История создания рамаяны. Анализ эпоса «Рамаяна» и краткий обзор произведения. Отношение к Рамаяне на Шри-Ланке

Куда бы вы не отправились путешествовать, в какую бы страну Азии не решили посетить, образы Рамаяны будут встречаться вам практически везде: в архитектуре, на картинах, в театральных постановках, и даже, уличном граффити. Рамаяна успешно соперничает в популярности с гомеровской Илиадой.

В своё время индуизм уверенно прошёлся по странам Азии, оставив глубокие отпечатки "индийского стиля" в религии и традициях, культуре и искусстве. Рамаяна - самая яркая и запоминающаяся легенда индийского эпоса. О ней вы услышите в Индонезии, Малайзии , Таиланде , Вьетнаме, Камбодже, на Шри-Ланке , и, конечно, в Индии . Поэтому, так важно иметь представление, о чём идёт речь в Рамаяне. Так как не все мои читатели могут читать на санскрите (на котором написан данный эпос), привожу краткое описание Рамаяны на русском языке.

Главные действующие лица Рамаяны:

  • Рама - герой, который просто обязан всех победить и стать королём. Рама - это реинкартация бога Вишну (7-ой аватар). Слово "Рамаяна" переводится, как "путешествие Рамы".
  • Лакшмана - брат Рамы, ушедший вслед за братом в изгнание. Он правая рука Рамы и, как показывает история, не очень надёжный охранник и защитник жены Рамы.
  • Сита - красавица, жена Рамы. Главная обязанность Ситы - быть верной и послушной женой мужу. Сита - воплощение богини Лакшми, супруги бога Вишну, богини красоты и обаяния, удачи и изобилия. Лакшми - идеал женской чистоты и верности.
  • Ханумана - бог обезьяна, который изо всех своих сил помогает Раме. Хануман - одиннадцатое воплощение бога Шивы, что объясняет его взбалмошный и неуравновешенный характер.
  • Равана - демон, царствующий на острове Ланка. Равана любит брать всё, что хочет включая чужих жён. От бога-создателя Брахмы демон Равана получил дар - в течение 10 тысяч лет его не сможет убить ни бог, ни демон, ни зверь. Но к дару прилагалось проклятие, о котором чуть позже.
  • Бхарата - брат по отцу для Рамы, возведённый своей хитроумной матерью на трон вместо Рамы.

1 | Изгнание:

Рама как герой должен закалиться в битвах и испытаниях. Поэтому ему не везёт. Для начала, Раму обманным путём лишают законного наследства и изгоняют из родных земель.

Отец Рамы - великий король изгнал своего любимого сына Раму на 14 лет и так переживал по этому поводу, что умер. За что изгнал? Как известно, многожёнство до добра не доводит. Рама - сын любимой жены. А главная жена - другая, и она очень хочет посадить на трон своего сына, Бхарата (этот персонаж ещё всплывёт в этой истории, всех удивив).

Вместе с Рамой в изгнание отправились верный брат Рамы Лакшмана и любимая жена Рамы Сита.


Изгнание Рамы из родных земель на 14 лет.

2 | Похищение красавицы:

Пока Рама развлекается на охоте, его брат Лакшмана охраняет Ситу. Злой демон Равана, воспользовавшись отсутствием героя, выманил охранника подальше в лес и выкрал красавицу Ситу, унеся её в свои владения на остров Ланка (считается, что это современный остров Шри-Ланка).


Злобный демон Равана собственной персоной участвует в похищении Ситы.

3 | Соблазнить без насилия:

Притащил Равана красавицу к себе в обитель и начал применять доступные ему методы соблазнения.

Равана почти бессмертный. Помним, что его 10 тысяч лет не может убить ни бог, ни зверь, ни демон. Проклятье Раваны заключается в подвохе - он тут же умрёт, если совершит насилие над женщиной. Вот и пришлось ему действовать лишь средствами убеждения, уговорами и угрозами.

Может быть Сита и поддалась бы на чары демона, но у неё была поддержка в виде сестры Раваны, которая почему-то (наверное, из женской солидарности) активно поддерживала Ситу и сдерживала напористого брата.


Равана пытается соблазнить Ситу.

4 | Обезьяны, в бой!

Тем временем Рама, обнаружив пропажу жены, готовился отвоевать её обратно. Он собирал войско и друзей.

На сцену выходит Хануман - обезьяна и воин, аватар и 11 воплощение Шивы. Хануман собрал армию бесстрашных воинов в поддержку Рамы и создал мост к острову Ланка, где спрячется демон Равана.

Звон мечей, крики, гам, пожары, грандиозный переполох - две армии сошлись не на жизнь, а на смерть.

Рама же лично взялся за Равану. Рама, как смертный, может убить демона (у Раваны защита только от богов, зверей и демонов, но не от людей). Равана погиб от героической руки Рамы. Все счастливы. Герой купается в лучах славы. А где верная жена Сита?


Сражение армии обезьян и послушников демона Раваны.

5 | Очистись огнём, жена!

Рама обидчика победил, но спасённую из плена жену даже обнять не захотел. Не поверил он, что Сита осталась ему верна. Какая женщина может устоять перед чарами демона?

Рама потребовал от жены очищения огнём, по сути отправил её на костёр заживо. Очистись, говорит. Прекрасный ход - спасти и сжечь.

Муж сказал в костёр - значит в костёр. Сита, как послушная жена, помолившись, сама вошла в пламя. Тут стоит всем поклонникам индийского эпоса прослезиться. Всем, включая бога-создателя Брахму, который зная, что Сита невинна перед мужем, даровал Сите защиту от языков пламени.


