Проблемы в произведении господин из. Анализ «Господин из Сан-Франциско» Бунин. Cочинение «Проблематика рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско

Те, у кого они есть, владеют всем. Они могут купить любовь, верность, преданность и дружбу. Имеют право наслаждаться красотами итальянской природы, памятниками древности, слушать серенады бродячих певцов. Они могут все. Так долго верил в это некий господин из Сан-Франциско, проблема которого началась еще в молодости, когда любовь к деньгам настолько завладела всем его существом, что жизнь его прервалась, не успев начаться. Он так и не узнал, в каком наивном заблуждении просуществовал пятьдесят восемь лет.

Безликий господин

У него нет ни имени, ни внешности. Автор не наделяет его какими-либо характерными чертами в поведении и не вкладывает в его уста слов. Рассказ «Господин из Сан-Франциско» - символическая притча о бренности жизни. Символом служит даже главный персонаж. Этот господин - не что иное, как олицетворение стяжательства и алчности.

О нем мало что сказано. Но известно, что он богат. Многие годы он работал, зарабатывал и копил, чтобы однажды начать жить. Всем, что нужно для развлечений, отдыха и долгих путешествий, владеет господин из Сан-Франциско. Проблема лишь в том, что пока он стремился к вершинам благосостояния, он разучился отдыхать и развлекаться.

Герой новеллы Бунина отправляется в длительный вояж. В планах у него посещение итальянских городов, всевозможные развлечения и услуги продажных женщин. Он не отдает себе отчета в том, для чего это все ему необходимо, но знает точно, как это нужно делать. Богатый американец будет пить дорогое вино, танцевать, вкушать деликатесы, а затем наслаждаться красотой каприянского пейзажа. Так делают все богатые американцы. А еще немцы, французы, итальянцы. Словом, все, у кого есть деньги.

"Атлантида"

На знаменитом комфортабельном пароходе отправляется в сказочное путешествие господин из Сан-Франциско. Проблема Атлантиды, а в честь нее назван упомянутый пароход, - в том, что она затонула. Это мифическое государство было поглощено морем за считанные часы. И, спускаясь в трюм корабля, бунинский персонаж как будто опускается в преисподнюю. Название корабля выбрано автором не случайно. Оно символизирует близкую и внезапную смерть.

Наемные актеры

Вокруг притворство и лицемерие. Богатый господин так долго живет в мире лжи, что и забыл, как выглядит правда. Он искренне верит в доброе к нему расположение со стороны всех тех безликих персонажей, которые кормят его, носят его многочисленные чемоданы и всячески пытаются угодить. Видом счастливой влюбленной пары на палубе корабля не может не любоваться господин из Сан-Франциско. Проблема же этих людей в том, что они всего лишь наемные актеры, стремящиеся изо всех сил отработать свои деньги и создать должное настроение. Едва ли кто из пассажиров знает, как давно они плывут на этом корабле, и как они утомились играть эту роль. В рассказ «Господин из Сан-Франциско» эти персонажи включены в качестве символа наигранной неискренней радости, притворства, бутафории.

Остров Капри

Эмоции главного героя и его мысли Иван Бунин облекает в такую сухую и лаконичную форму, что у читателя сомнения возникают относительно того, живой ли человек этот американский господин. Его планы относительно предстоящего отдыха представлены как-то отстраненно и больше напоминают четкую схему действий. Таким литературным приемом писатель передает бедный душевный мир главного героя, для которого жизнь стала чем-то неизведанным, а простые человеческие радости недоступны. Совсем в другом стиле описывается пейзаж. Он красочен и ярок. Автор не жалеет на него сравнений и метафор. Ведь пейзаж в рассказе Бунина - это жизнь во всех своих красках и многообразии.

Систему художественных и философских символов представляет собой новелла «Господин из Сан-Франциско». Содержание ее - противопоставление алчности, любви к деньгам и красоты окружающего мира, всего того, что может увидеть человек, если он этого пожелает. Но ни один из персонажей не ассоциируется с прекрасными сторонами человеческого существования. Об этом свидетельствуют события, которые следуют после кончины главного героя.

