Условие в английском языке if. Предложения с if в английском языке: учимся ставить условия по-английски

У каждого человека есть своя мечта. В нашем случае (изучении английского языка) одной из таковых является наконец-то научиться выражать то, что мы так часто повторяем в нашем родном языке. А на русском мы постоянно говорим о своих планах, мечтах, происшествиях в жизни и т.д. Как же выразить наши неисполненные желания по-английски?

Для этого необходимо разобраться в самих желаниях. А именно, для самого себя ответить на вопросы (что, между прочим, может помочь не только выучить язык, но и осуществить задуманные планы): что мешает Вашему желанию? Эта помеха в прошло или будущем? Если бы не было этой помехи, Ваше желание осуществилось бы давно или только сейчас?

От философских вопросов перейдем к грамматике. Нереальные условия в английском языке выражаются с помощью сложноподчиненных предложений, т.е. тех, где есть главное, а есть зависимое (придаточное) предложение. На русский язык эта схема переводится как Если бы..., то бы…

Таблица 1. Нереальные условия в английском языке

ЕСЛИ БЫ…. (ПРИДАТОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ) ТО БЫ …. (ГЛАВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ) ПРИМЕР
IF SOMEBODY DID SOMETHING/ WAS (WERE) SOMEBODY WOULD DO SOMETHING/ WOULD BE (если условие и его последствия - в настоящем или будущем времени) If i lived in Paris, would go to the Louvre very often. (Если бы я вообще жил в Париже, я бы ходил в Лувр очень часто )
HAD DONE SOMETHING/ HAD BEEN SOMEBODY WOULD HAVE DONE/ WOULD HAVE BEEN (если условие и его последствия - в прошедшем времени) If i had gone to Paris last year, I would have visited the Louvre. (Если бы я в прошлом году поехал в Париж, я бы тогда посетил Лувр)
Смешанный тип , то есть в одном предложении действие относится к прошлому, а в другом - к будущему или настоящему времени.
1. If you were cleverer, you wouldn"t have done that yesterday. (Если бы ты был умнее вообще , то вчера ты бы этого не сделал.) 2. If you had done your homework yesterday, you would be free now. (Если бы ты сделал домашнюю работу вчера , то сейчас ты бы был свободен.)

Для тех, кто не нуждается в каких-либо условиях, а просто хочет выразить свое пожелание, есть конструкция попроще. На русский язык она переводится как Как жаль, что…; Зря, что…; Как бы мне хотелось, чтобы…; Вот если бы…

Таблица 2. Unreal conditionals

Условные предложение используется, когда нужно сказать, что действие будет выполнено только при соблюдении определенного условия. Например:

Если пойдет дождь, я возьму зонт.

Если закончишь четверть без троек, я куплю тебе новый компьютер.

Я приду пораньше, если успею сделать всю работу.

Как строятся условные предложения? Легко запомнить, что условное предложение в английском языке состоит из двух частей - из условия и результата. Условие всегда начинается со слова if (если). А результат описывает, что будет если выполнить условие.

В английском языке есть три типа условных предложений. Каждому типу условных предложений соответствует свой порядок слов. Именно условие, а точнее вероятность выполнения условия, определяет к какому типу будет относится предложение. Условие может быть:

  • выполнимым (1 тип условных предложений)
  • маловероятным (2 тип)
  • невыполнимым (3 тип)

Иногда выделяют еще нулевой тип условных предложений. Предложение нулевого типа содержит условие, которое выполняются всегда. Давайте подробно рассмотрим как строится и когда применяется каждый из этих типов условных предложений.

УСЛОВНЫЕ предложения 1 типа. Реальное условие.

Условные предложения 1 типа в английском языке используются, чтобы сказать о предсказании, прогнозе, намерении или предостережении . То есть в тех случаях, когда есть условие, которое будет выполнено с большой вероятностью и есть действие, которое произойдет после выполнения этого условия.

Схема построения условных предложений 1 типа довольно простая - условие описывается в настоящем времени Present Simple, а результат - в будущем времени Future Simple.

Напомню, что утвердительное предложение во времени Future Simple строится по схеме:

Подлежащее

will

сказуемое

все остальное

Если чувствуете необходимость освежить ваши знания английских времен, можете почитать подробнее о Present Simple , Future Simple и порядке слов в английском предложении .

