Образ человека возрождения в литературе. «Лишние люди» в литературе. Тема «лишнего человека» в русской литературе Что значит образ маленького человека в литературе

В начале XIX века в русской литературе появляется целый ряд произведений, основной проблемой которых является конфликт человека и общества, воспитавшей его среды. Наиболее выдающимися из них были «Евгений Онегин» А.С. Пушнина и «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова. Так создается и развивается особый литературный тип – образ «лишнего человека», героя, не нашедшего своего места в обществе, не понятого и отвергнутого окружением. Этот образ изменялся по мере развития общества, приобретая новые черты, качества, особенности, пока не достиг наиболее яркого и полного воплощения в романе И.А. Гончарова «Обломов».

Произведение Гончарова – это история героя, у которого нет задатков решительного борца, но есть все данные быть хорошим, порядочным человеком. Писатель «хотел добиться того, чтобы случайный образ, мелькнувший перед ним, возвести в тип, придать ему родовое и постоянное значение», – писал Н.А. Добролюбов. Действительно, Обломов не новое лицо в русской литературе, «но прежде оно не выставлялось перед нами так просто и естественно, как в романе Гончарова».

Почему же Обломова можно назвать «лишним человеком»? В чем сходство и различие этого персонажа с его знаменитыми предшественниками – Онегиным и Печориным?

Илья Ильич Обломов – натура безвольная, вялая, апатичная, оторванная от реальной жизни: «Лежание… было его нормальным состоянием». И эта особенность – первое, что отличает его от пушкинского и, особенно, лермонтовского героев.

Жизнь персонажа Гончарова – розовые мечтания на мягком диване. Тапочки и халат – неотъемлемые спутники обломовского существования и яркие точные художественные детали, раскрывающие внутреннюю сущность и внешний образ жизни Обломова. Живя в придуманном мире, отгороженном пыльными шторами от реальной действительности, герой посвящает свое время построению несбыточных планов, ничего не доводит до конца. Любое его начинание постигает участь книги, которую Обломов читал уже несколько лет на одной странице.

Однако бездействие гончаровского персонажа не было возведено в такую крайнюю степень, как у Манилова из поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души», и, как правильно отметил Добролюбов, «обломов не тупая, апатическая натура, без стремлений и чувств, а человек тоже чего-то ищущий в своей жизни, о чем-то думающий…».

Как и Онегин, и Печорин, герой Гончарова в молодости был романтиком, жаждущим идеала, сгоравшим от стремления к деятельности, но, подобно им же, «цвет жизни» Обломова «распустился и не дал плодов». Обломов разочаровался в жизни, охладел к знаниям, осознал всю никчемность своего существования и в прямом и переносном смыслах «улегся на диван», полагая, что таким образом сможет сохранить цельность своей личности.

Так герой и «пролежал» жизнь, не принеся никакой видимой пользы обществу; «проспал» любовь, которая прошла мимо него. Можно согласиться со словами его друга Штольца, образно подметившего, что обломовские «беды начались с неумения надевать чулки и кончились неумением жить».

Таким образом, главное отличие «лишнего человека» Обломова от «лишних людей» Онегина и Печорина заключается в том, что последние отрицали общественные пороки в действии – реальных делах и поступках (см. жизнь Онегина в деревне, общение Печорина с «водяным обществом»), тогда как первый «протестовал» на диване, проводя всю свою жизнь в неподвижности и бездействии. Поэтому если Онегин и Печорин – «нравственные калеки» в большей степени по вине общества, то Обломов – преимущественно по вине собственной апатичной натуры.

Кроме того, если тип «лишнего человека» универсален и характерен не только для русской, но и зарубежной литературы (Б. Констан, А. де Мюссе и др.), то, рассматривая особенности социальной и духовной жизни России XIX века, можно отметить, что обломовщина – явление сугубо русское, порожденное действительностью того времени. Не случайно Добролюбов видел в Обломове «коренной, народный наш тип».

Итак, в романе И.А. Гончарова «Обломов» образ «лишнего человека» получает свое окончательное воплощение и развитие. Если в произведениях А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова раскрывается трагедия одной человеческой души, не нашедшей своего места в обществе, то Гончаров изображает целое явление российской социальной и духовной жизни, получившее название «обломовщина» и вобравшее в себя основные пороки одного из характерных типов дворянской молодежи 50-х годов XIX века.

«Лишние люди» в литературе - это образы, характерные для русской прозы середины девятнадцатого века. Примеры таких персонажей в художественных произведениях - тема статьи.

Кто ввел этот термин?

«Лишние люди» в литературе - персонажи, которые появились еще в начале девятнадцатого века. Кто именно этот термин ввел, неизвестно. Возможно, Герцен. По некоторым сведениям - Александр Сергеевич Пушкин. Ведь великий русский поэт однажды сказал, что его Онегин - «лишний человек». Так или иначе, этот образ прочно утвердился и в произведениях других писателей.

Каждый школьник, даже не читавший романа Гончарова, знает о таком как Обломов. Этот персонаж является представителем устаревшего помещичьего мира, а потому никак не может адаптироваться в новом.

Общие признаки

«Лишние люди» встречаются в произведениях таких классиков, как И. С. Тургенев, М. Ю. Лермонтов. Прежде чем рассмотреть каждого из персонажей, которых можно отнести к этой категории, следует выделить общие черты. «Лишние люди» в литературе - это герои противоречивые, находящиеся в конфликте с обществом, к которому они принадлежат. Как правило, они лишены и славы, и богатства.

Примеры

«Лишние люди» в литературе - это персонажи, введенные автором в чуждую для них среду. Они в меру образованны, но их знания бессистемны. «Лишний человек» не может быть глубоким мыслителем или ученым, но он обладает «способностью суждения», даром красноречия. И главный признак этого литературного персонажа - пренебрежительное отношение к окружающим. В качестве примера можно вспомнить пушкинского Онегина, избегающего общения с соседями.

«Лишние люди» в русской литературе 19 века представляли собой героев, способных видеть пороки современного общества, но не знающих, как противостоять им. Они осознают проблемы окружающего мира. Но, увы, слишком пассивны для того, чтобы что-то поменять.

