Что такое переходный глагол примеры. Что такое переходность глагола

Осталось нераскрытой еще одна важная грамматическая категория – переходные и непереходные глаголы в английском языке. Что это за явление и в чем выражается его важность, узнаем в сегодняшнем материале.

За что отвечает категория переходности?

Значение данного грамматического момента скрыто в самом его названии. Если глагол переходный, то действие, которое он обозначает, относится к дополнению, т.е. сказуемое направлено не на субъекта (подлежащее), а на посторонний объект. Без прямого дополнения построение высказываний с такими глаголами невозможно ! В некоторых случаях добавляется еще и косвенное дополнение.

В противовес им, непереходные глаголы не переносят свое значение на косвенные лица/предметы, т.е. действие по смыслу связано именно с субъектом. Такие сказуемые могут использоваться самостоятельно или с дополнением, присоединенном предлогом.

Таким образом, переходные и непереходные глаголы в английском языке формируют разный порядок слов в предложении. Возле первых обязательно должно присутствовать прямое дополнение, а вторые вовсе его не требуют. Кроме того, именно наличие переходности позволяет употреблять глаголы в пассивном залоге. В противном случае образование страдательной конструкции невозможно.

Стоит упомянуть, что не всегда переходные глаголы английского и русского языков совпадают. Чтобы не ошибаться, советуем запоминать свойства глаголов сразу при изучении слов.

Переходные и непереходные глаголы в английском языке – списки популярных глаголов

В некоторых словарях возле глаголов сразу указывают наличие или отсутствие переходности. Для этого используются обозначения v.t. (verb transitive – глагол переходный ) и v.i. (verb intransitive – гл. непереходный ). Для упрощения мы сделали две таблицы: непереходные и переходные глаголы в английском языке.

Непереходные глаголы
arrive прибывать
depart отправляться
bark лаять
boggle пугаться
exist существовать
die умирать
collapse развалиться
fall упасть
go идти, направляться
sit сидеть
stand стоять
lie лежать
sleep спать
happen происходить, случаться
rise подниматься
set устанавливать
sneeze чихать
laugh смеяться
think думать
swim плавать
weep плакать
belong принадлежать
look смотреть
remain оставаться
stay остановиться
wait ждать
Переходные глаголы
bring приносить
carry нести
want хотеть
have иметь
give давать
take брать
take off снимать
send посылать
interest интересоваться
invite приглашать
offer предлагать
promise обещать
love любить
admire восхищаться
follow следовать
help помогать
support поддерживать
put on/off надевать/откладывать
buy покупать
cost стоить
pay платить
lend одалживать
get получать
suit соответствовать
fill заполнять
make делать
show показывать
watch смотреть
tell рассказывать
teach обучать

И все было бы легко и просто, если бы английские глаголы не были такими многозначными. Значения глагола влияют на его свойства, делая его то переходным, то непереходным. Подробнее о таких словах поговорим в следующем разделе.

Глаголы смешанного типа

Итак, некоторым глаголам свойственна двойственность. Чтобы легче понять причины этого явления, проведем аналогию с русскими глаголами. Возьмем слово укрывать .

  • Она укрыла ребенка пледом – действие переходит на дополнение (укрыла ребенка).
  • Она укрылась пледом – глагол непереходный, действие направлено на субъект.

В русском языке, при изменении значения слова, часто можно встретить добавочный суффикс –ся. В английской грамматике глагол остается неизменным: изменения проявляются в порядке слов предложения.

В первом случае мы не можем недоговорить, потому что предложение получится бессмысленным: Джейн открыла (что?) магазин . А во втором все ясно без дополнений: Магазин открылся.

Выяснить свойства многозначного глагола помогают вопросы «кого? что? ». Если они уместны, то перед нами, скорее всего, переходный глагол.

Для облегчения восприятия этой темы, мы создали еще одну таблицу. В ней перечислены часто употребляемые глаголы, которые в зависимости от контекста, могут быть как переходными, так и непереходными.

Многозначные глаголы
read читать
write писать
sing петь
hear слышать
see видеть
eat кушать
call звонить, звать
begin начинать
burn гореть
improve улучшать
grow расти, растить
enter входить
move двигаться
change изменять
drop сбрасывать
open открывать
turn повернуть
walk идти пешком, гулять
run бежать

Итак, мы изучили все часто употребляемые переходные и непереходные глаголы в современном английском языке. Не забывайте о том, что переходность не всегда совпадает с русскими аналогами, а также некоторые глаголы имеют неустойчивые свойства. В случае затруднений, старайтесь сверяться со словарем и запоминать вызвавшие затруднения слова. Успехов и до встречи на новых занятиях!

Переходность глагола в русском языке определяется его способностью обозначать действие, направленное непосредственно на объект. Грамматически это выражается тем, что глагол управляет существительным в винительном падеже без предлога. Примеров таких конструкций множество - «ловить рыбу», «писать письмо», «чистить ковер».

Как определить переходность глагола? Ничего сложного в такой операции нет, достаточно мысленно задать от него вопрос: "Кого?", "Что?" Если же глагол употреблен в отрицательном контексте (не купить молока ), падеж меняется на родительный - это следует помнить.

Значение переходных и непереходных глаголов

Лингвисты установили, что переходность и непереходность глагола дифференцируются значением слов. Так, переходные глаголы отсылают к различным действиям над объектами. Их можно создавать, уничтожать или изменять (построить здание, колоть дрова, разрушить дом ). Объект также может оставаться без изменений (поздравлять маму ). В этот же список входят сочетания, обозначающие чувственное восприятие объекта с глаголами «смотреть», «слушать» и т. д.

В свою очередь, для непереходных глаголов характерны значения:

  • физического или психического состояния (бояться, дремать );
  • появления признака, его усиления (краснеть );
  • перемещения или расположения в пространстве (идти, сидеть );
  • занятия, умения (хозяйничать ).

Морфологические признаки непереходности

Главное различие переходных и непереходных глаголов кроется в способности образовывать страдательные причастия. Сравните количество неличных форм слов «рисовать» и «гулять»:

Рисовать

Гулять

Иногда переходность глагола определяют исходя из инфинитива. Существуют словообразовательные типы глаголов, которые не могут быть переходными:

Суффикс в основе

От какой части речи образован

Примеры

несовершенный

прилагательное

Крепнуть, слепнуть, мокнуть

то же самое

существительное

Злобствовать (однако чувствовать, напутствовать - исключения)

то же самое

именные части речи

Звереть, белеть

то же самое

то же самое

Лентяйничать, столярничать

Возвратные глаголы

Из всех формальных признаков лучше всего различают переходность и непереходность глагола постфиксы -ся-/-сь-. Когда-то давно они были формами местоимения «себя», пока не утратили свою самостоятельность. Такое происхождение постфикса обусловило специфическое название глаголов - возвратные (действие направлено на самого агенса). Сравните: умыть лицо и умыться .

Все возвратные глаголы - непереходные. И это абсолютно понятно: зачем рядом с ними употреблять дополнительное существительное, если переходность глагола заключена в структуре самого слова?

Особо трудные случаи

Иногда вопрос о том, как определить переходность глагола, может поставить в тупик. Главная трудность заключается в том, что те или иные слова со значением действия могут употребляться в различных контекстах по-разному. Рассмотрим предложения: "Ребенок читает книгу" и "Ребенок уже читает" .В первом случае имеет место действие, направленное на определенный объект - книгу. Основной же целью второго предложение является передача информации, что ребенок способен воспринимать написанное, то есть глагол «читать» выступает как непереходный. Другой, более понятный пример, со словом «замолчать». Сравните: "Все замолчали наконец" и "Замолчать определенный факт" (то есть умышленно не упомянуть что-либо).

Перед тем как определить переходность глагола, необходимо проверить, не имеет ли стоящее рядом с ним существительное в винительном падеже обстоятельственное значение. В предложении «Мы занимались всю ночь» употребляют именную составляющую в качестве временной характеристики, а не объекта, над которым совершается действие.

Некоторые переходные глаголы управляют существительными в родительном падеже вне отрицания (накупить тетрадей, нарвать ягод ). В других случаях возможны параллельные формы - ждать троллейбус / троллейбуса , которые дифференцируются в соответствии с категорией определенности/неопределенности. Так, после фразы «я жду троллейбус» хочется добавить «под № 5». А вот форма родительного падежа подспудно указывает, что сам говорящий не до конца уверен, какое именно транспортное средство ему нужно. Просто ждет и все.

Подобная ситуация с конструкциями наподобие «выпить чая / чаю». Существование двух параллельных форм не должно сбивать с толку. Родительный падеж указывает, что собираются выпить именно чашечку / стакан чая. Однако и в первом, и во втором случае имеет место переходность глагола.

Для любопытных

От маленьких детей часто можно услышать фразы наподобие «погуляй / поплавай меня». Подобная ошибка свидетельствует о хорошем чувстве языка, которым наделен каждый ребенок. Несколько веков назад у нас было намного больше глаголов, управлявших существительными без предлогов в винительном падеже. Сейчас же их количество уменьшилось. Быть может, когда-нибудь переходность глагола в русском языке и вовсе перестанет существовать. Однако насколько правдива эта информация, судить трудно, так что лишний раз повторить вышеизложенный материал все же не мешает.


Переходные глаголы обозначают действие, которое направлено на предмет, переходит на предмет (объект): пилить бревно, рубить дрова, читать газету, шить пальто. Такие глаголы обычно только в сочетании с названием объекта имеют законченный смысл. Указание на объект уточняет значение глагола, делает его более конкретным. Ср.: Отец пилит и Отец пилит бревно. Портниха шьет и Портниха шьет платье.
Объект - понятие очень широкое и весьма отвлеченное. Он охватывает и конкретные предметы, которые преобразуются или возникают в результате действия (погладить брюки, выстроить дом), и абстрактные понятия (чувствовать радость, ненавидеть ложь, любить справедливость).
Значение переходности выражается синтаксически: название объекта при переходных глаголах стоит в форме винительного падежа без предлога (написать поэму, прочитать рассказ, любить друга). В двух случаях прямой объект выражается формой родительного падежа: 1) если действие охватывает не весь объект, а только часть его: съел хлеба, выпил молока; 2) если при глаголе имеется отрицание: не пил молока, не ел хлеба, не читал газеты, не колол дров
Винительный падеж без предлога, обозначая определенный промежуток времени или пространства, не выражает объекта. В этом случае он обозначает меру действия, т. е. выступает в функции обстоятельства: сидел весь день, думал целый час, спал всю дорогу. Здесь невозможно задавать обычные вопросы кого? ч т о?, на которые отвечает прямое дополнение.
Непереходные глаголы обозначают действие, которое не переходит на объект. Они не могут иметь при себе прямого дополнения: страдать, идти, бежать, сидеть, расти, ходить, обедать, радоваться, одеваться и т. п.
] Особый разряд составляют так называемые косвенно-пер е- 1 х о д и ы е глаголы. К ним относятся возвратные и невозвратные глаголы, управляющие не винительным, а другими косвенными падежами существительных (без предлогов и с предлогами). Они обозначают обычно отношение к объекту или состояние субъекта, но не выражают перехода действия на предмет, воздействие субъекта на объект: желать победы, ждать поезда, гордиться братом, надеяться на успех, верить другу, думать о победе, помогать товарищу и т. п.
1_ Нередко один и тот же глагол в одних лексических значениях относится к переходным, а в других - к непереходным. Так, глагол писать является переходным в значениях: 1) «создавать, сочинять литературное, научное и т. п. произведение» (писать рассказы, диссертацию); 2) «создавать произведение живописи» (писать картину, портрет, декорацию, пейзаж); 3) «сочинять музыкальное произведение, записывая его» (писать музыку, оперу) Этот же глагол выступает как непереходный, когда обозначает: 1) «уметь пользоваться письменной формой речи» (Мальчик уже пишет, т е. умеет писать); 2) «заниматься литературной деятельностью»,
В одном и том же значении глагол"одновременно может управлять разными падежами и предложно-падежными формами: внести вещи в комнату, завернуть книгу в бумагу, брызгать воду на белье, брызгать водой на белье, писать брату письмо карандашом, рисовать на уроках портрет красками.
Переходными или непереходными бывают целые семантические группы глаголов. Например, глаголы созидания, а также разрушения, уничтожения объекта, как правило, переходные: а) строить (построить) дом, шить (сшить) пальто, ткать (соткать) ковер, создать (создавать) совхозы; б) разрушить (разрушать) старое здание, разбить (разбивать) стакан, жечь (сжечь) мусор, портить (испортить) часы и т. п.
К Непереходным относятся большие группы глаголов перемещения (бежать, бегать, ходить, идти, лететь, летать, плыть, плавать, скакать, спешить и т. п.), положения в пространстве (сидеть, лежать, стоять, висеть и т. п.), звучания (греметь, ахать, гоготать, шипеть, мяукать, гудеть и т. п.), состояния (молчать, спать, болеть, нервничать, горевать, завидовать, кипеть, дышать и т. п.), изменения состояния, становления (худеть, похудеть, глупеть, поглупеть, белеть, побелеть, вянуть, увянуть, глохнуть, оглохнуть и т. п). Непереходными являются глаголы на -ствовать, -начать, -ить, обозначающие
занятие лица, названного в производящей основе (учительствовать, гсройствовать, актерствовать, профессорствовать; малярничать, садовничать, слесарничать; столярить, малярить), глаголы поведения ла -ничать, -ствовать (великодушничать, кляузничать; малодушест- во,ать, хулиганствовать, зверс/пвовать).
Таким образом, переходность/непереходность глаголов прежде гу. его зависит от их лексико-семантических свойств. В выражении пе-! раходности/непереходности участвуют аффиксы - постфикс, суффик-1" с її! и приставки. - "
Постфикс -ся всегда является показателем непереходности глагола. Присоединяясь к переходному глаголу, он делает его непереходным. С: радовать родителей (успехами) -радоваться, омыть посуду -
аться, чистить пальто - чиститься. Непереходные отыменные г хаголы образует суффикс -е-. Он выражает значение постепенности накопления субъектом каких-либо свойств, признаков: умн(ый) - умнеть (становиться умным), бел(ый) - белеть (становиться gt;елым).
Среди бесприставочных глаголов лишь треть имеет переходное значение.
Состав переходных глаголов непрерывно пополняется за счет приставочных образований. Многие приставки, присоединяясь непереходным глаголам, превращают их в переходные. Приставка образует переходные глаголы в значении «достичь (достигать) чего-нибудь при помощи действия»: играть - выиграть мотоцикл,
работать - выработать две нормы; приставка за в значении
« довести (доводить) действием предмет (объект) до плохого состояния»: играть - заиграть пластинку.
Переходные отыменные глаголы образуются с помощью суффикса син(ий) - синить белье (делать синим), бел(ый) - белить потолок (делать белым) и т. п. Большинство глаголов этого типа является соотносительными с непереходными глаголами с суффиксом -е-. Ср.: ишеть (неперех.) - синить (перех.), белеть (неперех.) - белить ^перех.), леденеть (неперех.)-леденить (перех.). По переходности/непереходности противопоставлены также члены пар: обессилеть - обессилить, обезуметь - обезумить, охладеть - охладить, ослабеть - ослабить и т. п. Сюда же: гаснуть (погаснуть) - гасить (погасить), слепнуть (ослепнуть) -слепить (ослепить), глохнуть (ог- охнуть, заглохнуть) - глушить (оглушить, заглушить), лежать - пожить, спать - усыпить, стоять - ставить, висеть - вешать повесить), противостоять - противопоставить и др. В одной олько паре оба глагола являются переходными: пить молоко - оить ребенка молоком. Вторые члены таких пар обозначают «заставлять (заставить) выполнять (выполнить) какое-либо действие», заставлять (заставить) находиться в каком-либо состоянии». Их принято называть каузативными глаголами (от латинского causa - «причина»).

, «ответственная» за обозначение действий. У него есть не только изменяемые признаки, но и постоянные – те, которые не исчезают при словоизменении. Переходные и непереходные глаголы в русском языке различаются по наличию или отсутствию одного из таких постоянных признаков – переходности.

Вконтакте

Понятие переходности глагола

Под переходностью понимается грамматическая категория, указывающая на способность глагольной формы управлять прямым дополнением , то есть присоединять существительные (объекты) в винительном и, реже, родительном падеже, не имеющем предлога.

Это формальная сторона определения. Но что такое переход с семантической стороны?

Смысл переходных глагольных форм в том, что они обозначают «несамостоятельные» действия, которые невозможно совершить без управляемого объекта. Вот примеры:

  • Написать (что?) пьесу, обслужить (кого?) клиента, не заработал (чего?) денег – переходные глаголы (просто «написать» или «обслужить» невозможно, а «заработать» без управляемого объекта – глагол с другим значением).
  • Сидеть (на чём?) на стуле, умываться, страдать (от чего?) от болезни – непереходные глаголы (можно просто «сидеть» или «страдать»).

Переход – это и есть перенесение действия с субъекта (подлежащего) на объект (именуемый прямым дополнением).

В какие падежи ставить существительные

Переходные глаголы способны управлять дополнением как в форме винительного падежа, так и в форме родительного, — в обоих случаях без предлога. Но как понять, какой из двух падежей употреблять в каждом конкретном случае?

Винительный является основным. Форму родительного дополнение приобретает в следующих случаях:

  1. Если обозначает «некоторое количество чего-то»: «выпил воды» (род. п.) – то есть какую-то часть налитой жидкости; но «выпил воду» (вин. п.) – то есть всю воду в данном сосуде или водоёме.
  2. В отрицательных предложениях, если подразумевается значение «совсем»: «я не ел твою морковь» (просто не ел) – «я не ел твоей моркови» (совсем не ел, ни кусочка).
  3. В отрицательных предложениях, если имеется усилительная частица «ни»: «Мы не имеем ни малейшего понятия».

Винительный падеж в отрицательных предложениях ослабляет отрицание, а родительный, наоборот, усиливает.

Важно! Некоторые существительные при переходных глагольных формах приобретают форму родительного падежа, отличающуюся от основной: «Возьму сахару», «не зная броду, не суйся в воду» (вместо «сахара», «брода»).

Как определить переходность конкретного глагола

Как определить переходность ? С этим нередко возникают проблемы. О наличии или отсутствии переходности можно узнать с помощью следующего способа.

Сначала нужно найти в предложении глагольную форму. Затем отыскать существительные или , к которым можно задать вопрос «кто?» или «что?».

Если такое слово имеется и при нём нет предлога, значит, это и есть прямое дополнение; перед нами переходный.

Если предложение неполное, то прямого дополнения может не быть в наличии, но оно подразумевается; в таком случае тоже нужно задавать вопрос винительного падежа от глагола: «Ты меня понимаешь? – Понимаю (кого? что?)». Если такой вопрос задать не получается, то это непереходный : «Где ты был целую неделю? – Болел» (спросить «кого?» или «что?» невозможно).

Важно! Не являются переходными все возвратные, и глагольные формы в страдательном залоге, то есть те, которые имеют суффикс «-сь» или «-ся»: кажется, умывается, находится.

Соблюдая указанное правило, нужно иметь ввиду и смысл существительного – оно должно обозначать объект действия. Бывают ситуации, когда существительное в форме винительного падежа без предлога стоит возле глагола и имеет к нему отношение, однако он не может быть переходным: «Ехать час», «жить неделю».

Переходность многозначных глаголов

Глагольные формы слова могут иметь несколько значений. При этом в первом значении имеет место переходный тип, а во втором значении это же слово – непереходный тип. «Он говорит (что?) неправду» — переходный, но «ребёнок уже говорит (разговаривает)» — непереходный. «Оркестр играет (что?) марш» — переходный, но «ребёнок играет (занят игрой)» — непереходный.

В юмористических текстах возможна ситуация, когда в норме непереходный приобретает переходность: «Водку пьянствовать и дисциплину хулиганить».

На этом строится комический эффект; глаголы при этом как бы приобретают значения тех, вместо которых они поставлены – «хулиганить» вместо «нарушать» и т. д.

Устаревшие значения непереходных глагольных форм могут иметь переходность.

«Торговать» — в современном русском языке непереходный глагол, однако ранее, имея значение «прицениваться», он был переходным: «Торговать лошадь». Такое употребление осталось в фольклоре.

Различия переходных и непереходных

Теперь нужно узнать, чем отличается переходный от непереходного . Прежде всего это его значение. Переходные обычно обозначают.

Переходные и непереходные глаголы

Значения переходности-непереходности присущи всем глагольным формам. Переходные глаголы обозначают действие, которое непосредственно переходит на предмет, т.е. либо направлено на предмет (читать книгу, любить человека, услышать рассказ), либо производит какие-либо изменения в предмете (рубить дрова, стирать белье, собирать игрушки), либо создает или разрушает предмет (строить дом, снести дом, писать книгу, разорвать книгу). Показателем переходности глагола служит прямой объект, выраженный:

Винительным падежом имени без предлога (выполнить что ? задание);

Родительным падежам без предлога при глаголе с отрицанием (не выполнить чего ? задания) или при переходе действия на часть объекта (принести чего ? дров);

Инфинитивом, который можно заменить винительным или родительным падежом имени без предлога (люблю играть - ср.: люблю игру);

Субстантивированным словом в функции прямого дополнения (получить пять на экзамене; поставить удовлетво рительно ).

Непереходные глаголы обозначают действие, которое не может перейти на предмет, и, следовательно, не имеют при себе прямого дополнения. К ним относятся глаголы бытия, перемещения, состояния, становления (быть, существовать, бегать, плыть, стоять, лежать, болеть, краснеть и др.), а также глаголы, действие которых переходит на предмет не прямо, а косвенно (помогать другу, стучать в дверь, думать о книге и т. д.).

Часто глаголы, которые переходят на предмет косвенно, относят к особому разряду косвенно-переходных .

При непереходных глаголах возможна форма винительного падежа имени без предлога, но в этом случае данная форма не является прямым дополнением, а выражает продолжительность действия во времени и пространстве и выступает в функции обстоятельства (работать сутки, разговаривать всю дорогу).

Возможность иметь или не иметь при себе прямое дополнение обусловлена лексическим значением самого глагола. Большинство многозначных глаголов во всех своих значениях выступают либо как переходные, либо как непереходные. Часть глаголов в одних значениях являются переходными, а в других - непереходными, например, петь песню и петь профессионально.

В современном русском языке переходные глаголы могут образовываться от непереходных префиксальным способом (идти по площади - перейти площадь, бежать по лужайке - перебежать лужайку и т. п.).

Возвратные глаголы

Глаголы с частицей -ся(-сь) обычно называют возвратными. Частица -ся(-сь) (по другой терминологии, постфикс, суффикс) присоединяется как к переходным, так и непереходным глаголам, образуя в одних случаях формы слова, в других - новые слова.

В сочетании с частицей -ся(-сь) переходный глагол становится непереходным и приобретает следующие особенности:

Может иметь значение возвратности, т. е. обозначать действие, совершаемое субъектом как бы над самим собой (субъект действия одновременно является и его объектом): умываться, целоваться, кататься и т.п.;

Может иметь при себе дополнение в форме творительного падежа без предлога со значением субъекта действия: дом строится кем ? плотниками;

Может иметь другое лексическое значение, нежели без частицы -ся(-сь): договорить - договориться, пытать - пытаться и т.п.;

Может иметь значение безличности: Сегодня мне не пишется.

В сочетании с частицей -ся(-сь) непереходный глагол продолжает оставаться непереходным . При этом он также приобретает некоторые особенности.