Смерть

Она настигает героя внезапно. И все, что окружало его при жизни - уважение, почет, заискивание - пропадает. Взамен появляются раздражение, досада и даже хамство.

Рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» - произведение философско-символической прозы. Идея, которая лежит в его основе была, есть и всегда будет актуальной.

Путь.… У этого слово множество значений. Это и путешествия, и расстояние между пунктами назначения, и направление какой-либо деятельности, и самая главная стезя в жизни человека. Какое значение несет выбор жизненного пути в бытие людей? И так ли важно осознанно подходить к этой проблеме? Писателей и поэтов испокон веков волновал вопрос истинного выбора духовного и нравственного пути. Они не раз поднимали эту проблему в своем творчестве. Исключением не стал и Иван Алексеевич Бунин. Об этом он говорит в произведение «Господин из Сан-Франциско».

Так по какому же пути идет его герой без имени? Еще в молодости он ставит для себя в пример успешного человека, который добился всего, чего обычно и хотят люди. Выбиваясь из сил, господин, жертвуя всем, идет к своей цели, мечтая хотя бы в старости пожить также роскошно. Мы видим человека, который духовное и моральное развитие ставит ниже, чем материальное состояние. Во всем обществе, что его окружает, нет своих ценностей, кроме денег. Они не имею ни своего мнения, ни личных взглядов, стремясь потакать лишь обществу. В погоне за богатством, они теряют себя, теряю все те черты, что могли бы сделать из них настоящих людей, а не марионеток, которыми управляет состояние. Это общество не замечают даже труда других, ради их развлечения. Людей, что ниже достатком, будто вовсе нет в их мире. В беззаботной жизни, в кутежах они пытаются найти себя, скрываясь за лживыми масками. Попав в такое общество однажды, сам становишься таким. Господин из Сан-Франциско исключением не стал. Но что стоит жизнь людей, которые давно мертвы внутри? Ничего. После ухода господина, люди либо чувствуют брезгливость, либо точно так же, как и раньше продолжают веселиться. Он не оставил заметного следа в душах других. Таким людям это не под силу.

И. А. Бунин хочет показать нам, что жизнь человека слишком хрупка и тленна; без истинных чувств и подлинных ценностей она отвратительна. Мне кажется, автор в этом совершенно прав. Ведь взглянув на другого героя этого произведения – Лоренцо, мы сразу видим, как колоссально отличаются люди, которые живут ради того, чтобы наслаждаться каждым днем и которые живут ради сколачивания собственного состояния, откладывая все на потом. Лодочник живет в гармонии с окружающим, чувствует себя частью всего мира, с упоением любуется красотами природы. Он поддается размеренному течению жизни, не пытаясь ее себе подчинить. И в этом его счастье. Люди же с «Атлантиды» не способны этого понять. У них одно желание: быть властью над всем. С такими людьми жизнь может сыграть очень злую шутку, навсегда подвергнуть забвению все их, как им кажется, великие достижения.

Стоит так же обратить внимание на то, что почти у всех персонажей нет имен. Почему же Бунин приходит к такой особенности написания? Таких гнилых внутри людей никто не спешит запоминать, оставлять в своей душе. В обществе господина из Сан-Франциско значение имеет лишь социальный статус. В остальном люди ничем не привлекательны. Более того, одинаковы, как в моральном, так и в духовном плане.

Могла бы быть другая участь у господина? Конечно. Ведь каждый сам творец своей жизни. Если бы кто-нибудь мог открыть глаза этого человека, дать напутствие, я уверен, он бы сделал выбор, который дал бы ему светлое имя.

Таким образом, жизненный путь - самый важный путь, который предстоит пройти каждому человеку. Каждый из нас сейчас тоже стоит на пороге, мне кажется, самого первого значимого выбора. Главное теперь сделать его правильно, своими благими поступками заслужить себе имя, быть достойными памяти.

Сочинение

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» написан Буниным в 1915 г. Путешествуя по Средиземному морю на комфортабельном пароходе, Бунин спустился в машинное отделение: «Если разрезать пароход вертикально, то увидим: мы сидим, пьем вино, беседуем на разные темы, а машинисты в пекле, черные от угля, работают... Справедливо ли это?»

Темой рассказа становится социальная несправедливость, предчувствие крушения мира, неспособного существовать далее при таком остром расслоении, а также противопоставление естественной го мира бытия расчетливому буржуазному устройству жизни.

Отнюдь не случайно господин из Сан-Франциско не имеет имени. Сколько их таких, немолодьш и решивших с опозданием насладиться жизнью, на пароходе «Атлантида», в разнообразных доропЯ отелях?

Нажив состояние, просуществовав, «правда, очень недурно, но все же возлагая надежды на будущее», отправляются они посмотреть мир. И благодаря маршруту, который выбирает господин из Сан-Франциско, мы видим, в каком состоянии пребывает этот мир. «Карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество - то самое, от которого зависли все блага цивилизации: и фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войн, и благосостояние отелей, - где одни с азартом предаются автомобильным и парусным гонкам, другие- рулетке, третьи - тому, что принято называть флиртом, а четвертые - стрельбе в голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном, на фоне моря цвета незабудок, и тотчас стукаются белыми комочками о землю...» - мир занят развлечениями и уничтожением красоты...

А вот название пароходу дано очень символичное. «Атлантида» - многоэтажная громадина со всеми удобствами (ночным баром, восточными банями, собственной газетой), символ мира господ с их размеренной жизнью и мира слуг, «великое множество» которых «работало в поварских, судомойнях и винных подвалах», - движется к своей гибели. «Океан, ходивший за стенами, был страшен, но о нем не думали» - вот она, причина близкого возмездия: господа не думают о слугах, богатые - о нищих... Все в этом мире продается и покупается... «Был среди этой блестящей толпы некий великий богач, ...был знаменитый испанский писатель, была всесветная красавица, была изящная влюбленная пара, за которой все с любопытством следили... и только один командир знал, что эта пара нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги...»

Семья господина из Сан-Франциско прибывает в Неаполь. «И господину из Сан-Франциско, так же как и всем прочим, казалось, что это для него одного гремит марш гордой Америки, что это его приветствует командир с благополучным прибытием». Жизнь снова потекла по заведенному порядку, но природа творит «что-то ужасное», и «портье, когда с ними говорили о погоде, только виновато поднимали плечи». Благополучию цивилизации Бунин противопоставляет силы стихии, словно возмущенной этим кажущимся благополучием. Продолжая искать удовольствий, семья отправляется на Капри. По дороге господин из Сан-Франциско ощущает себя стариком, видит подлинную Италию - «под скалистым отвесом кучу таких жалких, насквозь проплесневевших каменных домишек, налепленных...возле лодок, возле каких-то тряпок, жестянок и коричневых сетей...» - и чувствует отчаяние... Впервые в нем просыпаются человеческие чувства, и слова, предшествовавшие его смерти: «О, это ужасно!», которые он сам не пытается понять, отражают состояние мира...

Смерть господина из Сан-Франциско встревожила всех в гостинице. Бунин называет естественны ход вещей «ужасным происшествием», «что натворил он», подчеркивая, что «люди и до сих пор еще больше всего дивятся и ни за что не хотят верить смерти». Да, для господ смерть - самый страшный враг, отнимающий право наслаждаться всеми благами построенной ими цивилизации. Своим равнодушием они наказывают тех, кто к смерти причастен. Хозяин гостиницы, «которому совсем не интересны были те пустяки, что могли оставить теперь в его кассе приезжие из Сан-Франциско», отказываете даже достать простой гроб, и мертвый старик, как теперь называет его. Бунин, путешествует на той же «Атлантиде» в ящике из-под содовой, спрятанном глубоко в трюме, а над ним продолжает «притворно мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную музыку» пара, чья игра в любовь хорошо оплачена. О чем же говорит Бунин своему читателю? Не только о социальных противоречиях. Ведь, в сущности, писатель показывает во всем призрачном и равнодушном блеске именно буржуазный мир, где стремление к наживе, расчетливое устройство жизни заслоняют от «господ из Сан-Франциско» настоящий мир, способность чувствовать и сопереживать горю и радости. Только небольшой проблеск оживления мы видим в дочери господина из Сан-Франциско: «Всем восхищалась и была тогда мила и прекрасна: прекрасны были те нежные, сложные чувства, что пробудила в ней встреча с некрасивым человеком...ибо ведь в конце концов, может быть и не важно, что именно пробуждает девичью душу - деньги ли, слава ли, знатность ли рода». Теплым чувством проникнуты строки о Ло- ренцо, старике-лодочнике, который «принес и уже продал за бесценок двух пойманных им ночью омаров» (он «мог спокойно стоять хоть до вечера, с царственной повадкой поглядывая вокруг, рисуясь своими лохмотьями, глиняной трубкой и красным шерстяным беретом»), и о двух абруццких горцах. Наконец мы видим ту Италию - радостную, прекрасную, солнечную, - которая так и не открылась перед господином из Сан-Франциско.

Бунин, заметивший несправедливость социального расслоения, сострадавший тем, кого не замечает буржуазия, тем не менее не принял революцию (предсказанное им крушение старого мира), которая ставила перед собой цель сделать тех, «кто был ничем», - всем. Он остался в том мире, где жил господин из Сан-Франциско, и в этом драма его судьбы - он остался в погибающем мире, но умел видеть его красоту.

Возникающий в конце рассказа Дьявол, следящий со скал Гибралтара за движущейся к гибели «Атлантидой», знает о человечестве всё то, чего не знает оно само: все в мире подчинено естественному ходу вещей, и, пока смерть не пришла за тобой, наслаждайся красотой мира, дыши полной грудью, люби, пой «наивные и смиренно-радостные хвалы солнцу, утру... непорочной заступнице всех страждущих в этом злом и прекрасном мире и рожденному от чрева ее в пещере Вифлеемской, в бедном пастушеском приюте, в далекой земле Иудиной».

Другие сочинения по этому произведению

"Господин из Сан-Франциско" (раздумье об общем пороке вещей) «Вечное» и «вещное» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Анализ рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Анализ эпизода из рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Вечное и «вещное» в рассказе «Господин из Сан-Франциско» Вечные проблемы человечества в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Живописность и строгость бунинской прозы (по рассказам «Господин из Сан-Франциско», «Солнечный удар») Жизнь естественная и жизнь искусственная в рассказе «Господин из Сан-Франциско» Жизнь и смерть в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско (по рассказу И. А. Бунина) Значение символов в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Идея смысла жизни в произведении И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Искусство создания характера. (По одному из произведений русской литературы XX века. - И.А.Бунин. «Господин из Сан-Фран-циско».) Истинные и мнимые ценности в произведении Бунина «Господин из Сан-Франциско» Каковы нравственные уроки рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»? Мой любимый рассказ И.А. Бунина Мотивы искусственной регламентации и живой жизни в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Отрицание суетного, бездуховного образа жизни в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Предметная детализация и символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Проблема смысла жизни в рассказе И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско" Проблема человека и цивилизации в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Проблема человека и цивилизации в рассказе И.А. Бунина "Господин из Сан-Франциско" Роль звуковой организации в композиционном строении рассказа. Роль символики в рассказах Бунина («Легкое дыхание», «Господин из Сан-Франциско») Символичность в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франнциско» Смысл названия и проблематика рассказа И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Соединение вечного и временного? (на материале рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско», романа В. В. Набокова «Машенька», рассказа А. И. Куприна «Гранатовый брас Состоятельна ли человеческая претензия на господство? Социально-философские обобщения в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Судьба господина из Сан-Франциско в одноименном рассказе И. А. Бунина Тема обречённости буржуазного мира (по рассказу И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско») Философское и социальное в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Жизнь и смерть в рассказе А. И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Философские проблемы в творчестве И. А. Бунина (по рассказу «Господин из Сан-Франциско») Проблема человека и цивилизации в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» Сочинение по рассказу Бунина «Господин из Сан-Франциско» Судьба господина из Сан-Франциско Символы в рассказе «Господин из Сан-Франциско» Тема жизни и смерти в прозе И. А. Бунина. Тема обреченности буржуазного мира. По рассказу И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» История создания и анализ рассказа "Господин из Сан-Франциско" Анализ рассказа И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско". Идейно-художественное своеобразие рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Символическая картина человеческой жизни в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Вечное и "вещное" в изображении И. Бунина Тема обреченности буржуазного мира в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» Идея смысла жизни в произведении И. А. Бунина "Господин из Сан-Франциско" Тема исчезновения и смерти в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» Философская проблематика одного из произведений русской литературы ХХ века. (Смысл жизни в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско») Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» (Первый вариант)

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» написан Буниным в 1915 г. Путешествуя по Средиземному морю на комфортабельном пароходе, Бунин спустился в машинное отделение: «Если разрезать пароход вертикально, то увидим: мы сидим, пьем вино, беседуем на разные темы, а машинисты в пекле, черные от угля, работают... Справедливо ли это?»

Темой рассказа становится социальная несправедливость, предчувствие крушения мира, неспособного существовать далее при таком остром расслоении, а также противопоставление естественной го мира бытия расчетливому буржуазному устройству жизни.

Отнюдь не случайно господин из Сан-Франциско не имеет имени. Сколько их таких, немолодьш и решивших с опозданием насладиться жизнью, на пароходе «Атлантида», в разнообразных доропЯ отелях?

Нажив состояние, просуществовав, «правда, очень недурно, но все же возлагая надежды на будущее», отправляются они посмотреть мир. И благодаря маршруту, который выбирает господин из Сан-Франциско, мы видим, в каком состоянии пребывает этот мир. «Карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество - то самое, от которого зависли все блага цивилизации: и фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войн, и благосостояние отелей, - где одни с азартом предаются автомобильным и парусным гонкам, другие- рулетке, третьи - тому, что принято называть флиртом, а четвертые - стрельбе в голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном, на фоне моря цвета незабудок, и тотчас стукаются белыми комочками о землю...» - мир занят развлечениями и уничтожением красоты...

А вот название пароходу дано очень символичное. «Атлантида» - многоэтажная громадина со всеми удобствами (ночным баром, восточными банями, собственной газетой), символ мира господ с их размеренной жизнью и мира слуг, «великое множество» которых «работало в поварских, судомойнях и винных подвалах», - движется к своей гибели. «Океан, ходивший за стенами, был страшен, но о нем не думали» - вот она, причина близкого возмездия: господа не думают о слугах, богатые - о нищих... Все в этом мире продается и покупается... «Был среди этой блестящей толпы некий великий богач, ...был знаменитый испанский писатель, была всесветная красавица, была изящная влюбленная пара, за которой все с любопытством следили... и только один командир знал, что эта пара нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги...»

Семья господина из Сан-Франциско прибывает в Неаполь. «И господину из Сан-Франциско, так же как и всем прочим, казалось, что это для него одного гремит марш гордой Америки, что это его приветствует командир с благополучным прибытием». Жизнь снова потекла по заведенному порядку, но природа творит «что-то ужасное», и «портье, когда с ними говорили о погоде, только виновато поднимали плечи». Благополучию цивилизации Бунин противопоставляет силы стихии, словно возмущенной этим кажущимся благополучием. Продолжая искать удовольствий, семья отправляется на Капри. По дороге господин из Сан-Франциско ощущает себя стариком, видит подлинную Италию - «под скалистым отвесом кучу таких жалких, насквозь проплесневевших каменных домишек, налепленных...возле лодок, возле каких-то тряпок, жестянок и коричневых сетей...» - и чувствует отчаяние... Впервые в нем просыпаются человеческие чувства, и слова, предшествовавшие его смерти: «О, это ужасно!», которые он сам не пытается понять, отражают состояние мира...

Смерть господина из Сан-Франциско встревожила всех в гостинице. Бунин называет естественны ход вещей «ужасным происшествием», «что натворил он», подчеркивая, что «люди и до сих пор еще больше всего дивятся и ни за что не хотят верить смерти». Да, для господ смерть - самый страшный враг, отнимающий право наслаждаться всеми благами построенной ими цивилизации. Своим равнодушием они наказывают тех, кто к смерти причастен. Хозяин гостиницы, «которому совсем не интересны были те пустяки, что могли оставить теперь в его кассе приезжие из Сан-Франциско», отказываете даже достать простой гроб, и мертвый старик, как теперь называет его. Бунин, путешествует на той же «Атлантиде» в ящике из-под содовой, спрятанном глубоко в трюме, а над ним продолжает «притворно мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную музыку» пара, чья игра в любовь хорошо оплачена. О чем же говорит Бунин своему читателю? Не только о социальных противоречиях. Ведь, в сущности, писатель показывает во всем призрачном и равнодушном блеске именно буржуазный мир, где стремление к наживе, расчетливое устройство жизни заслоняют от «господ из Сан-Франциско» настоящий мир, способность чувствовать и сопереживать горю и радости. Только небольшой проблеск оживления мы видим в дочери господина из Сан-Франциско: «Всем восхищалась и была тогда мила и прекрасна: прекрасны были те нежные, сложные чувства, что пробудила в ней встреча с некрасивым человеком...ибо ведь в конце концов, может быть и не важно, что именно пробуждает девичью душу - деньги ли, слава ли, знатность ли рода». Теплым чувством проникнуты строки о Ло- ренцо, старике-лодочнике, который «принес и уже продал за бесценок двух пойманных им ночью омаров» (он «мог спокойно стоять хоть до вечера, с царственной повадкой поглядывая вокруг, рисуясь своими лохмотьями, глиняной трубкой и красным шерстяным беретом»), и о двух абруццких горцах. Наконец мы видим ту Италию - радостную, прекрасную, солнечную, - которая так и не открылась перед господином из Сан-Франциско.

Бунин, заметивший несправедливость социального расслоения, сострадавший тем, кого не замечает буржуазия, тем не менее не принял революцию (предсказанное им крушение старого мира), которая ставила перед собой цель сделать тех, «кто был ничем», - всем. Он остался в том мире, где жил господин из Сан-Франциско, и в этом драма его судьбы - он остался в погибающем мире, но умел видеть его красоту.

Возникающий в конце рассказа Дьявол, следящий со скал Гибралтара за движущейся к гибели «Атлантидой», знает о человечестве всё то, чего не знает оно само: все в мире подчинено естественному ходу вещей, и, пока смерть не пришла за тобой, наслаждайся красотой мира, дыши полной грудью, люби, пой «наивные и смиренно-радостные хвалы солнцу, утру... непорочной заступнице всех страждущих в этом злом и прекрасном мире и рожденному от чрева ее в пещере Вифлеемской, в бедном пастушеском приюте, в далекой земле Иудиной».

Иван Алексеевич Бунин - писатель с мировым именем и нобелевский лауреат. В своих произведениях он затрагивает вечные темы: любви, природы и смерти. Тема смерти же, как известно, затрагивает философские проблемы человеческого бытия.

| Философские проблемы, которые Бунин поднимает в своих произведениях, наиболее полно раскрылись в рассказе «Господин из Сан-Франциско». В этом рассказе смерть представлена как одно из важных событий, определяющих истинную цену личности. Философские проблемы смысла жизни, истинных и мнимых ценностей являются главными в этом произведении. Писатель размышляет не только о судьбе отдельного человека, но и о судьбах человечества, стоящего, по его мнению, на краю гибели. Рассказ написан в 1915 году, когда уже шла Первая мировая война и налицо был кризис цивилизации. Символично в рассказе то, что корабль, на котором путешествует главный герой, называется «Атлантида». Атлантида - легендарный затонувший остров, который не выдержал разбушевавшейся стихии и стал символом погибшей цивилизации.