Причины возникновения

Персонажи, о которых идет речь в этой статье, стали появляться на страницах произведений русских писателей в Николаевскую эпоху. В 1825 году произошло восстание декабристов. Последующие десятилетия правительство пребывало в страхе, но именно в это время в обществе появился дух свободы, стремления к переменам. Политика Николая I была довольно противоречива.

Царь вводил реформы, призванные облегчить жизнь крестьян, но при этом делал все для укрепления самодержавия. Стали появляться различные кружки, участники которых обсуждали и критиковали действующую власть. Помещичий образ жизни для многих образованных людей вызывал презрение. Но беда в том, что участники различных политических объединений принадлежали к тому обществу, к которому вдруг воспылали ненавистью.

Причины появления «лишних людей» в русской литературе кроются в возникновении в обществе нового типа человека, не принятого обществом и не принявшего его. Подобная личность выделяется из общей массы, а потому вызывает недоумение и раздражение.

Как уже было сказано, понятие «лишний человек», первым в литературу ввел Пушкин. Однако этот термин несколько размыт. Персонажи, находящиеся в конфликте с социальным окружением, встречались в литературе и ранее. Главный герой комедии Грибоедова имеет черты, присущие этому типу персонажей. Можно ли сказать, что Чацкий является примером «лишнего человека»? Для того чтобы ответить на этот вопрос, следует сделать краткий анализ комедии.

Чацкий

Герой Грибоедова отвергает косные устои фамусовского общества. Он обличает чинопочитание и слепое подражание Это не остается без внимания у представителей фамусовского общества - хлестовых, хрюминых, загорецких. В результате Чацкого считают странным, если не сказать сумасшедшим.

Грибоедовский герой - представитель передового общества, к которому относятся люди, не желающие мириться с реакционными порядками и пережитками прошлого. Таким образом, можно сказать, что тема «лишнего человека» впервые была поднята автором «Горя от ума».

Евгений Онегин

Но большинство литературоведов полагает, что именно этот герой является первым «лишним человеком» в прозе и поэзии русских авторов. Онегин - дворянин, «наследник всех своих родных». Он получил образование весьма сносное, но не обладает какими-либо глубокими знаниями. Писать и говорить по-французски, непринужденно вести себя в обществе, продекламировать несколько цитат из сочинений античных авторов - этого достаточно для того, чтоб создать в свете благоприятное впечатление.

Онегин - типичный представитель аристократического общества. Он не способен «усердно трудиться», но умеет блистать в обществе. Он ведет бесцельное, праздное существование, но в этом не его вина. Евгений стал таким, каким был его отец, дававший три бала ежегодно. Он живет так, как существует большинство представителей русского дворянства. Однако, в отличие от них, в определенный момент начинает испытывать усталость, разочарование.

Одиночество

Онегин - «лишний человек». Он томится от безделья, пытается занять себя полезным делом. В обществе, к которому он принадлежит, праздность является основной составляющей жизни. Едва ли кому-то из окружения Онегина знакомы его переживания.

Евгений поначалу пытается сочинять. Но писателя из него не выходит. Затем начинает увлеченно читать. Однако и в книгах Онегин не находит морального удовлетворения. Тогда он уединяется в доме умершего дяди, который завещал ему свою деревню. Здесь молодой дворянин, казалось бы, находит для себя занятие. Он облегчает жизнь крестьян: заменяет ярем легким оброком. Однако и эти благие начинания ни к чему не приводят.

Тип «лишнего человека» в русской литературе появился в первой трети девятнадцатого века. Но к середине столетия этот персонаж обрел новые черты. Пушкинский Онегин довольно пассивен. Он с презрением относится к окружающим, пребывает в хандре и не может избавиться от условностей и предрассудков, которые сам же и критикует. Рассмотрим другие примеры «лишнего человека» в литературе.

Печорин

Проблемам человека отвергнутого, духовно не принятого обществом посвящено произведение Лермонтова «Герой нашего времени». Печорин, так же как и пушкинский персонаж, принадлежит к высшему свету. Но он утомлен нравами аристократического общества. Печорину не доставляют удовольствия посещения балов, обедов, праздничных вечеров. Его угнетают нудные и бессмысленные разговоры, которые принято вести на подобных мероприятиях.

На примерах Онегина и Печорина можно дополнить понятие «лишний человек» в русской литературе. Это персонаж, который вследствие некоторого отчуждения от общества приобретает такие черты, как замкнутость, эгоистичность, циничность и даже жестокость.

«Записки лишнего человека»

И все-таки, скорее всего, автор понятия «лишние люди» - И. С. Тургенев. Многие литературоведы полагают, что именно он ввел этот термин. Согласно их мнению, Онегина и Печорина впоследствии причислили к «лишним людям», хотя они и мало имеют общего с образом, созданным Тургеневым. У писателя есть повесть, которая называется «Записки лишнего человека». Герой этого произведения чувствует себя чуждым в обществе. Этот персонаж сам называет себя таковым.

Является ли «лишним человеком» герой романа «Отцы и дети» - вопрос спорный.

Базаров

В «Отцах и детях» показано общество середины девятнадцатого века. Бурные политические споры к этому времени достигли своего апогея. В этих спорах по одну стороны стояли либералы-демократы, а по другую - революционные демократы-разночинцы. И те и другие понимали, что нужны перемены. Революционно настроенные демократы, в отличие от своих противников, были настроены на довольно радикальные меры.

Политические споры проникли во все сферы жизни. И, безусловно, стали темой художественных и публицистических произведений. Но было в то время еще одно явление, которое заинтересовало писателя Тургенева. А именно - нигилизм. Приверженцы этого течения отвергали все, что имеет отношение к духовному.

Базаров, как и Онегин, - глубоко одинокий человек. Эта черта также является характерной для всех персонажей, которых литературоведы относят к «лишним людям». Но, в отличие от пушкинского героя, Базаров не проводит время в праздности: он занимается естественными науками.

У героя романа «Отцы и дети» есть продолжатели. Его не считают безумцем. Напротив, базаровские странности и скептицизм некоторые герои пытаются перенять. Тем не менее, Базаров одинок, несмотря на то что родители любят, боготворят его. Он умирает, и только в конце жизни понимает, что идеи его были ложными. Есть в жизни простые радости. Есть любовь и романтические чувства. И это все имеет право на существование.