А теперь давайте перейдем к примерам условных предложений первого типа:

I will have a good job if I study well.
Я найду хорошую работу если буду учится хорошо.

If the weather is good, we will go for a walk in the park.
Если будет хорошая погода, мы пойдем гулять в парк.

If you don"t sleep, you"ll be abble to work good.
Если ты не поспишь, ты не сможешь работать хорошо.

Обратите внимание, что в английском условном предложении условие может стоять как перед результатом, так и после него и запятая между условием и результатом ставится только в тех случаях, когда условие стоит на первом месте.

УСЛОВНЫЕ предложения 2 типа. Маловероятное условие.

Условные предложения 2 типа в английском языке говорят о маловероятном или почти невозможном событии. Используйте условное предложения 2 типа, если не верите, что указанное в нем событие произойдет.

Для того, чтобы грамматически правильно построить английское условное предложение 2 типа, нужно проделать следующее:

  1. Первую часть предложения (условие) поставить в прошедшее время Past Simple .
  2. Во вторую часть предложения (результат) добавить глагол would перед подлежащим. Частица to после would не ставится.

Например, у нас есть два простых предложения:

I live in New York.
Я живу в Нью-Йорке.

I go out every night.
Я хожу гулять каждый вечер.

Слепим из них условное предложение второго типа. Ставим первое предложение в Past Simple.

I lived in New York.
Я жил в Нью-Йорке.

Ко второму предложению добавляем глагол would.

I would go out every night.

Теперь объединяем их, добавляем союз If и получаем условное предложение:

If I lived in New York, I would go out every night.
Если бы я жил в Нью-Йорке, я бы ходил гулять каждый вечер.

"Если бы я жил в Нью-Йорке" - это маловероятное событие, поэтому здесь совершенно правильно использовать условное предложение именно второго типа.

Вот еще несколько примеров, изучение которых, поможет углубить ваши знания:

If I were you, I would dress the warm jacket.
На твоём месте я бы одел теплую куртку.

If I were mayor, I would make the life in my city better.
Если бы я был мэром, я бы сделал жизнь в моем городе лучше.

If I won the lottery, I would buy a new car.
Если бы я выиграл в лотерею, я бы купил новую машину.

3-ий тип условных предложений. Невыполнимое условие.

Наверное каждому человеку хотя бы раз в жизни хотелось что-то изменить в своем прошлом. Но увы, вернуть время назад никто не в силах. Условные предложения третьего типа позволяют нам сказать что было бы, если бы мы могли изменить прошлое. Используйте 3 тип условных предложений в английском языке, чтобы покритиковать за сделанную ошибку или пожалеть об упущенной возможности.

Образуются такие предложения довольно сложным образом:

  1. Первую часть предложения (условие) ставим в Past Perfect. Сейчас нет необходимости выяснять, что такое Past Perfect и в каких ситуациях он используется. Достаточно знать формулу по которой он образуется. Грубо говоря, чтобы получить Past Perfect Active нужно перед сказуемым поставить глагол had, а к самому сказуемому добавить окончание -ed (для правильных глаголов). Если в качестве сказуемого используется неправильный глагол, то необходимо использовать его 3-ю форму, которую нужно взять из словаря.
  2. Во вторую часть предложения (результат) добавляем would have перед подлежащим, а само подлежащее ставим в 3-ю форму.

То же самое в виде схемы:

Можно расписать более подробно. Если в качестве подлежащих используются правильные глаголы, то будет такая схема:

Для неправильных глаголов вместо окончания -ed берем третью форму глагола из словаря.

If I had studied harder, I would have had better job.
Если бы я учился лучше, у меня была бы работа получше.

If you had read the manual carefully, you wouldn’t have made this mistakes.
Если бы ты внимательно читал инструкцию, ты бы не допустил этих ошибок.

If You had closed a window, I wouldn’t have been ill.
Если бы ты закрыл окно, я бы не заболел.

Условные предложения 0 типа.

Бывают условные предложения, в которых условие выполняется всегда. Зачем они нужны? Например, можно в форме условного предложения сказать о законе природы, научном факте или очевидном для всех утверждении:

Ice melts if the temperature is above zero.
Лед тает, если температура выше нуля.

