Почему маргарита называет своего возлюбленного мастером. Любила ли Маргарита Мастера?Альтернативное прочтение романа М.А Булгакова "Мастер и Маргарита ". Сочинение по литературе на тему: Образ Маргариты в романе М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”

В этой статье мы обратимся к самому известному роману М. А. Булгакова - «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты будет интересовать нас в первую очередь. Именно этой героине мы постараемся дать подробную характеристику и рассмотреть все изменения, которые с ней происходят на протяжении произведения.

Маргарита: общие черты

Героиня воплощает в себе образ любящей и любимой женщины, которая ради избранного мужчины готова пойти на все, даже заключить сделку с дьяволом. Возраст Маргариты на момент встречи с Мастером - 30 лет. Несмотря на это, она не утратила своей привлекательности и стати. Ее характер немного импульсивен, зато эта энергия - как глоток свежего воздуха для Мастера. Маргарита поддерживает и во всем помогает любимому, если бы не ее помощь, его роман не был бы создан.

Героиня связана с любовной линией романа. Ее появление в повествовании оживляет произведение, наделяет его лиричностью и гуманизмом.

Характеристика Маргариты

О том, как жила героиня до знакомства с Мастером, мы узнаем только с ее слов. Жизнь ее была пуста. В тот день она вышла на улицу с желтыми цветами, чтобы любимый наконец-то ее нашел, иначе она бы отравилась. Это говорит о бессмысленности ее существования, отсутствии каких-либо желаний и стремлений.

Маргарита вышла замуж в 19 лет. Ее избранником был уважаемый и богатый человек. Супруги жили в достатке, которому была бы рада всякая женщина: красивый дом, никаких забот о быте, любящий муж. Однако ни одного дня она не была счастлива. В своей жизни она не видела ни смысла, ни цели.

Характеристика Маргариты дает о ней представление как о незаурядной женщине, которой мало материального достатка. Ее душе необходимы эмоции и настоящие чувства. Особняк, в котором она живет, напоминает ей клетку. Она обладает богатым внутренним миром, широтой души, поэтому обывательская серость, царящая вокруг, постепенно убивает ее.

Булгаков описывает героиню как удивительно красивую женщину с живыми, «чуть косящими» глазами, которые лучились «необыкновенным одиночеством». До встречи с Мастером она была несчастна. В сердце скопилось много тепла и энергии, которые она ни на кого не могла потратить.

Любовь

Возлюбленная Мастера и та женщина, с которой он случайно сталкивается на улице, - совершенно разные люди. Маргарита преображается, в ее жизни наконец-то появляется смысл - любовь к Мастеру, и цель - помощь ему в написании романа. Вся скопившаяся в ней душевная энергия отныне направлена на возлюбленного и его работу. Никогда не заботящаяся о быте и не знающая, что такое примус, героиня, войдя в дом Мастера, тут же начинает готовить ужин и мыть посуду. Удивительно, но даже бытовые заботы приносили ей только радость, если она была рядом с любимым. Маргарита предстает перед читателем хозяйственной и заботливой. При этом героине удается балансировать между образами музы писателя и заботливой жены.

Маргарита прекрасно понимает и чувствует Мастера, отсюда ее сопереживание и любовь к его роману, который был выстрадан ими обоими. Именно поэтому героиня с такой злобой и ненавистью реагирует на отказ в издании романа и на критические отзывы о нем. С этого момента в ней начинает копиться ярость к серому и мелочному мирку, которая найдет выход позднее.

Ведьма

Сделка с дьяволом является одним из ключевых мотивов романа «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты очень тесно с ним связан. Находясь в отчаянии, героиня встречается с Азазелло. Женщина сначала не обращала на него никакого внимания, но когда посланник Воланда начал цитировать строки из романа Мастера, верит ему. Именно Азазелло дает ей крем и инструкции. Понимая, кто к ней пришел, Маргарита готова выполнить все, только бы у нее появилась возможность вернуть Мастера.

Ночью героиня решает воспользоваться волшебным кремом и превращается в ведьму. Вновь меняется характер Маргариты. Темная сила преображает ее не хуже любви. Она становится свободной и храброй, а ее импульсивность только увеличивается. В облике ведьмы Маргарита не теряет чувства юмора: шутит над соседом, увидавшим ее в окне, подтрунивает над спорящими хозяйками.

Рождается новая Маргарита. И она уже не держит гнев в себе. Готовая расправиться с обидчиками Мастера, она не упускает шанса разгромить квартиру критика Латунского. В этот момент она похожа на разъяренную фурию.