Возникают также ассоциации с погибшим в 1912 г. «Титаником». «Океан, ходивший за стенами» парохода, - символ стихии, природы, противостоящей цивилизации. Но плывущие на корабле люди не замечают скрытой угрозы, которую таит в себе стихия, не слышат воя ветра, который заглушает музыка. Они свято верят в своего идола - капитана. Корабль - модель западной буржуазной цивилизации. Его трюмы и палубы - слои этого общества. Верхние этажи напоминают «громадный отель со всеми удобствами», здесь находятся люди, стоящие на верхушке социальной лестницы, люди, достигшие полного благополучия. Бунин обращает внимание на размеренность этой жизни, где все подчинено строгому распорядку. Автор подчеркивает, что эти люди, хозяева жизни, уже лишились своей индивидуальности. Все, что они делают во время путешествия, - это развлекаются и ждут обеда или ужина. Со стороны это выглядит ненатурально и неестественно. Здесь нет места искренним чувствам. Даже влюбленная пара оказывается нанятой Ллойдом для того, чтобы «играть в любовь за хорошие деньги». Это искусственный рай, залитый светом, теплом и музыкой. Но есть и ад. Этот ад - «подводная утроба» корабля, которую Бунин сравнивает с преисподней. Там трудятся простые люди, от которых зависит благополучие тех, кто наверху ведет беспечную и безмятежную жизнь.

Ярким представителем буржуазной цивилизации в рассказе является господин из Сан-Франциско. Герой назван просто господином, потому что именно в ртом его суть. По крайней мере, он сам считает себя господином и упивается своим положением. Он достиг всего, к чему стремился: богатств, власти. Теперь он может позволить себе «единственно ради развлечения» поехать в Старый Свет, может пользоваться всеми благами жизни. Описывая внешность господина, Бунин использует эпитеты, подчеркивающие его богатство и неестественность: «серебряные усы», «золотые пломбы» зубов, крепкая лысая голова сравнивается со «старой слоновой костью». В господине нет ничего духовного, его цель - стать богатым и пожинать плоды этого богатства - осуществилась, но он не стал от этого счастливее. } Но вот наступает кульминация рассказа, господин из Сан-Франциско умирает. Вряд ли этот хозяин жизни рассчитывал так скоро покинуть грешную землю. Смерть его выглядит «нелогичной», выбивающейся из общего размеренного порядка вещей, но ведь для нее нет ни социальных, ни материальных различий.

И самое страшное, что человеческое начинает проявляться в нем только перед смертью. «Это хрипел уже не господин из Сан-Франциско, - его больше не было, - а кто-то другой». Смерть делает его человеком: «черты его стали утончаться, светлеть». Смерть резко меняет отношение к нему окружающих: труп должны срочно убрать из отеля, чтобы не портить настроение другим постояльцам, даже гроб предоставить не могут - только ящик из-под содовой, а прислуга, трепетавшая перед живым, смеется над мертвым. Таким образом, могущество господина оказалось мнимым, призрачным. В погоне за материальными ценностями он забыл о ценностях истинных, духовных, а поэтому он был забыт сразу же после смерти. Это то, что называют воздаянием по заслугам. Господин из Сан-Франциско заслужил только забвение.

Неожиданный уход в небытие воспринимается как высший момент, когда все встает на свои места, когда иллюзии исчезают, а истина остается, когда природа «грубо» доказывает свое всесилие. Но люди продолжают свое беспечное, бездумное существование, быстро возвращаются к «миру и покою». Их души не может пробудить к жизни пример одного из них. Проблема рассказа выходит за рамки частного случая. Концовка его связана с размышлениями о судьбе не одного героя, а всех людей, прошлых и будущих пассажиров корабля под мифическим и трагическим названием «Атлантида». Челов вынуждено преодолевать «тяжкий» путь «мрака, океана, вьюги». Только наивным, простым, как доступна радость приобщения «к вечным и блаженным обителям», к высшим духовным ценностям. Носителями же истинных ценностей являются абруццкие горцы и старик Лоренцо. Лоренцо - лодочник, «беззаботный гуляка и красавец». Он, вероятно, ровесник господина из Сан-Франциско, посвящено лишь несколько строк, однако в отличие от господина он имеет звучное имя. Лоренцо знаменит по всей Италии, не раз служил моделью многим живописцам. С «царственной он глядит вокруг, радуясь жизни, рисуясь своими лохмотьями. Живописный бедняк Лоренцо остается вечно жить на полотнах художников, а богатого старика из Сан-Франциско вычеркнули из жизни, как только он умер.

Абруццкие горцы, как и Лоренцо, олицетворяют естественность и радость бытия. Они живут в согласии, в гармонии с миром, с природой. Горцы воздают хвалу солнцу, утру, Богоматери и Христу. По Бунину, это и есть истинные ценности жизни.