Рудин

В нередко встречаются «лишние люди». Действие романа «Рудин» происходит в сороковые года. Дарья Ласунская, одна из героинь романа, проживает в Москве, но летом выезжает за город, где организовывает музыкальные вечера. Гости ее - исключительно образованные люди.

Однажды в доме Ласунской появляется некто Рудин. Этот человек склонен к полемике, чрезвычайно пылок, и остроумием своим покоряет слушателей. Гости и хозяйка дома зачарованы удивительным красноречием Рудина. Ласунская предлагает ему пожить в ее доме.

Для того чтобы дать четкую характеристику Рудину, Тургенев рассказывает о фактах из его жизни. Этот человек родился в небогатой семье, но никогда не имел стремления заработать, выбраться из нужды. Сперва жил на гроши, которые присылала ему мать. Затем существовал за счет богатых друзей. Рудин еще в юности отличался необыкновенным ораторским мастерством. Он был человеком довольно образованным, потому как весь свой досуг проводил за чтением книг. Но беда в том, что за речами его ничего не следовало. Ко времени знакомства с Ласунской он стал уже человеком, изрядно потрепанным жизненными невзгодами. К тому же стал болезненно самолюбив и даже тщеславен.

Рудин - «лишний человек». Многолетнее погружение в философскую сферу привело к тому, что обычные душевные переживания словно отмерли. Этот тургеневский герой - прирожденный оратор, и единственно к чему стремился - покорять себе людей. Но он был слишком слабым, бесхребетным, чтобы стать политическим лидером.

Обломов

Итак, «лишний человек» в русской прозе - разочаровавшийся дворянин. Героя романа Гончарова иногда относят к этому типу литературных героев. Но можно ли назвать Обломова «лишним человеком»? Ведь он скучает, томится по отчему дому и всем тому, что составляло помещичий быт. И он ни в коем случае не разочарован в укладе жизни и традициях, характерных для представителей своего общества.

Кто такой Обломов? Это потомок помещичьего рода, которому скучно работать в конторе, а потому он сутками не встает со своего дивана. Это общепринятое мнение, но оно не совсем верное. Обломов не смог привыкнуть к петербургской жизни, потому как люди, окружавшие его, сплошь расчетливые, бессердечные личности. Главный герой романа, в отличие от них, умен, образован и, самое главное, обладает высокими душевными качествами. Но отчего же он тогда не хочет трудиться?

Дело в том, что Обломов, так же как и Онегин и Рудин, не видит смысла в такой работе, такой жизни. Эти люди не могут трудиться только ради материального благосостояния. Каждому из них требуется высокая духовная цель. Но ее нет либо она оказалась несостоятельной. И Онегин, и Рудин, и Обломов становятся «лишними».

Главному герою своего романа Гончаров противопоставил Штольца - друга детства. Этот персонаж сначала создает у читателя положительное впечатление. Штольц - трудолюбивый, целеустремленный человек. Писатель наделил этого героя немецким происхождением не случайно. Гончаров словно намекает на то, что «обломовщиной» страдать может только русский человек. И в последних главах становится ясно, что за трудолюбием Штольца ничего нет. У этого человека нет ни мечты, ни высоких идей. Он обретает достаточные средства к существованию и останавливается, не продолжая своего развития.

Влияние «лишнего человека» на окружающих

Стоит также несколько слов сказать и о героях, которые окружают «лишнего человека». о которых говорилось в этой статье, одиноки, несчастливы. Некоторые из них заканчивают свою жизнь слишком рано. Кроме того, «лишние люди» доставляют огорчения и окружающим. Особенно женщинам, которые имели неосторожность их полюбить.

К «лишним людям» иногда причисляют и Пьера Безухова. В первой части романа он находится в беспрерывной тоске, поиске чего-то. Он много времени проводит на званых вечерах, покупает картины, много читает. В отличие от вышеупомянутых героев, Безухов находит себя, он не погибает ни физически, ни нравственно.

В Центре Москвы. Ювелирная мастерская в центре Москвы «Взлате» приветствует Вас на своем сайте! Наша мастерская предлагает широкий диапазон ю велирных услуг по изготовлению, ремонту и гравировке украшений.

Образ человека в литературе

Откровенно говоря, для нас, японцев, после второй мировой войны, а если точнее, то после Октябрьской революции, Советская Россия, хотя и оставалась географически близкой, стала восприниматься как далекая страна.

СССР самая близкая Японии с точки зрения географического расположения страна. Несмотря на это, контакты между нами весьма ограниченны и существует взаимное недоверие.

При этом многие японцы хорошо знакомы и любят произведения русской литературы дореволюционного периода. Периодически повторяются издания полных собраний сочинений Толстого и Достоевского, которые занимают одно из основных мест среди издания полных собраний сочинений мировых классиков литературы в Японии. Причина этой любви к произведениям Толстого и Достоевского кроется в том, что в них особенно глубоко вскрыта сущность гуманизма.

Литература оказывает большое влияние на формирование характера человека. Любовь к знаниям, к литературе воспитал во мне мой дед. После рассказов деда я брался за чтение. Среди широко известных в мире писателей я больше всех люблю Толстого и Достоевского. Эти писатели как бы взаимно дополняют друг друга.

Я полагаю, что стремление к гуманизму составляет главную особенность древней и современной литературы, литературы Востока и Запада. В то же время думаю, что характерной чертой русской литературы является, с одной стороны, изображение таких достоинств человека, как любовь и сострадание, присущих русскому человеку больше, чем людям других национальностей, а с другой стороны, проповедь борьбы с отвратительными чертами человека - злобой, враждебностью и т.д· Можно сказать, что особенно отчетливо эта глубинная сущность гуманизма вскрыта в произведениях Достоевского «Братья Карамазовы» и «Идиот».

Французский писатель Андре Зигфрид в книге «Душа народов» писал, что в русском всегда присутствует нечто чрезмерно фантастическое, возникающее в результате размывания грани между противоположными чертами характера. В русских-людях вообще и даже в каждом отдельном русском человеке уживаются скромность и высокомерие, идеализм и цинизм, высокая нравственность и развращенность.

