Лучшие иллюстрации к сказке морозко. Сказочный мир Елены Поленовой: волшебные иллюстрации к русским сказкам, которые рождались во сне

Урок рисования по теме иллюстрация к сказкам. Мы узнаем, как нарисовать сказку Морозко карандашом поэтапно. Морозко — это русская народная сказка, у которой есть две версии. По первой версии, мачеха заставляет отца усадить девочку в сани и отвести ее в лес, оставив там. В лесу холодно, Морозко лютует и спрашивает девушку: «Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?» Она отвечает, что тепло. Тогда он нагоняет еще больше холода и вьюги и опять спрашивает, а она с уважением отвечает, что тепло. Потом ее становится жалко и дарит ей шубы. По второй версии, Морозко предлагает связать рубашку, девушка не отказывается и всю ночь шьет ее. Под утро Морозко оценивает трудолюбие и дарит сундук с драгоценностями. Во всех двух вариантах, отец забирает свою дочку с утра домой, мачеха злая, что за дела такие и отправляет свою дочурку в надежде тоже заполучить богатства, но ее дочурка не воспитанное и в первом случае, она говорит: «Сгинь Морозко», а во-втором — «Не буду ничего делать». Морозко очень сердится и устраивает вьюгу, заваливая снегом. Утром ее никто не находит.

Мы нарисуем Морозко, который навевает вьюгу.

Рисуем круг, потом отмечаем линия бровей, глаз, нос. Делаем это на глаз. Потом замеряем расстояние от носа до бровей и отлаживаем вниз.

Рисуем глаз, брови и нос у Морозко. Расстояние от носа до подбородка делим на три равные части.

Разрез рта находится на первой черточки. Рисуем усы до этой черточки, морщины около глаза, шапку.

Нарисуйте бороду, часть воротника, руки и , а также ветер из его уст.

Можно, как в оригинале нарисовать силуэт девочки и вьюгу вокруг. Все, рисунок по мотивам сказки Морозко готов.

Живало-бывало, жил дед да с другой женой. У деда была дочка, и у бабы была дочка. Все знают, как за мачехой жить : перевернёшься - бита и недовернёшься - бита. А родная дочь что ни сделает - за всё гладят по головке: умница.

МОРОЗКО СКАЗКА

Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила , избу мела - ещё до свету… Ничем старухе не угодишь - всё не так, всё худо. Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится - не скоро уймётся.

Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.

Вези, вези её, старик, - говорит мужу, - куда хочешь, чтобы мои глаза её не видали! Вези её в лес, на трескучий мороз.

Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь. Запряг лошадь:

Садись, милая дочь, в сани.
Повёз бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал.

Девушка сидит под елью, дрожит, озноб её пробирает. Вдруг слышит - невдалеке Морозко по ёлкам потрескивает , с ёлки на ёлку поскакивает, пощёлкивает.

Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху её спрашивает:

  • Тепло ли тебе, девица?
  • Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.

Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощёлкивает:

Она чуть дух переводит:

Тепло, Морозушко , тепло, батюшка.

Морозко ещё ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защёлкал:

Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?

Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит:

Ой, тепло, голубчик Морозушко!

Тут Морозко сжалился над девицей , окутал её тёплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами.

А мачеха по ней уж поминки справляет, печёт блины и кричит мужу: Ступай, старик, вези свою дочь хоронить!

Поехал старик в лес, доезжает до того места - под большою елью сидит его дочь, весёлая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около - короб с богатыми подарками.
Старик обрадовался, положил всё добро в сани, посадил дочь, повёз домой.

А дома старуха печёт блинцы, а собачка под столом:

  • Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
    Старуха бросит ей блин:
  • Не так тявкаешь! Говори: «Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут…»
    Собака съест блин и опять:
  • Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут. Старуха блины ей кидала и била её, собачка - всё своё…

Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идёт падчерица - в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжёлый. Старуха глянула - и руки врозь…

Запрягай, старик, другую лошадь! Вези, вези мою дочь в лес да посади на то же место…

Старик посадил старухину дочь в сани, повёз её в лес на то же место, вывалил в сугроб под высокой елью и уехал.

Старухина дочь сидит, зубами стучит. А Морозко по лесу потрескивает , с ёлки на ёлку поскакивает, пощёлкивает, на старухину дочь поглядывает:

Тепло ли тебе, девица?
А она ему: - Ой, студёно! Не скрипи, не трещи, Морозко…

Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощёлкивать.

  • Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
  • Ой, руки, ноги отмёрзли! Уйди, Морозко…

Ещё ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защёлкал:

  • Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
  • Ой, совсем застудил! Сгинь, пропади, проклятый Морозко!

