Грибоедов и его произведения. Сообщение по литературе о грибоедове. Творческий и жизненный путь грибоедова александра сергеевича. Литературное творчество Грибоедова. «Горе от ума»

Грибоедов Александр Сергеевич один из самых образованных, талантливых и благородных мужей 19-го столетия. Опытный политик, потомок древнего дворянского рода. Сфера его творческой деятельности обширна. Он был не только прекрасным драматургом и поэтом, автором знаменитого «Горя от ума», но и талантливым композитором, полиглотом, владевшим десятью языками.

Родился Александр Сергеевич 15.01.1795 г. в Москве. Родители дали ему прекрасное домашнее образование. С 1803 г. воспитанник пансиона при Московском университете. В 11 лет студент того же университета. Образованнейший человек своей эпохи, ещё будучи студентом, освоил девять языков, шесть европейских и три восточных. Как истинный патриот своей Родины, пошел добровольцем на войну с Наполеоном. С 1815 г. в звании корнета служил в резервном кавалерийском полку. Это время, когда он начинает писать статьи, свою первую пьесу «Молодые супруги». После выхода в отставку зимой 1816 г. живет в Санкт-Петербурге, где работает в министерстве иностранных дел. Здесь входит круг театралов и литераторов, знакомится с Пушкиным и другими поэтами.

Творчество

К 1817 г. относятся его первые пробы пера в литературном творчестве. Это соавторские пьесы «Студент» (соавтор П.А. Катенин) и «Своя семья» (написал начало второго действия), совместная работа с А.А.Шаховским и Н.И.Хмельницким. Созданная в соавторстве с А.А.Жандром комедия «Притворная неверность» ставилась на театральных подмостках Москвы, Петербурга на протяжении 1818 г. Тогда же назначен секретарём царского поверенного русской миссии вТегеране. Это событие многое изменило в его жизни. Друзья считали назначение наказанием за участие в качестве секунданта на дуэли офицера В.Н.Шереметева и графа А.П. Завадовского из-за балерины А.И. Истоминой. Зима 1822 г. ознаменовалась назначением на новое место службы и должностью секретаря по дипломатической части под начало генерала А.П.Ермолова. Здесь, в Грузии, родились два первых акта «Горя от ума».

Весной 1823 г. Александр Сергеевич получил отпуск и выехал в Россию, где он пробыл до конца 1825 г. Время пребывания в России для Грибоедова было временем активного участия в литературной жизни. Благодаря сотрудничеству с П.А.Вяземским был создан водевиль «Кто брат, кто сестра или обман за обманом». В 1824 г. в Санкт-Петербурге работа над комедией «Горе от ума» завершена. Однако путь её оказался тяжёлым. Цензура не пропустила пьесу и она разошлась в рукописи. Изданы были некоторые части комедии. Но уже была получена высокая оценка произведения А.С. Пушкиным. Планируемое в 1825 г. поездка по Европе была отложено из-за вызова в Тифлис. А в начале зимы 1826 г. он задержан по делу о восстании на Сенатской площади. Поводом послужила дружба с К.Ф. Рылеевым и А.А. Бестужевым, издателями альманаха «Полярная звезда». Однако, вина его не была доказана, он освобождён иосенью1826 г. приступил к службе.

Последнее назначение и любовь

В 1828 году принимал участие в подписании выгодного Туркманчайского договора о мире. Заслуги талантливого дипломата были отмечены назначением его послом России в Персии. Однако, сам он был склонен рассматривать данное назначение, как ссылку. К тому же, с этим назначением множеств отворческих планов попросту рушилось. Тем не менее, в июне 1828 года ему пришлось покинуть Петербург. По дороге в Персию несколько месяцев прожил в Тифлисе, где женился на 16-летней грузинской княжне Нине Чавчавадзе. Их отношения, полные романтизма и любви, на века запечатлелись в её словах, выбитых на надгробии Александра Сергеевича: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя, любовь моя?». Всего несколько месяцев прожили они в браке, но верность своему мужу эта женщина пронесла через всю свою оставшуюся жизнь.

Гибель

В Персии английская дипломатия, которая была против укрепления позиций России на Востоке, всячески провоцировало неприязнь к России. 30 января 1829 г. русское посольство в Тегеране подверглось нападению озверевшей толпы религиозных фанатиков. Десяток казаков во главе с Грибоедовым, оборонявших посольство, были зверски убиты. Но эта смерть ещё раз показала благородство и смелость этого человека. Формальным поводом к нападению толпы на посольство послужил следующее событие. Накануне из султанского гарема сбежали две пленные армянские девушки христианки, в русском посольстве они искали спасения и были приняты. Толпа мусульман требовала выдать их на расправу. Грибоедов, как глава миссии, отказался их выдать и с десятком казаков принял неравный бой, защищая сестёр по вере. Все защитники миссии погибли, в том числе и Грибоедов. Гроб с телом доставлен в Тифлис, где его похоронили в гроте при церкви св. Давида.

Всего 34 года прожил А.С. Грибоедов. Успел создать всего одно литературное произведение и два вальса. Но они прославили его имя на весь цивилизованный мир.

Как один из основоположников современного русского литературного языка А. С. Грибоедов может быть поставлен в ряд с Пушкиным и Крыловым. Он прославился как автор всего лишь одной комедии, но комедия эта бессмертна.

В общественной борьбе по вопросу о “новом слоге” Грибоедов, как и Крылов, занимал особое место, не примыкая ни к одному из борющихся лагерей и вместе с тем сознавая слабые стороны обеих группировок. Грибоедов решительно боролся против галломании, против неестественного “смешения французского с нижегородским”, господствовавшего тогда в речи московских дворян.