Возможно, с моей стороны не совсем уместно приводить столь резкое высказывание о русских людях, но должен заметить, что, читая произведения Толстого и Достоевского, я обратил внимание на эту особенность русских людей. Более того, их произведения наводят на мысль, что именно благодаря этим особенностям стало возможным появление выдающихся произведений этих классиков, в которых все внимание сосредоточивается на проблемах человеческой природы. Эти проблемы заставляют задумываться и в наши дни. В противоположность этому в японской литературе практически нет произведений, в которых вскрывались бы внутренние процессы, движущие поступками человека. В ней главным образом изображается красота природы, ее бесконечная переменчивость, прелесть гармонии - человек и природа, и в то же время жестокость повседневного существования. При этом всегда проводится мысль: действиями человека управляют не побуждения и желания, а «дело» и «причины».

Поступками героев произведений русской литературы движут одновременно и положительные и отрицательные мотивы, они обладают силой и энергией титанов. В сравнении с русской литературой для японской в целом характерна Слабость, проявляющаяся в том, что поступками героев управляют скрытые мотивы или внешние условия.

В японской литературе поступки людей в конечном счете рассматриваются лишь как следствие внешних причин и выполняемого человеком дела. Идеал видится в слиянии человека с природой. В русской литературе, по крайней мере в произведениях дореволюционного периода, спасения ищут в монашеской самоотреченности, в вере в бога. После революции в литературу пришли социалистические идеалы защиты Родины и служения народу.

Тот факт, что в японской литературе довольно мало обращаются к изображению напряженности внутренних противоречий, можно объяснить тем, что японское общество крепко связывает каждого отдельного его члена этическими нормами, поэтому острота возникающих противоречий проявляется не столько внутри человека, сколько во внешних взаимоотношениях и разногласиях личности с миром. В этом смысле в современном мире происходит ослабление этических норм, сдерживающих поступки человека. Этот процесс одинаково проявляется во всех странах мира, так что, видимо, у всех народов будет расти интерес к проблемам, которые исследует русская литература.

Я абсолютно разделяю вашу точку зрения о том, что человек воспринимает идеи гуманизма в значительной степени через литературу, что гуманизм составляет главную и ценнейшую основу, сущность лучших образцов литературно-художественного творчества. Вы справедливо заметили, что важнейшей особенностью русской литературы является раскрытие человеческих образов во всей сложности смятенных чувств - любви, ненависти, сострадания... И здесь можно согласиться с вами, что глубинная сущность гуманизма наиболее ярко представлена в произведениях Достоевского и Толстого. Тонкость и сложность человеческих чувств, переживаний, душевных порывов, как вы отмечаете, глубоко р скрываются в «Братьях Карамазовых» и «Идиоте». Среди западных писателей распространено даже мнение, что, дескать, достаточно познакомиться с одними лишь «Братьями Карамазовыми», чтобы считать себя знатоком русского характера. Мне кажется, что это неверно. Сколь гениальным ни было бы произведение, одно оно не в состоянии раскрыть абсолютно все стороны человеческого характера, проникнуть во все без исключения, порою тщательно скрываемые движения его души. И это касается не только русского человека, но и представителей любой нации. Ведь человек - существо живое, он меняется, развивается, совершенствуется, отнюдь не оставаясь чем-то застывшим, раз и навсегда сотворенным - даже если образ его создан гением.

Искру человеческих эмоций высекают противоположные заряды в своем столкновении, как в электричестве, где есть плюсовые и минусовые полюса. Я заговорил об этом лишь потому, что вы ссылаясь на французского писателя Андре Зигфрида, замечаете, что в каждом русском человеке уживаются скромность и высокомерие, идеализм и цинизм, высокая нравственность и развращенность. Но ведь в потенции это присутствует во всех людях, в каждом человеке, включая японцев. Иное дело, может ли человек преодолеть эти отрицательные черты, таящиеся в его душе, и что он преодолевает, а что становится его моральным и социальным обликом.

Полностью с вами согласен. Буддийское учение, последователем которого я являюсь, говорит, что в человеке уживаются противоположности. Поэтому я не собираюсь настаивать, что эта черта является особенностью русских людей. Выше я приводил слова Зигфрида всего лишь потому, что хотел показать основу русской литературы, важную особенность которой составляет поиск человечности.

Оставим в стороне Зигфрида с его «Душой народов» и посмотрим шире на данную проблему. Разве в истории недостаточно ярких примеров того, как люди, претендовавшие на долгую память человечества, во всеуслышание ратовали за высокоморальные принципы, а на деле были отпетыми циниками, в высшей степени аморальными личностями. Ставя цель посредством обмена взглядами по различным вопросам продвинуться на пути взаимопонимания между нашими народами, не будем призывать в судьи третью сторону, а обратимся к тому лучшему, что достигнуто представителями наших наций за долгую историю их существования.

Высшим мерилом гуманизма в русской литературе и одновременно его выражением неизменно была гражданственность. Советская литература в своих лучших образах унаследовала эти благородные гуманистические традиции гражданственности, стремится продолжать и развивать их. И это понятно: не может художник, претендующий на служение народу, оставаться в стороне от острых проблем, которыми живет общество, страна, люди. Это прекрасно выражено в строках: «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан». Призыв поэта звучал в боевые годы революции, и сейчас, когда в советском обществе происходят большие перемены, этот призыв ни в коей мере не утратил своего мобилизующего заряда. Наше общество вступило в качественно новый этап развития. Нам предстоит решать невиданные по своему масштабу социально-экономические, научно-технические и культурные задачи. И, конечно же, место писателя-гражданина, как и всегда это было в истории нашей страны, - в первых рядах.

А что знает лично ректор Логунов о японской литературе? После революции Мэйдзи в Японии было издано много переводов произведений русской литературы. А русские люди имеют возможность знакомиться с японской литературой?

Я не являюсь знатоком японской литературы, но прочитал целый ряд произведений, переведенных на русский язык, которые, честно говоря, попали мне в руки с книжных полок моих детей. Вообще, должен сказать, что именно среди нашей молодежи в первую очередь наблюдается большой интерес к японской литературе, и это, на мой взгляд, символично и знаменательно. Так вот, наиболее запомнились, пожалуй, Нацумэ Сосэки и Акутагава Рюноскэ. Они помогли мне представить и понять глубокий трагизм той поразительной по степени радикальности ломки сознания, которая имела место в процессе европеизации Японии после открытия страны.

