Как узнать переходный глагол или непереходный. Переходный глагол

Переходные и непереходные глаголы

Значения переходности-непереходности присущи всем глагольным формам. Переходные глаголы обозначают действие, которое непосредственно переходит на предмет, т.е. либо направлено на предмет (читать книгу, любить человека, услышать рассказ), либо производит какие-либо изменения в предмете (рубить дрова, стирать белье, собирать игрушки), либо создает или разрушает предмет (строить дом, снести дом, писать книгу, разорвать книгу). Показателем переходности глагола служит прямой объект, выраженный:

Винительным падежом имени без предлога (выполнить что ? задание);

Родительным падежам без предлога при глаголе с отрицанием (не выполнить чего ? задания) или при переходе действия на часть объекта (принести чего ? дров);

Инфинитивом, который можно заменить винительным или родительным падежом имени без предлога (люблю играть - ср.: люблю игру);

Субстантивированным словом в функции прямого дополнения (получить пять на экзамене; поставить удовлетво рительно ).

Непереходные глаголы обозначают действие, которое не может перейти на предмет, и, следовательно, не имеют при себе прямого дополнения. К ним относятся глаголы бытия, перемещения, состояния, становления (быть, существовать, бегать, плыть, стоять, лежать, болеть, краснеть и др.), а также глаголы, действие которых переходит на предмет не прямо, а косвенно (помогать другу, стучать в дверь, думать о книге и т. д.).

Часто глаголы, которые переходят на предмет косвенно, относят к особому разряду косвенно-переходных .

При непереходных глаголах возможна форма винительного падежа имени без предлога, но в этом случае данная форма не является прямым дополнением, а выражает продолжительность действия во времени и пространстве и выступает в функции обстоятельства (работать сутки, разговаривать всю дорогу).

Возможность иметь или не иметь при себе прямое дополнение обусловлена лексическим значением самого глагола. Большинство многозначных глаголов во всех своих значениях выступают либо как переходные, либо как непереходные. Часть глаголов в одних значениях являются переходными, а в других - непереходными, например, петь песню и петь профессионально.

В современном русском языке переходные глаголы могут образовываться от непереходных префиксальным способом (идти по площади - перейти площадь, бежать по лужайке - перебежать лужайку и т. п.).

Возвратные глаголы

Глаголы с частицей -ся(-сь) обычно называют возвратными. Частица -ся(-сь) (по другой терминологии, постфикс, суффикс) присоединяется как к переходным, так и непереходным глаголам, образуя в одних случаях формы слова, в других - новые слова.

В сочетании с частицей -ся(-сь) переходный глагол становится непереходным и приобретает следующие особенности:

Может иметь значение возвратности, т. е. обозначать действие, совершаемое субъектом как бы над самим собой (субъект действия одновременно является и его объектом): умываться, целоваться, кататься и т.п.;

Может иметь при себе дополнение в форме творительного падежа без предлога со значением субъекта действия: дом строится кем ? плотниками;

Может иметь другое лексическое значение, нежели без частицы -ся(-сь): договорить - договориться, пытать - пытаться и т.п.;

Может иметь значение безличности: Сегодня мне не пишется.

В сочетании с частицей -ся(-сь) непереходный глагол продолжает оставаться непереходным . При этом он также приобретает некоторые особенности.

Осталось нераскрытой еще одна важная грамматическая категория – переходные и непереходные глаголы в английском языке. Что это за явление и в чем выражается его важность, узнаем в сегодняшнем материале.

За что отвечает категория переходности?

Значение данного грамматического момента скрыто в самом его названии. Если глагол переходный, то действие, которое он обозначает, относится к дополнению, т.е. сказуемое направлено не на субъекта (подлежащее), а на посторонний объект. Без прямого дополнения построение высказываний с такими глаголами невозможно ! В некоторых случаях добавляется еще и косвенное дополнение.

В противовес им, непереходные глаголы не переносят свое значение на косвенные лица/предметы, т.е. действие по смыслу связано именно с субъектом. Такие сказуемые могут использоваться самостоятельно или с дополнением, присоединенном предлогом.

Таким образом, переходные и непереходные глаголы в английском языке формируют разный порядок слов в предложении. Возле первых обязательно должно присутствовать прямое дополнение, а вторые вовсе его не требуют. Кроме того, именно наличие переходности позволяет употреблять глаголы в пассивном залоге. В противном случае образование страдательной конструкции невозможно.

Стоит упомянуть, что не всегда переходные глаголы английского и русского языков совпадают. Чтобы не ошибаться, советуем запоминать свойства глаголов сразу при изучении слов.

Переходные и непереходные глаголы в английском языке – списки популярных глаголов

В некоторых словарях возле глаголов сразу указывают наличие или отсутствие переходности. Для этого используются обозначения v.t. (verb transitive – глагол переходный ) и v.i. (verb intransitive – гл. непереходный ). Для упрощения мы сделали две таблицы: непереходные и переходные глаголы в английском языке.

Непереходные глаголы
arrive прибывать
depart отправляться
bark лаять
boggle пугаться
exist существовать
die умирать
collapse развалиться
fall упасть
go идти, направляться
sit сидеть
stand стоять
lie лежать
sleep спать
happen происходить, случаться
rise подниматься
set устанавливать
sneeze чихать
laugh смеяться
think думать
swim плавать
weep плакать
belong принадлежать
look смотреть
remain оставаться
stay остановиться
wait ждать
Переходные глаголы
bring приносить
carry нести
want хотеть
have иметь
give давать
take брать
take off снимать
send посылать
interest интересоваться
invite приглашать
offer предлагать
promise обещать
love любить
admire восхищаться
follow следовать
help помогать
support поддерживать
put on/off надевать/откладывать
buy покупать
cost стоить
pay платить
lend одалживать
get получать
suit соответствовать
fill заполнять
make делать
show показывать
watch смотреть
tell рассказывать
teach обучать

И все было бы легко и просто, если бы английские глаголы не были такими многозначными. Значения глагола влияют на его свойства, делая его то переходным, то непереходным. Подробнее о таких словах поговорим в следующем разделе.

Глаголы смешанного типа

Итак, некоторым глаголам свойственна двойственность. Чтобы легче понять причины этого явления, проведем аналогию с русскими глаголами. Возьмем слово укрывать .

  • Она укрыла ребенка пледом – действие переходит на дополнение (укрыла ребенка).
  • Она укрылась пледом – глагол непереходный, действие направлено на субъект.

В русском языке, при изменении значения слова, часто можно встретить добавочный суффикс –ся. В английской грамматике глагол остается неизменным: изменения проявляются в порядке слов предложения.

В первом случае мы не можем недоговорить, потому что предложение получится бессмысленным: Джейн открыла (что?) магазин . А во втором все ясно без дополнений: Магазин открылся.

Выяснить свойства многозначного глагола помогают вопросы «кого? что? ». Если они уместны, то перед нами, скорее всего, переходный глагол.

Для облегчения восприятия этой темы, мы создали еще одну таблицу. В ней перечислены часто употребляемые глаголы, которые в зависимости от контекста, могут быть как переходными, так и непереходными.

Многозначные глаголы
read читать
write писать
sing петь
hear слышать
see видеть
eat кушать
call звонить, звать
begin начинать
burn гореть
improve улучшать
grow расти, растить
enter входить
move двигаться
change изменять
drop сбрасывать
open открывать
turn повернуть
walk идти пешком, гулять
run бежать

Итак, мы изучили все часто употребляемые переходные и непереходные глаголы в современном английском языке. Не забывайте о том, что переходность не всегда совпадает с русскими аналогами, а также некоторые глаголы имеют неустойчивые свойства. В случае затруднений, старайтесь сверяться со словарем и запоминать вызвавшие затруднения слова. Успехов и до встречи на новых занятиях!

Глаголы русского языка бывают переходными и непереходными. Общее значение переходности/непереходности характеризуется отношением действия к объекту (S V – О).

Переходными называются глаголы, способные иметь при себе прямой объект в качестве дополнения (т.е. обозначают действие, направленное на объект). Показателем переходности служит винительный падеж прямого дополнения или родительный падеж с определенными значениями.

Значение переходности – внутреннее свойство глагола, оно входит в его семантику (имплицитно представлено). Ср.: лить, встретить , рубить и т.п. (кого? или что?). Это действие обязательно предполагает наличие прямого объекта.

