Могут ли в Библии быть неточности? Есть ли в Библии что-либо про Россию

ЕСТЬ ЛИ В БИБЛИИ ПРОТИВОРЕЧИЯ?

Иногда слышны высказывания, будто бы в Библии содержатся противоречия и несоответствия. Но за подобными рассуждениями зачастую скрыто заурядное предубеждение. Если утверждающему подобное человеку предложить указать хотя бы на один пример, он чаще всего или скромно отмалчивается, или называет такие «противоречия», которые с головой выдают его некомпетентность. «Откуда Каин взял себе жену?» - нередко спрашивают сомневающиеся. Каин и Авель были первыми детьми Адама. В 4 главе книги Бытия повествуется, что Каин убил своего брата, затем отправился в другую страну и взял себе жену (стихи 16-17). Откуда взялась жена, если на земле в те времена жили только Каин и его родители?

Очевидно, что спрашивающий читал эту часть Ветхого Завета недостаточно внимательно, иначе бы он заметил, что Каин, отправляясь в землю Нод, уже был женат… Стих 17 сообщает лишь что она ему «родила Еноха», который первый основал город. Каин женился на одной из своих сестер, ибо Адам имел много сыновей и дочерей (Бытие 5:3-4). Брак с сестрой - нормальное явление на заре истории человечества.

Противоречия пытаются усмотреть и в других местах Писания. Матфей, Марк, Лука и Иоанн в Евангелиях описали жизнь Иисуса Христа. Внимательный читатель обнаруживает, что их повествования действительно не всегда и во всем сходятся. Что это - противоречия?

Когда школьники, побывав на экскурсии всем классом, затем описывают ее в своих сочинениях, никто и не ждет, что их описания полностью совпадают. Наоборот, они могут сильно различаться, поскольку разными детьми события оцениваются по-разному. То, что один выделит, другой едва упомянет. У четырех мужей, писавших о жизни Иисуса, также было разное восприятие событий. Их человеческую природу Дух Божий отнюдь не «отключал». Различие их описаний как раз и есть доказательство подлинности, ибо абсолютное совпадение прежде всего должно было бы возбудить подозрение, что они договорились и придумали всю тему повествования.

Очевидно, Богу было угодно, чтобы четыре мужа с различных точек зрения описали жизнь Сына Божьего. Именно благодаря различиям повествования взаимно дополняются и дают более полную картину.

Поскольку боговдохновенные авторы Библии писали, сохраняя индивидуальные подходы, они естественно, в каких-то малозначащих подробностях могли допустить неточности. Однако следует сдерживать себя, не торопясь вылавливать в Писании ошибки. Дистанция между нами и библейскими свидетелями слишком велика, мы просто не в состоянии справедливо судить о них.

Например, Матфей говорит о двух слепых, которым Иисус вернул зрение перед Иерихоном (20:29-30), а Марк (10:46-52) и Лука (18:35-43) упоминают только одного слепого. Противоречие? Может быть, но оно вовсе не имеет значения. Возможно это происходило иначе. Марк одного слепца называет по имени: Вартимей, сын Тимея. Следовательно, он был известен. Не исключено, что второй не был упомянут, потому неизвестным осталось его имя. Так ли, нет ли, бесспорно одно: сам факт исцеления сомнения не вызывает. Просто особые обстоятельства повлияли на построение повествования.

Аналогичный пример - исцеление одержимого в Гадаринской местности. Матфей пишет о двух людях (Матфей 8:28-34), Марк - только об одном (Марк 5:1-20). Но Марк рассказывает о нем больше, чем Матфей. Он прослеживает путь этого человека и после его исцеления. Поскольку он хотел об этом одном сообщить нечто важное, он, возможно, не счел нужным описывать второго.

Лучше оставлять вопрос открытым, чем поспешно обвинять Библию в противоречиях. К тому же эти расхождения имеют столь отдаленное отношение к предмету, что ни в какой мере не влияют на понимание образа жизни Иисуса Христа.

Очень часто люди, неправильно понимающие тексты Библии, встречая трудные места, считают, что натолкнулись на противоречия. Такие люди не «истолковывают» Писания, а «втолковывают» собственное мнение, на что сетовал еще апостол Петр: «И долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам, как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания» (2-Петра 3:15-16).

Поскольку уже во время апостолов извращали и искажали библейские высказывания, стоит ли удивляться, когда то же самое происходит в наши дни.

Не застрахован от неправильного понимания, даже тот, кто стремится принять Библию дословно и ничего к ней не прибавлять. Так, например, некоторые, ссылаясь на Луки 22:35-38 отстаивают мнение, что дело Христа и веры следует защищать с оружием в руках. Иисус советовал ученикам купить меч (стих 36), и когда они показали два меча, Он сказал: «Довольно» (стих 38). Действительно ли Иисус думал так? Если это место рассматривать вне контекста, возможно толкование и такого рода. Но тогда мы станем утверждать явно противоположное тому, что хотел сделать Иисус. Когда Петр после того, как Иуда предал Иисуса отсек мечом ухо рабу, Господь повелел апостолу убрать меч, сказав: «Все, взявшие меч, мечом погибнут» (Матфей 26:52). Также и Пилату Иисус сказал: «Царство Мое не от мира сего; если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда» (Иоанн 18:36).

Только в этом контексте можно верно понять сказанное в Евангелии от Луки 22:35-38. Иисус хотел подготовить учеников к Его жертве и к предстоящей духовной битве. К сожалению, они не поняли Его. Когда они вновь достали мечи, чем окончательно подтвердили свое непонимание, Иисус прервал дискуссию: «Довольно». Имелось в виду не «довольно мечей», но «довольно говорить»!

Отдельные высказывания можно правильно понять, лишь приняв во внимание весь текст, а также при условии понимания Священного Писания на определенную тему в целом. Библия истолковывает себя сама! Читатель же должен просить Бога ниспослать верное понимание, ибо это - Его Слово.

Мы можем чувствовать правоту своей веры, но не всегда можем ее объяснить или доказать человеку неверующему, в особенности тому, у кого наше мировоззрение почему-то вызывает раздражение. Разумные вопросы атеиста могут поставить в тупик даже самого искренне верующего христианина.

О том, как и что отвечать на распространенные аргументы атеистов рассказывает наш постоянный автор в проекте .

Смотрите очередной прямой эфир на по вторникам в 20.00, во время которого вы сможете задать свои вопросы.

Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны уточнить ряд принципиальных понятий. Что такое слово Божие и что мы считаем ошибкой или противоречием? Все христиане верят, что Библия богодухновенна – Бог особым образом направлял как отдельных священнописателей, так и весь процесс формирования библейского текста таким образом, чтобы безошибочно сообщить нам все истины, необходимые для нашего спасения.

При этом богодухновенность не уничтожает ни человеческой индивидуальности, ни культурной принадлежности, ни особенностей языка священнописателей; она далека от практики так называемого «автоматического письма», когда человек предоставляет водить своей рукой некоему духу, как бы совершенно устраняясь от процесса написания.

Предполагаемые «ошибки и противоречия» можно разделить на две категории - проявления непонимания со стороны читателя, когда разногласий в тексте просто нет, и проявления человеческой природы священнописателей, которые, однако, никоим образом не подрывают их свидетельства.

Для начала мы рассмотрим первую категорию - ошибки читателя.

Богодухновенность Писания никоим образом не обеспечивает безошибочности читателя. Читатель Библии, как благочестивый, так и, тем более, ее неверующий критик, может впадать в ошибки, заблуждения, превратные толкования - под влиянием личных предпочтений, культурного окружения, непонимания контекста и по любым другим причинам.

Это так не только с Библией - в любом издании древнего текста обычно половину книги составляют сноски и пояснения, без которых его смысл был бы чрезвычайно темен для современного читателя.

Тексты Библии создавались в совершенно другой культуре, где люди говорили на других языках, имели другие обычаи, другие взгляды на мир, другие “бродячие” сюжеты - поэтому непонимание этих текстов неподготовленным современным читателем вполне объяснимо. Не потому, что Библия – это какая-то шифровка, это ни в коем случае не так, но потому что мы с вами живем в другом мире.