В послевоенной Японии вновь ломка как неизбежный очистительный огонь - очищение от преступлений милитаризма. Я читал Абэ Кобо, Оэ Кэндзабуро - их произведения знают и любят у нас. Поначалу язык этих писателей требовал от меня большого напряжения, ведь мое поколение воспитано на реалистических традициях русской классики. Но постепенно при внимательном чтении передо мной воочию представала одна из жесточайших трагедий XX века. Не могла остаться гладкой и прозрачной поверхность прекрасного пруда, описанного в стихах Басе, - после Хиросимы. Зеркало треснуло. В произведениях ваших современных писателей присутствует обостренное гражданское чувство сопричастности, звучит вселенский призыв предотвратить катастрофу - гибель человечества. И это понятно и дорого.

Писатель-гражданин - будь то в Японии или в Советском Союзе - не может не осознавать всю гибельность процессов, происходящих в современном мире. Это - засилье массовой культуры, тотальная «заорганизованность» обезличенных индивидов, господство усредненного человека, утратившего власть над собой, это «производство сознания», «массовые психозы», страх перед непредсказуемостью событий, жертвой которых в любой момент может стать человек, это, наконец, культ насилия. Распад личности, полная утрата своей индивидуальности человеком, существующим в обществе, где человек - не цель, а средство, - это ли не предельность ситуации?! Думаю, что именно такое направление литературы в наибольшей степени отвечает заботам и тревогам современников и в то же время служит не разъединению, а солидаризации людей XX века, тем самым сближая всю гуманистическую литературу мира.

Лучшие произведения национальной литературы, которым суждено будущее, - это всегда произведения, отражающие проблемы своего времени, о чем бы в них ни говорилось - о настоящем, прошедшем или будущем. Вместе с тем они должны быть глубоко связаны с питающими корнями национальной культуры - художественной традицией народа.

Именно так. Вот, например, уходящая в глубокую древность японская литературная традиция косвенно выражает чувства через описание естественных явлений, таких, как цветы, птицы, ветер, луна и др. Если не знаешь, какой вид цветка условно обозначает то или иное чувство, нередко бывает трудно с полной точностью понять, что именно, какое именно ощущение хотел передать автор.

Из произведений ваших классиков, переведенных на русский язык, я почерпнул немало ценного. Так, у меня неизменно создавалось впечатление, что японцы как бы подавляют эмоциональные движения своей души, сдерживают их, не давая выйти наружу. Может быть, они не позволяют себе открытых душевных проявлений в силу многих как субъективных, так и объективных причин. Как я понимаю, японская литература сосредоточивает внимание не столько на эмоциональных глубинах человека, не столько на процессах, определяемых поступками людей, сколько на красоте природы, бесконечности ее изменений. Казалось бы, это должно было вызывать непонимание у меня, как у представителя русской нации, традиционно воспитанного на русской литературе, обращенной к внутреннему миру человека в стремлении выявить тончайшие движения его души. Но этого не происходило: неизменно чтение произведений японских писателей рождает драгоценное ощущение живой и абсолютно неразрывной связи человека с природой как части и целого. И еще есть, с моей точки зрения, очень важное предназначение писателя - нашего современника: делать все необходимое, чтобы в бешеном ритме современного существования не были утрачены человеческие качества - доброта, способность любить, искренность, все те черты, которые характеризуют гуманизм.

Слова Достоевского «Красота спасет мир» и Кавабаты «Если у Вселенной одно сердце, значит, каждое сердце - Вселенная» - это поиск гармонии, внешнего и внутреннего равновесия - красоты.

Слово, с которым японские писатели обращаются к миру, - это предупреждение о грозящем миру тупике, о катастрофе раздвоенности и разобщенности - человека и природы, Востока и Запада, раздробленности сознания и расколотости человеческой души. В наше время как никогда важно помнить: одно - во всем и все в одном, ведь последствия человеческих деяний всегда должны быть в высшей степени нравственны.

Для нас, живущих в конце XX века, это ощущение особенно важно и необходимо. Отсюда понимание и признание японской литературы. Видимо, нечто подобное происходит и с японцами, любящими русскую литературу. Насколько мне известно, многие японцы, особенно представители старшего поколения, знакомы с классической русской литературой, хорошо ее чувствуют и понимают. Значит, японцам не чужды страсти и эмоции, с которыми они сталкиваются, читая Достоевского, Толстого, Тургенева, Гоголя, Чехова, Горького, Шолохова... Я слышал также, что японцы любят музыку русских композиторов. Знание культуры способствует взаимопониманию между представителями различных наций, выявлению того общего, что составляет основу для их сближения, а следовательно, и для преодоления всяческих разногласий.

Я согласен с вами. Как я уже ранее говорил, нам, японцам, весьма близка литература дореволюционной России. Что же касается России послереволюционной, то такое ощущение, что мы ее недостаточно хорошо знаем. Произведениями русской литературы, с которыми познакомились японцы после революции, были в первую очередь романы Шолохова. Однако количество читателей их значительно уступало количеству читателей произведений Достоевского и Толстого.

Япония и СССР территориально близки, между ними осуществляются широкие взаимные контакты в вопросах рыболовства, промышленного развития, торговых связей, а также культурных обменов. Тем не менее следует отметить, что человеческого понимания все же не хватает. Я полагаю, что в обстановке, складывающейся в современном мире, необходимо углублять взаимопонимание между двумя народами, исходя из стремления к сотрудничеству друг с другом.

В целом человечество развивается в направлении сближения национальных культур. Это бесспорно. Процесс культурной интеграции стал особенно бурным в последние десятилетия в связи с небывалым развитием средств массовой информации, активизацией культурного обмена, а также в силу возникновения целого ряда безотлагательных проблем, решение которых немыслимо без сплоченных усилий всего человечества. Это не может не способствовать сближению людей, взаимоузнаванию. выявлению общего и различий. Процесс этот длительный, но уже сейчас, на наших глазах, он приносит положительные результаты.