Маргарита-ведьма - очень яркий и сильный образ, Булгаков не жалеет эмоций и красок, рисуя его. Героиня сбрасывает все, что сковывало ее и мешало ей жить и дышать. Она становится легкой в буквальном смысле слова.

На балу у Воланда

Итак, какой предстает Маргарита на балу у Воланда? Начнем с того, что бал является кульминационным моментом в романе. Здесь поднимаются несколько ключевых (для романа и образа героини) вопросов. Например, проблема милосердия. Эта тема неразрывно связана с образом Маргариты. И мы видим, что, даже превратившись в ведьму, она не утрачивает этой черты, избавляя Фриду от мучений. Маргарита умудряется и в окружении нечистой силы сохранить свои светлые человеческие качества.

Все события главы, описывающей бал, сконцентрированы вокруг героини. Мы видим, как она страдает от украшений, но терпит. Маргарита действительно предстает королевой и хозяйкой на балу. Она мужественно выдерживает все, что выпадает на ее долю. Это отмечает и Воланд, упоминая о силе королевской крови, что течет в Маргарите.

Нет в героине больше ведьмовской удали и бесшабашности, она с достоинством ведет себя и соблюдает все правила этикета. На балу ведьма преображается в королеву.

Награда Маргариты

Именно поступки героини определили развязку книги «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты является двигательной силой, что помогает сюжету развиваться. Только благодаря ее согласию на предложение Воланда, Мастер обретает свободу и получает свой роман. Маргарита достигает той цели, к которой так стремится, - обретение любви и успокоение. Несмотря на то, что образ героини часто трансформируется, мы не видим резких перемен в ее характере. Маргарита остается верна себе, несмотря на все испытания.

И в награду за все страдания ей даруется покой. Духовный мир, в который ее и Мастера отправляет Воланд, - это не рай. Героиня все же не заслужила его, так как пошла на сделку с дьяволом. Однако здесь она обрела долгожданный покой. Влюбленные идут рядом друг с другом, и Маргарита знает, что сделала все возможное, чтобы никогда уже не расставаться с Мастером.

Прототипы

Почти каждый герой имеет свой прототип в романе «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты связан с третьей женой самого Булгакова - Еленой Сергеевной. Писатель часто называл ее «моя Маргарита». Именно эта женщина была с Булгаковым последние годы его жизни и многое сделала для того, чтобы этот самый роман был дописан. Редакция произведения велась уже в то время, когда Булгаков был тяжело болен и умирал. Елена Сергеевна вносила правки под его диктовку, сидя у постели. А после смерти мужа еще два десятилетия боролась с критикой за то, чтобы роман напечатали.

Также у булгаковской Маргариты есть черты Гретхен, главной героини «Фауста» Гете.

Цитаты из «Мастера и Маргариты»

Приведем несколько самых известных цитат нашей героини:

  • «И в наслаждении нужно быть хоть немного благоразумной».
  • «Грусть перед дальней дорогой. Не правда ли, она вполне естественна, даже тогда, когда знаешь, что в конце этой дороги тебя ждет счастье?».

Цитаты из «Мастера и Маргариты» давно стали крылатыми фразами, которые слышали даже те, кто не читал это удивительное произведение.

При кажущейся идентичности женских образов в наследии мировой литературы, практически невозможно забыть некоторые фигуры женщин, описанных на страницах романов, повестей или новелл. Все грани женской души, покрытые вечной тайной, блестят и переливаются, словно бриллианты, на строках любимой литературной работы. Преданность и вероломство, любовь и ненависть, страсть и безразличие красной нитью проходят сквозь души женских персонажей.

Одним из самых ярких женских образов как русской, так и мировой литературы, бесспорно, является неповторимый образ Маргариты Николаевны, героини Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита».

Образ мастера был во многом связан с М.А. Булгаковым. Можно сказать, что Мастер – автобиографический герой.

Чем была предопределена встреча Мастера и Маргариты?

Что же такого особенного в уникальном и правдоподобном портрете измученной любовью женщины? Читатели знакомятся с Маргаритой в конце второй части романа, а именно в главе «Явление героя».

Мастер, отвергнутый критиками и издателями, повествует Ивану Бездомному свою полную трагизма и боли жизненную историю.

Ему однажды повезло, он выиграл громадную сумму в лотерею, и после этого началась его новая жизнь. Он стал творить, писать книгу своей жизни, погубившую его.

Роман Мастера описывал бытие Иисуса Христа, отличался от трактовки библейской, и вообще был написан в неправильное время. Боясь цензуры и наказания, редакторы просто не печатали роман, считая его пропагандистским и религиозным.

Всё бы было плохо в жизни мастера – этого неизвестного писателя, если бы не любовь. Она, поразив, как финский нож, навсегда осталась в сердце Мастера, так и не пожелавшего назвать своё настоящее имя.

Маргарита Николаевна, а именно так звали возлюбленную Мастера, воплощала в себе эталон красоты для мужчин и предмет зависти для женщин. Она была умна, хороша собой, воспитана…и несчастна.

Перенесёмся во времена действия романа. Нищета была верным спутником всякой женщины, не принадлежавшей к высшему классу. Примусы, заштопанные чулки были чем-то сродни неотъемлемого аксессуара.

Что же было у Маргариты? Хороший муж, прекрасное жилье в особняке, достаток в одежде. Не было только любви. Её она и искала с тем упоением и надеждой, с каким уставший в пустыне путник ищет оазис с водой.

И Маргарита её нашла. Втайне от мужа она начала встречаться с неизвестным писателем, ещё совсем недавно работавшим в библиотеке, а теперь трудившимся над романом о Понтии Пилате.

Казалось, Мастер совсем не подходит Маргарите: он беден, а она богата, он боится выйти в мир литературы, а её решительности хватит на двоих. Но это была самая настоящая любовь, которую без зазрения совести можно назвать вечной.

Чем же отличается образ Маргариты от остальных женских образов?

Прежде всего, к ней не возникает неприязни от её измены. Её любовь настолько чиста, а жертва настолько велика, что читатель начинает ей невольно сочувствовать.

Бал у Сатаны, безграничная верность своему возлюбленному, тяжелое испытание моралью и жалостью (вспомним историю с Фридой) только возвышают Маргариту в глазах читателя. Она не испугалась жизни в нищете после извлечения Мастера из психбольницы.

Она была готова , лишь бы только с любимым мастером. Маргариту нельзя обвинить в меркантильности: она бросила без оглядки богатую обеспеченную жизнь во имя безграничной любви.

Сравним Маргариту с Анной Карениной: последняя была скорее рабой любви, которая хотела лишь собирать с неё сливки. Маргарита же по-настоящему борется за своё счастье. Когда она оказывается к нему близка как никогда, то сразу же бросает мужа. Последнему она оставляет записку с написанным второпях объяснением своего исчезновения.

Образ Маргариты – один из самых ярких женских образов литературы. В нём женщина не слепо верует всем прихотям судьбы, а по-настоящему борется за своё счастье, не боясь связаться с самим Сатаной ради возвращения Мастера из психушки.

«Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи. Мы дадим семь ключей к этому произведению.

Литературная мистификация

Почему знаменитый роман Булгакова называется «Мастер и Маргарита», и о чем, на самом деле, эта книга? Известно, что идея создания родилась у автора после увлечения мистицизмом XIX века.Легенды о дьяволе, иудейская и христианская демонологии, трактаты о Боге - все это присутствует в произведении. Наиболее важными источниками, которыми консультировался автор, стали работы «История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова и книга Амфитеатрова «Дьявол в быте, легенде и в литературе средних веков». Как известно, у «Мастера и Маргариты» было несколько редакций. Говорят, первая, над которой автор трудился в 1928-1929 годах, не имела никакого отношения ни к Мастеру, ни к Маргарите, и называлась «Чёрный маг», «Жонглёр с копытом». То есть центральной фигурой и сутью романа был именно Дьявол - эдакий русский вариант произведения «Фауст». Первую рукопись Булгаков самолично сжег после запрета его пьесы «Кабала Святош». Об этом писатель сообщил правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе»! Вторая редакция, также была посвящена падшему ангелу и называлась «Сатана» или «Великий канцлер». Здесь уже появились Маргарита с Мастером, а Воланд обзавелся своей свитой. Но, нынешнее название получила лишь третья рукопись, которую, на самом деле, автор так и не закончил.

Многоликий Воланд


Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд - это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству. Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланд многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе.

На самом деле, Воланд - не просто дьявол - у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог - Вотан у древних германцев (Один — у скандинавов), великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд?».

Свита Сатаны


Как человек не может существовать без тени, так и Воланд - не Воланд без своей свиты. Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот - это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое.

Возьмем, например, Азазелло - «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому, именно Азазелло дает крем Маргарите, толкает ее на «темную дорожку». В романе это правая рука Воланда, исполняющая «черную работу». Он убивает барона Майгеля, отравляет влюбленных. Его суть - бестелесное, абсолютное зло в чистом виде.

Коровьев-Фагот - единственный человек в свите Воланда. До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это - бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте - дух ада и первый помощник сатаны. Его имя, неосторожно произнесенное председателем «МАССОЛИТа» - сигнал для появления Воланда.

Бегемот - кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд о демоне обжорства и мифологическом звере ветхого завета. В исследовании И. Я. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях», которое было явно знакомо Булгакову, упоминалось морское чудовище Бегемот, вместе с Левиафаном обитающее в невидимой пустыне «на востоке от сада, где жили избранные и праведные». Сведения о Бегемоте автор также почерпнул из истории о некой Анне Дезанж, жившей в XVII века и одержимой семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон из чина Престолов. Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы - как у бегемота, что напоминало о его имени.

Черная королева Марго


Маргариту часто считают образцом женственности, эдакой пушкинской «Татьяной XX века». Но прототипом «королевы Марго» стала явно не скромная девушка из российской глубинки. Помимо явного сходства героини с последней женой писателя, в романе подчеркнута связь Маргариты с двумя французскими королевами. Первая - та самая «Королева Марго», жена Генриха IV, свадьба которой обернулось кровавой Варфоломеевской ночью. Это событие упоминается по дороге на Великий бал Сатаны. Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «светлая королева Марго» и лопочет «какой-то вздор про кровавую свадьбу своего друга в Париже Гессара». Гессар - парижский издатель переписки Маргариты Валуа, которого Булгаков сделал участником Варфоломеевской ночи. В образе героини видят и другую королеву - Маргариту Наваррскую, которая была одной из первых французских женщин-писательниц, автор знаменитого «Гептамерона». Обе дамы покровительствовали писателям и поэтам, булгаковская Маргарита любит своего гениального писателя - Мастера.

Москва - Ершалаим


Одна из самых интересных загадок «Мастера и Маргариты» - это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года. Эта датировка приводит параллель с миром «Пилатовых глав», которые происходили в Ершалаиме 29 или 30 года в течение недели, которая впоследствии стала Страстной. «Над Москвой 1929 года и Ершалаимом 29-го стоит одна и та же апокалипсическая погода, одна и та же тьма надвигается на город греха грозовой стеной, одна и та же луна пасхального полнолуния заливает переулки ветхозаветного Ершалаима и новозаветной Москвы». В первой части романа обе эти истории развиваются параллельно, во второй, все более и более переплетаясь, в конце концов они сливаются воедино, обретая целостность и переходя из нашего мира в потусторонний.

Влияние Густава Майринка


Огромное значение на Булгакова оказали идеи Густава Майринка, произведения которого появились в России в начале XX века. В романе австрийского экспрессиониста «Голем» главный герой мастер Анастасиус Пернат в финале воссоединяется со своей возлюбленной Мириам «у стены последнего фонаря», на границе реального и потустороннего миров. Связь с «Мастером и Маргаритой» налицо. Вспомним знаменитый афоризм булгаковского романа: «Рукописи не горят». Скорее всего, она восходит к «Белому доминиканцу», где говорится:«Да, конечно, истина не горит и ее невозможно растоптать». Там же рассказывается о надписи над алтарем, из-за которой падает икона Божьей матери. Равно как и сожженная рукопись мастера, возрождающая Воланда из небытия, который восстанавливает истинную историю Иешуа, надпись символизирует связь истины не только с Богом, но и с дьяволом.

В «Мастере и Маргарите», как и в «Белом доминиканце» Майринка, для героев главным является не цель, а сам процесс пути - развитие. Только вот смысл этого пути у писателей разное. Густав, как и его герои, искал его в творческом начале, Булгаков стремился к достижению некоего «эзотерического» абсолюта, сути мироздания.

Последняя рукопись


Последняя редакция романа, которая впоследствии дошла до читателя, была начата в 1937 году. Автор продолжал работать с ней до самой смерти. Почему он не смог закончить работу над книгой, которую писал дюжину лет? Может, он полагал, что недостаточно осведомлен в вопросе, за который взялся, и его понимание иудейской демонологии и ранних христианских текстов было дилетантским? Как бы то ни было, роман практически «высосал» жизнь автора. Последним исправлением, которое он внес 13 февраля 1940 года, стала фраза Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?». Через месяц он умер. Последними словами Булгакова, адресованные роману были: «Чтобы знали, чтобы знали…».

Маргарита - главная героиня романа, возлюбленная Мастера. Ради любви готова на все. Она играет в романе очень важную роль. С помощью Маргариты Булгаков показал нам идеальный образ жены гения.

До встречи с Мастером Маргарита была замужем, мужа не любила и была полностью несчастлива. Повстречав Мастера, поняла, что нашла свою судьбу. Она стала его "тайной женою". Именно Маргарита назвала героя Мастером, прочитав его роман. Герои были счастливы вместе, пока Мастер не опубликовал отрывок из своего романа. Посыпавшиеся критические статьи, высмеивающие автора, и сильное гонение, начавшееся на Мастера в литературных кругах, отравили им жизнь. М клялась, что отравит обидчиков своего возлюбленного, особенно критика Латунского. На короткое время Маргарита оставляет Мастера одного, он сжигает роман и сбегает в психиатрическую лечебницу. Долгое время Маргарита корит себя за то, что оставила своего любимого одного в самую трудную для него минуту. Она плачет и сильно страдает, пока не встречает Азазелло. Он намекает Маргарите, что знает, где находится Мастер. За эти сведения она соглашается быть королевой на великом балу у Сатаны. Маргарита становится ведьмой. Продав свою душу, она получает Мастера. В конце романа она, как и ее возлюбленный, заслуживает покоя. Многие считают, что прототипом этого образа послужила жена писателя Елена Сергеевна Булгакова.

Из текста романа известны только её имя и отчество - Маргарита Николаевна. Красивая москвичка. Очень сильная и мужественная женщина. По роду занятий домохозяйка, проживает в центре Москвы, замужем за неким известным и богатым военным инженером, которого вовсе не любит, детей у них нет. Состоятельна, обитает в богатой квартире с прислугой. На момент основных событий романа ей 30 лет. В ходе сюжета романа влюбляется в писателя, которого называет мастером, исполняет роль королевы и хозяйки бала сатаны и в конце покидает мир в образе ведьмы и уходит вместе с мастером в место его последнего приюта.

По мнению булгаковедов, прототипом персонажа Маргариты - по одной версии - стала известная русская актриса начала XX-го века Мария Федоровна Андреева, по другой, более вероятной версии - Елена Сергеевна Булгакова, третья и последняя жена писателя, которую он называл: "Моя Маргарита". В книге о любви главных героев говорится так: "Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга…". Не исключено, что первая встреча мастера и Маргариты в переулке у Тверской воспроизводит первую встречу Михаила Булгакова с Еленой после почти двадцатимесячной разлуки. 14 марта 1933 года Булгаков передал Елене доверенность на заключение договоров с издательствами и театрами по поводу своих произведений, а также на получение авторских гонораров. Елена Сергеевна печатала под диктовку все произведения писателя 30-х годов, она была его музой, его секретарём..

Мастер - москвич, по профессии бывший историк, человек высокообразованный, знающий несколько иностранных языков. Выиграв в лотерею крупную сумму денег, он смог посвятить всё своё время написанию романа о Понтии Пилате и истории последних дней жизни Иешуа Га-Ноцри..

МАСТЕР - герой романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" (1928-1940). В многолюдном собрании лиц, населяющих роман, роль этого персонажа обозначена со всей определенностью. Глава, в которой с ним встречается читатель, названа "Явление героя". Между тем в пространстве сюжета М. занимает немного места. Он появляется в 13-й главе, когда вступили в действие все основные лица (кроме Маргариты), а некоторые уже его покинули. Затем М. надолго исчезает из повествования, чтобы снова объявиться только в 24-й главе. И наконец, участвует в трех заключительных главах (30-й, 31-й, 32-й). В мировой литературе трудно найти другое произведение, в котором бы герой столько времени находился "за кулисами" сюжета, дожидаясь своего "выхода". Мало соответствуют функции героя сами эти "выходы". В них по существу отсутствует какое-либо действие, что особенно заметно в сопоставлении с деятельной героиней романа, решившейся во имя любви к М. на поступки рискованные и отчаянные. Первый "выход" М. выливается в рассказ-исповедь о ом, что с ним произошло раньше: о романе, сочиненном и сожженном, о возлюбленной, найденной и потерянной, о заточении, сначала насильственном (арест), а потом добровольном (в клинике для душевнобольных). Дальнейшие перипетии героя целиком определяются другими лицами. Воланд "извлекает" его из больничной палаты, чтобы соединить с Маргаритой; Азазелло - "освобождает", отравив его, и освобожденный герой вместе со своей возлюбленной, ставшей тоже свободной, отправляются туда, где их ожидает вечный приют. Почти все события происходят с М, но им не производятся. Тем не менее он протагонист романа. Судьба М. и Маргариты соединяет разрозненные "эпизоди" повествования, скрепляя их сюжетно-событийно и/или символически. мастер маргарита булгаков образ

Герой Булгакова - человек без имени. От своего настоящего имени он отрекается дважды: сначала, приняв прозвище Мастера, которым его нарекла Маргарита, и потом, оказавшись в клинике профессора Стравинского, где пребывает как "номер сто восемнадцатый из первого корпуса". Последнее сопряжено, надо полагать, с литературной реминисценцией: отсылка к другому "заключенному" современной Булгакову романистики - Д-503, герою романа Е.И.Замятина "Мы", судьба которого имеет ряд совпадений с судьбой М. (Оба занимаются писательством, не считая себя писателями; у каждого есть возлюбленная, способная на мужественные поступки.) Семантика имени М. сложна для понимания и не поддается однозначному прочтению. Оставляя в стороне темный вопрос о происхождении этого имени, можно отметить, что в текстах Булгакова оно встречается несколько раз, всегда наделено эмфатическим смыслом и вместе с тем употребляется по меньшей мере непоследовательно. "Бедным и окровавленным мастером" называет Булгаков героя "Жизни господина де Мольера"; среди вариантов названия пьесы о Сталине (впоследствии "Батум") фигурирует "Мастер".

В символике романа имя М. возникает в противопоставлении писательскому ремеслу. Знаменитый ответ на вопрос Ивана Бездомного: "Вы писатель?" - "Я - мастер". Если принять во внимание, что перед этими словами шел разговор о романе про Понтия Пилата, сочиненном героем, то очевидна смысловая, ценностная модуляция. Герой оттого стал М., что его литературное занятие вышло за свои границы, превратилось в дело, которое он призван исполнить, на которое венчан, как король на царство. У М. даже есть корона - сшитая Маргаритой черная шапочка с желтой буквой "М". Тогда слово "мастер" означает "посвященный".

Образ М. являет собой развитие лирического героя Булгакова, связанного со своим творцом интимно-родственными отношениями и общей литературной родословной, на генеалогическом древе которой особо выделяются имена Гофмана и Гоголя. От первого герой Булгакова унаследовал звание "трижды романтического мастера", от второго - портретные черты (острый нос, свешивающийся на лоб клок волос) и роковое обстоятельство своей судьбы. В момент отчаяния М. сжигает сотворенный им роман, как Гоголь, уничтоживший второй том "Мертвых душ", как сам Булгаков, бросивший в огонь рукопись романа о дьяволе. По версии И.Л. Галинской, гипотетическим прообразом М. является украинский философ XVIII"Шв. Г.С.Сковорода, который, подобно герою Булгакова, при жизни не опубликовал ни одного из своих сочинений и в определенных обстоятельствах вынужден был притвориться сумасшедшим. Помимо того философская проблематика романа может рассматриваться как отражение философии Сковороды в некоторых важных ее пунктах.

В творчестве Булгакова образ М. соотносится с такими персонажами, наделенными автобиографическими чертами, как герой "Записок юного врача", Турбин ("Белая гвардия"), Мольер (романа и пьесы "Кабала святош"), Максудов ("Записки покойника"). Сюжетные параллели с последним наиболее очевидны. (На них в первую очередь обращают внимание комментаторы Булгакова.) Оба героя - мелкие служащие (один - редакции, другой - музея), ничем не примечательные в обыденной жизни. В обоих внезапно пробуждается писательское дарование. Тот и другой сочиняют роман, принесший им счастье и горе. Подобно Максудову, М., столкнувшись с "братьями по литературе", становится объектом травли. Обоим "на широком поле словесности" уготовано быть "литературными волками" (слова Булгакова, сказанные им о себе). Между тем сочинение Максудова опубликовано, его инсценирует Независимый театр. Роман М. не попал к читателям и духовно сломил его. Затравленный и гонимый, М. отрекается от своего творения, бросив рукопись в огонь.

Максудов сочиняет современный роман, описывая в нем события, очевидцем которых он был. М. наделен даром прозрения, способностью видеть историю двухтысячелетней давности такой, какой она была на самом деле. "О, как я угадал! О, как я все угадал", - восклицает М., когда благодаря Ивану Бездомному, запомнившему разговор с Воландом, он получает возможность сравнить описанное в романе с рассказом живого свидетеля.

В образ М. автор вложил свое понимание писателя и его жизненного предназначения. Для Булгакова писательство - теургия, но не в толковании Вл.С.Соловьева и русских символистов, которое подразумевало "восхождение" к "заоблачным тронам" и обратное жизнестроительное действие, оттуда производимое. Булгаковская теургия - это прозрение истины, ниспосланной свыше, которую писатель должен "угадать" и о которой обязан поведать людям, "чтобы знали…". ("Чтобы знали", - последние слова умирающего Булгакова, которые услышала его жена.) Концепция писателя, олицетворенная в образе М., принципиально отличается от доктрины символистов, согласно которой художественный дар предоставлял его носителю как бы индульгенцию. В стихотворении Ф.К. Сологуба "Я испытал превратности судеб" поэт, много грешивший в жизни, допущен апостолом Петром "внимать святое ликованье" только на том основании, что был поэтом. Для Булгакова пребывание поэтом или прозаиком само по себе еще ничего не означает. Все дело в том, как художник распорядился своим дарованием. Берлиоз, например, разменял свой талант на житейский комфорт и за это должен уйти в небытие. М. исполнил возложенный на него долг, но только наполовину. Он сочинил роман. Однако не выдержал его ноши, предпочел бегство и тем нарушил вторую часть своего предназначения: чтобы знали - узнанное им. (В этом срезе существенно сопоставление судеб М. и Иешуа Га-Ноцри, который имел возможность избежать креста, но ею не воспользовался.) Оттого-то М. "не заслужил света, он заслужил покой".

Трагический образ М., открытый русским читателем в конце 60-х, когда был впервые опубликован роман М.А.Булгакова, стал для отечественной интеллигенции олицетворением дилеммы эскапизма и героизма, символом выбора между этими двумя экзистенциальными возможностями.

Очень интересно, что, читая роман Булгакова “Мастер и Маргарита”, читатель долгое время не может понять, почему произведение названо именно так. Ведь эти герои появляются лишь ближе к середине романа. Впервые образ Маргариты вырисовывается из рассказа мастера о своей возлюбленной.
Иван Бездомный встретился с мастером в сумасшедшем доме. Всю ночь герои пробеседовали, и мастер рассказал историю своей жизни. Неожиданно в его рассказе появилась “Она”: “Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы… Эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто… И меня поразило не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!”.
Маргарита была невероятно одинока до встречи с мастером. И именно в тот день она вышла с желтыми цветами, чтобы мастер, наконец, нашел ее. Между героями сразу же вспыхивают сильные, страстные чувства. Но их любовь несет на себе печать тревоги, обреченности. Желтые цветы Маргариты как бы сигнализируют об опасности. Об этом же говорят и ощущения мастера: “Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!”.
Маргарита вдохновила мастера на продолжение работы над романом. Героиня создавала в подвальчике своего возлюбленного уют, читала и перечитывала готовые отрывки романа. Именно она и назвала героя “мастером”. Здесь явно чувствуется, что в образе Маргариты есть черты жены Булгакова – Елены Сергеевны. Она также вдохновляла писателя на работу над его великими произведениями, была с ним всегда рядом, разделяла горести и радости.
Маргарита убеждала мастера, что свет должен увидеть его роман, и произведение, в конце концов, было напечатано. Тогда и начались все несчастья. Критика безжалостно нападала на автора романа о Понтии Пилате. Не выдержав этого, мастер начал сходить с ума. Но и в эти тяжелейшие моменты Маргарита была рядом со своим возлюбленным. Она переживала каждую “хулительную” статью с такой же болью, как и мастер, жаждала отравить самого безжалостного критика – Латунского.
Позднее Маргарита никак не могла простить себе, что посмела в одну ночь оставить мастера одного. Именно тогда он сжег свой роман и попал в клинику. Для героини мастер был утерян, по ее мыслям, навсегда. Маргарита не могла смириться и просто забыть своего возлюбленного. Она была верна ему и себе. Об этом говорит сам автор: “Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви… За мной, читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!”
В главе 19 мы более подробно узнаем о возлюбленной мастера. Героиня вышла замуж в девятнадцать лет за человека хорошего, богатого, порядочного, обожающего свою жену. Но ни одного дня Маргарита не была счастлива. Автор восхищается и удивляется своей героине: “Что же нужно было этой женщине?! Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весной мимозами?” В дальнейшем, тема ведьмовства образа Маргариты получит свое развитие.
Героиня готова на все, чтобы вернуть своего мастера. Так, Маргарита после знакомства с Азазелло становится настоящей ведьмой и оказывается королевой на балу у Сатаны. Воланд, видящий насквозь всех и каждого, недаром выбрал хозяйкой своего бала именно Маргариту. Оказывается, что она являлась потомком одной известной королевы. И королевская кровь дает о себе знать: героиня очень горда, честна, благородна. Она не стала просить после бала законной награды, а затем, получив шанс загадать любое желание, просит за детоубийцу Фриду.
Возвратив благодаря Воланду своего мастера, Маргарита готова быть с ним до конца, не смотря на то, что душевная болезнь сильно изменила ее любимого. Героиня вновь готова идти за мастером, быть с ним каждую минуту жизни.
Очень интересно, что в Маргарите сочетаются черты святой и ведьмы. С одной стороны, ее самоотверженная любовь, верность мастеру восхищают. Ситуация с Фридой говорит о добром сердце Маргариты, ее отзывчивости на чужую боль. Но, с другой стороны, она согласилась стать ведьмой, то есть оказаться частью нечистой силы. Героиня безжалостна к врагам мастера. Я думаю, ни у кого не вызывает сомнения, что она убила бы критика Латунского, если бы тот оказался дома в момент разгрома его квартиры.
После смерти, освободившей героев, ведьмовское косоглазие Маргариты исчезло, лицо ее посветлело. Она больше не была ведьмой, но, как и мастер, не заслужила света, а лишь вечного покоя вместе со своим возлюбленным.
Образ Маргариты, без сомнения, является одним из главных в романе. Он отличается большой сложностью, неоднозначностью и, вместе с тем, удивительной красотой.