Условные предложения, в которых условие выполняется в 100% случаев, называется условным предложением нулевого типа. Условные предложения 0 типа в английском языке образуются по очень простой схеме:

И в условии и в результате используется самое простое из английских времен - настоящее время Present Simple . Эта схема очень похожа на строение соответствующего условного предложения в русском языке. Поэтому, условные предложения нулевого типа обычно не вызывают сложностей и во многих учебниках по грамматики про этот тип предложений вообще не упоминают.

If a person eat a lot, he become fat.
Если человек ест много, он становится толстым.

If you want to have good pay, you must have to work efficiently.
Если ты хочешь получать хорошую зарплату, ты должен работать эффективно.

Упражнения на закрепление темы

Чтобы закрепить полученные знания на практике выполните несколько заданий, в которых нужно выбрать подходящий вариант ответа. Выбрав нужный вариант, проверьте себя, нажав кнопку "Показать ответ". Если какое-то из английских слов в этих предложения вам не знакомо, дважды щелкните по нему, чтобы посмотреть перевод.

Мы продолжаем изучать английскую грамматику, и сегодня мы хотим вас познакомить с любопытным грамматическим феноменом в английском языке. Это условное наклонение или Conditional Mood . Мы рассмотрим типы данного наклонения, примеры предложений с ним и т. д. Как строится условное наклонение в английском языке?

Условное наклонение в английском — весьма интересная штука. Как и в русском языке, условное наклонение in English указывает на то, что действие может или должно совершиться при каком-нибудь условии. Но все-таки есть и существенные отличия от русского.

Предложения в условном наклонении — это сложные предложения, состоящие обычно из двух простых, из которых одно главное, а второе — зависимое. Главное предложение выражает условие действия в зависимом предложении.

Загвоздка в том, что в английском языке три случая или типа условного наклонения, тогда как в русском их всего лишь два. Но разобравшись внимательно, вы поймете, что все не так уж сложно.

В русском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает нереальное условие в прошедшем времени.

  • Если я пойду домой, я пообедаю.
  • Если бы я пошел домой, я бы пообедал. (А так как я не пошел домой, то и не пообедал, то есть действие нереально при данном условии)

В английском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени; третий тип указывает на нереальное условие в прошедшем времени. Проследим то же самое предложение, но на английском языке:

  • If I go home, I will have lunch
  • If I went home, I would have lunch
  • If I had gone home, I would have had lunch.

А теперь рассмотрим каждый тип Conditional Mood в изучаемом нами языке отдельно.

Самый легкий — первый тип!

Это действительно проще простого. Здесь мы имеем дело с реальным условием в настоящем времени.

Обратите внимание на фразу If I have money, I buy a car (Если у меня будут деньги, я куплю машину) . Главная часть этого предложения может быть и в будущем времени: If I have money, I will buy a car .

Например:

  • If you drink a lot of coffee, you have problems with your heart. Или: If you drink a lot of coffee, you will have problems with your heart. — Если ты пьешь много кофе, у тебя будут проблемы с сердцем.

Но придаточное предложение в английском языке ни в коем случае не может быть в будущем времени. После слова If глагол должен стоять в настоящем времени Present Simple . То есть придаточное предложение стоит в настоящем времени , а главное — в будущем.

Примеры предложений:

  • If you eat a lot of sweets, you will have problems with your teeth. — Если ты будешь есть много сладостей, у тебя будут проблемы с зубами
  • I will speak with Tom, if I find him. — Я поговорю с Томом, если найду его
  • If we go home, we will have a rest. — Если мы пойдем домой, мы отдохнем.

Как мы видим, в каждом предложении реальное действие при реальном условии.
Три типа английского условного наклонения

Второй тип условного наклонения

Второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени. И здесь также, как и в первом случае, мы имеем дело с реальным действием при реальном условии. В данном случае придаточное предложение должно быть в Past Simple , а главное — в Future in the Past .

Обратите внимание на примеры предложений:

  • If I had money, I would buy a flat. — Если бы у меня были деньги, я бы купил квартиру
  • If you did your homework, you would get a good mark. — Если бы ты сделал домашнюю работу, ты бы получил хорошую оценку.

Вместо would в главном предложении может быть и should, could, might . Например:

  • If you met Jim, you should speak with him. — Если бы ты встретил Джима, ты бы поговорил с ним
  • You could read the whole book, if you wanted. — Ты бы мог прочитать всю книгу, если бы хотел
  • You might take my notebook, if I brought it. — Ты мог бы взять мой ноутбук, если бы я принес его.

Не пугайтесь третьего типа!

Третий случай условного наклонения не встречается в русском языке. Но если ознакомиться со схемой, по которой он строится, то ничего сложного нет.

Обратите внимание: в придаточном предложении глагол стоит в Past Perfect , а в главном схема would + have + глагол + окончание -ed (или третья форма глагола) .

Данный тип выражает нереальное, невозможное условие в прошедшем времени. Обратите внимание:

  • If you had won the competition, you would have gone to France. — Если бы ты выиграл соревнование, ты бы поехал во Францию. (Но ты не выиграл, поэтому не поедешь, то есть действие при таком условии невозможно)
  • If we had come on time, we would have met Ann. — Если бы мы пришли вовремя, мы бы застали Анну. (Но мы не пришли вовремя, поэтому не застали ее, действие нереально при данном условии).

Здесь также, как и во втором типе, в главном предложении могут быть и глаголы should, could, might . К примеру:

  • If she had spoken with her brother, he could have given his car. — Если бы она поговорила со своим братом, то он мог бы дать свою машину
  • You should have been more polite with mr Anders, if you had wanted. — Ты мог бы быть более вежливым с господином Андерсом, если бы хотел
  • If I had found Tom, I might have spoken with him about that case. — Если бы я нашел Тома, я бы поговорил с ним о том случае.

Третий тип Conditional выражает нереальное действие при нереальном условии.

Что ж, как мы убедились, условное наклонение в английском играет очень важную роль, и является важной составляющая часть английской речи. Используйте его, чтобы выразить условие в действии. Вы обязательно с ним подружитесь. Желаем вам успехов!

Conditionals – это условные предложения в английском языке.

Для условных предложений существует два типа ситуаций: реальная и нереальная .

Conditionals: Реальная ситуация

1. Будущее время (Future)

Речь идет о реальной ситуации в будущем по схеме: если… то…

Пример

If I have the money, I will buy a new car. - Если у меня будут деньги, то я куплю новую машину.

Реальная (вполне возможная) ситуация: ведь деньги можно заработать, и говорящий в это искренне верит. Потому что если бы не верил, что сформулировал бы фразу совсем иначе (но об этом ниже).
В русском языке соответствует конструкции без использования частицы «бы».

Внимание!

В английской конструкции, несмотря на будущее время, в части предложения, содержащей if , вспомогательный глагол будущего времени НЕ СТАВИТСЯ! В этом отличие от русской конструкции (если у меня будут деньги…)

If I will have the money - НЕПРАВИЛЬНО!

2. Привычные действия

Привычные, повторяющиеся действия.
В обеих частях предложения (и в основной, и в придаточной) используется настоящее время (Present Indefinite).

Пример

Igor usually rides a bicycle to a shop if he has enough time. - Игорь обычно едет в магазин на велосипеде, если у него достаточно времени.

Привычная (ежедневная) ситуация, тоже реальная. Описывается настоящим временем.

3. Команда (приказ)

Пример

Please e-mail me if you have a new fun picture. - Пожалуйста, напиши мне по электронной почте, если найдешь новую прикольную картинку.

Реальная ситуация. Еще раз обратите внимание, что в части предложения с if (if you have a new fun picture) нет вспомогательного глагола будущего времени.

Conditionals: Нереальная ситуация

1. Настоящее или будущее время (Present or Future Time)

Пример

If I had the time, I would go to the beach this weekend. - Если бы у меня было время, то я пошел бы в выходные на пляж.

Все, ситуация НЕРЕАЛЬНАЯ! В русском языке этому соответствует конструкция «Если бы, да кабы» - т.е. то, чего нет в действительности. И обратите внимание, что нереальная ситуация описывается прошедшим временем (If I had the time), хотя речь идет о будущем.

Пример

If I were the President, I would ordain just laws. - Если бы я был президентом, то издавал бы справедливые законы.

Ситуация нереальная. Увы, я не президент, так что законы остаются такими, какими они есть. Опять аналог русской конструкции «Если бы, да кабы». Обратите внимание, чтои в русском, и в английском языке эта конструкция передается прошедшим временем (если бы я был ). Но на самом-то деле речь идет о настоящем! Если бы я СЕЙЧАС был президентом!

Важно! В нереальной ситуации глагол to be в прошедшем времени всегда будет were и никогда - was !
Поэтому If I were the President, а не If I was the President!

If I/you/he/she/it/we/they were

Пример

If today were Saturday, we could go to the beach. - Если бы сегодня была суббота, то мы пошли бы на пляж.

И опять нереальная ситуация - сегодня не суббота, и с пляжем придется подождать.

2. Прошедшее время (Past Time)

Пример

If I had known that you were there, I would have written you a letter. - Если бы я знал, что вы там были, я бы написал вам письмо.

Эта конструкция описывает нереальную ситуацию в прошлом, а не сейчас. «Если бы я знал» когда-то раньше, в прошлом, а не сейчас.

Примечание

Нереальная ситуация для прошлого возможна также без использования if .

Пример

Had I known that you were there, I would have written you a letter. - Знай я, что вы там были, я бы написал вам письмо.

Все мы любим помечтать:

«Если бы он знал английский, он бы уехал жить за границу. Если бы у нее было много денег, она открыла бы свой магазин. Если бы они жили у моря, они бы занимались серфингом».

Во всех этих предложениях мы говорим о воображаемых событиях, которых не существует на самом деле.

В английском языке такие предложения мы строим с помощью второго типа условных предложений.

У многих людей, изучающих английский, возникают проблемы с пониманием этой темы, поэтому сегодня мы подробно разберем, как строить такие предложения.

Условные предложения 2 типа (Second conditional) мы используем, когда говорим о воображаемых ситуациях в настоящем и будущем. События, о которых идет речь в таких предложениях, маловероятны или нереальны.

Например:

Если бы он выиграл в лотерею, он бы купил машину. (Но то, что он выиграет - маловероятно)

Если бы не было дождя, мы бы пошли гулять в парк. (Но идет дождь, поэтому действие нереально)

Давайте рассмотрим, как построить такие предложения в английском языке.

Правила образования условных предложений 2 типа в английском языке


Условные предложения 2 типа состоят из 2-х частей:

  • условие - события, которые нереальны или маловероятны
  • основная часть - действие, которое произошло бы, если бы выполнилось условие

Условное предложение может начинаться как с основной части, так и с условия.

Как построить каждую из этих частей?

Основная часть

Основная часть содержит действие, которое могло бы произойти в настоящем или будущем, но маловероятно, что произойдет.

Образуется основная часть с помощью would (это will в прошедшем времени). При построении предложения мы ставим would после действующего лица, а далее идет глагол в начальной форме.

Также в таких предложениях вместо would могут использоваться:

  • should - следует
  • could - может/могли бы
  • might - возможно/может

I would buy it ……
Я бы купила это ……

He would go abroad……
Он бы уехал за границу…..

He could come…..
Он мог бы придти……

Условная часть

Эта часть содержит условие, которое нереально или маловероятно.

В условной части мы используем время Past Simple (прошедшее простое).

В зависимости от глагола это время образуется так:

  • если глагол правильный, мы прибавляем окончание -ed (cook - cooked)
  • если глагол не правильный, мы ставим его во 2-ую форму (see - saw).

Условная часть начинается со слова if, которое переводится как «если».

Соединив две части, мы получаем следующую схему образования условных предложений 2 типа:

Действующее лицо + would + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола

He would buy the car if he won the lottery.
Он бы купил машину, если бы выиграл в лотерею.

They would call you if they had a phone.
Они позвонили бы тебе, если бы у них был телефон.

Мы можем поменять две части местами, поставив условие на первое место. Правила образования останутся прежними. Добавится лишь запятая, разделяющая две части предложения.

If + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола, действующее лицо + would + действие

If she had enough time, she would cook dinner.
Если бы у нее было время, она бы приготовила ужин.

If we went to this club, we would dance all night.
Если бы мы пошли в этот клуб, мы бы танцевали всю ночь.

Также в условных предложениях второго типа очень часто используется глагол to be в части с условием. Давайте рассмотрим это подробно.