Рассердился Морозко да так хватил, что старухина дочь окостенела.

Чуть свет старуха посылает мужа:
Запрягай скорее, старик, поезжай за дочерью, привези её в злате-серебре…
Старик уехал. А собачка под столом:

Тяф, тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут.
Старуха кинула ей пирог:

Не так тявкаешь! Скажи: «Старухину дочь в злате-серебре везут…»
А собачка - всё своё: Тяф, тяф! Старухиной дочери в мешке косточки везут…
Заскрипели ворота, старуха кинулась встречать дочь. Рогожу отвернула, а дочь лежит в санях мёртвая. Заголосила старуха, да поздно.

Скачать бесплатно — Морозко сказка.

Скачать бесплатно русские сказки Морозко c картинками — 683 Кбайт

Скачать бесплатно русские сказки Морозко (zip архив) — 351 Кбайт

Скачать бесплатно русские сказки Морозко в формате txt — 7,86 Кбайт

Вы также можете для малышей совершенно бесплатно скачать к себе на компьютер и распечатать на принтере – 856 Кбайт.


До недавнего времени имя Елены Поленовой оставалось в тени славы ее брата – известного русского художника XIX в. Василия Дмитриевича Поленова, хотя ее творчество было не менее самобытным. Она стояла у истоков русского неоромантического стиля, следуя традициям живописи В. Васнецова. Елена Поленова – автор волшебных иллюстраций к русским сказкам , воплощавших «пленительное безумие детской фантазии». В 2012 г. в Третьяковской галерее прошла ее персональная выставка – первая после 1902 г. После этого о ней снова вспомнили и заговорили, а ее творчество стало известно широкой аудитории.





А. Бенуа писал о ней с восхищением: «Поленова заслужила себе вечную благодарность русского общества тем, что она, первая из русских художников, обратила внимание на самую художественную область в жизни – на детский мир, на его странную, глубоко поэтическую фантастику. Она, нежный, чуткий и истинно добрый человек, проникла в этот замкнутый, столь у нас заброшенный детский мир, угадала его своеобразную эстетику, вся заразилась пленительным "безумием" детской фантазии».





Сказки для Поленовой стали своеобразным бегством от реальности: в 27 лет она пережила личную трагедию, сломившую ее и едва не ставшую причиной помешательства. Девушка собралась замуж за врача, с которым познакомилась, работая в госпитале во время русско-турецкой войны. Но ее родители были категорически против и расстроили брак. После этого Елена решила оставшуюся жизнь посвятить общественной деятельности и искусству.



Найти спасение в искусстве девушке помог ее брат – художник Василий Поленов. В усадьбе известного мецената Саввы Мамонтова в Абрамцево на тот момент собирались лучшие представители творческой интеллигенции. Вместе с женой Мамонтова Елена ездила по деревням, собирая народные костюмы, бытовую утварь, полотенца и скатерти для будущего музея. В столярной мастерской по ее эскизам создавали уникальную мебель.



Настоящей отдушиной для Поленовой стали сказки: она создала иллюстрации к «Войне грибов», «Морозко», «Коту и лисе», «Белой уточке», «Волку и лисе», «Избушке на курьих ножках», «Мачехе и падчерице». О многих работах она говорила, что они приходили к ней во сне. Атмосфера ее картин настолько таинственна и мистична, что в это легко поверить. Для иллюстрирования она брала не только известные сказки из сборника Афанасьева, но и те, которые услышала и записала сама, в окрестных деревнях.





Увлечение Поленовой народным искусством было разносторонним: она создавала эскизы мебели, навеянные народными мотивами, подбирала для театральных постановок Мамонтовского кружка крестьянские костюмы, привезенные из Тульской губернии, делала эскизы для вышивок и обоев, не только писала иллюстрации к сказкам, но и стилизовала текст под старинный шрифт. По мнению критиков, творчество Поленовой способствовало формированию русского национального варианта стиля модерн, стояло у истоков неоромантического стиля.







«Мне бы хотелось, – писала художница, – не потерять двух способностей – способности помогать, воодушевлять, служить опорой и толчком к работе другим художникам. Другая способность – это любить и верить, и увлекаться своей работой. Больше мне ничего не нужно. Конечно, оценка, поддержка, интерес других людей, особенно тех, мнением которых дорожишь, очень драгоценны, но неизмеримо важнее те силы, которые внутри живут и которые дают питание огню, горящему в душе. Лишь бы он не потухал…».





Елена Поленова была не единственной художницей, видевшей сюжеты картин во сне: