План Аллена Даллеса - план уничтожения России

Аллен Даллес (1893-1969), работал в Центральном Разведывательном Управлении США (ЦРУ) с момента его создания в 1947 году. В 1942-1945 гг. руководил политразведкой в Европе. Директор ЦРУ в 1953-1961 годах. Один из организаторов разведывательной и шпионско-диверсионной деятельности против СССР и других соцстран, идеолог «холодной войны».

План Аллена Даллеса.

«Окончится война, все как-то утрясется и устроится. И мы бросим все, что имеем, - все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей!

Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих союзников в самой России.

Эпизод, за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного на земле народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания. Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим художников, отобьем у них охоту заниматься изображением…

исследованием, что ли, тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс. Литература, театры, кино - все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства- словом, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху.

Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности. Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство, национализм и вражду народов, прежде всего вражду и ненависть к русскому народу - все это мы будем ловко и незаметно культивировать, все это расцветёт махровым цветом.

И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением. Будем браться за людей с детских, юношеских лет, главную ставку всегда будем делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее. Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов.
Вот так мы это и сделаем.»

(с) А. Даллес. «Размышления о реализации американской послевоенной доктрины против СССР»

Когда-то давно я, как и многие, читая самые строки этого известного всем документа, в котором директор ЦРУ Аллен Даллес на секретом совещании говорил о том, как будет проходить борьба, направленная на уничтожение русского народа. И точно так же, как и все, кипел негодованием.

А потом мне на глаза попала вот эта статья. И я крепко задумался. Но о том, что, мол, это пытаются защитить американских врагов. А на предмет того, сколько ещё таких же фальшивок ходит по миру.

Николай Саква

Небольшое пояснение.
Недавно меня озадачили вопросом: что такое «План Даллеса»?

В русскоязычном интернете обычно так называются два довольно коротких текста.

1. Фрагмент приписываемых Даллесу высказываний из его книги или статьи «Размышления о реализации американской послевоенной доктрины против СССР». При цитировании этих высказываний ссылаются на книгу
В.А. Лисичкин, Л.А. Шелепин «Третья мировая информационно-психологическая война»,
Сам Лисичкин в качестве источника цитирует газету «Дуэль»
Англоязычный источник цитаты нигде не указывается.
Во всяком случае мне не удалось найти ни одной ссылки.

2.Фрагменты директивы Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 г.
Их обычно цитируют по толстой книге Н.Н.Яковлев «ЦРУ против СССР»
В одной из глав этой книги содержится комментарий к директиве NSC 20/1 с большим количеством цитат из нее.

В данном случае англоязычный источник известен.
Thomas H. Etzold and John Lewis Gaddis, eds.,
Containment: Documents on American Policy and Strategy, 1945-1950
(New York: Columbia University Press, 1978)

Всего этот сборник содержит 52 документа 1945-1950 годов (оглавление сборника) .
NSC 20/1 (документ под номером 22) занимает 30 страниц (173-203).
До сего времени в интернете этот материал представлен по-видимому не был.

Оба русскоязычных текста излагают некий план уничтожения Советского Союза, который якобы был принят США после войны. Иногда комментарии Яковлева опускаются, а оставшиеся фрагменты выдаются за полный перевод документа.
Например в разделе «Стратегия США» из упомянутой книги Лисичкина и Шелепина.

Оба текста содержат массу смысловых и стилистических оборотов, совершенно не характерных для американских документов и высказываний американских политиков.


Скажем Яковлев приводит такой перевод фрагмента директивы СНБ:
«мы должны позаботиться, чтобы эти условия были навязаны не оскорбительным или унизительным образом.
Но мы обязаны не мытьем, так катаньем навязать их для защиты наших интересов».

А «размышления Даллеса» содержат фразу:
«Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа»

Похоже нет особых оснований сомневаться в том, что «размышления Даллеса» не имеют отношения к Даллесу.

Вот результаты изучения этого вопроса корреспондентом «Красной Звезды»
Впервые высказывание, очень схожее по смыслу с «цитатой из Даллеса», появилось в СССР в… художественной литературе. В 1965 году в Киеве… вышел роман Ю. Дольд-Михайлика «И один в поле воин». В его второй части - «В плену у черных рыцарей» - американский генерал Думбрайт… произносит слова, которые можно рассматривать как вольное изложение установок Даллеса на развертывание идеологической войны против СССР. Позднее нечто подобное произносит и другой литературный персонаж - один из отрицательных героев романа Анатолия Иванова «Вечный зов».

