Почему завязывается мнимый конфликт в ревизоре. Своеобразие конфликта в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор. "Ревизор": анализ. Гоголь, "Ревизор": характеристика героев

чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений... Хлестаков (сначала немного заикается, но к концу речи говорит громко). Да что же делать?.. Я не виноват... Я, право, заплачу... Мне пришлют из деревни. Бобчинский выглядывает из дверей. Он больше виноват: говядину мне подаёт такую твёрдую, как бревно; а суп - он чёрт знает чего плеснул туда, я должен был выбросить его за окно. Он меня морил голодом по целым дням... Чай такой странный: воняет рыбой, а не чаем. Да что ж я... Вот новость! Городничий {робея). Извините, я, право не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берёт такую. А если что не так, то... Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру. Хлестаков. Нет, не хочу! Я знаю, что значит на - другую квартиру: то есть - в тюрьму. Да какое вы имеете право? Да как вы смеете?.. Да вот я... Я служу в Петербурге. (Бодрится.)Я, я, я... Городничий (в сторону). О господи ты боже, какой сердитый! Всё узнал, все рассказали проклятые купцы! Хлестаков (храбрясь). Да вот вы хоть тут со всей своей командой - не пойду! Я прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.) Что вы? Что вы? Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом). Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие... не сделайте несчастным человека. Хлестаков. Нет, я не хочу! Вот ещё! мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно! Бобчинский выглядывает в дверь и с испугом прячется. Нет, благодарю покорно, не хочу. Городничий (дрожа). По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния... Сами извольте посудить: казённого жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои: это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься. Хлестаков. Да что? мне нет никакого дела до них. (В размышлении.) Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях и о какой-то унтер-офицерской вдове... Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко... Вот ещё! смотри ты какой!.. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки. Городничий (в сторону). О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! Разбери кто хочет! Не знаешь, с какой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать на авось. (Вслух.) Если вы точно имеете нужду в деньгах или в чём другом, то готов служить сию минуту. Моя обязанность помогать проезжающим. Хлестаков. Дайте, дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь с трактирщиком. Мне бы только рублей двести или хоть даже и меньше. Городничий (поднося бумажки). Ровно двести рублей, хоть и не трудитесь считать. Н.В. Гоголь «Ревизор»

«Сделайте милость, дайте сюжет, духом будет комедия из пяти актов, и клянусь, будет смешнее черта. Ради бога. Ум и желудок мои оба голодают», - писал Гоголь Пушкину в 1835 году. Пушкин предложил известный в литературе сюжет о мнимом ревизоре. Однако традиционно приезжий выдавал себя за ревизора, Хлестакова же за ревизора принимают случайно. Боязнь ревизии и ревизоров жила в чиновниках постоянно. Страх этот заставлял принимать за ревизора всякого не совсем обычного путешественника, попавшего в тот или иной город. Так история о том, как «очень неглупый» городничий принимает «сосульку, тряпку» за важного чиновника, и составляет основу сюжета. Из пяти актов комедии Хлестаков действует в трех. В первом действии главного героя нет, да он и не нужен. Здесь подготавливается почва для самообмана чиновников, нагнетается атмосфера страха за должностные преступления, городничий и другие как бы проводят собственную ревизию.

Действие завязывается моментально первой же фразой городничего:

Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие. К нам едет ревизор.

Завязка обнимает почти всех действующих лиц, что соответствует теоретическим представлениям Гоголя о композиции общественной комедии: «…комедия должна вязаться сама собою, всей своей массою в один большой, общий узел. Завязка должна обнимать все лица, а не одно или два, - коснуться того, что волнует более или менее всех действующих… Правит пьесою идея, мысль. Без неё нет в ней единства. А завязать может всё: самый ужас, страх ожидания, гроза идущего вдали закона…»

Во втором акте действие развивается стремительно. Страх перед ревизором заставляет городничего не верить своим глазам («А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его»), не верить своим ушам: Хлестаков говорит чистую правду - городничий любуется его хитроумием («О, тонкая штука!.. Врет, врет и нигде не оборвется!»). Главной целью городничего становится заставить ревизора проговориться. А Хлестаков, мелкий чиновник «без царя в голове», опасающийся, как бы его за неуплату не посадили в тюрьму, вдруг на глазах зрителей превращается в важного человека: «я бы, признаюсь, больше ничего бы не требовал, как только оказывай мне преданность и уважение, уважение и преданность». Хлестаков как бы принимает условия игры, предложенные городничим, демонстрируя те черты характера, о которых говорит Осип («показать себя») и которые видны уже в разговоре с трактирным слугой («я, брат, не такого роду»). Страх городничего перед грозным ревизором парадоксально отражается в желании Хлестакова видеть себя значительным лицом, что взаимно усиливает чувства каждого. Наиболее ярко это прослеживается в кульминационной сцене третьего действия - сцене вранья Хлестакова. Возрастание подобострастия и ужаса чиновников заставляют «простого елистратишку» забираться все выше и выше на вершины иерархической лестницы: сначала он лишь рядом с сильными мира сего («начальник отделения со мной на дружеской ноге», «приняли за главнокомандующего», «с Пушкиным на дружеской ноге»), но вот он уже и литератор, и дом его «первый в Петербурге», и в карты он играет с министрами и посланниками, и, наконец, он директор департамента, у которого в передней «графы и князья толкутся» и которого «сам Государственный совет боится».

Ложь Хлестакова видна теперь всем. Но городничий исходит из житейской мудрости: «Подгулявши, человек всё несет наружу: что на сердце, то и на языке… Не прилгнувши не говорится никакая речь». Городничий не подозревает, что «на сердце» у человека могут быть только воздушные замки, пустопорожние мечты, желание «сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена» («Мертвые души»).

В четвертом действии Хлестаков на вершине счастья - он в упоении властью: к нему обращаются просители, его ухаживания благосклонно принимают жена и дочь городничего. Хлестаков не чувствует никакой ответственности, нимало не заботится о будущем - а ведь если вначале он считал, что ему угождают «от чистого сердца», то теперь наконец понял, что его «принимают за государственного человека». Хлестаков полностью оправдывает характеристику, данную ему Гоголем: «говорит и действует без всякого соображения».

Пятое действие - развязка сюжета. Снова, как и в первом акте, чиновники показаны за чтением письма, и опять даются их портреты, но уже не сочувствующим «умным людям» городничим, а «скверным мальчишкой». Однако это развязка одной линии - мнимого ревизора. Последняя же сцена возвращает зрителей к теме ревизора настоящего, приехавшего «по именному повелению». Смысл финала трактуется исследователями по-разному. Основу традиционного толкования пьесы положил В.Г. Белинский. По мысли критика, приезд нового ревизора означает только одно: все начинается сначала. Гоголь же дает иное объяснение финалу: истинного ревизора обмануть не удастся, порок будет наказан. При всем внимании и уважении к мнению автора нельзя не заметить, что такая интерпретация является результатом воплощения моралистической установки и не соответствует тому образу государственного правления, который сложился в пьесе.

Основная идея комедии Гоголя «Ревизор» – обличение пороков российского чиновничества. Уездный город, где происходят события произведения, – это зеркало страны, типичный, не частный случай. Порядки города N – следствие бюрократической системы современной писателю России, когда служили лицам, а не делу, когда каждый, или почти каждый, находясь на службе, старался обмануть другого. Взятки, ничегонеделанье были в порядке вещей, вспомним, например, что, заискивая перед лжеревизором, городничий ловко подсовывает Хлестакову вместо двухсот рублей четыреста и радуется, когда тот берет деньги. Сам Гоголь замысел «Ревизора» определил так: «В «Ревизоре» я решил собрать в кучу все дурное в России, какое я точно знал, все несправедливости... и за одним разом посмеяться надо всем».

В связи с этим связана необычность общественного конфликта «Ревизора», который выражается в раскрытии внутренней противоречивости, несостоятельности и нелепости общественного устройства. Оригинальность конфликта комедии заключается в том, что в пьесе нет положительного героя. Положительный идеал автора формируется на основе негатива: отрицания реалии русской жизни, обличения и высмеивания пороков.

Главное действие пьесы разворачивается вокруг одного события – в уездный город едет ревизор из Петербурга, причём едет он инкогнито. Это известие будоражит чиновников: «Как ревизор? Вот не было заботы, так подай!», и они начинают суетиться, пряча свои «грехи» к приезду проверяющего. Особенно старается городничий - он спешит прикрыть особенно большие «дыры и прорехи» в своей деятельности.

За ревизора принимают мелкого чиновника из Петербурга Ивана Александровича Хлестакова. Хлестаков ветрен, легкомыслен, «несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове», и сама возможность принять его за ревизора - абсурд. Именно в этом и заключается своеобразие интриги комедии «Ревизор».

Поначалу Хлестаков даже не понимает, что его принимают за высокопоставленного государственного служащего. Он ничего не делает для того, чтобы обмануть провинциальных чиновников, они сами себя обманывают («сами себя высекли»). Чиновникам важно только то, чтобы не обнаружились их «грешки». Комичны эпизоды, где каждый из городских чиновников приходит к Хлестакову и делает упор на грехи другого, стараясь спрятать свои.

Мнимому ревизору ничего не остаётся, кроме как вести себя в соответствии с поставленными условиями. В обществе городничего и чиновников он чувствует себя все более свободно: запросто обедает у городничего, ухаживает за его женой и дочкой, «одалживается» у чиновников, принимает «приношения» от «рядовых» просителей. Постепенно Хлестаков входит во вкус: если сначала он робко выпрашивает обед, то от Бобчинского и Добчинского он требует «денег нет у вас?», выдумывает себе фантастическую карьеру и жизнь.

С образом Хлестакова связано понятие «хлестаковщины». Это воплощение желания сыграть роль повыше той, что тебе предназначена. Кроме того, это еще и воплощение пустоты существования, ничтожество, возведенное в n-нную степень, как сказал Гоголь: «возникшая до высшей степени пустота».

Развитие конфликта в комедии «Ревизор»

Проследим развитие мнимого конфликта. Вначале идет сообщение в письме, что инкогнито в город едет ревизор. Городничий рассказывает свой странный сон, «сон в руку»: пришли две огромные черные крысы, понюхали и ушли, то есть ничего не изменилось. Характерный приём Гоголя, обобщение, чиновники получат взятки, уедут и ничего не изменится. Компания воров и взяточников старается скрыть свои грехи, и городничий говорит им, чтобы они все привели в порядок. Болтовня Добчинского и Бобчинского упала в благодатную почву. «Все ругает и ничего не платит», - их заключение насчет нового лица, которого они принимают за ревизора. Это завязка комедии.

Уездная среда представляет себе, что чиновник будет вести себя соответственно, то есть возвышаться над ними. Гоголь предугадал, что они действуют ситуативно, и чиновники и Хлестаков. У них ситуативное поведение. Бесшабашность Хлестакова помогает ему в этом, все сходит ему с рук. Чиновники сразу попадают в уважение к чину и унижение перед ним. А Хлестаков вначале робеет, а потом, видя, что его принимают не за того, начинает им подыгрывать. Страх, по мнению В.Г. Белинского, за свои должностные преступления является внутренним двигателем поведения городничего и Хлестакова: страх перед чином и стремление к чину, и умение перевоплощаться (сцена на обеде у городничего) См.: Белинский В.Г. Собрание сочинений в 9-ти т. - М., 1979. - Т. 5. - С. 59..

Внутреннее единство Хлестакова и городничего рождает трагикомический гротеск пьесы, делает естественной маловероятную ситуацию, когда «финтифлюшку» приняли за важный государственный чин. Гоголь использует прием ошибки, парадоксальность ситуации - это основа комического в «Ревизоре».

Гоголевские персонажи мелки, но они жаждут вознестись хотя бы в мечтах. Ведь то, что говорит Хлестаков - это воспаленная мечта не состоявшегося чина, но не только чина, считает, Гоголь, но и человека, ибо стертость личных качеств. «Меня нигде так не принимали», - восклицает Хлестаков. Вранье Хлестакова отвечает внутренним чаяниям Городничего и чиновников. Они ему откровенно завидуют. Комизм ситуации Гоголь подчеркивает тем, что в них сочетается зависть, трусость, подхалимство и внутренняя нераскаянность. Это государственные преступники, подчеркивает Гоголь, а не случайно согрешившие люди.

Реализм Гоголя в обрисовке этих характеров. Современное звучание этой комедии - кризисность системы, при которой одни могут наживаться за счет других. Гоголь использует в комедии прием саморазоблачения: чиновники обнажают систему круговой поруки, махинаций и обманов, чиновники сами говорят о себе и о других. Высекли унтер-офицерскую жену, больные мрут, тюремщиков не кормят - об этом мы узнаем из сцен жалоб народа, это прорыв конфликта, наглядно выявляющий противоречия, призрачность государственного устройства. Все куплено. Нераскаянность чиновников и Городничего обнаруживается в предпоследней сцене: Хлестаков уезжает, сделав предложение дочери Городничего. И вот это сыграло злую шутку с Городничим. Хлестаков даже об этом не думал. Городничему позволило это донестись в мечтах до генеральского чина, до петербургской роскошной жизни.

Сцена торжества Городничего - это кульминационная сцена в развитии конфликта См.: Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. - М., 1978. - С. 175.. Но торжество Городничего - это и торжество хлестаковщины. Суть хлестаковщины - это претензия мелкого, незначительного человека на роль значительного в жизни. Эта претензия утверждается, реализуется часто в жизни. Это абсурдность государственной системы, происходит подмена истинных ценностей мнимыми. Автор заставляет чиновников и Городничего понять всю нелепость ситуации с помощью вскрытия письма Хлестакова. Письмо Хлестакова и сцена его чтения - это развязка сюжета комедии. Реплика Городничего «нал кем смеетесь, над собой смеетесь» перекликается с эпиграфом «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива».

Настоящего острого запала в письме Хлестакова нет. Поэтому после сообщения жандармов о приезде настоящего ревизора Гоголь вводит немую сцену, которая является истинной развязкой комедии, ее заключительным аккордом. В немой сцене сосредоточен философский смысл комедии. Немая сцена - это высшая кара, это суд государственной власти. Вершит этот суд автор, заставляя своих героев застыть в неестественных, карикатурных позах, фиксируя внимание на их рожах. Вот кто над нами стоят! Эти кривые рожи. Власть эта кривая, абсурдная.

В этой комедии проявилось мастерство Гоголя в необычном явлении. Ассоциация ситуации в уездном городе со всем государством. И создается впечатление заколдованного круга, в центре которого высший правитель - царь.

Для композиции комедии характерен прием зеркального отражения: два письма, соотношение истинного и мнимого конфликта (в мнимом отражается истинный), уездный город и государство, перекличка эпиграфа и немой сцены, эффект кривого зеркала, основанный на эффектах комического.

Гоголь использует в своей комедии следующие эффекты комического:

1. Прием ошибки, несоответствия.

2. Алогизм, т.е. отсутствие логики у персонажей.

3. Прием саморазоблачения.

5. Реплики в сторону.

Гоголь-сатирик измеряет состояние мира мерой смеха. Но смех этот более горький, чем веселый, потому что оснований для веселья в своей жизни Гоголь усматривал все меньше и меньше.

Своеобразие конфликта в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»

Своеобразие конфликта в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» Комедия Николая Васильевича Гоголя «Ревизор» впервые была поставлена на сцене в 1836 году и с тех пор навсегда во­шла в репертуар русского национального театра. Сатирическое изображение российской действительности первой половины девятнадцатого века оказалось настолько всеобъемлющим, вобрало в себя такие универсальные черты русской жизни, что на актуальность комедии не смогла повлиять даже смена раз­личных исторических эпох. Раскрывая замысел своего произведения, Гоголь писал: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в Рос­сии… все несправедливости, которые делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справед­ливости, и за одним разом посмеяться над всем». Итак, вот две основные задачи, которые определил для себя автор: изобра­зить основные пороки российского общества и высмеять их. Выполнив эти задачи, писатель создал не только сатиру огром­ной обобщающей силы, но и одно из самых смешных произ­ведений отечественной литературы. Новаторство гоголевского замысла (подсказанного ему, как и сюжет «Мертвых душ», Александром Сергеевичем Пушки­ным) заключалось в том, что он создал драматическое произ­ведение, в котором не было ни привычного любовного конф­ликта, ни личности главного героя. Конфликт комедии носит общественный характер. В ней изображен, так сказать, коллек­тивный герой - чиновники некого провинциального города во главе с городским главой - городничим, а также их жены, дети, купцы, мещане, полицейские и иные жители. Более того, за выведенными на сцену персонажами чувствуются еще и дру­гие горожане. Все они, взятые вместе, объединены общей тре­вогой - ожиданием приезда грозного ревизора-инкогнито из Петербурга. Но рамки картины событий в одном провинциаль­ном городе по ходу действия расширяются до более крупных масштабов: это типичные события, которые могли бы проис­ходить в любом другом городе Российской империи, в том чис­ле и в ее столице. Это уловил даже император Николай Пер­вый, который, посмотрев комедию, сказал: «Всем досталось от господина Гоголя, а больше всех - мне». Против каких пороков российского общества была направ­лена сатира Гоголя? Какие общественные явления подверглись в ней беспощадному отрицанию и осмеянию? В самом общем виде можно ответить так: использование власти теми, кому она принадлежит, не для служения обществу и государству, а для своих собственных корыстных целей. Все городские чиновни­ки, выведенные на сцену в комедии «Ревизор», в этом отноше­нии отличаются друг от друга только способами достижения этих целей. Среди нет ни одного честного и порядочного чело­века. При этом они понимают, что их поступки несправедли­вы и даже преступны, но все равно ведут себя привычным об­разом, находя то или иное оправдание. Вот, скажем, судья Ляпкин-Тяпкин, о котором автор гово­рит, что это «человек, прочитавший пять или шесть книг; и потому несколько вольнодумен». Он не считает себя взяточни­ком, потому что берет взятки не деньгами, а борзыми щенка­ми (фраза, как и многие другие реплики гоголевской пьесы, ставшая крылатой). На это городничий вполне резонно отве­чает ему: «Ну, щенками или чем другим - всё взятки». И он, конечно, прав. Однако сам городничий, в силу более высокого служебно­го положения, вероятно, превосходит в масштабах мздоимства «вольнодумного» судью. Когда купцы жалуются на него Хлес­такову, то обиженно сообщают: «Так всё и припрятываешь в лавке, когда его завидишь! То есть, не то уж говоря, чтоб какую деликатность, всякую дрянь берет: чернослив такой, что лет уже по семи лежит в бочке, что у меня сиделец не будет есть, а он целую горсть туда запустит. Именины его бывают на Анто­на, и уж, кажись, всего нанесешь, ни в чем не нуждается: нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины. Что де­лать? И на Онуфрия несешь». Другие чиновники также не отличаются рвением на своем служебном месте, зато злоупотребляют своим положением кто как может. Попечитель богоугодных заведений Земляника замечательно характеризует отношение к пациентам в подве­домственной ему больнице, врач которой, оказывается, «по- русски и слова не знает»: «О! Насчет врачеванья мы с Хрис­тианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, - лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет». А почтмейстер развлекается тем, что вскрыва­ет и читает чужие письма. Сам же городничий, узнав, что мнимый ревизор живет в городе уже вторую неделю, в ужасе восклицает: «В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота!» Таковы городские чиновники, призванные обес­печить благополучие и процветание вверенного им города, а вместо того заботящиеся только о собственном кармане и праздном времяпрепровождении. Новаторским открытием Гоголя в «Ревизоре» стал также образ Хлестакова. В нем можно заметить некоторое сходство с Чичиковым из «Мертвых душ»: оба они плуты. Но если Чичи­ков сознательно совершает свои мошенничества, то Хлестаков даже не задумывается над ними. Он вовсе не ставил перед со­бой цели обмануть чиновников и других жителей города, но стечением обстоятельств и благодаря естественным для себя психологическим реакциям сумел оставить в дураках пройдох и жуликов гораздо более высокого ранга, нежели он сам. Итак, «Ревизор» - это комедия, с колоссальной силой вы­ставившая на осмеяние все общественные пороки тогдашней России. Впрочем, только ли тогдашней? Разве в наши дни не встречаются чиновники, подобные тем, которых мы видим в комедии? И для нашего времени она остается такой же злобо­дневной, какой была при жизни автора.