Использование глагола to be в условных предложениях 2 типа в английском языке

В английском языке есть особый вид глагола - глагол to be . Его мы используем, когда говорим, что кто-то:

  • Находится где-то (Он в парке)
  • Является кем-то (Она медсестра)
  • Является каким-то (Кот серый)

В условных предложения 2 типа глагол to be обычно используется в части с условием, поэтому мы ставим его в прошедшее время. Причем независимо от действующего лица мы используем форму - were .

Неправильно: If she was a teacher…..
Если бы она была учителем…..

Правильно: If she were a teacher…...
Если бы она была учителем…...

If + действующее лицо + were + место/состояние/явление + действующее лицо + would + действие

If they were rich, they would travel.
Если бы они были богатыми, они бы путешествовали.

If she were you, she would do it.
Если бы она была тобой (на твоем месте), она бы сделала это.

В разговорном английском это правило не всегда соблюдается. Вы можете встретить использование was вместо were в разговорной речи. Но грамматически правильным остается использование were в таких предложениях.

Условные предложения второго типа с отрицанием в английском языке


В таких предложениях мы можем использовать отрицание. Отрицательными могут быть:

  • Основная часть
  • Условие
  • Обе части

Отрицание в основной части

Чтобы сделать основную часть отрицательной, после would мы ставим not .

Мы можем сократить: would + not = wouldn t .

Схема образования такого предложения будет:

Действующее лицо + wouldn’t + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола

Отрицание в части с условием

Так как в этой части используется Past Simple, то отрицание образуется с помощью вспомогательного глагола did и отрицательной частицы not. При этом глагол мы никак не меняем, он стоит в начальной форме.

Часто мы используем сокращение:

did + not = didn t

Схема образования такого предложения:

Действующее лицо + would + действие + if + действующее лицо + didn’t + действие

They would go to the cinema if they didn’t study.
Они бы пошли в кино, если бы они не занимались.

She would go to bed if she didn’t work at night.
Она бы пошла спать, если бы не работала ночью.

Отрицание с глаголом to be в условной части

Если в части с условием стоит глагол to be (were), то мы просто ставим not после него.

Мы можем сократить:

were + not = weren’t

If he weren’t a doctor, he would be a teacher.
Если бы он не был врачом, он был бы учителем.

If I weren"t sick, I would join you.
Если бы я не болел, я бы присоединился к вам.

Отрицание в обеих частях условного предложения

Если отрицание стоит в обеих частях, предложение строится по схеме

Действующее лицо + wouldn’t + действие + if + действующее лицо + didn’t (weren"t) + действие (место/состояние/явление)

Как вы видите, в первой части мы добавляем not к would, во второй ставим didn"t.

She wouldn’t go to his party if she didn’t know him.
Она бы не пошла на его вечеринку, если бы не знала его.

They wouldn’t help all people if they weren’t so kind.
Они бы не помогали всем людям, если бы не были такими добрыми.

А теперь давайте рассмотрим, как задавать вопросы.

Вопрос с условным предложением 2 типа в английском языке

Мы задаем вопрос, чтобы узнать сделал бы человек что-то при определенных условиях или нет.

Когда мы задаем вопрос, мы меняем только основную часть. В ней мы ставим would на первое место. Часть, содержащая условие, не меняется.

Схема вопросительного предложения будет следующей:

Would + действующее лицо + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола?

Would he buy this if he had any money?
Он бы купил это, если бы у него были деньги?

Would she stay at home if she had weekend?
Она бы осталась дома, если у нее был выходной?

Ответ мы даем к основной части, поэтому:

  • положительный ответ будет содержать yes, действующее лицо и would

Would they study English if they had enough time? Yes, they would .
Они бы изучали английский, если бы у них было достаточно времени? Да, изучали бы.

  • отрицательный ответ будет содержать no, действующее лицо, would + not

Would he help her if he knew about her problems? No, he wouldn t .
Он помог бы ей, если бы он знал об ее проблемах? Нет, не помог бы.

Итак, теорию мы разобрали. Теперь давайте закрепим использование условных предложений 2 типа на практике.

Упражнение на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Если бы она рассказала все, он бы помог ей.
2. Она бы надела эта платье, если бы пошла в ресторан.
3. Он бы купил эту машину, если бы она была черной.
4. Они бы не пошли в школу, если бы у них были каникулы.
5. Если бы он не жил в Нью-Йорке, он жил бы в Москве.
6. Она бы пошла в кино, если бы не работала?

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.