Приведу пример: если вы учили иностранный язык, вы, возможно, замечали тот раздражающий момент, когда все слова, по отдельности, кажутся понятными, а вот смысл фразы совершенно ускользает. Но это не потому, что сама фраза бессмысленна, а потому, что вы пока плохо знаете язык, на котором она написана. На следующем этапе овладения языком вы понимаете смысл фразы, скажем, из газетной статьи, но не понимаете, о чем она, потому что не знаете ни культуры, ни текущей ситуации в чужой стране.

Дистанция между нашим миром и миром Библии может быть еще больше, поэтому у нас есть основания между двумя вариантами - “1. вот тут ошибки, противоречия и вообще чушь” и “2. я чего-то не понял” – выбирать второй. Большинство случаев, которые предъявляются как ошибки и противоречия, связаны, прежде всего, с элементарным непониманием библейского языка.

Эти предполагаемые противоречия можно разделить на следующие категории:

  • умолчания, принимаемые за противоречия,
  • расхождения в числительных,
  • невнимательное чтение текста,
  • непонимание смысла текста или отдельных выражений.

Матфей и Лука упоминают Непорочное Зачатие, а апостол Павел - ни разу. Разве тут не принципиальное противоречие?

Нет, конечно. Это пример того, как умолчание принимается за противоречие - и это достаточно очевидная ошибка. Из того, что апостол Павел не говорит о Непорочном Зачатии не следует, что он о нем не знал или не верил в него. Просто у него не возникало необходимости о нем специально говорить - очевидно, это не было предметом полемики и не требовало разъяснений. Точно также, в каком-нибудь современном сборнике проповедей оно может не упоминаться - из чего, конечно, никто не станет делать вывод, что проповедник в него не верит. Он просто не видит необходимости останавливаться на том, что уже бесспорно известно аудитории.

Сколько ангелов предстало перед женщинами? Два, предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих” (Лк 24:4). Или один, “И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем” (Мф 28:2).

Это еще одни пример, когда умолчание принимается за противоречие. Евангелисты не обязаны подробно перечислять всех, кто присутствует при событии, они могут сосредоточить внимание на ком-то одном. Если я скажу «вчера я разговаривал с полицейским», в то время как при нашей беседе присутствовали двое полицейских и кто-то еще сообщит именно о двоих - это не будет противоречием. Просто каждый из нас обратит внимание на разные стороны ситуации.

Библия содержит противоречия в числительных. В частности, «мужей способных к войне» в Иудее было найдено 500 тысяч согласно Второй книге Царств 24:9 и 470 тысяч 1-я книга Паралипоменон 21:5 - и таких нестыковок десятки.

Библию, действительно, можно было бы счесть очень плохим статистическим справочником. Но дело в том, что Библия - это не статистический справочник, и ее язык - это не язык справочника, он ближе к нашему обычному разговорному языку, в котором мы используем числительные очень приблизительно (идите налево и там метров через двести будет поворот), округленно (“народу собралось тыщ десять”) или символически (“я тебе уже сто раз говорил…”). Если поворот не через 200, а через 174 метра, народу собралось 6386 человек, а говорили мы не сто, а все-то раза три, это еще не делает наши слова ложными.

Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин сказал ему следовать за ним. Как звали этого человека? Матфей (Мф 9:9) Левий Алфеев (Мк 2:14).

Все эти имена принадлежат одному человеку. В библейские времена - как и в наши - одного и того же человека могли называть по разному. Например, Ивана Михайловича Васильева могут назвать «Ваней», «Ванечкой», «Ванькой», «Михалычем», «Иваном Михайловичем», «Васильевым» – что для иностранца, который не знаком с русскими именами, может оказаться немалой проблемой. Если этот иностранец, однако, начнет усматривать противоречие в том, что одни говорят о том, что «Михалыч-то бросил работу коллектора», а другие - что «Васильев уволился», это вызовет у нас улыбку.