Очищение Ситы огнём.

5 | И жили они долго и счастливо:

Сита вышла из пламени целой и невредимой. Ревность Рамы после такого акта верности сошла на нет и семья воссоединилась вновь в счастье и взаимопонимании.

6 | Нет пути назад:

Раму позвали домой, чтобы стать королём. Новоиспечённый правитель Бхарата (он мелькал в начале нашего повествования) посчитал несправедливым свою коронацию и изгнание из страны законного наследника трона, Рамы. Но Рама отказался вернуться домой. Теперь, после победы над демоном, у него есть своё государство - отвоёванный у Равана остров Ланка.

Бхарата поставил на трон сандалии Рамы, провозгласив Раму законным королём, а себя лишь его наместником.

7 | Популярность Рамаяны не знает границ

Сохраните статью на память в Pinterest .

Рамаяну любят экранизировать, создавать по её мотивам мультфильмы. В Индонезии можно посетить очень красочное представление (все фото в статье с этого шоу). Героев Рамаяны изображают на картинах и фресках, на фасадах индуистских храмов.

А вот на Шри-Ланке Рамаяну не любят. По сути в Рамаяне содержиться намёк, что сингалы (большая часть населения Шри-Ланки) - пособники демона. Как на такое не обидеться?

Вальмика


Литературное изложение Э. Н. Тёмкина и В. Г. Эрмана

Книга первая. Детство

Рождение Рамы

Первые победы над ракшасами

Рассказ о дочерях Кушанабхи

Рассказ о чудесной корове и подвижничестве Вишвамитры

Лук Шивы и женитьба Рамы и Лакшманы

Поединок Рамы с сыном Джамадагни и возвращение в Айодхью

Книга вторая. Айодхья

Отречение царя Дашаратхи

Злая горбунья Мантхара

Два желания Кайкейи

Рама во дворце Дашаратхи

Горе Каушальи и гнев Лакшманы

Рама покидает Айодхью

Путь к Читракуте

Смерть Дашаратхи

Возвращение Бхараты

Бхарата на Читракуте

Изгнанники покидают Читракуту

Книга третья. Лесная

Изгнанники в лесу Дандака

Шурпанакха

Победа над Кхарой

Гнев Раваны и появление золотого оленя

Похищение Ситы

Сита на Ланке

Отчаяние Рамы

Смерть Джатаю

Битва с лесным чудовищем

Книга четвертая. Кишкиндха

Встреча с Сугривой, царем обезьян

Победа над Валином

Сугрива вновь воцаряется в Кишкиндхе

Сугрива забывает о своем обещании

Обезьяны в поисках Ситы

Встреча с ястребом Сампати

Книга пятая. Прекрасная

Прыжок Ханумана

Хануман в городе Ланке

Хануман во дворце Раваны

Хануман находит Ситу

Угрозы Раваны

Ракшаси угрожают Сите

Свидание Ханумана с Ситой

Возвращение Ханумана

Книга шестая. Битва

Выступление в поход

Совет во дворце Раваны

Вибхишана в стане Рамы

Мост через океан

Соглядатаи Раваны

Чародейство Раваны

Обезьяны у стен Ланки

Спасение Рамы и Лакшманы

Победа Ангады над Ваджрадамштрой

Победа Ханумана над Акампаной

Победа Нилы над Прахастой

Равана на поле боя

Пробуждение Кумбхакарны

Победа Рамы над Кумбхакарной

Ночной приступ

Победа Лакшманы над Индраджитом

Гибель Раваны

Свершение погребальных обрядов

Испытание Ситы

Возвращение из изгнания

Книга седьмая. Последняя


Словарь индийских имен и названий

Книга первая



РОЖДЕНИЕ РАМЫ

К югу от гор Гималаев – обители снегов, на берегах тихоструйной Сарайю и многоводной Ганги лежит страна Кошала, богатая и счастливая, изобильная зерном и скотом, тучными пастбищами и цветущими садами.

В той стране был древний город Айодхья, прославленный повсюду красотой и великолепием своих домов, площадей и улиц. Купола его дворцов и храмов возвышались, как горные вершины, и стены их блистали золотом и драгоценными камнями. Возведенные искусными зодчими, украшенные дивными статуями и росписями, они подобны были небесным чертогам Индры, повелителя богов.

Город был богат и многолюден. В нем было вдоволь питья и пищи, в лавках купцов полно диковинных товаров, и жители Айодхьи не знали ни нужды, ни болезней. Юноши и девушки беззаботно танцевали на площадях, в садах и манговых рощах. И с утра до вечера на прямых и просторных улицах города теснился народ – торговцы и ремесленники, царские гонцы и слуги, странники и скоморохи. И не было в том городе никого, кто предавался бы пороку и безделью, не знал бы грамоты и благочестия. И все мужчины и все женщины обладали добрым нравом, и все поведением своим были безупречны.

Город окружен был крепкими стенами и глубокими рвами; в нем были кони из Камбоджи и с берегов Инда, боевые слоны с гор Виндхья и Гималаев, и как горные пещеры изобилуют львами, так город был полон воинами, горячими, прямодушными и искусными.

И Айодхья затмевала другие города, как луна затмевает звезды. И правил ею славный царь Дашаратха, справедливый и могучий. Благочестивому царю служили мудрые и преданные советники, прекрасные жены радовали его своей красотой и кротостью, и все желания Дашаратхи немедля исполнялись.

Но великое горе давно уже точило душу государя Айодхьи, и ничто не веселило его. Не было потомства у благородного Дашаратхи, не было у него сына, некому было передать власть и государство. И решил однажды повелитель Айодхьи принести богам великие жертвы в надежде, что смилуются над ним боги и даруют ему сына. Царские советники, благочестивые и всеведущие брахманы, с радостью одобрили желание Дашаратхи, а жены его расцвели от счастья и надежды, как расцветают лотосы с приходом тепла и солнца.

На северном берегу Сарайю, на указанном Дашаратхой месте, главный советник царя Васиштха повелел возвести алтарь, роскошные строения для знатных государевых гостей, удобные дома для брахманов, купцов, земледельцев и царской стражи. «Все должны быть довольны, никто ни в чем не должен терпеть недостатка», – приказал Васиштха царским зодчим и слугам.

Мастера немедля принялись за дело, а царские гонцы помчались на быстрых колесницах на восток и на запад, на юг и на север. Они везли окрестным государям приглашение прибыть к Дашаратхе на великий праздник.

Когда минул год и все уже было готово к великому жертвоприношению, стали прибывать в Айодхью желанные гости: благородный Джанака, повелитель Митхилы, верный друг царя Дашаратхи; благонравный и красноречивый владыка Каши; Ромапада, отважный царь ангов; доблестные государи Синдха и Саураштры; почтенные брахманы и торговцы, искусные ремесленники и усердные земледельцы.

И в день, когда небесные светила предвещали удачу, царь Дашаратха с женами и домочадцами, советниками и многочисленными гостями под охраной верного войска выехал из Айодхьи к северному берегу Сарайю.

Три дня и три ночи жрецы Дашаратхи приносили богам великие жертвы, три дня и три ночи шептали они над священным огнем алтаря молитвы и умоляли богов даровать потомство дряхлеющему государю.

По всей земле разнесся слух о великом жертвоприношении на северном берегу Сарайю, и отовсюду стекались к алтарю обездоленные люди. Весь день с утра до ночи там раздавались крики: «Дайте пищу! Дайте одежду!» – и слуги Дашаратхи ни в чем не отказывали пришельцам. Много золота и серебра, драгоценных тканей, ковров и лошадей раздарил щедрый Дашаратха благочестивым брахманам, и жрецы прославляли государя Айодхьи и желали ему много сыновей и внуков.

Боги тоже остались довольны принесенной им жертвой, каждый из них получил свою долго. И обратились они тогда к богу-творцу, великому Брахме, с просьбой даровать праведному Дашаратхе сына. «Дай, господин, Дашаратхе сына, – просили боги всемогущего Брахму, – надели его необоримой силой, пусть он избавит нас и все живое в мире от Раваны и его злодейства».

Рамаяна (Сказание о Раме) – часть индуистского канона смрити, получившая свое окончательное оформление между IV в. до н. э. – II в. н. э. Индийские поэтики называют автора Рамаяны – Вальмики – "первым поэтом" (адикави), а саму Рамаяну – первым художественным эпосом (кавья).

Эпическая поэма состоит из 24 тысяч стихов (шлок), объединённых в 7 книг (канд):

  1. Бала Канда – книга о детстве Рамы
  2. Айодхья Канда – книга о царском дворе в Айодхье
  3. Аранья Канда – книга о жизни Рамы в лесной пустыне
  4. Кишкиндха Канда – книга о союзе Рамы с обезьяньим царем в Кишкиндхе
  5. Сундара Канда Прекрасная книга об острове Ланка – царстве демона Раваны, похитителя супруги Рамы – Ситы
  6. Юддха Канда – книга о битве обезьяньего войска Рамы с войском демонов Раваны
  7. Уттара Канда Заключительная книга

Популярность Рамаяны огромна, об этом свидетельствует обилие ее версий (важнейшие – так называемые бомбейская, западная и бенгальская); ее влияние на позднейшие литературы Индии ни с чем не сравнимо; в драматической и в метрической формах, на санскрите и на новоиндийских языках бесконечно разрабатывались эпизоды Рамаяны, развертывались отдельные образы – образы Рамы, его преданного брата Лакшманы, отважного и ловкого обезьяньего витязя Ханумана и, в особенности, кроткой Ситы, ставшей символом супружеской верности и чистой женственности.

Действие Рамаяны происходит в эпоху Трета-Юги; некоторые интерпретируют это как III тысячелетие до н. э.

Сюжет

Сражение с предводителем демонов Раваной, Рама сидит на плечах Ханумана. В Рамаяне повествуется история седьмой аватары Вишну Рамы (один из четырёх одновременных воплощений Вишну, остальные три – его братья), чью жену Ситу похищает Равана – царь-ракшаса Ланки. В эпосе освещаются темы человеческого существования и понятие дхармы. В поэме содержатся учения древних индийских мудрецов, которые представлены посредством аллегорического повествования в сочетании с философией и бхакти.