Этой же теме посвящена статья в «Московском Комсомольце». "… у г-на Олейника имеется вполне конкретная ссылка на тот первоисточник, из которого была взята эта сакраментальная цитата. Эта ссылка заслуживает того, чтобы привести ее полностью: «Эти зловещие слова писатель Анатолий Иванов, как нам стало известно, включил в текст 2-й книги романа „Вечный зов“, опубликованной в 1970 году...» «Князь тьмы» г-на Олейника вместе с «даллесовской цитатой» и сноской к ней был опубликован в 1993 году в журнале «Молодая гвардия». А кто был тогда главным редактором этого журнала? Да вот же он, обозначен на последней журнальной странице: Анатолий Иванов. Вот они-то, я уверен, и есть истинные авторы «плана Даллеса»: слова Иванова, воплощение - Олейника, место публикации «документа» - журнал «Молодая гвардия». Так была запущена эта фальшивка."
Действительно: есть у тов. Иванова в «Вечном зове» эти зловещие слова. Не подряд, не единым фрагментом, но есть. Но вот чего там нет, так это упоминания об Аллене Даллесе. А почему нет? Да все потому же: никогда ничего подобного покойный к тому времени шеф американской разведки не говорил и не писал. У писателя Иванова весь этот жуткий план излагает некто Лахновский - бывший жандармский чин в Томске.

Проверяем.

Сначала берем книгу Олейника

Требуемая «цитата» на 57 странице в виде упрека Горбачеву.
Вот и вся разгадка, Михаил Сергеевич, почему Вам не разрешили уйти с поста Генсека прежде, чем Вы не ликвидируете партию. Вы конечно же по своей привычке отмахнетесь: мол «до того уже дошло, товарищи (ныне господа естественно) что меня обвинят чуть ли...». Поэтому, хоть мне это и неприятно, но я вынужден напомнит вам одну программу одного человека. «Окончится война… [далее собственно текст „плана“]… Вот так мы это и сделаем» Неужели не вспомнили, Михаил Сергеевич?! Да это же Даллес, который сказал это в 1948 году, разрабатывая план реализации послевоенной американской доктрины против СССР".

Теперь берем II том романа Иванова «Вечный зов».
Выписываем высказывания Лахновского.
Подчеркнутый текст - дословно совпадает с текстом из «из Даллеса»
"- Как сказать, как сказать: - покачал головой Лахновский… Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война - все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, чем располагаем: все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!
Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.
- Мы найдем своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России! - срываясь, выкрикнул Лахновский.
.....
- Я, Петр Петрович, приоткрыл тебе лишь уголочек занавеса, и ты увидел лишь крохотный кусочек сцены, на которой эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия о гибели самого непокорного на земле народа, об окончательном, необратимом угасании его самосознания: "

Заключительный абзац «из Даллеса» - тоже слова Лахновского (сказанные незадолго до того). При переносе в «план» очень забавно выпало упоминание «большевизма» и «ленинского фанатизма».

Будем вырывать эти духовные корни большевизма, опошлять и уничтожать главные основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколениемх, выветривать этот ленинский фанатизм. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда главную ставку делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее! - Сморщенные веки Лахновского быстро и часто задергались, глаза сделались круглыми, в них заплескался, заполыхал яростный огонь, он начал говорить все громче и громче, а под конец буквально закричал: - Да, развращать! Растлевать! Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов!"

Возможно оставшиеся абзацы тоже были опубликованы в худлите, и их можно нарыть более тщательным поиском. Или в каком-то другом издании «Зова». вот тут Кирилл Еськов дает ссылку на информацию с военно-исторического форума о том, что наиболее полный текст «плана» есть только в первом издании «Зова». "… В первом издании этой книги на страницах 510/517 вы все это можете найти сами. Только не ищите в других изданиях - этот разговор Лахновского с Полиповым там уже изъят. Говоря профессиональным языком, купирован. Во втором издании романа этот разговор уже «размазан» на десяток страниц и несколько… э-э-э… сглажен."

Первое издание «Вечного Зова» мне пока не попадалось, но по-моему свидетельство фальшивки и так достаточно весомое.

Еще иногда пытаются утверждать, что Иванов-де откопал это где-то у Даллеса. Но Даллес явно не писал по-русски. А минимум три абзаца «плана» дословно совпадают с текстом «Вечного Зова». Довольно странно предполагать, что Иванов приписал слова американского разведчика российскому жандарму-предателю.
Куда более вероятно, что слова Иванова приписали американскому разведчику.

Ситуация с директивой СНБ несколько другая.

Не без труда удалось разыскать через amazon.com эту самую книжку Этзольда и Гаддиса у букинистов амерканской «глубинки» по «фантастической» цене аж в 5 долларов (объем книги под 500 страниц).

Мои собственные впечатления от сравнения английского текста с книгой Яковлева почти полностью совпали с моими ожиданиями.

1) Русский перевод очень сильно урезан по сравнению с оригиналом. Опущена большая часть документа, посвященная угрозам, исходящим от Советского Союза мировому сообществу, советской идеологии, как источнике этих угроз, предлагаемым методам противотействия этим угрозам мирными средствами и т.п.
Подробно переводится только небольшая часть документа о задачах, которые придется решать в случае военного столкновения, причем не упоминается, что этот вариант ранее представлен в документе как крайне нежелательный.

2) NSC 20/1 тем не менее содержит аналоги большинства фраз, имеющихся в русском варианте.

3) Многие из этих фразы при переводе искажены, часто урезаны, иногда вырваны из контекста.
Например разухабистое «не мытьем, так катаньем» - это перевод вполне нейтрального «in one way or another» - тем или иным способом.

Собственно текст Яковлева представляет собой идеологическую полемику с директивой NSC 20/1, но никак не ее изложение.

Поэтому выкладываю

В интернете есть другой достаточно адекватный, более профессиональный и не идеологизированный перевод
фрагментов директивы NSC 20/1.
Однако количество переведенных в нем фрагментов невелико, их подбор соответствует определенной идеологической концепции, так что полного представления о документе этот перевод не дает.

10 июля 2013, 16:34

Информация взята из -

http://sakva.ru/Nick/DullPlan.html

http://rutube.ru/video/be7775defcb500bdaa466de1c1f2074c/

http://www.mk.ru/editions/daily/article/2005/01/20/200843-zloveschiy-plan-dallesa.html

Кто же такой Аллен Даллес?

Аллен Даллес родился 7 апреля 1893 года в Ватерлоо, штат Нью-Йорк. Во время Второй Мировой был руководителем резидентуры управления стратегических служб в Берне. В 1953 становится директором ЦРУ.

Стал широко известен в Советском Союзе после того, как его сыграл Вячеслав Шалевич в культовом сериале "Семнадцать мгновений весны". По сюжету фильма высшие немецкие чины входят в контакт с Даллесом и ведут с ним секретные переговоры с целью заключения сепаратного мира, при этом Даллес действует за спиной президента Рузвельта. Разведчик Штирлиц раскрывает заговор и срывает продолжение переговоров, сообщая о заговорщиках немецким властям и информируя Москву о подробностях переговоров.

Ничего не предвещало беды, но наступил 1993 год.

Неожиданно, уже покойный Аллен Даллес, стал автором секретного плана по уничтожению России. На просторах русского информационного пространства начинает цитироваться некий отрывок, якобы за авторством разведчика. Коротенький кусочек текста стал пользоваться неимоверной популярностью и цитировался русскими СМИ, патриотами, националистами и авторами научно-популярных книг огромное количество раз. Даже политики где-то затесались.

Это так называемый план Даллеса или доктрина Даллеса.

20 февраля 1993 года " план" был впервые представлен на суд зрителей митрополитом Санкт-Петербургским и Ладожским Иоанном и опубликован в газете "Советская Россия". Практически одновременно, в журнале Молодая Гвардия писатель Борис Олейников, ссылается на план в своем произведении "Князь Тьмы" (июль, 1993 года).

И все заверте...

Собственно, сам текст:

Окончится война, все утрясется и устроится. И мы бросим все, что имеем: все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного на земле народа, окончательного и необратимого угасания его самосознания. Например, из искусства и литературы мы постепенно вытравим его социальную сущность; отучим художников и писателей - отобьем у них охоту заниматься изображением и исследованием тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс. Литература, театры, кино - все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства - словом, всякой БЕЗНРАВСТВЕННОСТИ. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху. Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, процветанию взяточников и беспринципности. Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркоманию, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство, национализм и вражду народов - прежде всего вражду и ненависть к русскому народу, - все это мы будем ловко и незаметно культивировать, все это расцветет махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением. Будем браться за людей с детских, юношеских лет, и главную ставку всегда будем делать НА МОЛОДЕЖЬ - станем разлагать, развращать и растлевать ее. Мы сделаем из нее циников, пошляков и космополитов. Вот так мы это сделаем «Размышления о реализации американской послевоенной доктрины против СССР», 1945 год, А. Даллес.

Очень зловеще, не так ли? План настолько полюбился людям, что не сразу были замечены некоторые странности.

Их можно понять, ведь в России действительно существуют проблемы наркомании, пьянства и бюрократизма. Но вопрос не в том, является ли этот текст пророческим (это тема для отдельной дискуссии), а в том существовал ли этот план в действительности.

Ответ отрицательный.

Начнем с малого. Вот анализ всего одного слова из так называемого плана, автор Марк Дейч (по-любому ведь тайный агент сионистов, ну да ладно):

" Разбирать текст, приписываемый Даллесу, - занятие утомительное и никчемное. Достаточно обратить внимание на последнюю фразу:

“Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов”.

Слово “космополит” - от греческих слов “kosmos” (вселенная) и “polites” (гражданин): “гражданин мира”, “гражданин вселенной”. Знаменитый толковый словарь английского языка “The New Bantam” дает два значения этого слова:

“1. Тот, кто чувствует себя повсюду в мире как дома;

2. Тот, кто свободен от провинциальной узости взглядов”.

Как видите, в английском языке у слова “космополит” нет такого толкования, которое позволило бы поставить его в один смысловой ряд с циником и пошляком. Зато есть в русском. Толковый словарь под редакцией Ожегова (1984 г.):

“Космополитизм - реакционное буржуазное идеологическое течение, которое под прикрытием лозунгов “мирового государства” и “мирового гражданства” отвергает право наций на самостоятельное существование и государственную независимость, национальные традиции и национальную культуру, патриотизм”.

Может быть, г-н Даллес, специализируясь на СССР, знал русский язык и сумел где-то вычитать подобное определение космополитизма?

Нет, тоже не получается. Дело в том, что таким образом это слово толкуется только с 1947 года - с началом развернутой Сталиным борьбы с “безродными космополитами”. А приписываемая Даллесу цитата датируется 1945 годом. В то время Генералиссимус еще не объявлял войну космополитизму, поэтому определение понятия было вполне нейтральным:

“Космополит. Человек, не считающий себя принадлежащим к какой бы то ни было национальности, признающий весь мир своим отечеством”. (Толковый словарь под редакцией Ушакова, 1940 г.)

Любопытно, что в постсоветское время словарь Ожегова (издание 2000 года) дает совершенно иное (по сравнению с 1984 годом) определение космополитизма - тоже абсолютно нейтральное, под стать ушаковскому. Стало быть, ветер перемен - он и на языковедов действует благотворно.

Короче говоря, поверхностный анализ всего-то одного слова - и вывод очевиден: фальшивка. Никогда ничего подобного г-н Даллес не писал и не говорил. А уж в таких выражениях, которые ему приписываются, даже и не думал."

Но можно отвлечься от филологии и перейти к сухим и жестоким фактам. Например, к тому, что англоязычного источника плана никогда и никем представлено не было. Потому что и в природе его не существует.

То, что называют планном Далласа, на деле является отрывком из книги "Вечный Зов", писателя Анатолия Иванова. Текст "плана" вложен в уста отрицательного героя Лахновского- бывшего жандармского чина в Томске, а во время Великой Отечественной войны - штандартенфюрера СС.

Смотреть с 2.18

"- Как сказать, как сказать: - покачал головой Лахновский.... Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война - все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, чем располагаем: все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!
Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.
- Мы найдем своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России ! - срываясь, выкрикнул Лахновский.
"

"Я, Петр Петрович, приоткрыл тебе лишь уголочек занавеса, и ты увидел лишь крохотный кусочек сцены, на которой эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия о гибели самого непокорного на земле народа, об окончательном, необратимом угасании его самосознания"

"Будем вырывать эти духовные корни большевизма, опошлять и уничтожать главные основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколениемх , выветривать этот ленинский фанатизм. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда главную ставку делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее ! - Сморщенные веки Лахновского быстро и часто задергались, глаза сделались круглыми, в них заплескался, заполыхал яростный огонь, он начал говорить все громче и громче, а под конец буквально закричал: - Да, развращать! Растлевать! Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов !"

Вообщем, все немного очевидно. Второй том вечного зова, включающий план, появился в 1981 году. Сложно представить, что Иванову попались неизвестные никому больше секретные документы, которые он литературно обработал. Обратный вариант кажется куда более правдоподобным.

Но история с планом развала СССР на этом не заканчивается.

После того, как любители заговоров обжигаются на "первом" плане Далееса, на замену выходит его страховщик- Фрагменты директивы Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 г.

Эти фрагменты также часто называют планом Даллеса.

Тут, в наличии есть английские первоисточники, но на них почти не обращают внимания. А зря.

Директива получила известность благодаря книге Яковолева "ЦРУ против СССР", где она неоднократно цитируется.

А теперь много копипасты, взятой отсюда:

"Мои собственные впечатления от сравнения английского текста с книгой Яковлева почти полностью совпали с моими ожиданиями.

1) Русский перевод очень сильно урезан по сравнению с оригиналом. Опущена большая часть документа, посвященная угрозам, исходящим от Советского Союза мировому сообществу, советской идеологии, как источнике этих угроз, предлагаемым методам противотействия этим угрозам мирными средствами и т.п.
Подробно переводится только небольшая часть документа о задачах, которые придется решать в случае военного столкновения, причем не упоминается, что этот вариант ранее представлен в документе как крайне нежелательный.

2) NSC 20/1 тем не менее содержит аналоги большинства фраз, имеющихся в русском варианте.

3) Многие из этих фразы при переводе искажены, часто урезаны, иногда вырваны из контекста.
Например разухабистое "не мытьем, так катаньем" - это перевод вполне нейтрального "in one way or another" - тем или иным способом.

Собственно текст Яковлева представляет собой идеологическую полемику с директивой NSC 20/1, но никак не ее изложение."

Сама атмосфера документа очень контрастирует с первым планом. Если "оригинальный" план Далласа является планом по порабощению силами зла, изначально хорошего общества и превращению его в общество плохое, то тут все представляется в несколько ином контексте:

Соответственно можно констатировать, что наша первая цель в отношении России в мирное время состоит в том, чтобы содействовать и поощрять невоенными средствами постепенное сокращение несоразмерной российской мощи и влияния в нынешней зоне сателлитов и выхода восточноевропейских стран на международную сцену в качестве независимого фактора.

Поэтому мы можем сказать, что наша вторая цель по отношению к России в мирное время заключается в том, чтобы информационной активностью и любыми другими имеющимися в нашем распоряжении средствами подорвать миф, при помощи которого люди вдали от российского военного влияния удерживаются в подчинении Москве, добиться того, чтобы весь мир увидел и понял, что представляет из себя Советский Союз, и сделал бы логичные и реалистические выводы из этого.

Кремлевские лидеры настолько пренебрежительны, настолько безжалостны, властны и циничны в тех требованиях соблюдения дисциплины, которые они предъявляют своим последователям, что лишь немногие способны выдерживать их власть достаточно долго.

И да, к Аленну Далласу эта директива никакого отношения не имеет.

Несмотря на то, что "первоисточник" плана был найден уже в 1999 году, до сих пор у него находятся сторонники. Почему же так? Думаю тут выступает механизм характерный практически для любых конспирологических теорий. Все они ссылаются на разнообразные проблемы и несправедливости этого мира(или странны) и перекладывают ответственность за них на определенную вражескую группу людей (В данном случае на ЦРУ, которого в 1945 и не существовало).

Подход немного инфантильный, но очень популярный.

План Даллеса (Доктрина Даллеса) -- описанный в популярной в России теории заговора план действий США против СССР в эпоху холодной войны, заключающийся в скрытом моральном разложении населения СССР (России). Авторство плана приписывается главе ЦРУ (1953--1961) Аллену Даллесу Лейкин А.Я. Вехи Российской истории.- СПб.: Питер, 2004. С.205..

Алену Даллесу обычно приписываются следующий план действий против СССР: «Окончится война, все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, -- все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей. Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв там хаос, мы неизменно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания.

Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим художников, отобьем у них охоту заниматься изображением... исследованием тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс.

Литература, театры, кино-- все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и прославлять так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства, -- словом всякой безнравственности.

В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху. Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности.

Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство. Национализм и вражда народов, прежде всего вражда и ненависть к русскому народу -- все это расцветет махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы духовной нравственности.

Мы будем браться за людей с детских, с юношеских лет, главную ставку будем делать на молодежь. Станем разлагать, развращать, растлевать ее. Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов»Иванян Э.А. Энциклопедия российско-американских отношений XVIII - XX века. М.: Зерцало, 2001. С.322. .

В виде, цитируемом сторонниками теории заговора, «План Даллеса» нигде не был опубликован, а английский оригинал этого текста никогда не был представлен.

Название «План Даллеса», в частности, применяется к двум текстам: Первый текст является подборкой фрагментов романа А.С. Иванова «Вечный зов» в редакции 1981 года. Целью данного плана является уничтожение СССР методами пропаганды, нацеленной на разобщение национальностей и социальных групп, потерю традиций, нравственных ценностей, моральное разложение населения страны. Авторство приписывается главе ЦРУ (1953--1961) Аллену Даллесу. Второй текст -- меморандум 20/1 Совета национальной безопасности США «Задачи в отношении России» от 18 августа 1948 г.

Впервые высказывание, схожее по смыслу с «планом Даллеса», появилось в СССР в 1965 году в Киеве, в романе Дольд-Михайлика «И один в поле воин»: «Натолкните их на мысль, что они должны уповать на Бога, завлеките их в секту, а если таковой не имеется, организуйте сами!.. Славяне любят попеть за рюмкой водки. Напомните им, как отлично они варили самогон во время гражданской войны. (…) Вооружим любителей острого словца анекдотами, высмеивающими их настоящее и будущее. (…) Отравляйте душу молодёжи неверием в смысл жизни, пробуждайте интерес к сексуальным проблемам, заманивайте такими приманками свободного мира, как модные танцы, красивые тряпки, специального характера пластинки, стихи, песни (…). Поссорьте молодых со старшим поколением» Хлобустов О.М. Фальшивка ли план Даллеса? // Обозреватель-Observer.- 2006.- № 1. С.105..

Текст «Плана» почти дословно совпадает с высказываниями одного из отрицательных героев -- бывшего русского жандармского офицера, а на момент высказывания штандартенфюрера СС -- произнесённые им во второй части романа «Вечный зов» Анатолия Иванова (начиная с редакции 1981 г.):

Как сказать, как сказать… -- покачал головой Лахновский, <…>-- <…> Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война -- всё как-то утрясётся, устроится. И мы бросим всё, что имеем, чем располагаем: всё золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!

Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.

Мы найдём своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России! -- срываясь, выкрикнул Лахновский.

Также существует значительное сходство между текстом Анатолия Иванова и высказыванием Петруши Верховенского из произведения «Бесы» Фёдора Достоевского: «мы пустим пьянство, сплетни, донос; мы пустим неслыханный разврат…» далее по тексту -- «мы пустим смуту… не надо образования… одно или два поколения разврата теперь необходимо; разврата неслыханного, подленького, когда человек обращается в гадкую, трусливую, жестокую, себялюбивую мразь…» (глава 8) Яковлев Н.Н. ЦРУ против СССР.- М.: Зерцало, 2010. С.203..

Впервые текст «Плана Даллеса» был опубликован в одном из выступлений митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Иоанна (Снычева) в газете «Советская Россия» 20 февраля 1993. Позже -- поэтом и публицистом Борисом Олейником в журнале «Молодая гвардия», № 7 (июль), 1993 г. Текст также многократно публиковался в разных газетах левой и национально-патриотической направленности. «План» также цитировался известными людьми, такими как Владимир Жириновский, Никита Михалков и Михаил Задорнов.

Журналист Александр Кочуков в опубликованной в 2004 году в «Красной звезде» статье пишет: «ветераны спецслужб допускают, что в распоряжении КГБ СССР могло оказаться изложение речи Даллеса на каком-то закрытом заседании» Кочуков А. Аллен Даллес -- война после войны // Красная звезда, 28.10.2004. С.4., источником при этом мог быть советский разведчик-нелегал или перебежчик одной из спецслужб США, имя которого не может быть раскрыто. По мнению Кочукова, возможно, что во времена Брежнева выдержку из агентурного сообщения немного отредактировали, придали ей «эмоциональной окраски» и т.д., а затем по каналам КГБ вбросили в среду советских журналистов и писателей. По высказанному в 2006 году мнению эксперта Фонда национальной и международной безопасности, профессора Академии ФСБ РФ О.М. Хлобустова, «для утверждения о том, что „фальшивка разоблачена“, время ещё не пришло» Хлобустов О.М. Фальшивка ли план Даллеса? // Обозреватель - Observer.- 2006.- № 1. С.106..

В апреле 2007 года лидер незарегистрированной партии «Великая Россия» А.Н. Савельев заявил о подлинности текста «плана Даллеса», поскольку он «целиком и полностью отражает как политику США по отношению к СССР, так и достигнутые этой политикой результаты -- разложение самосознания нашего народа и разрушение нашей страны».

Известный политолог, специалист по российско-американским отношениям Николай Злобин считает, что ни Даллес, ни какой-либо другой американский чиновник или политик не мог ничего подобного написать, поскольку этот текст полностью противоречит основам проводившейся в тот период американской политики по отношению к СССР. В частности, Злобин отмечает, что никакой установки на пропаганду космополитизма по отношению к народам СССР в 1945 году не существовало. Политика противостояния СССР была строго противоположная -- пытаться пробудить национальное сознание, особенно у национальных меньшинств.

Кроме того, указание в тексте на то, что Аллан Даллес был на тот момент директором ЦРУ абсолютно бессмысленное, поскольку ЦРУ было создано двумя годами позже, Даллес стал директором ЦРУ в 1953 году и никаких «доктрин» он не создавал. Злобин отмечает, что все документы того времени давно рассекречены и доступны бесплатно любому исследователю в американских архивах. Но такой документ никто не нашёл, поскольку его не существует. Поэтому он считает, что появление такого текста -- чисто внутрироссийская проблема Злобин Н.В. По пути усиления «холодной войны» // Вопросы истории. 2000. №9. С.18..

Владимир Соловьёв обращает внимание на исследование Николая Саквы, который выявил первоисточник «плана Даллеса» в романах Дольд-Михайлика и Иванова.

Иногда «Планом Даллеса» называют меморандум 20/1 СНБ США («Задачи в отношении России») от 18 августа 1948 (NSC 20/1 1948), представляющий собой подготовленный Советом национальной безопасности США по запросу министра обороны Джеймса Форрестола аналитический документ о долгосрочных целях политики США в отношении СССР. Этот документ не связан ни с Аленом Даллесом, ни с ЦРУ. Совпадений и общих мест в текстах так называемого «Плана Даллеса» (восходящего к роману Иванова) и «Меморандума 20/1 СНБ США» нет. При этом под именем «плана Даллеса» фигурирует не полный текст документа, а контаминация выдержек, приведенных в книге Н.Н. Яковлева «ЦРУ против СССР» Кочуков А. Аллен Даллес -- война после войны // Красная звезда. 28.10.2004. С.4..

Военные (на случай войны и победы над СССР);

Мирные (при отсутствии войны). «Мирные» цели сводились к следующему:

«А.Уменьшить мощь и влияние Москвы до таких пределов, в которых они больше не будут представлять угрозу миру и стабильности международного сообщества

B. Добиться коренных изменений в теории и практике международных отношений, которых придерживается правительство, находящееся у власти в России» Иванян Э.А. Энциклопедия российско-американских отношений XVIII - XX века. М.: Зерцало, 2001. С.323..

Первая задача предполагала сокращение чрезмерной мощи России, однако без необходимости затрагивать основные жизненные интересы русского государства, исключительно с помощью уничтожения неформальных каналов международного коммунистического влияния. Таким образом, отмирание структуры власти, которая ранее была известна как Третий Интернационал, которая пережила употребления этого названия, не должно включать никакого официального унижения правительства в Москве и никаких формальных уступок со стороны Советского государства. Это относится и к прекращению системы сателлитных связей между СССР и странами Восточной Европы, с превращением последних в полноценных, полностью суверенных участников международных отношений.

В отношении границ СССР документ занимал двоякую позицию: его авторы готовы принять «во имя поддержания мира» расширение этих границ после 1939 г., но не в отношении стран Балтии -- здесь авторы настаивают на принципиальной поддержке балтийских народов. Однако, поскольку выход Балтии из состава СССР затрагивал бы уже национальные интересы СССР и был бы невозможен без войны, авторы доклада не пропагандируют этого варианта, а предлагают компромиссный, с предоставлением странам Балтии «автономных режимов, в целом соответствующих культурным потребностям и национальным стремлениям народов, о которых идет речь».

По пункту B имелось в виду прекращение со стороны СССР идеологизированной и ориентированной на идеологическую гегемонию политики с заменой её политикой, построенной на принципах «терпимости и международного сотрудничества», предполагающих признание за всеми народами и странами равных прав и права преследования национальных целей, расходящихся с коммунистической идеологией.

Особый комплекс целей выдвигался на случай войны и победы над СССР. Указывалось, что США не должны осуществлять оккупацию страны и брать на себя ответственность за неё (прежде всего ввиду невозможности контролировать столь обширные территории и многочисленное население); также они не должны стремиться к самостоятельному насаждению демократии западного образца, ввиду слабости, если не отсутствия, демократических традиций в России. Следует считаться с любым правительством, которое возникнет, и принимать как должное, что ни одно правительство России не будет однозначно проамериканским и устраивающим США во всех отношениях. Возможно даже, на значительной части страны сохранится коммунистический режим. В любом случае новая Россия:

а) не должна быть настолько сильной в военном отношении, чтобы угрожать соседям;

б) должна предоставить широкую автономию национальным меньшинствам;

в) должна экономически зависеть от внешнего мира;

г) не должна установить нового «железного занавеса» Иванян Э.А. Энциклопедия российско-американских отношений XVIII - XX века. М.: Зерцало, 2001. С.323..

Авторы однозначно выступают за предоставление независимости прибалтийским республикам, но считают, что для Украины, ввиду её тесных культурных и исторических связей с Россией и несформированности украинской нации, достаточно широкой федерации; впрочем, если Украина без поддержки США провозгласит независимость, против этого не следует выступать. При этом констатировалось, что США и союзники не потерпят, чтобы в побеждённой России или в её части у власти оставался кто-либо из нынешних советских лидеров.

Таким образом, обращая внимание на различные аспекты плана Даллеса, мы подробно изучили его содержание, а главное цели по идеологической борьбе против СССР. План с удивительной точностью нарисовал картину гибели великой страны, но является ли всё это действительностью остаётся всё так же под вопросом.

Враг действует сегодня не огнём и мечом, как в 1941 году, но растлением наших душ. Он сообразил, что дешевле не танки строить и ракеты, а подкупать журналистов и политиков, экономистов и военных, развращать и спаивать народ.
На примере нашей страны отчётливо можно проследить методы, которыми США и их сотелиты добиваются в нашем обществе своих поистине дьявольских целей. Эти методы очень чётко сформулированы в доктрине крупнейшего идеолога, директора ЦРУ генерала Аллена Даллеса в его книге «Размышления о реализации американской послевоенной доктрины против СССР» (1945 г.):
«Мы найдём своих единомышленников, своих союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыг риваться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого неп окорного народа, окончательного, необр атимого угасания его самосознания… Литература, театры, кино - в сё будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства.
Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху.
Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточичнеству, беспинципности. Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом, предательство, национализм и вражду народов, прежде всего вражду и ненависть к русскому народу - всё это мы будем ловко и незаметно культивировать, всё это расцветёт махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие, будут догадываться, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдём способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и унижать основы нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением.
Будем браться за людей с детских, юношеских лет, и главную ставку всегда будем делать на молодёжь - станем разлагать, развращать и растлевать её.
Мы сделаем из неё циников, пошляков и космополитов.
Вот так мы это сделаем!».
Всё, о чём мечтал в 1945 году генерал масонских идеологов, мы наблюдаем ныне в действии. Наша государственность должна была давно рухнуть под угрозой бесконечных предательств и измен, внутренних интриг и внешнего давления. Наши дети давно должны были бы убивать дгуг друга на полях новой братоубийственной гражданской войны (как сегодня происходит на Украине), для разжигания которой было приложено столько усилий мнимыми «миротворцами» и лукавыми «посредниками». Наша хозяйственноя жизнь должна бы давно замереть, опутанная удушающей сетью «реформ», ввергнув страну в экономический и политический хаос.
Ан нет - хранит Господь! Гнётся Русь - да не ломается, и зреет в народе понимание своей великой судьбы, своего подлинного признания: быть народом Божиим, неся жертвенное, исповедническое служение перед лицом соблазнов, искушений и поношений мира.
(Из книги В. Ильина «Тайна беззакония», М., 2012)