Сочинение по литературе на тему: Образ Маргариты в романе М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”

Другие сочинения:

  1. Судьба – загадка, решение которой человечество пытается найти с давних времен. В жизни каждого человека может наступить момент, когда он захочет узнать или даже предопределить свою судьбу. Иногда у человека может появиться выбор: либо изменить свою жизнь, рискуя заплатить за Read More ......
  2. Булгаков написал гениальный роман “Мастер и Маргарита”. Этот роман несколько раз редактировался. Роман разделен не две части: библейская история и любовь Мастера и Маргариты. Приоритет простых человеческих чувств над любыми социальными отношениями Булгаков утверждает самим романом. Михаил Афанасьевич проигрывает в Read More ......
  3. В первоначальном варианте роман “Мастер и Маргарита” был историей современных Фауста и Маргариты, рассказанной Булгаковым. А если так, то это история необыкновенной любви, преступившей законы общества, поисков истины и того мгновения, которое должно по красоте своей затмить все, мгновения, за Read More ......
  4. За свою недолгую жизнь М. А. Булгаков написал много замечательных произведений, таких как “Роковые яйца”, “Собачье сердце”, “Похождения Чичикова”. Самое великое среди них – роман “Мастер и Маргарита”, написанный в 1928-1940 годах. Центральный образ в романе – образ Маргариты, ведь Read More ......
  5. Над романом “Мастер и Маргарита” М. Булгаков работал в течение двенадцати лет. Этот роман является вершиной его творчества. Произведение долгое время находилось в рукописях и при жизни автора не было опубликовано. В романе прослеживаются три главные линии: Москва в 20-30-е Read More ......
  6. Роман Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита” – одно из наиболее значительных произведений мировой литературы XX века. “Мастер и Маргарита” – произведение, раздвинувшее границы жанра романа, где автору впервые удалось достичь философского и сатирического начала. События начинаются “однажды весной, в час Read More ......
  7. Маргарита – она играет в романе очень важную роль. Это красивая Москвичка, возлюбленная Мастера. С помощью Маргариты Булгаков показал нам идеальный образ жены гения. Когда встретила Мастера была замужем, но мужа не любила и была полностью несчастлива. Тогда поняла что Read More ......
  8. Полет Маргариты над Москвой кажется мне одним из самых ярких и динамичных эпизодов романа. Цель Маргариты – встреча с Воландом, но перед этим ей разрешают полетать над городом, чтобы привыкнуть. Маргариту охватывает удивительное чувство полета, порывы ветра раскрепощают как мысли, Read More ......
Образ Маргариты в романе М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”