Б, В, Г, Д, Е, ЖПрикатили на еже!3, И, К, Л, М, Н, ОДружно вылезли в окно!П, Р, С, Т, У, Ф, XОседлали петуха, -Ц, Ч, Ш, Щ, Э, Ю, Я -Вот и все они, друзья!Познакомьтесь с ними, дети!Вот они - стоят рядком.Очень плохо жить на светеТем, кто с ними не знаком! ..

День шел к концу, а Фипу так и не удалось найти ни одной настоящей птицы. Бедняга совсем расстроился, а особенно огорчало его, что все, к кому он обращался, - все крылатые, все летающие, обижаются, когда он принимает их за птиц. А один большущий (чуть ли не больше самого Фипа) Жук даже обещал его отколотить за такие вопросы.- Что же это получается? - рассуждал Фип вслух, устраиваясь на ночлег под кустиком (ему-то этот кустик казался большим деревом). - Получается чепуха: летают, а не птицы. Ну просто чепуха!- Чепуха, мой друг, твои рассуждения! - вдруг послышалось откуда-то сверху...

Борис Владимирович Заходер родился 9 сентября 1918 в молдавском городе Когуле, где его родители впервые встретились и поженились. Отец Бориса в 1914 году ушел добровольцем в русскую армию, мать была в то время сестрой милосердия, ухаживала в госпитале за ранеными.
Однако семья Заходера в Молдавии прожила недолго: сначала перебралась в Одессу, а затем переехала в Москву. Отец закончил Московский университет, стал работать юристом; мать, будучи образованной женщиной и знавшей несколько иностранных языков, работала переводчицей.
В 1935 году Борис Заходер закончил школу, пошел работать на завод учеником токаря, позже поступил учиться в Московский авиационный институт, затем продолжал обучение на биологических факультетах в Московском и Казанском университетах, а в 1938–1947 гг. – в Литературном институте им. А.М.Горького.
Участвовал в советско-финляндской и Великой Отечественной войнах, куда отправлялся добровольцем. Был сотрудником армейской печати. В коротком промежутке между двумя войнами писал стихи и очерки о строительстве ВДНХ - Выставки Достижений Народного Хозяйства.
В 1946 Борис Заходер возвратился в Москву, на следующий год окончил Литературный институт. Свое первое детское стихотворение "Морской бой" Борис Заходер опубликовал в 1947 году под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник». О творчестве Бориса Заходера высоко отозвался знаменитый писатель Лев Кассиль, предрекая поэту большую известность.
Произведения Заходера печатались в газете «Пионерская правда», журнале «Мурзилка», Борис Владимирович издал сборники стихов "На задней парте" (1955), "Мартышкино завтра" (1956), "Никто и другие" (1958), "Кто на кого похож" (1960), "Товарищам детям (1966)", "Школа для птенцов" (1970), "Считалия" (1979), "Моя Вообразилия" (1980), "Если мне подарят лодку" (1981) и др.
Также Борисом Заходером написаны пьесы для детского театра: "Ростик в Дремучем Лесу", "Мэри Поппинс" (обе 1976), "Крылья Дюймовочки" (1978; две последние в соавторстве с В. Климовским), "Приключения Алисы в Стране Чудес" (1982); Заходер автор либретто к опере "Лопушок у Лукоморья" (1977), пьесы для кукольного театра "Очень умные игрушки" (1976).
Заслуженной популярностью пользуются и произведения Заходера, написанные в прозе: книга сказок "Мартышкино завтра" (1956), "Добрый носорог" (1977), "Жил-был Фип" (1977), сказки "Серая звездочка" (1963), "Русачок" (1967), "Отшельник и Роза" (1969), "История Гусеницы" (1970), "Почему рыбы молчат" (1970), "Ма-Тари-Кари" (1970), "Сказка про всех на свете" (1976) и многие другие.
Большую известность Борису Владимировичу Заходеру принесли мастерски выполненные переводы известных зарубежных детских сказок: повести-сказки А.А.Милна "Винни-Пух и все-все-все" (другой вариант – "Винни-Пух и все остальные", 1960), П.Трэверс "Мэри Поппинс" (1968), Л.Кэррола "Приключения Алисы в Стране Чудес" (1971–1972), сказок Карела Чапека, братьев Гримм ("Бременские музыканты", 1982, и др.), пьесы Дж.М.Барри "Питер Пэн" (1967), стихотворений Л.Керна, Ю.Тувима, У.Дж.Смита, Я.Бжехвы и др.
Борис Заходер был широко известен не только в нашей стране, но и за рубежом, он лауреат многих литературных премий, в том числе и Международной премии им. Г.Х.Андерсена.
Скончался Борис Заходер 7 ноября 2000 года в Москве.

Борис Владимирович Заходер (1918 - 2000) — Советско-российский поэт, детский прозаик и сценарист.

Детские стихи, прочитанные в раннем возрасте, запоминаются человеку на всю его дальнейшую жизнь. Кажущаяся простота этих произведений содержит в себе серьезную работу поэта, поэтому сочинять их способен только очень талантливый человек. Советский литератор Борис Владимирович Заходер относился к числу одаренных творцов, умеющих создавать рифмованные истории, которые были интересны юным читателям. Занимательные строки его произведений полны оптимизма и веселья. В них поэт закладывал частичку своей души, чтобы передать ее подрастающему поколению.

Стихи Бориса Заходера получили признание как у малышей, так и у их родителей. Объясняя детям текущие жизненные реалии, автор воспроизводил окружающий мир в непринужденных и забавных сценках. Через поэзию и прозу литератор вырабатывал у малышей правильное поведение, а также давал начальные знания в разных науках.

Удивительные сказки Заходера очень поучительны. Глубина и мудрость этих произведений помогают ребенку принимать верные решения в сложных ситуациях. Вкладывая в слова своих героев особый смысл, поэт не забывал о том, что мальчикам и девочкам должно быть интересно читать про приключения многочисленных обитателей природы. Персонажами его стихотворений становились не только живые существа, но и деревья, трава, цветы.

Стихи и сказки для детей Бориса Заходера

Родителям можно не волноваться за своего ребенка, если он решил познакомиться с творчеством Бориса Владимировича. Необычный мир, созданный дарованием советского поэта, поразит воображение малыша. Читать стихи Заходера увлекательно в любом возрасте – они понятны как детям, так и взрослым. Легкий слог, забавные рифмы и гармония ритма делают их притягательными для всех мальчиков и девочек.