Смысл

Рама обитает в каждом Теле. Он – Атма-Рама, Рама – Источник Блаженства каждого существа. Его благословения, изливаемые из этого внутреннего источника, даруют Покой и Счастье. Он – само воплощение Дхармы, Высшего Морального Закона, который поддерживает в человечестве Любовь и Единство. Рамаяна, Сказание о Раме, заключает в себе два урока: ценность отречения от мира и осознание того, что каждое существо несет в себе Божественное начало. Вера в Бога и отказ от материальных целей – вот два ключа к Освобождению человека. Отрекитесь от объектов чувств – и вы познаете Раму. Сита отказалась от роскоши Айодхьи и, поэтому, смогла быть с Рамой в "изгнании". Когда же она остановила мечтательный взор на золотом олене и пленилась им, она лишилась Присутствия Рамы. Самоотречение ведет к радости; привязанность приносит горе. Пребывайте в Мире, но будьте свободны от него. Каждый из братьев, спутников и сподвижников Рамы – есть пример личности, проникнутой Дхармой. Дашаратха представляет лишь физическое начало – с десятью чувствами. Три гуны – Сатва, Раджас и Тамас – это три Царицы. Четыре Жизненных Цели – Пурушартхи – это четверо сыновей. Лакшмана – Интеллект, Сугрива – Вивека или Умение различать, Вали – отчаяние. Хануман – воплощение доблести. Мост переброшен через Океан Иллюзии. Три вождя ракшасов – персонификация раджасических (Равана), тамасических (Кумбакарна) и сатвических (Вибхишана) качеств. Сита – Брахмаджняна или Познание Вселенского Абсолюта, которое должен обрести индивидуум, проходя путь тяжких жизненных испытаний. Постигая величие Рамаяны, очистите и укрепите свое сердце. Утвердитесь в вере, что Рама – есть Сущность вашего бытия.

Главные персонажи

Рама главный герой поэмы. Старший и любимый сын царя страны Кошалы Дашаратхи, и его жены Каушальи. Он изображается как воплощение достоинства. Дашаратхи был вынужден уступить ультиматуму Кайкейи, одной из его жен, и приказать, чтобы Рама оставил своё право на трон и удалился в изгнание на 14 лет.

Сита – любимая жена Рамы, дочь царя Джанаки, "рождённая не человеком". Она – воплощение богини Лакшми, супруги Вишну. Сита изображается как идеал женской чистоты. Она следует за своим мужем в изгнание, где похищена царём ракшасов Раваной, правителем Ланки. Рама с союзниками спасает ее из плена, убив Равану. Позже, она рождает Раме наследников – Кушу и Лаву.

Хануман – могущественный ванара и одиннадцатое воплощение бога Шивы (или Рудры), идеал преданного выполнения долга чести. Сын бога ветра. Играет важную роль в возращении Ситы.

Лакшмана младший брат Рамы, ушедший с ним в изгнание. Олицетворяет змея Шеша и идеал верного друга. Он проводит всё свое время, защищая Ситу и Раму. Был понуждён Ситой (смущённой ракшасом Маричей) покинуть её для поисков ушедшего в лес Рамы, в результате чего Равана смог похитить Ситу. Был женат на младшей сестре Ситы Армиле.

Бхарата – сын Дашаратхи, брат Рамы. Когда он узнает, что его мать Кайкеий отправила наследника трона Раму в ссылку и сделала его самого царём, что послужило причиной смерти Дашаратхи, убитого горем от вероломства своей жены, Бхарата отвергает незаконно полученную власть и отправляется на поиски Рамы. Когда Рама отказывается возвратиться из своего изгнания, Бхарата ставит на трон золотые сандалии Рамы как символ того, что истинный царь – Рама, а он – всего лишь его наместник. Изображается как идеал справедливости.

Равана – ракшас, царь Ланки. Изображается десятиглавым и двадцатируким, если отрубить его головы, то они отрастают снова. От бога-создателя Брахмы получил чудесный дар: в течение десяти тысяч лет он не мог быть убит богом, демоном или зверем. Даже боги трепещут перед его силой. Для того, чтобы победить Равану, Вишну воплощается в облике человека – в Раме и его братьях. Равана является похитителем Ситы, намереваясь сделать её своей женой, которой, однако, не причиняет насилия, желая добиться её благосклонности угрозами и уговорами, так как над ним тяготеет проклятье: в случае насилия над женщиной, он мгновенно погибнет.

11. "Рамаяна" (индийский эпос).

«Никто не властен над Великим Временем -
Судьбою, - сказал Рама, - и оно само
не ведает своего течения»

1.Введение. После гибели Атлантиды, где жили черные маги, колдуны, их небольшое количество спаслось на острове Ланки (остров Цейлон). Во главе Ланки стоял царь Равана (воплощение Иеговы). С тех пор, в трёх мирах, нет покоя. Равана - Иегова истребил добро и творит зло.
Как его остановить? Боги решают воплотиться на Земле потому, что только земной муж способен одолеть Равану. Бог - Охранитель Вишну должен родиться в Облике сына царя Дашаратхи, прочие же боги в облике обезьян - помощников его в будущей битве с предводителем Раваной - Иеговой.
Вишну - Логос Первый, облечённый энергией, а в нашей Солнечной Системе в соединении с пятым принципом, Разумом, становится творческой монадой, силой.
2. Айодхья, город в Индии, в котором жил царь Дашаратха. Жители города постигли "Веды", ум возвышали, пользовались уважением. Царь соблюдал долг перед жителями, мир хранил, и люди были под стать царю.
"Не знали в Айодхье корысти, злорадства,
обмана, охотников там не было до чужого богатства.
От века не ведали зависти, лжи и коварства
счастливые и беспорочные жители царства".
"Любой, кто главенствовал в доме, не мог нахвалиться,
как род благоденствовал, и процветала столица.
Исполненных алчности, не признающих святыни,
невежд и безбожников не было там и в помине.
Владел горожанин зерном, лошадьми и рогатым скотом".
Сердцем чистые были. Не было в городе мучителей и нечестивцев, уродов, глупцов и ненавистников.
"Держались дома долговечных и благосердечных
мужей, окружённых потомством от жён безупречных.
Айодхьи властителю - недругов грозное войско
сдавалось, как месяцу ясному - звездное войско".
Родилось у Царя четыре сына, своих сыновей он считал наилучшими в мире, четыре руки от Отцовского тела. Четыре!
Но Рама прекрасный, что Брахме дороже других оказался, отцовскому сердцу, под стать миродержцу, - он был в человеческом облике - Вишну предвечный испрошен богами, что б Равана бесчеловечный нашел свою гибель, и кончилось в мире злодейство. Возвысилась мать, что пополнила Рамой семейство.
3. Рама (Аватар Вишну), - лицо красоты небывалой, великое сердце, доблестный, безгневный, жизнерадостный, ласков, приветлив, достойный.
"Он общества мудрых искал, к разговорам досужим любви не питал, и владел, как мужчина орудьем". "Он был златоуст; красноречье не есть краснобайство, отвагой своей не кичился, чуждался зазнайства". Милостив был, доступен, правдолюб, знал законы заповедные, священной считал семейную преданность, к забавам дурным не привержен. Был молод, прекрасен и здоров.
"И Раму народ возлюбил и Айодхьи владетель
за то, что сияла как Солнце его добродетель.
И царь Дашаратха помыслил про милого сына:
На царстве состарившись, радости ждать мне доколе?
Я Раму при жизни увидеть хочу на престоле!"
Рама дорог народу, но боятся его демоны. Ни один царь не мог достичь его совершенства.
4. Сита, дочь царя, воплощенная богиня Лакшми - богиня удачи и творчества. Молодая жена царя Рамы.
"Три Мира - небесный, земной и надземный - доныне
не видели равной тебе красотою богине!
Ты - Лакшми? Иль может небесная дева?
Одно достоверно, что ты рождена не из чрева!
в гирлянде из лотосов нежных, ты блещешь похожее
на золото и серебро ослепительной кожей.
Прекрасные ровные острые зубы невинно
сверкают своей белизной, словно почки жасмина.
О, дева, с округлыми бедрами, сладостным станом
с обличьем, как плод наливной, бархатистый и румяный.
Волею судьбы Рама и Сита оказались в лесу.
Под стать святожителю, в хижине листьями крытой
безгрешный царевич беседовал с братом и Ситой".
Он притчу рассказывал им.
Одна безобразная ракшаси (демон) туда забрела в поисках дичи,
звалась Шурпанхой за уродство,
за когти, ногам предававшие с веялкой сходство.
И взору ее представился Рама, прекрасный как тридцать богов. Мягкие кудри, блеск удлинённых очей. И смуглое схожее с лотосом обличье, и царские знаки, и поступь юная.
Уродина эта скверная, эта хрипунья, противноволосая, противноголовая, сама медно-рыжая с ним тёмно - кудрым равнялась и, дура бесстыжая, с великомудрым равнялась.
Ушла и рассказала брату Раване, какая красавица жена у Рамы. У Раваны была жена и дети.
Демоны Раваны нападали на святых отшельников, пожирали их самих и их жертвоприношения богам. «Склонились над падалью ада исчадья; устроили ракшасы (бесы) пир плотоядья. Хмельные от крови, насытившись мясом, они наслаждались уродливым плясом. Как сытно! Как вкусно! Мы рады! Мы рады! Кричали вночи кровопийцы кровьяды. Великое множество бесов плясало, наевшись и костного мозга и сала. Их были миллионы, миллионы, миллионы; их злу ужаснулся весь мир потрясённый! Они веселились, - для них не отрада ль, что мясо живых превращается в падаль? Где поле в крови, где людей гореванье, там силы бесовской - гульба, пированье!»
Воровали жён людских для Раваны. "Таков наш обычай, что жёны людские становятся нашей добычей" - говорит Равана. Демоны - пожиратели сырого мяса и крови.
"Дрожала вся Ланка от свиста и гула, там чудище спало и глазом оно не моргнуло" - брат Раваны спал, а к завтраку ему "мясные (сырые) поставили блюда и крови кувшины".
5. Похищение Ситы. Услышав о Сите, Равана решил ее украсть. Ему братья запрещали: "Убьёт тебя Рама!". Когда Сита осталась одна, Равана явился, прикинувшись святым, просящим подаянье.
"Надев благочестья личину, был Десятиглавый
похож на трясину, где выросли травы.
Он молча взирал на прекрасную Рамы подругу,
что ликом своим, как луна освещала округу.
И нищим прикинувшись, демонов грозный властитель
в обличье смиренном, супруги чужой обольститель".
Сита спросила его, кто он?
"Я - Равана, демонов царь всевластный". И предложил ей стать царицей Ланки.
"Натешиться всласть пожелал ты женой добронравной
и мыслишь супругу украсть, что избрал Богоравный?
Меж царственным львом и шакалом различья не знаешь.
Запомни, что ты против Рамы, великого мужа
как против зыбей океанских - нечистая лужа".
Тут повелитель демонов принял свой подлинный устрашающий облик; притянул он Ситу за волосы, а другой рукой обхватил бедра и понес в колесницу свою.
По пути она сорвала часть своего желтого шелкового платья и бросила в лес обезьянам, чтобы они передали весть Раме.
"Не бойся"- похищенной деве шептали в печали
деревья, что птичьи пристанища тихо качали.
Во влаге дремотной, скорбя по ушедшей подруге,
меж вянущих лотосов рыбки сновали в испуге.
Охвачены яростью звери, покинули чащи,
и долго бежали за тенью царевны летящей,
в слезах - водопадах - вершин каменистые лики,
утёсы, как руки, воздетые в горестном крике.
И солнце без блеска, подобное тусклому кругу
оплакивали благородного Рамы подругу.
Ни чести, ни совести в мире; мы видим воочию,
как Ситу уносит владыка, летающих ночью.
И все разноокие, живущие в чаще,
о деве скорбели, глаза боязливо тараща".
Рыдания Ситы пробудили престарелого царя Ястребов, который вступился за Ситу и разрушил колесницу, сломал лук и стрелы. Равана подхватил Ситу и улетел с ней на Ланку. Запер ее в роще, во дворец, охраняемый демонами. Рама с братом набрёл на умирающего царя Ястребов, который успел сказать: "Властитель демонов унёс её на юг. Не отчаивайся, ты найдешь Ситу и убьёшь в поединке Равану".
Страдает в тоске за Ситой Рама:
"О! Птиц голоса в несмолкаемом хоре,
на душу мою навевают не радость, а горе.
О! Жить я не мыслю без той чаровницы,
чья речь сладкозвучна, овеяны негой ресницы.
Без той дивногласной, с кудрей шелковистой завесой,
без той, сопричастной весеннему празднику леса.
Но тягостна жизнь без моей дивноокой царевны!
Глаза у неё словно лотосы, голос напевный".
Раме сообщают, что столица Раваны на острове Ланки, посреди океана, туда-то и унёс Ситу демон Равана.
Рама с братом собирает войско, строит мост в течение пяти дней.
Хануман сын бога Ветра летит на Ланку в поисках Ситы.
Пока искал Ситу, осмотрел город.
6. Ланка (Цейлон).
"На Ланку, ее золотые ворота и храмы
смотрел в изумленьи сподвижник великого Рамы.
В её мостовых дорогие сверкали каменья,
хрусталь, жемчуга, лазурит и другие вкрапленья.
Был каждый проём восхитительных башен
литьем золотым и серебряной ковкой украшен".
Хануман притаился в кустах и видит чудищ в шкурах звериных, с обритой макушкой, косой на затылке, коротышки - уроды.
Достойный Хануман увидел праздных, погрязших в пьянстве и других соблазнах. Услышал брань, сквернословье, женщины с возлюбленными лежали вповалку, женщин спящих множество было в роскошных одеждах.
"Одна у другой возлежали на бедрах, на лонах,
на ягодицах, на руках и грудях обнаженных.
Руками сплетаясь, к вину одержимы пристрастьем,
во сне тонкостанные льнули друг к другу с участьем.
И собранные воедино своим властелином,
казались гирляндой, облепленной роем пчелиным".
7. Равана - воплощение Иеговы (проявленный Люцифер, сатана, дьявол, Яхве).
Взобравшись на лестницу, Хануман увидел пьяного Равану; как свирепого тигра. Оттуда следил за властителем взор обезьяны, и тигром свирепым казался ей Равана пьяный, Слоном - яруном, что, устав от неистовой течки, пахучей громадиной спать завалился у речки.
Толстые руки в золотых браслетах, разодраны предплечья, огромный кулак как булава, слоновья голова. Женщины его окружали и умащивали сандалом, на всех пальцах искрились несчетные перстни с камнями. Дыханье правителя демонов "пахло" брагой и взор устрашало зева зиянье. На груди жемчужная нить:
"Сорочка сползла, и рубцы оголила на теле,
и царственно-желтым покровом повит на постели.
Со свистом змеиным дыша, обнаженный по пояс,
лежал "повелитель", во сне беспробудном покоясь.
И слон, омываемый водами Ганги великой,
на отмели спящий, сравнился бы с Ланки владыкой".
В объятьях Раваны спали пьяные плясуньи, певицы в серьгах изумрудных, в подвесках алмазных. (Равана десятиглавый, двадцатирукий - у него в запасе десять тел физических, он их меняет).
8. Трапезная Раваны - Иеговы.
"Как облако в блеске зарниц, на коврах распростёртый
лежал Красноглазый душистым сандалом натёртый,
он, грозно дыша, уподобился змеям шипящим….
Роскошные ложи стояли в трапезной Раваны,
для пиршества снедь, для попойки - напитки стояли.
Повсюду валялись браслетов блистающих бездна
- красавицы их растеряли в трапезной.
Он видел обнявшихся дев, соразмерно сложенных,
вином опьяненных и в сладостный сон погруженных.
Блистали красавицы светлой и черною кожей,
и смуглою кожей, с расплавленным золотом схожей.
В обители демонов, грозной стеной окружённой,
уснули, пресытясь утехами, Раваны жены,
- тела их расслаблены были питьями хмельными
их лица как лотосы ночи, в сравнении с дневными
поблекли…".
И не было Ситы прекрасной средь них.
9. Хануман находит Ситу в окружении демонов.
"С ушами отвислыми были свирепые хари,
и вовсе безухими были нелепые твари.
С единственным оком и с носом на темени были.
Тьма - тьмущая демонов рыжих, чернявых, сварливых,
отвратных, запальчивых, злобных, бранливых, драчливых.
Ушам обезьяньим, коровьим, слоновьим, ослиным,
и мордам кабаньим, оленьим, шакальим, тигриным.
Ноздрям необъятных размеров, кривым, несуразным,
носам, точно хобот, мясистым и трубообразным.
И вовсе безносым уродам еще головастей, губастей
казавшихся из-за разинутых пастей.
Ругательниц глотки воловьи, верблюжьи, кобыльи,
на всех срамословье обрушивали в изобильи.
По самые уши забрызганы мясом и кровью
и чревоугодью подвержены и сквернословью.
Терзали они плотоядно звериные туши
и жадно хмельным заливали звериные души".
Страшилища эти расположились вокруг древа, под сенью которого плакала дева (Сита). Хануман спрятался и утром услышал как "брахманы" читают "Веды" и придворных певцов, славящих десятиголового повелителя демонов.
Равана просит Ситу стать его женой:
"Алоэ, сандал и камней драгоценных мерцанье
нужней тебе Сита, чем эти посты созерцанья.

Сита отвечает слабым голосом: "Я принадлежу Раме! Гнев потомка Радху настигнет тебя неотвратимо. Разве устоишь ты низкий пес перед Рамой? Разъярённый упорством Ситы и её смелыми речами, Равана угрожает царевне смертью. Хануман, сторонник Рамы, сжигает Ланку (столицу) и отправляется к Раме с донесением о месте пребывания Ситы.
"Запалил Хануман и владельцев роскошных палат,
без труда превратил в погорельцев".
Рама выступает походом на Ланку. На Ланке узнают о прибытии войска Рамы.
Добродетельный младший брат Раваны, Вибхишана остерегает предводителя демонов? "Еще не поздно, брат мой. Верни жену царевичу, вымоли у него прощение. Иначе гибель грозит и тебе, и всему нашему роду. Сила Рамы безгранична, а месть ужасна".
Равана не внемлет разумным речам брата. Он решает начать войну с доблестным Рамой, собирает демонов в свой дворец. Он им говорит, что страсть к царевне Сите опалила его сердце. Сита непокорна, она попросила год сроку, ибо ждёт мужа. Но он никогда не возвратит Раме его давнюю супругу.
Лишь Кумбхакарна, другой младший брат грозного Раваны, владетель великой силы (сами боги пребывают в страхе перед этой силой и послали на него глубокий сон, от которого он пробуждается лишь на один день, каждые шесть лет, что бы утолить голод - съесть сырого мяса и выпить кувшин крови). Лишь Кумбхакарна сетует на неразумие, несправедливость брата, но всё же он обещает поддержку и клянется убить Раму и истребить его войско.
Демон Махакаршва спрашивает Равану; от чего тот не возьмет прелестную Ситу силой. Равана отвечает, что не может этого сделать.
Некогда он взял силой Небесную красавицу Панджикасхалу. Пылая обидой, она удалилась в чертоги Прародителя. Разгневанный Владыка проклял его, сказав: "Отныне, если ты возьмёшь женщину силой, голова твоя разорвётся на тысячу частей".Но не разлетелась голова у похотливого кобеля Иеговы.
10. Битва (между Рамой и Раваной).
"Разгневанный Рама видел полки и дружины,
несметная рать облепила холмы и долины".
Вибхишана, младший брат Раваны предостерегает его от войны с Рамой. Его не слушают, и он с четырьмя преданными спутниками переходит на сторону Рамы. Рама нарекает Вибхишану будущим правителем Ланки.
"И стрелы, что были, как змеи напитаны ядом,
мешали два царственных брата, сражавшихся рядом.
В ноздрях и в ушах застревая, взвилась круговертью
колючая пыль меж земной и небесною твердью.
Там демонов гороподобные трупы лежали,
и дротиков груды, и молотов купы лежали.
И демоны Раму обстали во мраке кромешном,
и тучами стрелы метали, смеясь над Безгрешным.
Но выстрелил Рама из лука по их средоточью.
Шесть раз - и пронзил он шестерку Летающих Ночью".
Поединок между Рамой и Раваной повторяется неоднократно. Царю демонов предлагают вернуть Ситу, но он отказывается.
"Их стрелы, друг - дружкой расколоты, сыпались наземь.
так Рама сражался с неистовым демонов князем".
"Предсказана Раваны гибель - сказал колесничий - Богами,
и станет сегодня он смерти добычей".
Сам Всевышний вручил Раме стрелу, в её острие было пламя и солнца горенье - "Разящий Луч".
"Стрелу, угрожающую жизненных сил средоточью,
Царевич пустил во владыку Летающих Ночью".
А Равана?
Дух испуская, и лук он и стрелы из рук уронил, затуманился взор помертвелый. Равана погибает, зло рассеивается, мир и спокойствие воцаряется во Вселенной.
Рама освободил царевну. Но та, что долго пребывала в доме другого, по словам Рамы, не может быть принята мужем высокого рода. Ведь Равана касался ее, осквернял ее взглядом, полным желанья. И могучий Рама отказывается от жены. Ее испытывают огнём, Сита исчезает в пламени, и в сей же миг её на руках выносит бог Огня - Агни. Рама и Сита вместе и даже, когда выходят из физической оболочки, возносятся в Тонкий Мир и там встречаются, и более не расстаются никогда.
Заключение.
Именно это воплощение Иеговы - Раваны - пьянство, разврат, воровство чужих жён, пожирание мяса и крови стало окончательным падением и послужило причиной физического устранения его. Красноглазый, Десятиголовый, Двадцатирукий Равана погряз в материи - у него было 10 физических тел. Его уничтожали десять раз. Это не последнее падение Иеговы.