Во многих странах, в том числе и в Японии, наблюдается ослабление или своего рода расшатывание традиционных нравственно-этических норм, регулировавших поведение человека. Как я понял, вы усматриваете возможность того, что такой процесс приведет к более пристальному вниманию литературы и всей культуры в целом к человеку, а следовательно, к богатейшей сокровищнице человеческой души.

Совершенно верно. Японская литература всегда была склонна оставлять в стороне реальные общественные и политические проблемы и углубляться в мир сентиментальных переживаний личности. Но после второй мировой войны в японской литературе заметно усилилось внимание к реальным проблемам политики и общества. Они связаны с осознанием того, что безразличие к проблемам реальной жизни порождает в конечном счете милитаризм. Лидерами этого направления в послевоенный период стали писатели Оэ и Абэ.

Я согласен с вами что литература, в центре внимания которой человек, призвана сыграть важную роль в культурных процессах современности. И еще хотелось бы сказать следующее. На мой взгляд, решению гуманистических задач, стоящих перед человечеством, в значительной степени должен способствовать уже тот факт, что русская и советская литература в силу особенностей географического положения и истории смогла впитать в себя богатейшие культурные гуманистические традиции как Запада, так и Востока. Она представляется мне своего рода нитью, связующей духовные начала Запада и Востока, которую в истории можно сравнить лишь с «шелковым путем». Хотелось бы надеяться, что «шелковый путь», некогда связывавший людей разных уголков Земли, в наше время явится прочным мостом, соединяющим гуманистические стремления представителей самых различных культурных традиций. Хотелось бы также верить, что наш с вами диалог станет скромным вкладом в сооружение этого моста.

Тип "простого человека"

Истоком типа «простого человека» был сентиментализм с его концепцией внесословной ценности человека. В романтической литературе «простой человек» персонифицирует «непорочную природу». Черкешенка у Пушкина («Кавказский пленник»), грузинка у Лермонтова («Мцыри») воплощают идеи гармонии мира и человека, которую утратил в своей душе бунтующий герой. В реалистической литературе образ «простого человека» отражает идею упорядоченной жизни, основанной на законах патриархального бытия.

Н. Страхов называл повесть Пушкина «Капитанская дочка» семейной хроникой. Пушкин не идеализирует «простые русские семейства», хранящие «привычки старины глубокой». Автор показывает и крепостнические черты характера Андрея Петровича Гринева, не скрывает жестокости капитана Миронова, готового пытать башкирца. Но в центре внимания автора совсем иное: в мире Гриневых и Мироновых он находит прежде всего то, что, говоря о «Капитанской дочке», ясно обозначил Гоголь: «Простое величие простых людей». Эти люди внимательны друг к другу, живут по совести, верны чувству долга. Они не жаждут величественных свершений, личной славы, но способны действовать решительно и смело в экстремальных обстоятельствах. Эти пушкинские персонажи привлекательны и сильны тем, что живут в мире отечественных традиций и обычаев, в основе своей народных.

От этого ряда пушкинских героев тянутся нити к великому множеству персонажей последующей русской литературы. Это лермонтовский Максим Максимыч, старосветские помещики Гоголя, Ростовы у Л. Н. Толстого, лесковские «праведники». Такой тип литературного героя по-разному называется в литературоведении. Так как четких социальных критериев обозначить нельзя, это скорее психологический тип: эти образы не являются носителями главной идеи текста, на них не сосредоточено все внимание автора. Исключением является повесть Гоголя «Старосветские помещики». В. Е. Хализев персонажей подобного рода называет «сверхтипами». Подобные образы, по мысли исследователя, присутствовали в разных художественных эстетиках. Е. В. Хализев называет комплекс устойчивых качеств: «Это прежде всего укорененность человека в близкой реальности с ее радостями и горестями, с навыками общения и повседневными делами. Жизнь предстает как поддержание некоего порядка и лада - и в душе именного этого человека, и вокруг него».

А. Григорьев называл таких героев «смиренными», противопоставлял их «хищным», «гордым и страстным» персонажам. Затем появляются понятия «обыкновенный человек», «чудак». М. Бахтин причислял их к «социально-бытовым героям», не наделенным идеологическим звучанием. Тип «простого человека» не может исчерпать свои возможности, так как он является отражением мира обычного человека, но трансформироваться он будет постоянно в зависимости от приоритетов эстетических теорий. Так, в литературе экзистенциализма этот главный образ явился вызовом художника бесчеловечному миру. Герои Камю, Кафки, Сартра теряют свои имена, сливаясь с толпой равнодушных, становятся «посторонними» для других и для себя.

Богачек А., Ширяева Е.

Проект "Образ "маленького человека" в литературе 19-20 в.в."

Скачать:

Предварительный просмотр:

МБОУ «Оранжерейнинская СОШ»

Проект на тему: «Образ «маленького человека» в литературе XIX – начала XX веков»

Выполнили ученицы 10 «Б» класса

Богачек Александра

Ширяева Екатерина

Учитель

Михайлова О.Е.

2011-2012 учебный год.

План:

«Маленький человек» – литературный герой эпохи реализма.

«Маленький человек» – челочек из народа…стал…героем русской литературы.

От пушкинского Самсона Вырина к гоголевскому Акакию Акакиевичу.

Презрение к «маленькому человеку» в произведениях А.П. Чехова.

Талантливый и самоотверженный «маленький человек» в творчестве Н.С. Лескова.

Заключение.

Используемая литература.

Цель : Показать разнообразие представлений о «маленьком человеке» писателей XIX – начала XX веков.

Задачи : 1) изучить произведения писателей XIX – начала XX веков;

3) сделать выводы.

Определение "маленький человек" применяется к разряду литературных героев эпохи реализма, обычно занимающих довольно низкое место в социальной иерархии: мелкий чиновник, мещанин или даже бедный дворянин. Образ "маленького человека" оказывался тем более актуален, чем более демократичной становилась литература. Само понятие "маленький человек", скорее всего, в употребление ввел Белинский (статья 1840 г. "Горе от ума"). Тему "маленького человека" поднимают многие писатели. Она всегда была актуальна, потому что ее задача - отражать жизнь простого человека со всеми ее переживаниями, проблемами, бедами и маленькими радостями. Писатель берет на себя тяжкий труд показать и объяснить жизнь обычных людей. "Маленький человек - представитель всего народа. И каждый писатель представляет его по-своему.

Образ маленького человека известен давно - благодаря, например, таким мастодонтам, как А.С. Пушкин и Н.В. Гоголь или А.П. Чехов и Н.С.Лесков, - и неисчерпаем.

Н.В. Гоголь был одним из первых, кто открыто и громко заговорил о трагедии “маленького человека” , задавленного, униженного и оттого - жалкого.

Правда пальма первенства в этом принадлежит всё – таки Пушкину; его Самсон Вырин из “Станционного смотрителя” открывает галерею “маленьких людей”. Но трагедия Вырина сведена к личной трагедии, её причины лежат во взаимоотношениях семьи станционного смотрителя – отца и дочери – и носят характер нравственности, точнее безнравственности со стороны Дуни, дочери смотрителя. Она была для отца смыслом жизни, “ солнышком”, с которым одинокому, пожилому человеку было тепло и уютно.

Гоголь же, оставаясь верным традициям критического реализма, внеся в него свои, гоголевские мотивы, гораздо шире показал трагедию “ маленького человека” в России; писатель “осознал и показал опасность деградации общества, в котором всё более и более увеличивается жестокость, равнодушие людей друг к другу”.

И вершиной этого злодейства стал гоголевский Акакий Акакиевич Башмачкин из повести “ Шинель”, его имя стало символом “маленького человека”, которому плохо в этом странном мире чиноугодничества, лжи и “вопиющего” равнодушия.

В жизни нередко случается, что жестокие и бессердечные люди, унижающие и оскорбляющие достоинство других людей, нередко выглядят более жалкими и ничтожными, чем их жертвы. Такое же впечатление духовной мизерности и утлости от обидчиков мелкого чиновника Акакия Акакиевича Башмачкина остается у нас после прочтения повести Гоголя "Шинель". Акакий Акакиевич - настоящий "маленький человек". Почему? Во-первых, он стоит на одной из самых низших ступенек иерархической лестницы. Его место в обществе незаметно вообще. Во-вторых, мир его духовной жизни и человеческих интересов до крайности сужен, обеднен, ограничен. Сам Гоголь характеризовал своего героя как бедного, заурядного, незначительного и незаметного. В жизни ему отведена ничтожная роль переписчика документов одного из департаментов. Воспитанный в атмосфере беспрекословного подчинения и исполнения распоряжений начальства, Акакий Акакиевич Башмачкин не привык размышлять над содержанием и смыслом своей работы. Поэтому, когда ему предлагают задания, требующие проявления элементарной сообразительности, он начинает волноваться, переживать и в конце концов приходит к выводу: "Нет, лучше дайте я перепишу что-нибудь". Духовная жизнь Башмачкина тоже ограничена. Собирание денег на новую шинель становится для него смыслом всей его жизни, наполняя ее счастьем ожидания исполнения заветного желания. Кража новой шинели, приобретенной путем таких лишений и страданий, становится для него поистине катастрофой. Окружающие посмеялись над его бедой, и никто не помог ему. "Значительное лицо" так накричало на него, что бедный Акакий Акакиевич потерял сознание. Почти никто не заметил его смерти. Несмотря на уникальность образа, созданного писателем, он, Башмачкин, не выглядит в сознании читателей одиноким, и мы представляем, что существовало великое множество таких же униженных, разделяющих удел Акакия Акакиевича. Гоголь был первым, кто заговорил о трагедии "маленького человека", уважение к которому зависело не от его душевных качеств, не от образования и ума, а от его положения в обществе. Писатель с состраданием показал несправедливость и деспотичночть общества по отношению к "маленькому человеку" и впервые призвал это общество обратить внимание на незаметных, жалких и смешных, как представлялось на первый взгляд, людей. Не их вина, что они не очень умны, а порой и вовсе не умны, Но они никому не делают зла, а это очень важно. Так за что же тогда над ними смеяться? Может быть, к ним нельзя относиться с большим уважением, но нельзя их обижать. Они, как и все остальные, имеют право на достойную жизнь, на возможность чувствовать себя полноправными людьми.

"Маленький человек" постоянно встречается на страницах произведений А.А.Чехова. Это основной герой его творчества. Особенно ярко отношение Чехова к таким людям проявляется в его сатирических рассказах. А отношение это однозначное. В рассказе "Смерти чиновника" "маленький человек" Иван Дмитриевич Червяков постоянно и навязчиво извиняется перед генералом Бризжаловым за то, что случайно обрызгал его, когда чихнул. "Я его обрызгал! - подумал Червяков. - Не мой начальник, чужой, но все-таки неловко. Извиниться надо." Ключевое слово в данной мысли - "начальник". Наверно, Червяков не стал бы бесконечно извиняться перед рядовым человеком. У Ивана Дмитриевича боязнь начальства, и этот страх переходит в лесть и лишает самоуважения. Человек доходит уже до того, что позволяет втаптывать себя в грязь, более того, он сам помогает делать это. Надо отдать должное генералу, он очень вежливо обращается с нашим героем. Но простой человек не привык к подобному обращению. Поэтому Иван Дмитриевич думает, что его проигнорировали и приходит просить прощения несколько дней подряд. Бризжалову это надоедает, и он наконец-то кричит на Червякова. "-Пошел вон!! - гаркнул вдруг посиневший и затрясшийся генерал."

"-Что-с? - спросил шепотом Червяков, млея от ужаса.

Пошел вон!! - повторил генерал, затопав ногами.

В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся… Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и…помер." Вот до чего доводит страх перед высшими чинами, вечное преклонение и унижение перед ними. Для более полного раскрытия образа своего героя, Чехов использовал "говорящую" фамилию. Да, Иван Дмитриевич мал, жалок, как червяк, его можно без усилия раздавить, а самое главное - он такой же неприятный.

В рассказе "Торжество победителя" Чехов представляет нам историю, в которой отец и сын унижаются перед начальником, дабы сын мог получить должность.

"Начальник рассказывал и, видимо, желал казаться остроумным. Не знаю, сказал ли он что-нибудь смешное, но только помню, что папаша ежеминутно толкал меня в бок и говорил:

Смейся!…

…- Так, так!- зашептал папаша. - Молодец! Он глядит на тебя и смеется… Это хорошо; может, в самом деле даст тебе место помощника письмоводителя!"

И снова мы сталкиваемся с преклонением перед вышестоящими. И снова это самоунижение и лесть. Люди готовы ублажать начальника для достижения своей ничтожной цели. Им даже в голову не приходит вспомнить о том, что существует простое человеческое достоинство, которое нельзя терять ни в коем случае. А.П.Чехов хотел, чтобы все люди были красивы и свободны. "В человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли". Так думал Антон Павлович, поэтому, высмеивая в своих рассказах примитивного человека, он призывал к самосовершенствованию. Чехов ненавидел самоунижение, вечное прислуживание и преклонение перед чиновниками. Горький говорил про Чехова: "Его врагом была пошлость, и он всю жизнь боролся с ней". Да, он боролся с ней своими произведениями, он завещал нам "по капле выдавливать из себя раба". Возможно, столь мерзкий образ жизни его "маленьких людей", их низкие мысли и недостойное поведение - результат не только личных черт характера, но и их социальное положение и порядки существующего политического строя. Ведь не стал бы Червяков так усердно извиняться и жить в вечном страхе перед чиновниками, если б не боялся последствий. Такими же неприятными качествами характера обладают персонажи рассказов "Хамелеон", "Толстый и тонкий", "Человек в футляре" и многих других.

Антон Павлович считал, что у человека должна быть цель, к исполнению которой он будет стремиться, а если ее нет или она совсем мала и ничтожна, то и человек становится таким же маленьким и ничтожным. Человек должен трудиться и любить - вот две вещи, которые играют главную роль в жизни любого человека: маленького и не маленького.

У Николая Семеновича Лескова "маленький человек" - это совсем другой человек, нежели у его предшественников.. Для того, чтобы в этом разобраться, сравним героев трех произведений этого писателя: Левшу, Ивана Северьяновича Флягина и Катерину Измайлову. Все эти три персонажа - сильные личности, и каждый по-своему талантлив. Но вся энергия Катерины Измайловой направлена на устройство личного счастья любыми путями. В достижении своих целей она идет на преступление. И поэтому такой тип характеров отвергается Лесковым. Сочувствует он ей лишь тогда, когда она оказывается жестоко преданной своим возлюбленным.

Левша - талантливый человек из народа, заботящийся о своей родине больше, чем царь и придворные. Но его губит порок, так хорошо знакомый русским людям,- пьянство и нежелание государства помогать своим подданным. Без этой помощи он мог бы обойтись, если бы был сильным человеком. Но сильным человеком не может быть пьющий человек. Поэтому для Лескова и это не тот герой, которому нужно отдать предпочтение.

Среди героев, относящихся к разряду "маленьких людей", Лесков выделяет Ивана Северьяновича Флягина. Герой Лескова - богатырь обликом и духом. "Это был человек огромного роста, с смуглым открытым лицом и густыми волнистыми волосами свинцового цвета: так странно отливала его проседь… Этому новому нашему спутнику, оказавшемуся впоследствии очень интересным человеком, по виду можно было дать с небольшим лет за пятьдесят; но он был в полном смысле слова богатырь, и притом типический, простодушный, добрый русский богатырь, напоминающий дедушку Илью Муромца…Но при всем этом добром простодушии, не много надо было наблюдательности, чтобы видеть в нем человека много видевшего и, что называется, "бывалого". Он держался смело, самоуверенно, хотя и без неприятной развязанности, и заговорил приятным басом с повадкою." Он силен не только физически, но и духовно. Жизнь Флягина представляет собой бесконечное испытание. Он силен духом, и это позволяет ему одолеть столь сложные жизненные перипетии. Он был на грани смерти, спасал людей, сам спасался бегством. Но во всех этих испытаниях совершенствовался. Флягин сначала смутно, а затем все более осознанно стремится к богатырскому служению Родине, это становится душевной потребностью героя. В этом он видит смысл жизни. Присущие Флягину изначально доброта, желание помочь страждущему становится в итоге осознанной потребностью любить ближнего своего, как самого себя. Это простой человек со своими достоинствами и недостатками, постепенно эти недостатки искореняющий и приходящий к пониманию Бога. Лесков изображает своего героя сильным и храбрым человеком С огромным сердцем и большой душой. Флягин не сетует на судьбу, не плачется. Лесков, описывая Ивана Северьяновича, вызывает у читателя гордость за свой народ, за свою страну. Флягин не унижается перед сильными мира сего, как герои Чехова, не спивается из-за своей несостоятельности, как Мармеладов у Достоевского, не опускается "на дно" жизни, как персонажи Горького, не желает никому зла, не хочет никого унизить, не ждет помощи от других, не сидит сложа руки. Это человек, осознающий себя человеком, настоящим человеком, готовый отстаивать свои права и права других людей, не теряющий чувства собственного достоинства и уверенный в том, что человек может все.

III.

Представление о "маленьком человеке" менялось на протяжении всего XIX - начала XX веков. Каждый писатель тоже имел свои личные взгляды на данного героя.

Можно найти общее во взглядах разных писателей. Например, писатели первой половины XIX века (Пушкин, Лермонтов, Гоголь) относятся к "маленькому человеку" с сочувствием. Особняком стоит Грибоедов, который смотрит на этого героя по-другому, что сближает его взгляды со взглядами Чехова и частично Островского. Здесь на первый план выходит понятие пошлости и самоунижения. В представлении Л.Толстого, Н.Лескова, А.Куприна "маленький человек" - это талантливый, самоотверженный человек. Такое разнообразие взглядов писателей зависит от особенностей их мировоззрения и от того разнообразия человеческих типов, которое нас окружает в действительной жизни.

Используемая литература :

1. Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 4-х томах. Издательство «Просвещение», М. 1979 г.

2. Пушкин А.С. «Повести И.П. Белкина. Дубровский, Пиковая дама». Издательство «Астрель, АСТ» 2004 г.

3. Чехов А.П. Рассказы. Издательство «АСТ». 2010 г.

4. Лесков Н.С. Все произведения Николая Лескова. 2011 г.

5. Гуковский Г.А. Реализм Гоголя – М., 1959 г.