Родительный падеж прямого объекта выступает в двух значения:

  • 1) как часть целого: пить (что?) вод у (В. п.) – выпить (чего?) вод ы (Р. п.) (= "выпить лишь часть воды, а не всю воду");
  • 2) при глаголах с отрицанием: не читает (ни) газет, (ни) книг (Р. п.) и т.п. (ср. читает (что?) книги , газеты (В. п.) – не читает (чего?) – не – отриц. частиц. + ни – усилит, частиц, при отрицании (и без ни)).

Непереходные глаголы обозначают действие, которое замыкается в субъекте и не переходит прямо на объект: растет, сидит и т.п. Показателем непереходности является отсутствие прямого объекта при глаголе (т.е. если глагол не допускает вопросов винительного падежа (кого? что?), то он является непереходным).

Явление переходности/непереходности – отражение лексической (семантической) специфики глагола. Непереходные глаголы обозначают действия, достаточные для информации, поэтому они могут употребляться абсолютивно, вне связи с каким-то другим словом, без распространяющего дополнения. Переходные глаголы называют действия, которые не исчерпывают информации, например: ребенок просит... (чего?), студент слушает... (что?). Поэтому переходные глаголы нс могут употребляться абсолютивно, а нуждаются в распространителях, прямых дополнениях: ребенок просит... (чего?) игрушку, карандаш (ср. с инфинитивом – есть, пить и т.п.) и т.д.; студент слушает... (что?) лекцию, сообщение, доклад и др.

Переходность/непереходность не маркируется (ср. глаголы читать – переходный и спать – непереходный). Однако значение непереходности может быть маркировано при помощи постфикса -ся (формант непереходности). Если к любому глаголу присоединить постфикс -ся, он будет непереходным, возвратным.

Переходные глаголы никак не маркируются, а непереходные либо маркируются, либо не маркируются. Ср.: взял, читал (не маркированы) – переходные; взял ся (маркирован), спал (не маркирован) – непереходные.

Обычно формальных показателей переходности/непереходно- сти нет, но есть группа глаголов, у которых переходность/непере- ходность различается с помощью суффикса:

  • – глаголы с суффиксами -ича- или -нича-, -ствова-, -ну- (столяр нича ть, буй ствова ть, толк ну ть, морг ну ть и т.д.) являются непереходными;
  • – глаголы с суффиксом -и- могут быть переходными (прос и ть , чин и ть) ,
  • – глаголы с суффиксом -а- могут быть как переходными (целов а ть , пуск а ть), так и непереходными (хром а ть , стон а ть и др.).

Сравним глаголы с суффиксами -е-/-и- : глаголы со значением состояния всегда непереходные (черн е ть , бел е ть (= "самому")), а глаголы со значением "производить действие над кем-чем- либо" являются переходными (син и ть ... (что ?белье), бел и ть... (что! стены)). В таком же отношении с суффиксами -е-/-и- находятся глаголы, образованные префиксально-суффиксальным способом: обескров и ть (+ В. п.) – обескров е ть (= "самому"). Аналогично: обессилить – обессилеть отряд (И. п.) – обессил е л (непе- рех.) – обессил и ть врага (В. п. – перех.).

Существуют следующие способы определения глаголов по свойству переходности/непереходности с указанием оснований определения:

  • 1) переходный, так как есть винительный падеж прямого объекта;
  • 2) переходный, так как есть родительный надеж прямого объекта при отрицании;
  • 3) переходный, так как есть родительный падеж части целого;
  • 4) переходный, так как при глаголе есть инфинитив, заменяемый винительным или родительным прямого объекта;
  • 5) переходный, так как при глаголе есть дательный с предлогом по, заменяемый винительным прямого объекта;
  • 6) переходный, так как при глаголе есть неизменяемая именная форма (или неизменяемое количественное сочетание), заменяемое винительным прямого объекта.

Грамматические различия между переходными и непереходными глаголами следующие.

  • 1. Все возвратные глаголы являются непереходными (ссориться, встречаться и др.). Возвратные глаголы могут быть образованы от переходных и непереходных. Очень важно научиться определять функцию постфикса -ся :
    • а) он может изменять грамматическую форму слова, т.е. являться средством формирования залоговых значений;
    • б) присоединяясь к глаголу, он образует слово с новым лексическим значением;
    • в) может придавать глаголу значение безличности (например: смеркается);
    • г) без постфикса -ся глагол не употребляется (словообразоват.).

Ср. радовать ся (формообразующее значение – радовать

  • (перех.) + -ся (неперех.)), соглашать ся (словообразующее значение – без -ся не употребляется). Аналогично: остановить ся (форм.), склонить ся (форм.), приближать ся (форм.), нравить ся (слов.), белеть ся (форм.), встречать ся (форм.), объединять ся (форм.), гордить ся (слов.).
  • 2. Только от переходных глаголов могут быть образованы страдательные причастия (читать чита нн ый, чита ем ый; решить реш енн ый и т.п.).

Резкой границы между переходными и непереходными глаголами нет. Многие переходные глаголы могут употребляться в не переходном значении. Ср.: Он поет песню (переходный, так как есть прямой объект в форме винительного падежа без предлога) – Он великолепно поет (глагол употребляется в непереходном значении, так как в предложении-выказывании отсутствует прямой объект). Аналогично: Мальчик читает книгу Мальчик читает. Но если от переходных глаголов образуются непереходные (встречать – встречать ся , мыть – мыть ся и пр.), то непереходные глаголы стать переходными не могут.

  • Исторически постфикс -ся был показателем переходности соответствующего глагола, но, присоединившись к глаголу, он исключил постановку при данном глаголе винительного падежа. При некоторых глаголах возможен винительный падеж (как правило, вместо родительного), но это не делает глагол переходным.

Все глаголы в русском языке по этой категории делятся на две большие группы – переходные и непереходные .

К переходным относят глаголы, способные управлять винительным падежом без предлога. Такие глаголы обозначают действие, которое непосредственно направлено на объект.

В предложении переходные глаголы имеют или могут иметь при себе прямое дополнение .

Например:

1. Я пишу письмо.

2. Вчера я весь день читал

Во втором примере прямого дополнения нет, но оно потенциально возможно (интересную книгу ).

Следует помнить, что переходные глаголы возвратными быть не могут.

Задание:

Сравните:

1. По дороге в университет я встретил своего друга.

2. Моего друга дома не оказалось

Кроме формы винительного падежа, переходные глаголы в двух случаях могут управлять также и формами родительного падежа.

Первый случай: когда родительный падеж имеет значение части целого.

Например:

Я выпил молока. (Ср.: выпил молоко )

Второй случай : когда при переходном глаголе стоит отрицательная частица не.

Например:

Я долго не получал от брата письма

Такие дополнения также являются прямыми .

К непереходным относятся глаголы, не способные управлять формой винительного падежа без предлога. Такие глаголы обозначают действие, которое непосредственно на объект не направлено. При непереходных глаголах нет и не может быть прямого дополнения (после них нельзя поставить вопрос кого? или что?)

Например:

сидеть, спать, идти, мечтать, беседовать

Непереходные глаголы могут управлять всеми косвенными падежами, кроме винительного без предлога. Могут они также управлять и винительным падежом, но только с предлогом.

Например:

наступить на камень, споткнуться о камень

Следует помнить о том, что непереходные глаголы в предложении имеют при себе косвенное дополнение .

Например:

Я разговариваю по телефону с другом

Следует также помнить, что если к переходному глаголу присоединяется возвратный постфикс -ся-, то он становится непереходным.

Задание:

Сравните:

учить – учиться, купать – купаться, строить – строиться, одевать – одеваться

Залог – это постоянная лексико-грамматическая категория глагола, которая выражает отношение действия к субъекту (т.е. производителю действия). Существует два залога – действительный и страдательный .

Глаголы действительного залога обозначают действие, не направленное на субъект (т.е. производителя действия).

Например:

1. Рабочие строят дом.

2. Снег покрыл землю

В таких конструкциях субъект действия выражен подлежащим (в И.п.), а объект прямым дополнением (в В.п. без предлога).

Глаголы страдательного залога обозначают действие, направленное на субъект.

Например:

1. Дом строится рабочими.

2. Земля покрылась снегом

В таких конструкциях субъект действия выражен косвенным дополнением (в Т.п. без предлога), а объект стал подлежащим (в И.п.).

При этом следует помнить, что глаголы страдательного залога всегда являются возвратными, т.е. имеют постфикс -ся-, (-сь-) , и глаголы действительного залога могут быть как невозвратными, так и возвратными.

Например:

Ребёнок спит.

Дети резвятся.

На улице вечереет

Во всех этих примерах глаголы – действительного залога.

Категории вида – это тоже постоянная грамматическая категория глагола. Вид глагола выражает отношение действия к его внутреннему пределу. Различают глаголы несовершенного и совершенного вида.

Глаголы несовершенного вида обозначают действие, не достигшее своего внутреннего предела, т.е. своего конечного результата. Они отвечают на вопрос что делать? (В вопросе нет приставки -с-).

Например:

Я вчера решил эту математическую задачу

Эта глагольная форма содержит указание на то, что я с этой задачей справился.

1) глаголы, соотносительные по виду;

2) одновидовые глаголы;

3) двувидовые глаголы .

Глаголы, соотносительные по виду – это глаголы, имеющие соотносительные видовые пары.

Например:

1) писать – написать, делать – сделать, нести – принести, будить – разбудить и др. (различаются наличием и отсутствием приставки);

2) решать – решить, толкать – толкнуть, заказывать – заказать, закусывать – закусить и др. (различаются суффиксами);

3) вырывать – вырвать, кричать – крикнуть, прощать – простить и др. (различаются чередованием в корне, а также суффиксами);

4) разрезать – разрезать, рассыпать – рассыпать и др. (различаются только ударением);

5) ловить – поймать, брать – взять (это супплетивные формы).

Одновидовые глаголы – это такиеглаголы, которые соотносительных видовых пар не имеют. В свою очередь, эта группа имеет две разновидности :

1) одновидовые глаголы только несовершенного вида ;

Например:

1. хаживать, сиживать (обозначают действия, которые имели место в далёком прошлом);

2. подглядывать, покашливать (со значением прерывистости действия);

3. приплясывать, приговаривать и др. (со значением сопровождающего действия).

2) одновидовые глаголы только совершенного вида .

Например:

1. запеть (начать петь), зашагать (начать зашагать), побежать (начать бежать) (со значением начала действия);

2. отшуметь, отговорить, перепортить и др.(со значением завершённости действия);

3. хлынуть, грянуть и др. (со значением интенсивности действия).

Двувидовые глаголы - это глаголы, которые совмещают с себе значения несовершенного и совершенного вида одновременно.

Например:

атаковать, телеграфировать, обещать, велеть, ранить, женить и др.

Вид таких глаголов конкретизируется только в предложении или в связанном тексте.

Например:

1. Люди женятся; гляжу, не женат лишь я хожу.

(Пушкин. Сказка о царе Солтане)

2. А он между тем женится на Марии Ивановне.

(Пушкин. Капитанская дочка)

Глаголы совершенного вида могут иметь такие оттенки значений :

1. Они называют действие, которое было еди­ничным (случилось один раз): Я подбежал к берегу, и бросился в воду, быстро подплыл к мальчику, обхватил его рукой и, гребя другой, направился снова к берегу.

2. Они называют результативное действие, т.е. та­кое, результат которого налицо: Мы повесили стенгазе­ту в коридоре. (Так мог бы сказать член редколлегии этой газеты, если бы его спросили: «Ну, как газета? Готова?» Ответ означал бы: Эта газета готова, можете читать - результат работы налицо). Николай за лето вырос, загорел, окреп и немного похудел. (Встретив его, вы можете убедиться в этом). Слова, которые здесь поставлены в скобках, подчеркивают тот смысл, который позволяют подразумевать в этих высказывани­ях глаголы совершенного вида.

3. Они называют однократное действие: Я вспрыг­нул на подоконник.

Глаголы несовершенного вида могут иметь такие оттенки значений :

1. Они называют действие, которое совершалось (совершается, будет совершаться) многократно, обыч­но или всегда: Летом мы бегали на реку и купались в еще холодной утренней воде. Гепард обгоняет даже барса.

2. Они называют действия, которые протекают, еще не исчерпаны, длятся (в прошедшем, настоящем и будущем времени): Утром я писал письмо и думал о том, что ответит на него Наташа. На улице шумит дождь, водяные капли и струи звенят о стекла моей комнаты. Эти розы будут цвести и благоухать еще много дней.

3. Они называют действие, состоящее из ряда актов; при этом, хотя каждый акт закончен, исчерпан, сам ряд не исчерпан, изображен как длящийся: Каждый день мы выучивали по пять новых слов. Мы много раз пропалывали обе эти грядки.


Похожая информация.


). Грамматически противопоставлен непереходному глаголу. Переходность - грамматическая категория глагола , выражающая его аспект . С этой точки зрения, переходный глагол является глаголом валентности 2 и больше:

Я выращиваю картошку - глагол «выращивать» является переходным, то есть требует присоединения пациенса (объекта действия). Без такового действие невозможно (выращивают, как правило, «что-то»).

Смысл переходности - агенс (субъект действия) и пациенс (объект действия) разделены, я выполняю действие с чем-то.

Я иду - глагол непереходен, так как присоединение пациенса невозможно (в самом деле, можно «что-то есть», но нельзя «что-то идти»).

Смысл непереходности - агенс и пациенс соединены - грубо говоря «я себя заставляю действовать».

Часто, впрочем, бывает, что глагол имеет несколько значений, причем некоторые - переходны, другие же - нет.

I run - я бегу (глагол в непереходной форме).
I run a company - я управляю компанией (тот же глагол в переходной форме).

Переходность интересна, во-первых, своей связью с семантикой глагола, во-вторых, редким планом выражения, в-третьих, родством с категориями залога и возвратности.

В семантическом плане переходными являются многие глаголы со значением прямого воздействия субъекта на объект (бить , ласкать ), чувственного отношения (любить , ненавидеть ) и т. д. Переходными практически никогда не являются глаголы со значением перемещения, так как они не могут иметь прямого объекта.

План выражения переходности интересен тем, что он выходит за рамки словоформы, раз её признаком является наличие управляемого существительного. Переходными глаголами не являются глаголы в страдательном залоге и возвратные глаголы. Например, правильно: «Вася спас Доримедонта», неправильно: «Вася спасся Доримедонта», «Вася спасён Доримедонта». Это происходит потому, что глагол в страдательном залоге описывает состояние объекта, а не действия субъекта по отношению к нему. Возвратность же маркирует направленность действия субъекта на себя, взаимонаправленность действия и т. п., что также исключает присутствие прямого объекта.

В стилистическом плане переходные глаголы часто культурно маркированы. например, в русском языке считается некультурным употребление переходного глагола без упоминания объекта, если он не подразумевается (например: «Что делаешь?» «Бью»); хотя есть исключения («Что делаешь?» «Ем»). В то же время некоторые переходные глаголы, употребляемые без соответствующего существительного, приобретают дополнительное эвфемистическое значение. П. А. Вяземский писал: «Замечательно, что на общепринятом языке у нас глагол брать уже подразумевает в себе взятки… Глагол пить также сам собою равняется глаголу пьянствовать» (См.: Вяземский П. А. Стихотворения, воспоминания, записные книжки. М,1988).

См. также

Литература

  • Белошапкова В. А. Современный русский язык. (любое издание).
  • Грамматика современного русского языка. М, 1970.
  • Грамматика современного русского языка в 2тт. М, 1980.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Переходный глагол" в других словарях:

    О глаголе как части речи в языках мира см. статью «Глагол». В современном русском языке начальной (словарной) формой глагола считается инфинитив, иначе называемый неопределенной формой (по старой терминологии неопределенным наклонением) глагола.… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Глагол (значения). Глагол самостоятельная часть речи, которая обозначает действие или состояние и отвечают на вопросы что делать? что сделать? что делал(а, и, о)?. Глагол может быть… … Википедия

    глагол - ▲ часть речи выражающий, изменение глагол часть речи, выражающая изменение или состояние (он спит. он уснул. белеет). причастие. деепричастие. связка. переходный. < > непереходный. отглагольный (# существительное). наклонение:… … Идеографический словарь русского языка

    переходный - I B/ и A/ пр; 109 иск см. Приложение II = переходн ой (предназначенный для перехода в другое место, в другой класс, на другой курс, ср.: переходно/й и перехо/дный туннель, переходны/е и перехо/дные экзамены) II A/ пр; 109 см. Приложение II… … Словарь ударений русского языка