После физического устранения (после смерти) Иегова придумал ПЛАН МЕСТИ, - с этого момента начался отсчёт времени «от создания мира» Иеговы. Эту дату он преподнёс будущим евреям. В сентябре 2014 года - 5775 лет от создания мира по еврейскому календарю. Лемурию, Атлантиду, Ланку Иегова решил забыть и положил начало новым злодеяниям.
Евреи произошли от Ноя, который спас их от потопа в Лемурии. Ной - воплощение Архангела Михаила, Владыка Шамбалы. Эпопея евреев дана в ст. 5, видео «Махабхарата» - лунная династия, «Анализ Библии».
План мести:
1. Взорвать Планету перед уходом на Сатурн.
2. Провести вербовку населения.
Рама - Бог (Аватара Вишну)! Равана (Иегова) - дьявол.
Смотрите на сайтах: ,
видео "Вишну пурана", с 63 серии "Рамаяна".
”Рамаяна» дана в сокращённом виде. На сайтах уже есть “Рамаяна” без сокращений в переводе В.А.Потаповой.

Вальмика


Литературное изложение Э. Н. Тёмкина и В. Г. Эрмана

Книга первая. Детство

Рождение Рамы

Первые победы над ракшасами

Рассказ о дочерях Кушанабхи

Рассказ о чудесной корове и подвижничестве Вишвамитры

Лук Шивы и женитьба Рамы и Лакшманы

Поединок Рамы с сыном Джамадагни и возвращение в Айодхью

Книга вторая. Айодхья

Отречение царя Дашаратхи

Злая горбунья Мантхара

Два желания Кайкейи

Рама во дворце Дашаратхи

Горе Каушальи и гнев Лакшманы

Рама покидает Айодхью

Путь к Читракуте

Смерть Дашаратхи

Возвращение Бхараты

Бхарата на Читракуте

Изгнанники покидают Читракуту

Книга третья. Лесная

Изгнанники в лесу Дандака

Шурпанакха

Победа над Кхарой

Гнев Раваны и появление золотого оленя

Похищение Ситы

Сита на Ланке

Отчаяние Рамы

Смерть Джатаю

Битва с лесным чудовищем

Книга четвертая. Кишкиндха

Встреча с Сугривой, царем обезьян

Победа над Валином

Сугрива вновь воцаряется в Кишкиндхе

Сугрива забывает о своем обещании

Обезьяны в поисках Ситы

Встреча с ястребом Сампати

Книга пятая. Прекрасная

Прыжок Ханумана

Хануман в городе Ланке

Хануман во дворце Раваны

Хануман находит Ситу

Угрозы Раваны

Ракшаси угрожают Сите

Свидание Ханумана с Ситой

Возвращение Ханумана

Книга шестая. Битва

Выступление в поход

Совет во дворце Раваны

Вибхишана в стане Рамы

Мост через океан

Соглядатаи Раваны

Чародейство Раваны

Обезьяны у стен Ланки

Спасение Рамы и Лакшманы

Победа Ангады над Ваджрадамштрой

Победа Ханумана над Акампаной

Победа Нилы над Прахастой

Равана на поле боя

Пробуждение Кумбхакарны

Победа Рамы над Кумбхакарной

Ночной приступ

Победа Лакшманы над Индраджитом

Гибель Раваны

Свершение погребальных обрядов

Испытание Ситы

Возвращение из изгнания

Книга седьмая. Последняя


Словарь индийских имен и названий

Книга первая



РОЖДЕНИЕ РАМЫ

К югу от гор Гималаев – обители снегов, на берегах тихоструйной Сарайю и многоводной Ганги лежит страна Кошала, богатая и счастливая, изобильная зерном и скотом, тучными пастбищами и цветущими садами.

В той стране был древний город Айодхья, прославленный повсюду красотой и великолепием своих домов, площадей и улиц. Купола его дворцов и храмов возвышались, как горные вершины, и стены их блистали золотом и драгоценными камнями. Возведенные искусными зодчими, украшенные дивными статуями и росписями, они подобны были небесным чертогам Индры, повелителя богов.

Город был богат и многолюден. В нем было вдоволь питья и пищи, в лавках купцов полно диковинных товаров, и жители Айодхьи не знали ни нужды, ни болезней. Юноши и девушки беззаботно танцевали на площадях, в садах и манговых рощах. И с утра до вечера на прямых и просторных улицах города теснился народ – торговцы и ремесленники, царские гонцы и слуги, странники и скоморохи. И не было в том городе никого, кто предавался бы пороку и безделью, не знал бы грамоты и благочестия. И все мужчины и все женщины обладали добрым нравом, и все поведением своим были безупречны.

Город окружен был крепкими стенами и глубокими рвами; в нем были кони из Камбоджи и с берегов Инда, боевые слоны с гор Виндхья и Гималаев, и как горные пещеры изобилуют львами, так город был полон воинами, горячими, прямодушными и искусными.

И Айодхья затмевала другие города, как луна затмевает звезды. И правил ею славный царь Дашаратха, справедливый и могучий. Благочестивому царю служили мудрые и преданные советники, прекрасные жены радовали его своей красотой и кротостью, и все желания Дашаратхи немедля исполнялись.

Но великое горе давно уже точило душу государя Айодхьи, и ничто не веселило его. Не было потомства у благородного Дашаратхи, не было у него сына, некому было передать власть и государство. И решил однажды повелитель Айодхьи принести богам великие жертвы в надежде, что смилуются над ним боги и даруют ему сына. Царские советники, благочестивые и всеведущие брахманы, с радостью одобрили желание Дашаратхи, а жены его расцвели от счастья и надежды, как расцветают лотосы с приходом тепла и солнца.