Язык и стиль комедии “Горе от ума”, как и всякого талантливого литературного произведения, может рассматриваться в различных аспектах. Среди них — аспект непосредственного отражения в комедии разговорной речи современников и аспект нормативности языка литературного памятника.

Ни одно из литературных произведений того времени так полно и ярко не отразило живую разговорную речь тогдашнего московского дворянства. В особенности проявилось это в репликах Фамусова и его окружения, где преобладает отнюдь не литературная норма, а просторечие в причудливом соединении с галлицизмами. Наиболее показательны в этом отношении сцены из III действия комедии — прибытие семейства Тугоуховских или графинь Хрюминых — бабушки и внучки.

Впрочем, и речь самого Фамусова достаточно характерна. С одной стороны, мы в ней обнаруживаем черты областного диалектного слово- и формоупотребления: “Дочь Софья Павловна, страмница...”, “В погонь ли за полком”, “...сденьте шпагу”, “...в книгах прок-от не велик” и т. п. С другой — своеобразно претворенные лексические и фразеологические галлицизмы: “да не в мадаме сила”, “бывало, я с дражайшей половиной чуть врознь: уж где-нибудь с мужчиной” (перифраз: дражайшая половина = супруга). Отметим, что речь московских дворян в некоторых отношениях не отличается от речи крепостных слуг. Так, например, использование множественного числа существительных в качестве формы вежливости. В речи горничной Лизы: “опомнитесь, вы старики!”, “пустите, ветреники сами!” И в речи Фамусова: “давно полковники, а служите недавно” (о Скалозубе); “изволили смеяться” (об императрице).

Чиновничий жаргон с его показным чинопочитанием воплощен в репликах Молчалина. Характерна для них частица -съ — “слово-ерс” (сокращенное сударь). Так, в ответ Чацкому о присущих ему талантах Молчалин отвечает: “Два-съ. Умеренность и аккуратность”.

Речи фамусовского общества противостоит в комедии речь Чацкого. Это в какой-то мере идеал русского литературного языка с точки зрения самого Грибоедова. Недаром о Чацком в комедии отзываются как о мастере писать и говорить: “И славно пишет, переводит” или “Что говорит? И говорит, как пишет”.

Реплики и монологи Чацкого, проникнутые гражданственностью и патриотизмом, лишены, как правило, галлицизмов. Зато в них могут быть найдены элементы высокого слога: “в науки он вперит ум, алчущий познаний”; “чтоб истребил господь нечистый этот дух тупого, рабского, слепого подражанья!” и т. д.

Современников Грибоедова поразила необыкновенная непринужденность и легкость стиха в комедии, отражающего все оттенки разговорной интонации. Эти свойства грибоедовского стиха вместе с лаконической афористичностью способствовали тому, что строки из комедии, сразу же запомнившиеся читателям и слушателям, обогатили собою русскую афористику. Оправдался отзыв, данный о комедии А. С. Пушкиным в его письме к Пущину: “О стихах не говорю, половина войдет в пословицы”. Действительно, ни одно из произведений русской классической литературы не дало языку народа столько крылатых слов, сколько “Горе от ума”.

Показательна в данном отношении речевая практика В. И. Ленина. В его трудах, по материалам “Указателя” к Полному собранию сочинений, мы находим 94 речения, восходящих к афоризмам грибоедовской комедии. Так, например, использована Лениным гневная реплика Чацкого: “А судьи кто?”,— выступающая в качестве заглавия ленинской статьи (т. 16, с. 159). Использовано Лениным и репетиловское выражение “влеченье род недуга” (т. 17, с. 55). Семь раз приводится в работах Ленина выражение Скалозуба: “дистанция огромного размера” (например, т. 21, с. 291 и др), его же крылатое слово “Фельдфебеля в Вольтеры дать!” находим в т. 4, с. 392, см, еще афоризм “Что будет говорить... Марья Алексеевна” (т. 15” с. 67) и т. д.

Таким образом, Грибоедов — писатель, которому общенародный русский язык обязан заметным обогащением фразеологии. И в этом проявилось одно из прямых воздействий языка художественной литературы на общий литературный язык.

Рассмотрев основные моменты развития русского литературного языка в карамзинскую эпоху, мы можем сделать вывод, что он в значительной степени приблизился к установлению общенациональных норм словоупотребления. Оставался последний, завершающий шаг, и этот шаг был сделан в творчестве А. С. Пушкина.

Мешчерский Е. История русского литературного языка

А.С. Грибоедов родился в Москве 4 (15) января 1795 г. (по другим данным — в 1794 г.) в знатной дворянской семье. В детстве получил разностороннее домашнее образование, а с 1802 г. по 1805 г. учился в Московском университетском Благородном пансионе. В 1806 г. стал студентом Московского университета. Окончив словесное (в 1808 г.) и этико-политическое (в 1810 г.) отделения, продолжал заниматься математикой и естественными науками. В студенческие годы Грибоедов, обладавший блестящими способностями, много и упорно работал. Еще в университете он стал полиглотом, с легкостью осваивая иностранные языки, не только европейские (французский, английский, итальянский и немецкий), но и древние (греческий и латинский). Позднее к ним добавились восточные языки — персидский, арабский и турецкий. Его литературный дар проявился в первых юмористических и сатирических произведениях. Годы учебы — время дружеского общения Грибоедова с будущими яркими представителями русского вольномыслия — Н.М.Муравьевым, И.Д.Якушкиным, Н.И.Тургеневым, П. Я. Чаадаевым.

В 1812 г. Грибоедов пошел добровольцем в армию и был зачислен корнетом в Московский гусарский полк, однако участвовать в боевых действиях против войск Наполеона ему не довелось. В 1817 г. началась его дипломатическая карьера: отставной военный стал чиновником Коллегии иностранных дел и до 1818 г. жил в Петербурге, активно участвуя в литературной и театральной жизни.

Грибоедов сблизился с молодыми писателями (В.К.Кюхельбекером, Н.И.Гречем, позднее — с А.С.Пушкиным) и театральными деятелями (П.А.Катениным, А.А.Шаховским, Н.И.Хмельницким, А.А.Жандром). В 1815 г. была опубликована и поставлена на сцене его стихотворная комедия в одном действии « Молодые супруги» — переделка пьесы французского драматурга Крезе де Лессера «Le secret du menage». В 1817 г. в соавторстве с П.А.Катениным Грибоедов написал комедию «Студент», а совместно с А.А.Шаховским и Н.И.Хмельницким — комедию « Своя семья, или Замужняя невеста » (перу Грибоедова принадлежит начало второго действия). Написанная совместно с А. А.Жандром комедия «Притворная неверность» (вольный перевод комедии французского драматурга Барта «Les fausses infidelites») в 1818 г. ставилась на сценах Москвы и Петербурга. Участие в работе над этими бытовыми пьесами было пробой сил молодого драматурга перед началом работы над его главным произведением — во второй половине 1810-х гг. складывался замысел комедии «Горе от ума».

Назначение в 1818 г. секретарем русской дипломатической миссии в Персии Грибоедов считал своего рода « почетной » ссылкой, продиктованной желанием начальства удалить его из Петербурга. Поводом стала дуэль офицера В.Н.Шереметева и графа А.П.Завадовского из-за балерины А.И.Истоминой (Грибоедов был секундантом Завадовского).

После трехлетней службы в Персии Грибоедова перевели в Тифлис: с 1822 г. он служил при главноуправляющем Грузии генерале А.П.Ермолове. Именно в это время начал реализовываться возникший ранее замысел «Горя от ума». С середины 1823 г. до конца 1825 г. Грибоедов находился в длительном отпуске. Летом 1823 г. в имении своего друга С.Н.Бегичева — селе Дмитровском Тульской губ. — он усиленно работал над « Горем от ума», а осенью отправился в Москву, где выступал с чтением отрывков из комедии. В течение нескольких месяцев Грибоедов активно участвовал в московской литературной жизни: вместе с П.А.Вяземским написал водевиль «Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом», сотрудничал в альманахе «Мнемозина».

С июня 1824 г. до конца 1825 г. Грибоедов жил в Петербурге, продолжая литературные занятия — работу над текстом «Горя от ума» и новыми пьесами, которые остались незавершенными (драма «1812 год», трагедии «Грузинская ночь», «Родамист и Зенобия»). В столице он общался со многими людьми: писателями, театральными деятелями, будущими участниками декабрьских событий, в том числе с К.Ф.Рылеевым и А.А.Бестужевым, издателями альманаха «Полярная звезда». Дружеские связи с декабристами не остались незамеченными, вскоре после возвращения на Кавказ к месту службы Грибоедов вновь оказался в Петербурге: в январе 1826 г. Ермолов получил предписание о его аресте. Узнав об этом, Грибоедов сумел уничтожить все бумаги, которые могли бы скомпрометировать его на следствии.

На допросах в Петербурге он решительно отрицал свое участие в тайных обществах, что подтвердили в своих показаниях многие декабристы. После следствия, длившегося четыре месяца, его освободили за недостатком улик. Действительно, несмотря на широкий круг знакомых, связанных с тайными обществами, и соприкосновение с декабристами по некоторым идеологическим вопросам, Грибоедов был далек от декабристского движения. Вероятно, немалую роль сыграли в этом наиболее заметные черты его характера: замкнутость, осторожность, ироничный, скептический ум. Он критически относился к тем проектам «спасения» России, которые предлагали декабристы, хотя и был просветителем и вольнодумцем.

После возвращения на Кавказ в сентябре 1826 г. Грибоедов стал крупнейшей фигурой русской дипломатии на Востоке. В 1827 г. ему было поручено вести дипломатические отношения с Турцией и Персией, а в 1828 г. он активно участвовал в подготовке Туркманчайского мирного договора, положившего конец войне с Персией. После этого дипломатического успеха Грибоедов был назначен полномочным министром в Персию. Однако новое назначение вызвало в нем не радость, а тревогу и мрачные предчувствия: жизнь в только что «помирившемся» Тегеране сулила трудности и лишения. Накануне отъезда в Персию, в августе 1828 г., в Тифлисе Грибоедов обвенчался с Н.А.Чавчавадзе. Вскоре после свадьбы он выехал с посольством в Тегеран.

30 января (11 февраля) 1829 г. Грибоедов был растерзан толпой фанатиков — противников мира с Россией, разгромивших здание русского посольства. На памятнике, установленном на могиле Грибоедова в Тифлисе, высечены знаменитые слова его жены: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?»

Как подчеркнул выдающийся поэт к критик XX в. В.Ф.Ходасевич, «в этом мрачном и романтическом финале только отчетливей прозвучал общий лад грибоедовской жизни, богатой чувствами, впечатлениями и событиями. Грибоедов был человек замечательного ума, большого образования, своеобразного, очень сложного и, в сущности, обаятельного характера. Под суховатой, а часто и желчной сдержанностью хоронил он глубину чувства, которое не хотело сказываться по пустякам. Зато в достойных случаях проявлял Грибоедов и сильную страсть, и деятельную любовь. Он умел быть и отличным, хоть и несколько неуступчивым, дипломатом, и мечтательным музыкантом, и «гражданином кулис», и другом декабристов. Самая история его последней любви и смерти не удалась бы личности заурядной» (очерк «Грибоедов»).

После довольно продуктивного творческого периода, оборванного в середине 1818 г. отъездом писателя из Петербурга, наступает затяжная – на первый взгляд – пора творческого бездействия: непосредственно к работе над «Горем от ума» (первоначально – «Горе уму») Грибоедов приступил лишь в Тифлисе, в 1822 г. На самом же деле это была пора напряженных идейных и творческих исканий. Именно в это время сложилось мировоззрение зрелого Грибоедова, именно в это время окончательно определился замысел его бессмертной комедии, написанной и отделанной – учитывая масштабность и художественное совершенство произведения – в примечательно короткий срок: в октябре 1824 г. автор считал пьесу готовой для печати, и с этого времени она нашла путь к читателю – размноженная в огромном количестве списков.

Ставшая самым популярным произведением накануне декабристского восстания, грибоедовская комедия пророчески предвещала его.В момент появления комедия Грибоедова была тесно слита со злобой дня. Безусловно, именно эта открытая публицистичность пьесы принесла ей столь моментальное и массовое признание, сопровождаемое негодующими криками политических рутинеров. В монологах и репликах действующих лиц комедии современник Грибоедова постоянно улавливал намеки на характерные явления реакции («аракчеевщины»), сменившей «в последние года» общественный подъем послевоенных лет и перечеркнувшей юношеские мечтания вольнолюбца Чацкого. Вообще говоря, высокая комедия грибоедовской эпохи не чуждалась злободневных откликов, и «колкий» (по определению Пушкина) Шаховской благодаря им зачастую добивался шумного успеха своих пьес. Однако в комедии Грибоедова впервые мы обнаруживаем не только необычайную насыщенность текста жизненным материалом, но и принципиальную его оценку с позиций передовых, по существу декабристских идеалов. В повседневных, примелькавшихся происшествиях взгляд писателя обнаруживал их эпохальную суть. Разбросанные по всей комедии точные детали слагались в образ огромной обобщающей силы. Достаточно вспомнить, например, постоянные в устах фамусовского общества ругательства (фармазон, карбонарий, якобинец, вольтерьянец), которые напоминают об идейной атмосфере 1820 х гг.
Вместе с тем автор «Горя от ума» внимателен к быту. Большая, сложная жизнь постоянно разлагается Грибоедовым на ряды простых, выразительных деталей, что давало различные срезы русской жизни в ее бытовой конкретности:

Когда избавит нас творец
От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
И книжных и бисквитных лавок!

А форменные есть отлички:
В мундирах выпушки, погончики, петлички…

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их;
Да от ланкарточных взаимных обучений…

Уже в этих – обычных для комедии – перечислениях угадывается сопутствующий им прием генерализации, важнейший в поэтике Грибоедова, позволяющий ему типизировать жизненные явления.
Прием этот наглядно прослеживается и на уровне действующих лиц комедии. Особого внимания заслуживают «внесценические персонажи», активное введение которых в сюжет комедии является новаторским завоеванием театра Грибоедова, хотя уже в догрибоедовской комедии, конечно, можно обнаружить упоминания о лицах, не появляющихся на подмостках сцены. Однако только Грибоедов ввел их в таком множестве, создавая неослабевающее на всем протяжении пьесы впечатление присутствия где то рядом «тьмы и тьмы» знакомых незнакомцев, и таким образом как будто бы раздвинул стены фамусовского особняка, вынес действие на площадь, неизмеримо укрупняя тем самым основной конфликт пьесы: столкновение пылкого правдолюбца с косной общественной средой. В комедии фактически нет резкой границы, отделяющей сценических лиц от внесценических, – и потому, что персонажи, начиная с Софьи, Фамусова, Молчалина, сначала предстают как внесценические, и потому, что ряд названных в афише лиц не произносит ни слова (и наоборот – говорят не названные по имени господа Н. и Д.), и потому, наконец, что среди бальных гостей несомненно присутствуют, на сцене наглядно представляются зрителям и знаменитый Фома Фомич, и мосье Кок, и Дрянские, Хворовы, Варлянские, Скачковы и др. Так преодолевается в комедии граница между сценой и жизнью. Но это не просто бесконечный ряд колоритных фигур.
Комедия дает развернутую картину не только быта, но и социального бытия России, во всей его иерархии – от крепостных до царя. Каждому персонажу, сценическому и внесценическому, определено точное место на социальной лестнице:

Не тот ли, вы к кому меня еще с пелен,
Для замыслов каких то непонятных,
Дитёй возили на поклон?
Тот Нестор негодяев знатных,
Толпою окруженный слуг;
Усердствуя, они в часы вина и драки,
И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменял борзые три собаки!!!

Человек здесь определяется через его место в структуре крепостнических отношений российской действительности. Скользя взглядом от названного персонажа к его ближайшему окружению и далее, писатель снова и снова обращается мыслью к народу, приравненному в «правах» к животным. И так в каждой образной ячейке «Горя от ума» русская жизнь запечатлена в ее социально исторической конкретности. Чего стоят, например, два соперника Чацкого – философ фрунта Скалозуб и не смеющий «свое суждение иметь» Молчалин, представляющие собой два лика аракчеевщины.
Все это делает комедию «ключом к пониманию целого исторического периода», по чрезвычайно удачному выражению Писарева.
«Самые странности комедии Грибоедова, – проницательно заметил П. А. Вяземский, – достойны внимания: расширяя сцену, населяя ее народом действующих лиц, он, без сомнения, расширял и границы самого искусства».
С многолюдием пьесы тесно связана ее пространственная и временна́я перспектива. Большинство «действующих» входит в сознание читателей в своем локальном и хронологическом «ореоле»: Максим Петрович – на куртаге при екатерининском дворе, Скалозуб – «засевший в траншею» 3 августа 1813 г., Репетилов – с его домом на Фонтанке, некий «книгам враг» – деятелем образованного в 1817 г. Ученого комитета, и т. п. Все действие пьесы происходит в доме Фамусова в течение одних суток, но день этот предстает в произведении мгновением эпохи на скрещении «века нынешнего» и «века минувшего», эпохи реакционных «превращений». Соблюдая формально классицистические единства времени и места, драматург свободно и творчески овладевает ими, добиваясь предельной концентрации действия. Важно подчеркнуть, что сама избранная автором «Горя от ума» коллизия требовала жесткого ограничения сценического пространства и времени. Лишь один день понадобился возвратившемуся в родной дом, к любимой девушке Чацкому для того, чтобы отрезвиться «сполна от слепоты своей, от смутнейшего сна».
Чацкий появляется в доме Фамусова, «в дому и в отечестве своем» после трехлетнего отсутствия. Идеалы юности, совпавшие с эпохой национального торжества победы над иноземным нашествием, возбудили некогда в нем страстное желание честно служить отечеству. С тех пор он испытал немало разочарований: «Мундир… – теперь уж в это мне ребячество не впасть»; «Служить бы рад – прислуживаться тошно»; «Где ж лучше? – Где нас нет»; и пр. И это не вина героя, а его горе, причиной которого являются «превращения», противоположные его юношеским стремлениям. Он бросился в Москву – в отчаянной попытке обрести ускользающую веру. В памяти сердца – «Там стены, воздух, все приятно! Согреют, оживят…» (с. 63). Воспоминания эти освящены первой любовью, и она, пожалуй, теперь почти единственное, в чем Чацкий твердо уверен – все той же памятью сердца. «Всякий шаг Чацкого, почти всякое слово в пьесе, – замечал И. А. Гончаров, – тесно связано с игрой чувства его к Софье». Но важно при этом помнить, что значило для героя это чувство, и тогда станет понятным, почему к этому чувству постоянно примешивается опыт жизненных испытаний, почему так непрактично ведет себя Чацкий, почему так сокрушительно его конечное разочарование. В столкновении пылкого правдолюбца с фамусовским миром (а Софья оказывается плотью от плоти этого мира) обнажилась пропасть, отделившая вольнолюбивую дворянскую интеллигенцию от основной массы крепостнического дворянства. Личная драма героя подчеркнула бескомпромиссную принципиальность конфликта: отречение честного человека не только от расхожих «истин» и лицемерной «морали» общества, но и от самых кровных, интимных связей с этим обществом.
Двуединство драматического действия в комедии Грибоедова впервые было глубоко проанализировано И. А. Гончаровым в его этюде «Мильон терзаний»: «Две комедии как будто вложены одна в другую: одна, так сказать, частная, мелкая, домашняя, между Чацким, Софьей, Молчалиным и Лизой; это интрига любви, вседневный мотив всех комедий. Когда первая прерывается, в промежутке является неожиданно другая, и действие завязывается снова, частная комедия разыгрывается в общую битву и связывается в один узел». Отталкиваясь от этого классического толкования драматической коллизии произведения Грибоедова, современный исследователь обнаруживает четкое двучастное деление каждого из четырех действий комедии, придающее стройность ее плану. В первом действии рубежом двух «картин» служит явление седьмое, когда с появлением Чацкого комедия насыщается общественной тематикой. Во втором акте, в начале которого тема барской Москвы углубляется в споре Чацкого с Фамусовым, поворот в действии наступает также в седьмом явлении, когда Софья возбуждает своим обмороком ревнивые подозрения героя. В третьем акте камерные сцены первых трех явлений сменяются картиной московского бала. Наконец, в четвертом акте после разъезда гостей, сплетни которых убеждают Чацкого в необратимости его разрыва с фамусовским обществом, последние пять явлений проясняют для Чацкого и Софьи их «любовные заблуждения». «Таким образом, общий план пьесы классически строен; в основе его – сопоставление любовной драмы и общественной трагедии Чацкого, которые, конечно, взаимодействуют и взаимопроникают, но в то же время и ритмично чередуются, подобно рифмам при кольцевой рифмовке в двух четверостишиях».
Эпическое многообразие жизненного материала в пьесе стянуто доминирующим над ним драматическим конфликтом, ведущим к неизбежному противостоянию фамусовского общества и свободолюбивого героя. Это вполне согласовывалось с просветительским представлением о толпе как косной силе, противопоставленной голосу разума. «Умный человек, – замечал Гельвеций, – часто слывет сумасшедшим у того, кто его слушает, ибо тот, кто слушает, имеет перед собою альтернативу считать или себя глупцом, или умного человека сумасшедшим, – гораздо проще решиться на последнее». И еще: «…здравым смыслом почти все называют согласие с тем, что признается глупцами, а человек, который ищет лишь истину и поэтому обычно отклоняется от принятых истин, считается сумасшедшим».
Так и комедийное действие в пьесе Грибоедова выливается в клеветническое судилище своекорыстного общества над подлинным умом. Менее всего, конечно, этот спор и суд выступает в отвлеченной форме: персонажи комедии постоянно апеллируют к повседневным фактам, что вновь и вновь обращает комедию к современности. Вместе с тем «высшее значение» произведения (вспомним признание Грибоедова: «Первое начертание этой сценической поэмы… было гораздо великолепнее и высшего значения, чем теперь…») сохраняется в нем, придает ему философскую глубину и широкое обобщающее значение.
Темы «ума» (ученья, знания, воспитания и т. п.) касаются все действующие лица. Высокая философская нота в произведении задана Чацким, она явно не по голосу остальным персонажам, и потому их рассуждения о «матерьях важных» комичны: восхваляя «ум» как благонравие, как «уменье жить», все постоянно проговариваются, в конечном счете сводят его к понятиям сугубо меркантильным: «не то на серебре, На золоте едал»; «Мне только бы досталось в генералы»; «Барон фон Клоц в министры метил, А я К нему в зятья». Но как бы то ни было, глубоко погруженное в быт произведение Грибоедова оборачивается своего рода философским трактатом, пытливо исследующим, что́ есть ум, что́ разумно, что́ истинно. В традициях просветительства в указанном споре драматург замечает две полярные точки зрения: для Чацкого высшая ценность – «ум, алчущий познаний»; для Фамусова «Ученье – вот чума, ученость – вот причина, Что ныне пуще, чем когда Безумных развелось людей, и дел, и мнений»
. Однако веяние «просвещенности» в начале XIX в. настолько непреложно, что и Фамусов, и его единомышленники на словах уже готовы признать «ум» за реальную ценность, – правда, с необходимыми оговорками. Так, хваля мадам Розье, Фамусов считает необходимым подчеркнуть, что она «умна была, нрав тихий, редких правил» (с. 15); исподволь рекомендуя отцу своего избранника, Софья замечает, что он «и вкрадчив и умен»; и для Натальи Дмитриевны ее муж хорош «по нраву, по уму»; негодуя на Чацкого, княгиня Тугоуховская возмущается: «Послушать, так его мизинец Умнее всех и даже князь Петра» (с. 108). Недаром, отмечая несомненные завоевания «века нынешнего», Чацкий понимает: «Хоть есть охотники поподличать везде, Да нынче смех страшит, и держит стыд в узде». Но подлинному уму фамусовское общество так или иначе стремится противопоставить иные ценности. Сам Фамусов – устои крепостнического дворянства:

Будь плохонький, а если наберется
Душ тысячки две родовых, –
Тот и жених.

Софья – сентиментальную чувствительность:

Ах, если любит кто кого,
Зачем ума искать и ездить так далеко?

Молчалин – заветы служебной иерархии:

Ведь надобно зависеть от других…

Скалозуб – железную дисциплину фрунта:

Фельдфебеля в Вольтеры дам.

Противопоставленная таким «нравам» устремленность Чацкого к «истине самой по себе» приобретает разрушительную силу, посягающую на устои самодержавно крепостнического строя. Но вместе с тем и сам герой начинает ощущать странную, беспокоящую его абстрактность законов «чистого разума», которая ведет его по пути отчуждения от людей его круга, что в иные минуты ему кажется предвестьем абсолютного одиночества. Он ощущает, что в нем самом «ум с сердцем не в ладу», он все еще надеется на земное, человеческое счастье, ему горестно каждый день ощущать, как тает «дым надежд, которые… душу наполняли». Характерно, что в финале он отправляется «искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок» (именно оскорбленному чувству, а не уму).
«Мильон терзаний», пережитых Чацким, – как мы увидим ниже, – это его подход к последней, роковой черте, к которой его привело честное и последовательное служение истине, законам разума, как они осознавались просветительской доктриной. Но – в том то и заключается глубочайшее откровение автора «Горя от ума» – за этой чертой драматург уже ощущает выход к новым горизонтам.
Построенное как злобный суд над вольнолюбцем Чацким, комедийное действие в «Горе от ума», однако, имеет высший смысл правого суда над неправедными судьями, что особенно отчетливо раскрывается в центральном монологе пьесы «А судьи кто!».
Чацкий отвечает здесь Фамусову, воскликнувшему: «Не я один, все также осуждают» (с. 44); можно представить, как внушительно это сказано, – ведь «что станет говорить княгиня Марья Алексевна» для Фамусова священно и непреложно. Не то – для Чацкого. Но он не оправдывается перед «общественным мнением», он независим от него и сам вершит свой суд. Витийственная риторика стихотворных периодов монолога словно снимает притупленность обыденной боли, обнажая трагизм повседневной российской жизни, открывая ту страшную цену, которой оплачено сытое благополучие фамусовского общества. Пафос монолога (и всей комедии) – в защите свободной жизни; духовное рабство здесь ощущается как следствие рабства политического. Косная сила «негодяев знатных» одинаково направлена как против героя, так и против порабощенного народа. Темы страдающего народа и гонимого сына отечества, сюжетно в пьесе не связанные, сливаются в общем ее трагическом звучании. В связи с этим положительная программа героя –

В науки он вперит ум, алчущий познаний,
Или в душе его сам бог возбудит дар
К искусствам творческим, высоким и прекрасны

– программа, лишь намеченная, но не раскрытая, – наполняется большим содержанием (как противодействие изображенному в монологе, во всей комедии засилью социального зла), и приглушенной оказывается намеченная здесь же тема романтического одиночества героя («из нас один»).
Несмотря на «мильон терзаний», который обрушился на героя в пьесе Грибоедова, она вовсе не беспросветна в окончательных своих решениях.
Грибоедов оставляет своего героя на распутье. Достоевский по этому поводу замечал: «Комедия Грибоедова гениальна, но сбивчива: „Пойду искать по свету…“ то есть где? Ведь у него только и свету, что в его окошке, у московского хорошего круга – не к народу же он пойдет…».
Обвинение это в сущности несправедливо.
Да, Чацкий действительно представлен в пьесе пророком, глас которого вопиет в пустыне, ибо для фамусовского общества нет пророка в отечестве своем. Это остро ощущает герой пьесы и еще острей – ее автор (см., например, концовку третьего действия комедии). Однако несомненно и то, что отечество для Чацкого не ограничивается фамусовским кругом.
Содержание пьесы Грибоедова глубже ее драматического конфликта. «Горе от ума» – и в самом деле не просто драма, но сценическая поэма, в которой традиционные структурные «параметры» высокой комедии оказываются во многом переосмысленными. Выше было уже показано, насколько условны, например, в произведении Грибоедова «единства» места и времени. Традиции просветительской общественной комедии в «Горе от ума» также выступают отчасти в «снятом виде».
Просветительская сатира нравов в русской литературе была обращена к образованным слоям общества, обладающим гражданскими правами и обязанностями, и была предназначена для воспитания дворянства, обличая пренебрежение этими обязанностями и злоупотребление правами. Отсюда нормативность подобной сатиры. Так, в лучшей русской догрибоедовской комедии, в «Недоросле», в качестве идеальной нормы представлены Правдин и Милон, а особенно – Стародум, подлинный отец отечества, воплотивший в себе образец гражданина, нравственного эталона для людей позднейшего «злонравного» века. В комедии же Грибоедова Чацкий не просто риторически восклицает:

Где, укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?

– он и в самом деле не находит таких «образцов».
Адрес грибоедовской сатиры прежний, но она беспощаднее и последовательнее фонвизинской. Грибоедову еще необходим герой, который служит рупором авторских идей, необходимо открытое, ораторское обличение косного общества. И все же воздействие обличительного смеха, что «держит стыд в узде» (с. 35), как вполне понятно автору «Горя от ума», не так уж и эффективно. «Узда» – атрибут принуждения, но и не более того. Она – для бессловесных (в грибоедовское время это слово употреблялось в значении «тварь, неразумное животное»). Человеком же должен руководить разум.
«Высшее значение» общественной комедии Грибоедова, очевидно, следует искать в ее доминирующей теме, в теме «ума», которая является для драматурга важнейшей нравственно политической категорией. Примечательно, что «ум» в пьесе приравнен к вдохновенному, прочувственному слову:

Свиданьем с вами оживлен,
И говорлив, а разве нет времен,
Что я Молчалина глупее, где он кстати?
Еще ли не сломил безмолвия печати?
………………
А впрочем он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.

В этой тираде обнажено и особое качество грибоедовских «значащих фамилий». Оказывается, все они связаны с понятиями «говорить», «слушать». В свою очередь это позволяет заметить основной комический (по происхождению – народный, фарсовый) прием грибоедовской пьесы. «И слышат, не хотят понять», – восклицает Лиза в начале комедии (с. 9). В конце же – Фамусов недоумевает: «Безумный! Что он тут за чепуху молол! Низкопоклонник! тесть! и про Москву так грозно!» (с. 120). Подлинного гротеска достигают сцены с участием «отца отечества», воистину бессловесного князя Тугоуховского. Однако не менее значимым является и второе явление второго действия пьесы, где Фамусов, зажав уши, не слышит Чацкого, «не хочет понять» его; здесь особенно ярко демонстрируются два разных языка, два противоположных мировоззрения. Потому и не дано Фамусовым понять Чацкого, что они глухи к разуму. «Немцами» (т. е. чуждыми, немыми и глухими) остаются они для народа, в то время как Чацкий не только глубоко ему сочувствует, но питает в душе надежду быть когда нибудь понятым «умным, бодрым народом».
Не может не остановить внимания читателей комедии, что умными в ней названы герой и – народ.
Народность как важнейшее качество русского критического реализма вызревала в драматургии первой четверти XIX в. трудно, но непреодолимо. От первых робких попыток сентиментальной драмы почерпнуть свои сюжеты в крестьянской жизни, через мучительный кризис озеровской драматургии, преодоленный отчасти в послевоенной гражданской трагедии декабристов с ее просветительской устремленностью к общенациональным идеалам, – таков в своих основных тенденциях исторический путь к «Горю от ума» и к «Борису Годунову».
Народ – за сценой комедии Грибоедова. В трагедии Пушкина народ безмолвствует, но безмолвствует грозно, ибо мнением народным держится власть сильных мира сего, им же она и свергается. Вполне очевидно романтическое качество исторической мысли Пушкина, переосмысляющего просветительское «мнения правят миром». То же качество несомненно и в идеологии Грибоедова, стремящегося постигнуть национальный (народный) разум. Но именно осознание того, что подлинные ценности – в этом разуме, обусловливает новый «ракурс» эстетического восприятия жизни – с позиций народности, что и позволяет и Грибоедову, и Пушкину открыть реалистическую эру в русской литературе.

Грибоедов Александр Сергеевич (1795-1829 гг.)

Русский писатель и дипломат.

Принадлежал к дворянскому роду. Получил прекрасное образование. Многосторонняя одаренность Грибоедова обнаружилась очень рано, помимо литературного, у него был также проявлен и яркий композиторский талант (известны два вальса для фортепиано). Обучался в Московском университетском благородном пансионе, затем поступил в Московский университет. Окончив словесное отделение, Грибоедов продолжал заниматься на этикополитическом отделении.

Один из самых образованных людей своего времени, Грибоедов владел французским, английским, немецким, итальянским, греческим, латинским языками, позднее освоил арабский, персидский, турецкий языки.

С началом Отечественной войны 1812 г. Грибоедов прекращает ученые занятия и поступает корнетом в Московский гусарский полк. Военная служба (в составе резервных частей) свела его с Д. Н. Бегичевым и его братом С. Н. Бегичевым, ставшим близким другом Грибоедова. Выйдя в отставку (начало 1816 г.), Грибоедов поселяется в Петербурге, определяется на службу в Коллегию иностранных дел.

Ведет светский образ жизни, вращается в театрально-литературных кругах Петербурга (сближается с кружком А. А. Шаховского), сам пишет и переводит для театра (комедии «Молодые супруги» (1815 г), «Своя семья, или Замужняя невеста» (1817 г.) совместно с Шаховским и Н. И. Хмельницким, и др.).

Следствием «пылких страстней и могучих обстоятельств» (А.С. Пушкин) явились резкие перемены в его судьбе - в 1818 г. Грибоедов назначен секретарем русской дипломатической миссии в Персию (не последнюю роль в этой своего рода ссылке сыграло его участие в качестве секунданта в дуэли А. П. Завадского с В. В. Шереметевым, закончившейся гибелью последнего) После трех лет службы в Тавризе Грибоедов перевелся в Тифлис к главноуправляющему Грузией А.П. Ермолову (февраль 1822 г.).

Там были написаны первый и второй акты «Горя от ума», их первым слушателем стал тифлисский сослуживец автора В.К. Кюхельбекер. Весной 1823 г Грибоедов отправляется в отпуск В Москве, а также в имении С.Н. Бегичева под Тулой, где он проводит лето, создаются третий и четвертый акты «Горя от ума».

К осени 1824 г комедия завершена. Грибоедов едет в Петербург, намереваясь использовать свои связи в столице, чтобы получить разрешение на ее публикацию и театральную постановку. Однако вскоре убеждается, что комедии «нет пропуску». Через цензуру удалось провести лишь отрывки, напечатанные в 1825 г. Ф. В. Булгариным в альманахе «Русская Талия» (первая полная публикация в России -1862 г, первая постановка на профессиональной сцене -1831 г). Тем не менее, грибоедовское творение сразу стало событием русской культуры, распространившись среди читающей публики в рукописных списках, число которых приближалось к книжным тиражам того времени (распространению списков содействовали декабристы, рассматривавшие комедию как рупор своих идей; уже в январе 1825 г.

И. И. Пущин привез А.С Пушкину в Михайловское список «Горя от ума») Успех грибоедовской комедии, занявшей прочное место в ряду русской классики, во многом определяется гармоничным соединением в ней острозлободневного и вневременного.

Сквозь блистательно нарисованную картину русского общества преддекабристской поры (будоражащиеумы споры о крепостничестве, политических свободах, проблемы национального самоопределения культуры, образования и пр., мастерски очерченные колоритные фигуры того времени, узнаваемые современниками и т. д.) угадываются «вечные» темы: конфликт поколений, драма любовного треугольника, антагонизм личности и социума и др.

Одновременно «Горе от ума» - пример художественного синтеза традиционного и новаторского: отдавая дань канонам эстетики классицизма (единство времени, места, действия, условные амплуа, имена-маски и пр.), Грибоедов «оживляет» схему взятыми из жизни конфликтами и характерами, свободно вводит в комедию лирическую, сатирическую и публицистическую линии.

Точность и афористическая меткость языка, удачное использование вольного (разностопного) ямба, передающего стихию разговорной речи, позволили тексту комедии сохранить остроту и выразительность; как и предсказывал Пушкин; многие строки «Горя от ума» стали пословицами и поговорками («Свежо предание, а верится с трудом», «Счастливые часов не наблюдают» и т. д.). Осенью 1825 г Грибоедов возвращается на Кавказ, однако уже в феврале 1826 г вновь оказывается в Петербурге -в качестве подозреваемого по делу декабристов (оснований для ареста было немало: на допросах четыре декабриста, в том числе С.П. Трубецкой и Е.П. Оболенский, назвали Грибоедова среди членов тайного общества; в бумагах многих арестованных находили списки «Горя от ума» и пр.).

Предупрежденный Ермоловым о предстоящем аресте, Грибоедов успел уничтожить часть своего архива. На следствии он категорически отрицает свою причастность к заговору. В начале июня Грибоедова освобождают из-под ареста с «очистительным аттестатом». По возвращении на Кавказ (осень 1826 г) Грибоедов принимает участие в нескольких сражениях начавшейся русско-персидской войны. Достигает значительных успехов на дипломатическом поприще (по словам Н.Н. Муравьева-Карского, Грибоедов «заменял.. единым своим лицом двадцатитысячную армию»), готовит, в том числе, выгодный для России Туркманчайский мир.

Привезя в Петербург документы мирного договора (март 1828 г.), получает награды и новое назначение - полномочным министром (послом) в Персию. Вместо литературных занятий, которым он мечтал посвятить себя (в его бумагах планы, наброски - стихи, трагедии «Родамист и Зенобия», «Грузинская ночь», драма «1812 год»), Грибоедов вынужден принять высокую должность. Последний отъезд его из столицы (июнь 1828 г) был окрашен мрачными предчувствиями.

По пути в Персию он на некоторое время останавливается в Тифлисе. Вынашивает планы экономических преобразований Закавказья. В августе женится на 16-летней дочери Л. Чавчавадзе - Нине, вместе с ней отправляется в Персию. В числе других дел российский министр занимается отправкой на родину плененных подданных России. Обращение к нему за помощью двух женщин-армянок, попавших в гарем знатного перса, явилось поводом для расправы с талантливым дипломатом. 30 января 1829 г толпа, подстрекаемая мусульманскими фанатиками, разгромила русскую миссию в Тегеране. Русский посланник был убит. Грибоедова похоронили в Тифлисе на горе Святого Давида. На могильной плите высечены слова Нины Грибоедовой-Чавчавадзе: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?».