Что сказал сотник, когда умер Иисус? «Истинно Человек этот был праведник» (Лк 23:47). «Истинно Человек сей был Сын Божий» (Мк 15:39).

В библейском контексте «Сын Божий» вполне могло иметь значение «праведник», так что и Марк, и Лука передают смысл слов сотника совершенно верно. Непонимание смысла этого выражения и приводит к недоумениям современных читателей.

Кто сказал женщинам о том, что случилось с телом Иисуса? Юноша, облеченный в белую одежду (Мк 16:5) или Ангел Господень, отваливший камень от двери гроба (Мф 28:2).

Это также пример непонимания смысла библейского слова - в данном случае, слова «ангел». Ангелы в Библии - это не младенчики с крылышками, как иногда их изображали художники ренессанса, а именно мужи (или юноши) в белой одежде. Ангел Господень в данном случае и выглядит как «Юноша, облеченный в белую одежду».

Где Иисус учил своих учеников «Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное…»? На горе, как сказано у Мф 5:1. Или на ровном месте: «…сойдя с ними (с горы), стал Он на ровном месте» (Лк 6:17)?

На горе, на ровном месте, в поле, в городе, на берегу - везде. Очевидно, что обращаясь к аудитории в разных местах, Господь повторял Свое учение сходными словами неоднократно, как это делает любой учитель. Мы с таким же успехом могли бы спросить: так где Мария Ивановна, учительница географии, рассказала ученикам, что Волга впадает в Каспийское Море - в 6-й аудитории на втором этаже или в 3-й на первом?

Здесь иллюзия противоречия возникает из-за невнимательного чтения и непонимания того, в чем состояла деятельность Господа в пору Его земного служения.

Узнал ли Иоанн Креститель Иисуса после его крещения? Иоанна 1:32-33 подразумевает, что да, Матфея 11:2-3 - что нет.

Речь идет о следующих стихах Писания:

И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нем. Я не знал Его; но Пославший меня крестить в воде сказал мне: на Кого увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Тот есть крестящий Духом Святым (Ин 1:32,33).

Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого? (Мф 11:2,3).

Это еще один пример невнимательного чтения - брошенный в темницу Иоанн, конечно же, знает Иисуса как Мессию, просто в темнице, в ожидании своей мученической кончины, он переживает сомнения и колебания - опыт, знакомый многим благочестивым людям.

Таким образом, большая часть того, что предлагают на атеистических сайтах как «ошибки и противоречия в Писании» – это результат непонимания со стороны читателя.

На заставке фрагмент фото Wasfi Akab

Сорок вопросов о Библии Десницкий Андрей Сергеевич

18. Всё ли в Библии можно точно перевести?

Библейский текст был написан в давние времена, когда многие вещи выглядели иначе и люди воспринимали свой мир совсем по-другому. Сегодня толкователи не согласны относительно точного значения многих мест этого текста… Так можем ли мы быть уверены в адекватности вообще какого бы то ни было перевода? Может быть, есть в нем и принципиально непереводимые вещи? И что тогда делать переводчикам?

Из книги Кицур Шульхан Арух автора Ганцфрид Шломо

Из книги Точное изложение православной веры автора Дамаскин Иоанн

Глава II О том, что можно выражать словами и чего нельзя, что можно познавать и что превосходит познание Кто хочет говорить или слушать о Боге, тот должен знать, что не все, касательно Божества и Его Домостроительства, невыразимо, но и не все удобовыразимо, не все

Из книги Как упорядочить свой внутренний мир автора Макдональд Гордон

Призванные люди точно знают, кем они являются Второе свойство призванности проявляется в осознании Иоанном своей личности. Вы помните, он ответил им: «Вы сами мне свидетели в том, что я сказал: не я Христос». Иоанн прекрасно понимал, кем он не был, и это дало ему возможность

Из книги Неоспоримые свидетельства. Исторические свидетельства, факты, документы христианства автора МакДауэлл Джош

ЧАСТЬ I. МОЖНО ЛИ ВЕРИТЬ БИБЛИИ?

Из книги Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов) автора аль-Бухари

Глава 1371: О том, что из мяса жертвенных животных можно есть и чем можно запасаться. 1838 (5569). Сообщается, что Салама бин аль-Аква‘, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Через три (дня) в доме того из вас, кто

Из книги История Русской Церкви. Том 1. История христианства в России до равноапостольного князя Владимира автора Макарий Митрополит

Из книги Долгие проводы автора Никеева Людмила

94. Можно ли молиться о младенцах, ставших жертвой аборта? И если можно, то как? Приведем два ответа. Один из них принадлежит проф. А. И. Осипову. «Меня удивляет, что спрашивают о судьбе абортированных младенцев, а не о судьбе матери. Странная постановка вопроса. При чем тут

Из книги Античная мифология. Энциклопедия автора Королев Кирилл Михайлович

Из книги История русской церкви (Введение) автора Макарий Митрополит

I. Точно ли и где именно путешествовал святой апостол Андрей в странах наших. Самые древние свидетельства о проповеди святого апостола Андрея относятся к началу третьего века. Одно принадлежит святому Ипполиту, епископу Портуенскому (ок. 222 г.), который в небольшом

Из книги 1115 вопросов священнику автора раздел сайта ПравославиеRu

Можно ли молиться за тех людей, которые тебя об этом не просили? Можно ли жить супружеской жизнью и зачинать детей в Святки? священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря1. Молиться за других - дело любви. Поэтому можно вписывать их имена (если крещены) в

Из книги Библейские картинки, или Что такое «Божья благодать» автора Любимова Елена

Из книги Толковая Библия. Том 1 автора Лопухин Александр

21. сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю "сойду и посмотрю..." Слова эти - снисхождение к нашей немощи, для более понятного выражения той мысли, что божественный суд основывается на самом полном и непосредственном

Из книги Введение в библейскую экзегетику автора Десницкий Андрей Сергеевич

3.2.4. «В Библии точно сказано...» Казалось бы, что может быть надежнее, чем прямо и непосредственно следовать тому, что сказано в Библии? Но на самом деле не всегда это возможно сделать так просто, сначала нужно определить степень точности высказывания. Например, Книга Исход

Из книги Полный годичный круг кратких поучений. Том III (июль – сентябрь) автора Дьяченко Григорий Михайлович

Поучение 3-е. Святитель Феодосий, архиепископ Черниговский (Уроки от нетленных мощей свят. Феодосия: а) вера Христова истинна и животворна; б) христиане должны перевести в свою жизнь то, во что веруют) I. 5 февраля 1996 года исполнилось 300 лет со времени блаженной кончины свят.

Из книги Настоящая помощь в трудный час [Николай Чудотворец, Матрона Московская, Серафим Саровский] автора Михалицын Павел Евгеньевич

«Бог точно есть!» Вот такое чудо случилось во время ВОВ. Записано со слов Ивана Дмитриевича.«Случилось это давно, во время Великой Отечественной войны. Немцы заняли железнодорожную станцию, но в рядом стоящую деревню не заходили. Они, конечно же, ее контролировали, но

Из книги Письма (выпуски 1-8) автора Феофан Затворник

1090. Еще о переводе Библии с еврейского текста. Предложение составить общество для толкования Библии по тексту LXX толковников. К истории русского Добротолюбия Милость Божия буди с вами! О переводе библии с еврейского вы, кажется, очень легко помышляете, а это дело большой

Библия

Христиане все время говорят о ней, хотя не всегда понятно, что они подразумевают под словом «Библия». То есть, кроме крылатой фразы «Слово Божье», я не знаю, что Библия значит для многих, кто утверждает, что это священный текст, направляющий их жизнь. Я уверен, что мы не все на одной и той же волне, так сказать.

Иногда христиане хотят сделать из Библии что-то, чем она не является и это приводит к некоторым катастрофическим разговорам и опасным предположениям, особенно в беседах с другими христианами.

Вот пять фактов о Библии, на которые я хотел бы, чтобы больше верующих обратили внимание:

1. Библия не является волшебной книгой

Библия – это не просто «Благая книга» (название библии среди нерелигиозных людей – прим. пер.). Это и не книга вовсе. Это очень много книг. Это целая библиотека.

Это 66 отдельных книг, которые раскрывают разнообразную гамму стилей написания (поэзия, история, биографии, церковное учение, письма), и эти книги писали десятки авторов: от пастухов и пророков до врачей, рыбаков и царей. Каждый из этих совершенно разных писателей имел очень разные целевые аудитории, несопоставимые жизненные обстоятельства и конкретные задачи и планы; поэтому мы не можем подходить к каждой книге одинаково; это все равно, что одинаково читать стихотворение о листьях и учебник по ботанике. В одной из книг ты найдешь вдохновение, а в другой — информацию; мы воспринимаем и видим их по-разному.

Если мы так будем относиться к Священному Писанию; как ко многим разнообразным трудам, которые вместе составляют коллекцию одной истории, христиане могут освободиться от путаницы в том, что имеется в виду, когда говорят «буквально». Мы не должны отождествлять историю с аллегорией и поэзию, или читать их одинаково. Мы также можем увидеть Библию как записи не только о Боге, но и о Божьем народе, и мы можем найти себя в них.

2. Библия не так ясна, как мы бы того хотели

Часто (особенно, во время споров) христиане хотели бы начать фразой, «Библия ясно говорит, что …», после чего следует самый подходящий отрывок из Писания.

Эти люди не всегда принимают во внимание контекст всей Библии.

Если честно, Библия содержит массу противоречий и в целом много непонятного по разным вопросам. Например, в Ветхом Завете мы можем прочитать четкую заповедь Бога не убивать, и потом видим, как Иисус говорит Своим ученикам, что насилие – это не тот путь, который должен избрать Его народ.

Но мы также видим, что Бог говорит израильтянам уничтожать все живое во вражеских деревнях (включая женщин и детей), и мы читаем об убийстве Моисеем египетского солдата.

Поэтому некоторые христиане считают, что всякое насилие греховно, в то время как другие думают, что убить кого-то, обороняясь – это нормально. Одни считают войну оправданной в некоторых случаях, в то время как другие полагают, что все войны по своей сути аморальны.

Та же Библия. Тот же вопрос. Несколько точек зрения.

Это не значит, что истина относительна, и что у Бога нет Своего мнения по поводу насилия или Он не открыл нам Свое мнение в Библии. Это лишь значит, что ответ не может быть столь же ясным и простым, как мы любим это преподносить.

Много раз, когда христиане говорят фразу: «Библия ясно говорит …», они на самом деле имеют в виду следующее: «То, как я интерпретирую этот стих позволяет мне оправдать мою точку зрения».

Когда ты читаешь и изучаешь эту библиотеку книг Библии во всей ее полноте, — конечно, есть темы и понятия, которые удивительно соединены, но, если мы честны, мы также признаем, что есть и неясности. Это не умалит Писания, если мы признаем, что Библия — сложная. Наоборот, это самые величайшие труды на протяжении всей истории.

3. Библия была вдохновлена ​​Богом, а не продиктована Богом

Христиане часто справедливо говорят, что Библия была «вдохновлена ​​Богом», и я полностью согласен. Тем не менее, эту идею часто подменивают в переводе.

Библия — «Слово Божье», но мы должны быть осторожны в том, что мы имеем в виду, когда говорим, что она была «написана» Богом. Это слова людей, которых Бог побудил что-то сказать, но это не только то, что, по их утверждению, они слышали от Бога, но и все то, что происходило внутри и вокруг них — их борьба, личные причины написать те или иные слова и их собственное переживание Бога. Конечно, они были вдохновлены Богом, но они оставались вдохновенными людьми, а не Божьими марионетками, которые за дверью оставили свою свободную волю и пришли, как зомби, записать Божий монолог.

Послание Тимофею говорит, что Писание «боговдохновенно», что оно исходит от Бога, но там не утверждается, что оно продиктовано Богом.

4. Мы все избирательны в том, во что из Библии мы верим, что проповедуем и защищаем

Христиане часто обвиняют верующих с различными мнениями в «выборочном цитировании» Библии: это когда крепко держатся за стихи, с которыми они согласны, в то время как легко отбрасывают те места Писания, которые им неудобны.

Проблема только в том, что каждый раз, когда кто-то так утверждает, он заявляет о своей объективности: как будто он каким-то образом имеет твердое, беспристрастное понимание целостности Писания, без предвзятости и предрассудков, в то время как другие нарушают это.

Когда мы растем в нашей вере, некоторым из нас под силу избавиться от личных пристрастий и приблизиться к истинному смыслу Писания. Но до тех пор большинство из нас читают свою собственную Библию, сделанную немного под наше понимание. Конкретных личных интерпретаций Писания в истории столько же, сколько и ее читателей. Наше понимание Библии и вера в нее является продуктом нашего воспитания, того изучения, которое у нас было, мнения друзей, с которыми мы жили, той части мира, в котором мы живем, нашего опыта и многих других факторов.

Действительно ли справедливо обвинять кого-то другого в избирательном использовании Писания, если мы не готовы признать того же преступления?

5. Бог больше, чем сама Библия

На прошлой неделе я прогуливался по пляжу, наблюдая за океаном. Если ты когда-либо видел это, ты поймешь всю громадность, поразительную красоту и силу, неустанную мощь приливов и отливов. Ты знаешь, каким малым тогда чувствуешь себя; и те подавляющие масштабы творения, с которыми ты сталкиваешься лицом к лицу.

Миллиарды слов были написаны об океане. Я мог бы собрать каждое из них, самые красивые, яркие, точные описания рыбаков, морских биологов и поэтов. Я мог бы прочитать каждое слово об океане кому-то, кто никогда не был там, но он никогда не оценил бы такого описания.

Просто невозможно адекватно описать океан в словах. Ты должен лично пережить это.

Мне хочется, чтобы больше христиан признали, что боговдохновенная Библия, во всем своем совершенстве, представляет собой набор слов об океане. Но эти слова — еще не сам океан.

Океан – это Бог.

Слова в Библии указывают на Того, для Кого просто не хватает слов. Слова дают нам некое мировоззрение, но в конечном счете, Бог слишком велик, чтобы загнать Его в эти слова.

Библия – это не Бог. Библия – это как библиотека с вдохновенными словами о Боге. Мы можем больше узнавать, исследовать и находить утешение в Библии. На ее страницах мы можем открывать характер Бога и послание Христа, а также тот путь, которым нам нужно идти.

Подписывайтесь:

Мы можем даже любить Библию. Я точно ее люблю.

Но мы должны поклоняться Богу, Который вдохновил авторов Библии.

Исследование древнейшей Библии,
оригинала Синайского кодекса,
которому 1600 лет.

В течение многих веков Библия переписывалась и переводилась, откуда теперь мы знаем, что современный текст Библии не искажен и соответствует первоисточнику, оригиналу Библии?

Давайте рассмотрим этот вопрос подробнее. Как переводится Библия? Каким образом, к примеру, появился современный русский перевод Библии?

Изначально оригинал Библии был написан на древнегреческом языке (Новый Завет) и на древнееврейском языке (Ветхий Завет). Современные переводы Библии делаются непосредственно с текстов, написанных на этих оригинальных языках. Библия является очень известной книгой, поэтому ее перевод делается самым тщательным образом, и этот процесс занимает у ученых много лет.

Таким образом, то, что Библия много раз переводилась, никак не искажает ее текст, потому что переводы делаются с оригинальных языков, а не с других переводов.

Теперь давайте рассмотрим вопрос о том, как переписывание Библии повлияло на соответствие ее текста оригиналу. Ведь Библия очень древняя книга, и до того времени, как в 1440 г. был изобретен печатный станок, она переписывалась от руки.

Конечно, монахи и писцы переписывали текст Библии очень скурпулезно. Иудейские писцы, к примеру, использовали специальную систему проверки созданных ими копий, при которой они считали точное количество букв и слов в каждой переписываемой ими книге, чтобы не допустить не единой ошибки или искажения в Библии. Однако, в течение такого длительного времени, которое исчисляется многими веками, в переписанные тексты все же закрадывались иногда ошибки. И это можно теперь заметить, изучая найденные археологами рукописи.

Однако, откуда ученые знают, что в той или иной рукописи есть ошибки или искажения? Это можно легко увидеть, сравнивая ее с большинством других рукописей и особенно с более ранними рукописями. Поэтому, те ошибки, которые вкрались в переписываемый текст в течение столетий, легко устраняются современной наукой, и они не влияют на текст Библии, которой мы пользуемся сейчас.


Библия, которой 1600 лет,
Синайский кодекс.

Современный текст Библии основан прежде всего на самых ранних рукописях, очень близких к первоисточнику. К примеру, полный текст Нового Завета представлен в рукописи 350 года, известной под названием Синайский Кодекс. Кстати, раньше этот манускрипт хранился в Санкт-Петербурге, но в 1933 Советское правительство продало его Британскому музею, где он и находится сейчас.

Кроме того, ученые располагают рукописями почти всех книг Нового Завета, которые датируются еще более ранним временем: 130-200 гг. Наиболее известные из этих рукописей это: Bodmer Papyri (200 г.), хранящийся в Женевской библиотеке Бодмера, Chester Beatty Papyri (200 г.), находящийся сейчас в библиотеке Дублина, и папирус Rylands P52 (130 г.) являющийся самым ранним отрывком из книги Нового Завета Евангелия от Иоанна, который хранится в библиотеке Университета Райланда, в Манчестере.

Изначально оригинал Евангелия от Иоанна был написан в 90-100 гг., поэтому мы имеем рукопись, которая датируется всего лишь 40 годами позже. Также и ранние рукописи почти всех остальных книг Нового Завета очень близки к первоисточнику, они датируются всего лишь 50-150 годами позже. Изначально книги Нового Завета были написаны между 50 и 100 годами нашей эры.

Кроме того, ученые имеют в своем распоряжении огромное количество рукописей Нового Завета, которые датируются более поздним временем. Их количество превышает 5600 древнегреческих рукописей содержащих полный или частичный текст Нового Завета.

Все это делает Новый Завет наиболее подтвержденным историческим документом древности. Один из известных ученых в области библейских исследований, Ф.Ф. Брюс, писал по этому поводу:

Никакая другая древняя литература не имеет столь серьезного текстуального подтверждения, какое имеет Новый Завет.

Книга Исаии, книга Ветхого Завета,
которой 2200 лет

Ветхий Завет был написан раньше, его написание было завершено около 400 г. до нашей эры. В настоящий момент ученые имеют более 200 рукописей, в которых представлены все книги Ветхого Завета кроме книги Есфирь, и которые датируются начиная с 250 г. до нашей эры и заканчивая 70 г. нашей эры. Всего же имеется более 25000 рукописей и фрагментов книг Ветхого Завета, датируемых разными веками.

Ни одно другое произведение древности не имеет столь большого числа дошедших до нас рукописей и столь малого промежутка времени отделяющего самые ранние из них от оригинала. К примеру, труды Платона и Аристотеля, написанные ими в 4 веке до н.э. представлены в менее чем 10 рукописях (Платона) и около 50 рукописях (Аристотеля). Самые ранние из них датируется 9 веком нашей эры, то есть около 1200 лет после написания оригинала.

Приблизительно то же самое относится почти ко всем древним литературным произведениям, за исключением только Иллиады Гомера, которая представлена в более чем 1500 рукописях, самая ранняя из которых датируется около 500 лет после написания оригинала. Хотя полная копия Иллиады тоже датируется только 10 веком н.э., то есть 1800 лет после оригинала. И, тем не менее, Иллиада считается вторым после Библии наиболее текстуально подтвержденным произведением древности.

Таким образом, мы можем быть уверены в том, что современный текст Библии не искажен и вполне соответствует ее изначальному оригиналу. Это подтверждается сотнями ранних библейских рукописей, которые были написаны всего лишь 50 - 250 лет после оригинала, и десятками тысяч других более поздних копий.

  • о Библии: