Недоросль писатель. Анализ произведения «Недоросль» (Д. Фонвизин). Положительные и отрицательные герои

Комедия "Недоросль" была написана Дмитрием Ивановичем Фонвизиным в 18 веке, когда главным литературным направлением являлся классицизм. Одна из особенностей произведения - "говорящие" фамилии, поэтому автор назвал главного героя Митрофаном, что означает "являющий свою мать".Вопрос о ложном и истинном воспитании заключен в названии. Не зря в современном русском языке слово недоросль означает недоучка. Ведь Митрофан ничему положительному не научился в свои шестнадцать лет, хотя мать нанимала ему учителей, но делала она это не из любви к грамоте, а только потому, что так повелел Петр 1. Простакова не скрывала этого "...

ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься!.."Положительные умные герои, такие, как Правдин, Стародум, говорили: "... имей сердце, имей душу и будешь человеком во все времена..." Они презирают людей трусливых, несправедливых, бесчестных. Стародум считал, что не обязательно ребенку оставить много денег, главное воспитать в нем достоинство. "...Золотой болван - все болван...

"Характер человека формируется в семье, а каким человеком мог стать Митрофанушка? Он перенял у матери все пороки: крайнее невежество, грубость, жадность, жестокость, презрение окружающих. Не удивительно, ведь родители - всегда главный пример для подражания детям. А какой пример могла подать своему сыночку госпожа Простакова, если если она позволяла себе на его глазах хамить, грубить, унижать окружающих?

Конечно, она любила Митрофана, но в связи с этим сильно избаловала его:- Поди ж дай позавтракать ребенку.- Он уж и так пять булочек скушал.- Так тебе жаль шестой, бестия?Вот какое усердие! извольте смотреть.

"... Митрофанушка, коли ученьетак опасно для твоей головушки, так по мне перестань..."Влияние матери и крепостничества совратило Митрофана - он растет невеждой.Учителя так же не могли дать достойного образования Митрофану, ведь они были такими же недоучкми. Кутейкин и Цифиркин не перечили и не заставляли недоросля учиться, а ему и не интересен этот процесс. Если что-то не получалось, мальчик бросал дело и приступал к другому. Три года он уже учился, а нового ничего не узнал. "... Не хочу учиться, хочу жениться...

"Этим учителям госпожа Простакова предпочитает бывшего немецкого кучера Вральмана, который не утомляет ее сыночка, и если он устал, конечно, отпустит замаявшегося ребенка.В итоге любимый сынок доводит мать до обморочного состояния своим равнодушием к ее чувствам, предательством."... Вот злонравия достойные плоды!" Эта реплика Стародума говрит о том, что подобное воспитание приводит к бессердечию, к непоправимому результату. В финале Митрофан является образцом бессердечия.Я думаю, проблема воспитания была, есть и будет, наверное, всегда.

Именно поэтому современному читателю будет интересна и полезна комедия "Недоросль". Она раскроет последствия недостойного воспитания, данного главному герою. Заставит задуматься как юных читателей, так и их родителей.

Возможно это вас заинтересует:

  1. Комедия «Недоросль» Фонвизина была поставлена в театре в 1782 г. Историческим прототипом «Недоросля» было звание дворянского подростка, не закончившего обучение. Во времена Фонвизина тягости обязательной...

  2. Комедия Д. И. Фонвизина «Недоросль» о событиях в XVIII веке. Сегодня уже XXI век, а многие ее проблемы актуальны, образы все еще живы. Одной из...

  3. Комедия "Недоросль" была написана Дмитрием Ивановичем Фонвизиным в 18 веке, когда главным литературным направлением являлся классицизм. Одна из особенностей произведения - "говорящие" фамилии, поэтому автор...

  4. Комедия Фонвизина «Недоросль» заставляет читателя улыбнуться над смешными и нелепыми героями. Писатель высмеивает дремучее невежество и нежелание хоть как-то изменить ситуацию, неправильное воспитание дворянских детей,...

  5. Словарь дает два определения слову "Недоросль". Первое - "это молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший на государственную службу". Второе - "глуповатый юноша -...


  • Рейтинговые записи

    • - 15 872 просмотров
    • - 12 048 просмотров
    • - 11 236 просмотров
    • - 10 675 просмотров
    • - 9 164 просмотров
  • Новости

      • Популярные эссе

          Особенности обучения и воспитания детей в школе V вида Целью специального образовательного учреждения для детей с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ),

          “Мастер и Маргарита” Михаила Булгакова - произведение, раздвинувшее границы жанра романа, где автору, пожалуй, впервые удалось достичь органического соединения историко-эпического,

          Открытый урок «Площадь криволинейной трапеции» 11класс Подготовила учитель математики Козляковская Лидия Сергеевна. МБОУ СОШ № 2 станицы Медведовской Тимашевского района

          Знаменитый роман Чернышевского “Что делать?” был сознательно ориентирован на традицию мировой утопической литературы. Автор последовательно излагает свою точку зрения на

          ОТЧЕТ О ПРОВЕДЕНИИ НЕДЕЛИ МАТЕМАТИКИ. 2015-2014 уч. год Цели предметной недели: - повышение уровня математического развития учащихся, расширение их кругозора;

      • Экзаменационные сочинения

          Организация внеклассной работы по иностранному языку Тютина Марина Викторовна, учитель французского языка Статья отнесена к разделу: Преподавание иностранных языков Система

          Я хочу, чтоб жили лебеди,И от белых стайМир добрее стал…А. ДементьевПесни и былины, сказки и рассказы, повести и романы русских

          «Тарас Бульба» - не совсем обычная историческая повесть. В ней не отражены какие-то точные исторические факты, исторические деятели. Неизвестно даже,

          В повести “Суходол” Бунин рисует картину обнищания и вырождения дворянского рода Хрущевых. Когда-то богатые, знатные и могущественные, они переживают период

          Урок русского языка в 4 «А» классе

Замысел комедии «Недоросль» возник у Дениса Фонвизина в 1778 году, а четыре года спустя он представил пьесу своим друзьям. Но путь произведения на сцену оказался тернистым. В Петербурге и Москве комедию сразу ставить отказались. Цензоры испугались некоторых смелых реплик.

В сентябре 1782 года пьесу рискнул поставить Вольный Российский Театр на Царицыном лугу. Успех был ошеломительный. Правда, эта смелость стоила театру закрытия, но было уже поздно – комедия Фонвизина приобрела огромную популярность. С тех пор пьеса не сходит со сценических площадок.

«Недоросль» вызвал серьезное недовольство Екатерины II. Фонвизину не позволили больше опубликовать ни одного произведения, даже перевод на русский язык трудов римского историка Тацита.

Название комедии связано с указом Петра I, согласно которому дети дворян, не получившие образования, не имеют права служить и вступать в брак. Таких молодых людей и называли «недорослями». Считалось, что они не готовы к взрослой сознательной жизни.

Основные проблемы , которые поднимает в комедии автор: порочное воспитание и разложение дворянства в условиях крепостного строя. Воспитание, по мнению Фонвизина, определяет нравственный облик молодого поколения. Доверяя своих детей неграмотным крепостным нянькам, недоучившимся дьячкам и сомнительным иностранцам, дворянское сословие погружается в пучину невежества, тупости, стяжательства и безнравственности. Скотинины и Простаковы способны воспитывать только Митрофанушек.

Фонвизин на простых примерах показывает, что помещики в большинстве своем забыли не только о дворянской чести, но даже о человеческом достоинстве. Вместо служения интересам страны, они не соблюдают ни нравственные, ни государственные законы.

Особую остроту комедии придает случайная победа сил добра. Если бы Правдин не получил предписание взять имущество Простаковых под опеку, а из Сибири вовремя не вернулся бы Стародум, все могло закончиться далеко не так благополучно.

Комедия «Недоросль» построена по законам классицизма . Здесь только одна сюжетная линия, одно место действия и все события происходят в течение суток. Но в пьесе проявляются и некоторые черты реализма : достоверное изображение быта, далекие от схематичности персонажи, отдельные элементы драмы. Фонвизин создал новый жанр – социально-политическую комедию. В центре сюжета, вопреки канонам классицизма, находится не любовная интрига, а острый социальный конфликт.

Пьеса состоит из пяти действий. В первом автор знакомит нас с основными персонажами, происходит завязка сюжета – письмо от Стародума, в котором Софья названа богатой наследницей. Кульминация наступает в пятом действии, когда Правдин зачитывает письмо о переходе имения Простаковых под его опеку. Развязкой становятся последние слова Стародума: «Вот злонравия достойные плоды!»

В «Недоросли» показаны практически все сословия Российского государства. Здесь есть крепостные Тришка, Палашка и Еремеевна, помещики Простаковы и Скотинин, офицер Милон и отставной сержант Цыфиркин, чиновник Правдин, священнослужитель Кутейкин. Согласно традициям классицизма, все действующие лица четко разделены на отрицательные и положительные, а их имена указывают на основные черты характера. Правдин олицетворяет справедливость, Стародум – мудрость и мораль, а фамилии Вральман и Скотинин понятны даже ребенку.

Отрицательные и положительные персонажи комедии создают пары-антагонисты: «дети» – Митрофан и Софья, «женихи» – Скотинин и Милон, «главные» – Простакова и Стародум, «помощники главных» – Простаков и Правдин, «учителя» – бескорыстный Цыфиркин и жадный Кутейкин.

Госпожа Простакова – наиболее яркий комедийный образ. Злобная, хитрая, наглая и чрезвычайно деятельная помещица постоянно ругается и бьет слуг. Простакова стремится все прибрать к рукам, единовластно распоряжается не только крепостными, но и родными. Ее муж – бесправное существо, которое не смеет и шагу ступить без приказа жены. Простакова распространяет свою власть на всех, у кого не хватает сил дать ей отпор: Софью, Скотинина, учителей. Главный девиз помещицы: «Что захотела, поставлю на своем» .

Героиня слепо любит единственного сына и на все готова ради его блага. Простакова бросается с кулаками на брата, защищая Митрофанушку, заботится, чтобы «дитятко» хорошо питалось и не утруждало себя науками. Она принимает за сына все решения, оберегает его от малейших неприятностей, калеча судьбу юноши.

При таком воспитании совершенно неудивительно, что сын растет трусом, бездельником, обжорой и хамом. Невежество и тупость Митрофана заставляют сквозь смех ужаснуться: какое будущее у страны, где подрастает такое поколение? При этом «недорослю» хватает ума манипулировать своей деспотичной мамашей и вызывать умиление отца. Он, как и мать, понимает только власть сильного, может прикинуться любезным, воспитанным, любящим, благодарным. Но только Простакова теряет свою власть, любимый сынок грубо ее отталкивает.

На фоне ярких образов отрицательных персонажей положительные Стародум, Правдин, Милон, Софья выглядят бледно и невыразительно. Но они необходимы для развития сюжета, динамики событий. В то же время эти действующие лица говорят от имени самого автора. Их поучительные беседы показывают правильный путь честного человека, объясняют истинные обязанности дворянина и правила семейной морали.

Противопоставление мира Простаковой и Стародума наиболее четко видно в их отношении к образованию. Помещица сама не умеет читать и сыну своему говорит: «Не учись этой дурацкой науке!» Стародум получил прекрасное образование и называет воспитание «залогом благосостояния государства» .

Фонвизин – большой мастер слова. Каждый его герой имеет свою языковую характеристику. Простакова сыплет грубыми и простонародными выражениями. Свободно и красиво говорят Стародум, Софья, Правдин. Речь Митрофана и Скотинина, как и речь крепостных, – бедна, примитивна. Словарный запас Кутейкина богат церковнославянскими словами, а отставной сержант Цыфиркин щеголяет военным жаргоном. Безграмотность немца Вральмана передана его характерным косноязычием.

Автор Денис Иванович Фонвизин Язык оригинала русский Дата написания Дата первой публикации Цитаты в Викицитатнике

Д. И. Фонвизин

Героями комедии являются представители разных социальных слоёв XVIII столетия в России: государственные мужи, дворяне, крепостники, слуги, самозваные модные учителя. Главные персонажи: сам недоросль Митрофан и его мать, барыня-крепостница XVIII века - госпожа Простакова, управляющая всем и всеми - в её руках и хозяйство с дворовыми слугами, не считаемыми ею за людей, и собственный муж, которого, не стесняясь, она может поколотить, и воспитание сына Митрофана - на самом деле воспитанием и образованием его она не обременена, а лишь старательно исполняет модные условности общества и своего положения в нём: «То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится».

История создания

Замысел складывается у Фонвизина в конце 1778 г. после возвращения из Франции, где он провёл около полутора лет, знакомясь с юриспруденцией, философией и социальной жизнью страны, давшей миру передовые просветительские доктрины. Во Франции ему очень понравились театральные постановки, в особенности комедии . Работа над «Недорослем» займёт у писателя около трёх лет и будет окончена в 1782 г. Имеется также текст, предположительно начала 1760-х годов, на ту же тематику и с тем же названием, но иными персонажами и сюжетом (так называемый «Ранний „Недоросль“»); неизвестно, принадлежит ли эта пьеса молодому Фонвизину или какому-то его анонимному предшественнику . Текст первого раннего «Недоросля» значительно отличается от текста общеизвестной, сценической, редакции поздней одноимённой комедии, они отличаются не только наименованием действующих лиц, трактовкой образов, числом и характеристикой отдельных персонажей, замыслом пьесы и всем её драматургическим и идейным построением .

Действующие лица

  • Терентий Простаков - глава семейства. Сам по себе человек «маленький» и слабый. Во всем старается угодить своей жене: «При твоих глазах мои ничего не видят» - говорит он в начале произведения, когда она спрашивает про кафтан. Любит сына. «По крайней мере, я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости истинно не верю, что он мой сын». Не умеет читать. Когда его просят прочитать письмо, присланное Софье, он только отвечает: «Мудрено».
  • Госпожа Простакова - жена его, главный отрицательный персонаж пьесы. Очень любит сына и стремится женить его на Софье, после того, как узнаёт о её наследстве. Дворянка, из-за чего считает, что ей всё позволено.
  • Митрофанушка - сын их, недоросль. Довольно расхлябанный юноша.
  • Еремеевна - «мама» (то есть кормилица) Митрофана.
  • Правдин - государственный чиновник, призванный разобраться в делах Простаковых. Он узнаёт о зверствах Простаковой, а также о том, что она обкрадывает Софью. При помощи Стародума и Милона уличает Простакову и отбирает у неё имение в пользу государства.
  • Стародум - дядя и опекун Софьи. Именно из-за его состояния Простакова пыталась женить Митрофана на Софье.
  • Софья - племянница Стародума, честная, приличная, образованная и добрая девушка.
  • Милон - молодой офицер, возлюбленный Софьи, именно он предотвратил её похищение.
  • Тарас Скотинин - брат госпожи Простаковой. Хочет жениться на Софье. Любит свиней.
  • Сидорыч Кутейкин - бывший семинарист, учитель Митрофана.
  • Пафнутьич Цыфиркин - отставной сержант, учитель Митрофана.
  • Адам Адамович Вральман - немец, бывший кучер, но выдаёт себя за учёного. Нанят, чтобы учить Митрофана «по-французски и всем наукам», но на самом деле ничему не учит, а только мешает другим учителям. Еремеевна возмущена тем, что Вральман курит.
  • Тришка - портной-самоучка.
  • Слуга Простакова.
  • Камердинер Стародума.

Постановки

Постановка «Недоросля» была связана со многими трудностями. Получив отказ в Петербурге, драматург в мае 1782 года выезжает вместе с актёром И. А. Дмитревским в Москву. Но и здесь его ждёт неудача: «московского российского театра цензор», испугавшись смелости многих реплик, не пропускает комедию на сцену.

Через несколько месяцев Фонвизину всё-таки удалось «пробить» постановку комедии: 24 сентября 1782 года состоялась премьера в Петербурге (Вольный Российский театр , он же Театр Карла Книпера), где роль Стародума исполнял сам И. А. Дмитревский , Правдина - К. И. Гамбуров , Цыфиркина - А. М. Крутицкий , Скотинина - С. Е. Рахманов . О необыкновенном успехе пьесы «Недоросль» при её первой постановке на сцене в Вольном Российском театре на Царицыном лугу свидетельствовал неизвестный автор «Драматического словаря»: «Несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков» .

Успех «Недоросля» был огромен. Его поставили на своей сцене студенты университета . Появилось множество любительских постановок .

В 1926 году режиссёр Григорий Рошаль снял фильм «Господа Скотинины» по мотивам.

Значение комедии

Комедия Фонвизина читалась и изучалась всеми последующими поколениями - от Пушкина, Гоголя, Лермонтова до нашего времени. Значение пьесы - непреходяще:

  • «Всё в этой комедии кажется чудовищной карикатурой на всё русское. А между тем нет ничего в ней карикатурного: всё взято живьём с природы…» (Н. В. Гоголь).
  • «Его дураки очень смешны и отвратительны, но это потому, что они не создания фантазии, а слишком верные списки с натуры» (В. Г. Белинский ; цитирование: Изучение комедии «Недоросль»).

Однако Екатерина II поняла свободолюбивое значение произведения, посмевшего задеть государственные и социальные устои. «После публикации в 1783 году ряда сатирических произведений, попытки Фонвизина опубликовать что-либо в печати пресекались самой императрицей. В последнее десятилетие своего царствования Екатерина II открыто пошла по пути жестокой реакции, жертвой которой стал и Фонвизин. Несмотря на тяжелую болезнь, он рвался к деятельности. В 1788 году он задумал издавать журнал «Друг честных людей, или Стародум», получил разрешение и стал готовить материал, но по распоряжению Екатерины журнал был запрещён. Незадолго до смерти Фонвизин обращался с просьбой к Екатерине о разрешении ему издать перевод Тацита , но разрешения не было дано» , написавший трактат «О воспитании девиц». Именно эту книгу читает Софья. Стародум одобряет выбор девушки, отталкиваясь от той мысли, что «автор Телемака» дурному научить не может.

  • Благодаря «Недорослю» имя Митрофанушка , как и само слово недоросль , стало нарицательным для невежды, неуча или недоучки.
  • Произведение было написано в д. Стрелино (ныне Солнечногорский район Московской области).
  • В материалах для журнала «Друг честных людей, или Стародум» имеются два письма, представляющие собой сюжетное продолжение «Недоросля»: письмо Софьи Стародуму с жалобой на то, что Милон женился на ней и вскоре изменил ей, влюбившись в «презрительную женщину», и ответное письмо Стародума, утешающего племянницу.
  • Примечания

    «Не хочу учиться, а хочу жениться» - жизнеутверждающее высказывание Митрофанушки вот уже третье столетие не теряет актуальности. Первая в истории русской драматургии реалистическая, или бытовая, комедия Дениса Фонвизина подарила и массу ярких образов, и полезных афоризмов. Узнаем 10 фактов из жизни Митрофанушки вместе с Натальей Летниковой.

    Идеи «Недоросля» у Фонвизина оформились в Европе . На протяжении полутора лет литератор, будучи во Франции, знакомился с философией, юриспруденцией и жизнью страны. При написании «Недоросля» драматург опирался на статьи из сатирических журналов, произведения Вольтера, Руссо, Дюкло и даже комедии, написанные самой Екатериной II.

    Говорящие фамилии - лучшие авторские характеристики . В набросках главного героя звали Иванушка, но к выходу комедии в свет - уже Митрофанушка, в просторечии «маменькин сынок» - госпожи Простаковой. Псевдоученый Вральман и чиновник Правдин, Стародум и Скотинин, Софья и Милон, Цыфиркин и Кутейкин - герои самого известного произведения Фонвизина и законченные портреты своей эпохи.

    «Недоросль». Помещица Простакова чинит суд и расправу. С гравюры Н.И. Калиты. 1958

    Иллюстрация комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль»

    История недорослей в России . Так в ХVIII веке именовали дворянских детей, не достигших возраста, назначенного Петром I для поступления на службу. Фонвизин наполнил образ ироническим смыслом. Недоросль - необразованный, неотесанный, грубый, эгоистичный молодой человек, а имя Митрофанушка с легкой руки драматурга стало нарицательным.

    Самая репертуарная пьеса ХVIII века русской сцены . За год до премьеры автор испытывал произведение на домашних чтениях. Поставить пьесу намеревались и в Петербурге, и в Москве. Московская цензура рисковать не стала. Премьера прошла в 1782 году в Вольном российском театре Петербурга. «Недоросль» пережил множество любительских постановок. В спектакле Нежинской гимназии роль Простаковой играл Гоголь .

    Автор, он же режиссер . Работал над постановкой, распределял роли и сам Фонвизин, и «первый придворный российского театра актер» - Иван Дмитриевский. Самый знаменитый актер ХVIII века исполнил роль Стародума и стал главным магнитом для публики. Роль Правдина сыграл яркий актер и драматург Петр Плавильщиков, а образ Еремеевны с блеском воплотил ведущий комик того времени Яков Шумский.

    «Умри, Денис, лучше не напишешь» - фраза, приписанная Григорию Потёмкину, стала настоящим историческим анекдотом. По театральной легенде, после премьеры спектакля в Петербурге к Фонвизину якобы подошел князь Потёмкин с этой фразой. По другой версии - лестный отзыв принадлежит Державину . «Драматический словарь» того времени сообщал: «Публика аплодировала пьесу метаньем кошельков».

    «Недоросль» Фонвизин. Художник Т.Н. Кастерина

    Госпожа Простакова, Митрофанушка, Кутейкин и Цыфиркин. «Недоросль» Фонвизин. Художник Т.Н. Кастерина

    Смехом казнить пороки . Главную свою задачу своего времени комедия выполнила сполна. «Слишком верные списки с натуры», - говорил о персонажах «Недоросля» Белинский; «Всё взято живьем с природы», - вторил коллеге Гоголь; первой народной комедией называли «Недоросля» декабристы. «Единственный памятник народной сатиры», - называл произведение «русского Мольера» Пушкин .

    От бытовой комедии к сатирическому журналу . В 1783 году вышло первое печатное издание «Недоросля», а спустя пять лет Денис Фонвизин пытался выпускать собственный сатирический журнал с говорящим названием «Стародум» - по имени самого рассудительного героя комедии. Журнал запретила императрица Екатерина II.

    «Недоросль» в любимцах и у современных режиссеров . История о Митрофанушке - в репертуаре самого северного театра в мире - Норильского заполярного , а также Рязанского и Нижегородского тюзов. С музыкой Дмитрия Шостаковича и русскими народными мелодиями комедию представляет Детская филармония Петербурга. А в 2015 году «Недоросль» стал еще и мюзиклом - с легкой руки композитора Александра Журбина.

    30-летний юбилей Митрофанушки в Малом театре . Современная версия «Недоросля» на этой сцене начинает отсчет с 1986 года. Сыграно более 700 спектаклей. «Надоело ужасно, - вспоминал Афанасий Кочетков, игравший Стародума, - но вдруг на каком-то спектакле пришли на утренник школьники, и по их реакции я понял… что им интересна позиция этого персонажа, его философия, его размышления…»

    Комедия в пяти действиях

    Действующие лица

    Простаков . Г-жа Простакова , жена его. Митрофан , сын их, недоросль. Еремеевна , мама Митрофанова. Правдин . Стародум . Софья , племянница Стародума. Милон . Скотинин , брат г-жи Простаковой. Кутейкин , семинарист. Цыфиркин , отставной сержант. Вральман , учитель. Тришка , портной. Слуга Простакова. Камердинер Стародума.

    Действие в деревне Простаковых.

    Действие первое

    Явление I

    Г-жа Простакова , Митрофан , Еремеевна .

    Г-жа Простакова (осматривая кафтан на Митрофане). Кафтан весь испорчен. Еремеевна, введи сюда мошенника Тришку. (Еремеевна отходит.) Он, вор, везде его обузил. Митрофанушка, друг мой! Я чаю, тебя жмет до смерти. Позови сюда отца.

    Митрофан отходит.

    Явление II

    Г-жа Простакова , Еремеевна , Тришка .

    Г-жа Простакова (Тришке). А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься? Тришка . Да ведь я, сударыня, учился самоучкой. Я тогда же вам докладывал: ну, да извольте отдавать портному. Г-жа Простакова . Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение! Тришка . Да вить портной-то учился, сударыня, а я нет. Г-жа Простакова . Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первоет портной у кого же учился? Говори, скот. Тришка . Да первоет портной, может быть, шил хуже и моего. Митрофан (вбегает). Звал батюшку. Изволил сказать: тотчас. Г-жа Простакова . Так поди же вытащи его, коли добром не дозовешься. Митрофан . Да вот и батюшка.

    Явление III

    Те же и Простаков .

    Г-жа Простакова . Что, что ты от меня прятаться изволишь? Вот, сударь, до чего я дожила с твоим потворством. Какова сыну обновка к дядину сговору? Каков кафтанец Тришка сшить изволил? Простаков (от робости запинаясь). Ме... мешковат немного. Г-жа Простакова . Сам ты мешковат, умная голова. Простаков . Да я думал, матушка, что тебе так кажется. Г-жа Простакова . А ты сам разве ослеп? Простаков . При твоих глазах мои ничего не видят. Г-жа Простакова . Вот каким муженьком наградил меня господь: не смыслит сам разобрать, что широко, что узко. Простаков . В этом я тебе, матушка, и верил и верю. Г-жа Простакова . Так верь же и тому, что я холопям потакать не намерена. Поди, сударь, и теперь же накажи...

    Явление IV

    Те же и Скотинин .

    Скотинин . Кого? За что? В день моего сговора! Я прощу тебя, сестрица, для такого праздника отложить наказание до завтрева; а завтра, коль изволишь, я и сам охотно помогу. Не будь я Тарас Скотинин, если у теня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою. Да за что ж ты так прогневалась? Г-жа Простакова . Да вот, братец, на твои глаза пошлюсь. Митрофанушка, подойди сюда. Мешковат ли этот кафтан? Скотинин . Нет. Простаков . Да я и сам уже вижу, матушка, что он узок. Скотинин . Я и этого не вижу. Кафтанец, брат, сшит изряднехонько. Г-жа Простакова (Тришке). Выйди вон, скот. (Еремеевне.) Поди ж, Еремеевна, дай позавтракать робенку. Вить, я чаю, скоро и учители придут. Еремеевна . Он уже и так, матушка, пять булочек скушать изволил. Г-жа Простакова . Так тебе жаль шестой, бестия? Вот какое усердие! Изволь смотреть. Еремеевна . Да во здравие, матушка. Я вить сказала это для Митрофана же Терентьевича. Протосковал до самого утра. Г-жа Простакова . Ах, мати божия! Что с тобою сделалось, Митрофанушка? Митрофан . Так, матушка. Вчера после ужина схватило. Скотинин . Да видно, брат, поужинал ты плотно. Митрофан . А я, дядюшка, почти и вовсе не ужинал. Простаков . Помнится, друг мой, ты что-то скушать изволил. Митрофан . Да что! Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть. Еремеевна . Ночью то и дело испить просил. Квасу целый кувшинец выкушать изволил. Митрофан . И теперь как шальной хожу. Ночь всю така дрянь в глаза лезла. Г-жа Простакова . Какая ж дрянь, Митрофанушка? Митрофан . Да то ты, матушка, то батюшка. Г-жа Простакова . Как же это? Митрофан . Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку. Простаков (в сторону). Ну, беда моя! Сон в руку! Митрофан (разнежасъ). Так мне и жаль стало. Г-жа Простакова (с досадою). Кого, Митрофанушка? Митрофан . Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку. Г-жа Простакова . Обойми меня, друг мой сердечный! Вот сынок, одно мое утешение. Скотинин . Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин! Простаков . По крайней мере я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости сам истинно не верю, что он мой сын. Скотинин . Только теперь забавник наш стоит что-то нахмурясь. Г-жа Простакова . Уж не послать ли за доктором в город? Митрофан . Нет, нет, матушка. Я уж лучше сам выздоровлю. Побегу-тка теперь на голубятню, так авось-либо... Г-жа Простакова . Так авось-либо господь милостив. Поди, порезвись, Митрофанушка.

    Митрофан с Еремеевною отходят.

    Явление V

    Г-жа Простакова , Простаков , Скотинин .

    Скотинин . Что ж я не вижу моей невесты? Где она? Ввечеру быть уже сговору, так не пора ли ей сказать, что выдают ее замуж? Г-жа Простакова . Успеем, братец. Если ей это сказать прежде времени, то она может еще подумать, что мы ей докладываемся. Хотя по муже, однако я ей свойственница; а я люблю, чтоб и чужие меня слушали. Простаков (Скотинину). Правду сказать, мы поступили с Софьюшкой, как с сущею сироткой. После отца осталась она младенцем. Тому с полгода, как ее матушке, а моей сватьюшке, сделался удар... Г-жа Простакова (показывая, будто крестит сердце). С нами сила крестная. Простаков . От которого она и на тот свет пошла. Дядюшка ее, господин Стародум, поехал в Сибирь; а как несколько уже лет не было о ном ни слуху, ни вести, то мы и считаем его покойником. Мы, видя, что она осталась одна, взяли ее в нашу деревеньку и надзираем над ее имением, как над своим. Г-жа Простакова . Что, что ты сегодня так разоврался, мой батюшка? Ища братец может подумать, что мы для интересу ее к себе взяли. Простаков . Ну как, матушка, ему это подумать? Ведь Софьюшкино недвижимое имение нам к себе придвинуть не можно. Скотинин . А движимое хотя и выдвинуто, я не челобитчик. Хлопотать я не люблю, да и боюсь. Сколько меня соседи ни обижали, сколько убытку ни делали, я ни на кого не бил челом, а всякий убыток, чем за ним ходить, сдеру с своих же крестьян, так и концы в воду. Простаков . То правда, братец: весь околоток говорит, что ты мастерски оброк собираешь. Г-жа Простакова . Хотя бы ты нас поучил, братец батюшка; а мы никак не умеем. С тех пор как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда! Скотинин . Изволь, сестрица, поучу вас, поучу, лишь жените меня на Софьюшке. Г-жа Простакова . Неужели тебе эта девчонка так понравилась? Скотинин . Нет, мне нравится не девчонка. Простаков . Так по соседству ее деревеньки? Скотинин . И не деревеньки, а то, что в деревеньках-то ее водится и до чего моя смертная охота. Г-жа Простакова . До чего же, братец? Скотинин . Люблю свиней, сестрица, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, став на задни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою. Простаков . Странное дело, братец, как родня на родню походить может. Митрофанушка наш весь в дядю. И он до свиней сызмала такой же охотник, как и ты. Как был еще трех лет, так, бывало, увидя спинку, задрожит от радости. Скотинин . Это подлинно диковинка! Ну пусть, братец, Митрофан любит свиней для того, что он мой племянник. Тут есть какое-нибудь сходство; да отчего же я к свиньям-то так сильно пристрастился? Простаков . И тут есть же какое-нибудь сходство, я так рассуждаю.

    Явление VI

    Те же и Софья .

    Софья вошла, держа письмо в руке и имея веселый вид.

    Г-жа Простакова (Софье). Что так весела, матушка? Чему обрадовалась? Софья . Я получила сейчас радостное известие. Дядюшка, о котором столь долго мы ничего не знали, которого я люблю и почитаю, как отца моего, на сих днях в Москву приехал. Вот письмо, которое я от него теперь получила. Г-жа Простакова (испугавшись, с злобою). Как! Стародум, твой дядюшка, жив! И ты изволишь затевать, что он воскрес! Вот изрядный вымысел! Софья . Да он никогда не умирал. Г-жа Простакова . Не умирал! А разве ему и умереть нельзя? Нет, сударыня, это твои вымыслы, чтоб дядюшкою споим нас застращать, чтоб мы дали тебе волю. Дядюшка-до человек умный; он, увидя меня в чужих руках, найдет способ меня выручить. Вот чему ты рада, сударыня; однако, пожалуй, не очень веселись: дядюшка твой, конечно, не воскресал. Скотинин . Сестра, ну да коли он не умирал? Простаков . Избави боже, коли он не умирал! Г-жа Простакова (к мужу). Как не умирал! Что ты бабушку путаешь? Разве ты не знаешь, что уж несколько лет от меня его и в памятцах за упокой поминали? Неужто таки и грешные-то мои молитвы не доходили! (К Софье.) Письмецо-то мне пожалуй. (Почти вырывает.) Я об заклад бьюсь, что оно какое-нибудь амурное. И догадываюсь от кого. Это от того офицера, который искал на тебе жениться и за которого ты сама идти хотела. Да которая бестия без моего спросу отдает тебе письма! Я доберусь. Вот до чего дожили. К деушкам письма пишут! деушки грамоте умеют! Софья . Прочтите его сами, сударыня. Вы увидите, что ничего невиннее быть не может. Г-жа Простакова . Прочтите его сами! Нет, сударыня, я, благодаря бога, не так воспитана. Я могу письма получать, а читать их всегда велю другому. (К мужу.) Читай. Простаков (долго смотря). Мудрено. Г-жа Простакова . И тебя, мой батюшка, видно, воспитывали, как красную девицу. Братец, прочти, потрудись. Скотинин . Я? Я отроду ничего не читывал, сестрица! Бог меня избавил этой скуки. Софья . Позвольте мне прочесть. Г-жа Простакова . О матушка! Знаю, что ты мастерица, да лих не очень тебе верю. Вот, я чаю, учитель Митрофанушкин скоро придет. Ему велю... Скотинин . А уж зачали молодца учить грамоте? Г-жа Простакова . Ах, батюшка братец! Уж года четыре как учится. Нечего, грех сказать, чтоб мы не старались воспитывать Митрофанушку. Троим учителям денежки платим. Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин. Арихметике учит его, батюшка, один отставной сержант, Цыфиркин. Оба они приходят сюда из города. Вить от нас и город в трех верстах, батюшка. По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман. Этому по триста рубликов на год. Сажаем за стол с собою. Белье его наши бабы моют. Куда надобно — лошадь. За столом стакан вина. На ночь сальная свеча, и парик направляет наш же Фомка даром. Правду сказать, и мы им довольны, батюшка братец. Он ребенка не неволит. Вить, мой батюшка, пока Митрофанушка еще в недорослях, пота его и понежить; а там лет через десяток, как войдет, избави боже, в службу, всего натерпится. Как кому счастье на роду написано, братец. Из нашей же фамилии Простаковых, смотри-тка, на боку лежа, летят себе в чины. Чем же плоше их Митрофанушка? Ба! да вот пожаловал кстати дорогой наш постоялец.

    Явление VII

    Те же и Правдин .

    Г-жа Простакова . Братец, друг мой! Рекомендую вам дорогого гостя нашего, господина Правдина; а вам, государь мой, рекомендую брата моего. Правдин . Радуюсь, сделав ваше знакомство. Скотинин . Хорошо, государь мой! А как по фамилии, я не дослышал. Правдин . Я называюсь Правдин, чтоб вы дослышали. Скотинин . Какой уроженец, государь мой? Где деревеньки? Правдин . Я родился в Москве, ежели вам то знать надобно, а деревни мои в здешнем наместничестве. Скотинин . А смею ли спросить, государь мой, — имени и отчества не знаю, — в деревеньках ваших водятся ли свинки? Г-жа Простакова . Полно, братец, о свиньях-то начинать. Поговорим-ка лучше о нашем горе. (К Правдину.) Вот, батюшка! Бог велел нам взять на свои руки девицу. Она изволит получать грамотки от дядюшек. К ней с того света дядюшки пишут. Сделай милость, мой батюшка, потрудись, прочти всем нам вслух. Правдин . Извините меня, сударыня. Я никогда не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны. Софья . Я вас о том прошу. Вы меня тем очень одолжите. Правдин . Если вы приказываете. (Читает.) «Любезная племянница! Дела мои принудили меня жить несколько лет в разлуке с моими ближними; а дальность лишила меня удовольствия иметь о вас известии. Я теперь в Москве, прожив несколько лет в Сибири. Я могу служить примером, что трудами и честностию состояние свое сделать можно. Сими средствами, с помощию счастия, нажил я десять тысяч рублей доходу...» Скотинин и оба Простаковы . Десять тысяч! Правдин (читает). «...которым тебя, моя любезная племянница, тебя делаю наследницею...» Г-жа Простакова . Тебя наследницею! Простаков . Софью наследницею! (Вместе.) Скотинин . Ее наследницею! Г-жа Простакова (бросаясь обнимать Софью). Поздравляю, Софьюшка! Поздравляю, душа моя! Я вне себя от радости! Теперь тебе надобен жених. Я, я лучшей невесты и Митрофанушке не желаю. То-то дядюшка! То-то отец родной! Я и сама все-таки думала, что бог его хранит, что он еще здравствует. Скотинин (протянув руку). Ну, сестрица, скоряй же по рукам. Г-жа Простакова (тихо Скотинину). Постой, братец. Сперва надобно спросить ее, хочет ли еще она за тебя вытти? Скотинин . Как! Что за вопрос! Неужто ты ей докладываться станешь? Правдин . Позволите ли письмо дочитать? Скотинин . А на что? Да хоть пять лет читай, лучше десяти тысяч не дочитаешься. Г-жа Простакова (к Софье). Софьюшка, душа моя! пойдем ко мне в спальню. Мне крайняя нужда с тобой поговорить. (Увела Софью.) Скотинин . Ба! так я вижу, что сегодни сговору-то вряд и быть ли.