Роман Пастернака "Доктор Живаго": анализ произведения. «Доктор Живаго» главные герои

Случайная цитата из книги

«Царство растений так легко себе представить ближним соседом царства мертвых. Здесь, в зелени земли, между деревьями кладбищ, среди вышедших из гряд цветочных всходов сосредоточены, может быть, тайны превращения и загадки жизни, над которыми мы бьемся.

Круговорот однообразных звуков укачивал ее, доводил до дурноты. Она крепилась изо всех сил, чтобы не упасть в обморок. Сердце у нее разрывалось, голову ломило. Поникнув головой, она погрузилась в гадания, соображения, воспоминания. Она ушла в них, затонула, точно временно, на несколько часов, перенеслась в какой-то будущий возраст, до которого еще неизвестно, доживет ли она, который старил ее на десятки лет и делал старухой. Она погрузилась в размышления, точно упала на самую глубину, на самое дно своего несчастия. »

Читать онлайн книгу «Доктор Живаго»

Описание книги «Доктор Живаго»

В 1957 году итальянским издательством Фельтринелли были выпущены в свет первые экземпляры «Доктора Живаго». В 1958 году за этот роман Борис Пастернак был удостоен Нобелевской премии, от которой его вынудили публично отказаться. В России произведение было опубликовано лишь в 1988 году (в журнале «Новый мир») более чем за тридцать лет со дня первого выхода «Доктора Живаго» в свет. Действие романа происходит в то непростое время, когда на долю России разом выпали все испытания: Первая мировая и Гражданские войны, отречение царя, революция. Роман Бориса Пастернака о судьбе его поколения, ставшего свидетелем, участником и жертвой этого безумия. Отзывы в прессе Знаменитый роман нобелевского лауреата неоднократно переиздан и давно стал программным произведением русской литературы. Вашему вниманию – аудиопостановка произведения в исполнении заслуженного артиста России Алексея Борзунова. Текст воспроизводится без сокращений: обе части шедевра и стихотворения Юрия Живаго. Ваш досуг Слушать роман в исполнении артиста не так легко, как может показаться на первый взгляд, потому что от слушателя потребуется полное участие, и на этом сказывается специфика романа в целом и интонационные особенности Борзунова: он читает так, будто рассказывает историю про себя самого, очень доверительно и очень искренне, так что начинаешь вслушиваться, сопереживать, следить за ходом истории и в конце концов становишься ее частью. Тем, кому сюжет романа знаком, следует прослушать аудиоверсию хотя бы для сравнения собственного отношения к тем или иным событиям, происходящими в романе, с акцентами, которые расставил Алексей Борзунов. АИФ «Я хочу все узнать» © Б. Пастернак (наследники) ©&? ИП Воробьев В.А. ©&? ИД СОЮЗ

«Доктор Живаго» - сюжет

Главный герой романа, Юрий Живаго, предстаёт перед читателем маленьким мальчиком на первых страницах произведения, описывающих похороны его матери: «Шли и шли и пели „Вечную память“ …». Юра - потомок богатой семьи, сделавшей себе состояние на промышленных, торговых и банковских операциях. Брак родителей не был счастливым: отец бросил семью ещё до смерти матери.

Осиротевшего Юру на некоторое время приютит дядя, живущий на юге России. Затем многочисленные родственники и друзья отправят его в Москву, где он как родной будет принят в семью Александра и Анны Громеко.

Исключительность Юрия становится очевидной довольно рано - ещё юношей он проявляет себя как талантливый поэт. Но при этом решает идти по стопам своего приёмного отца Александра Громеко и поступает на медицинское отделение университета, где также проявляет себя как талантливый врач. Первой любовью, а впоследствии и женой Юрия Живаго становится дочка его благодетелей - Тоня Громеко.

У Юрия и Тони было двое детей, однако затем судьба разлучила их навсегда, и свою младшую дочь, родившуюся после расставания, доктор никогда не видел.

В начале романа перед читателем постоянно возникают новые лица. Всех их свяжет в единый клубок дальнейший ход повествования. Одна из них - Лариса, невольница престарелого адвоката Комаровского, которая всеми силами пытается и не может вырваться из плена его «покровительства». У Лары есть друг детства - Павел Антипов, который впоследствии станет её мужем, и Лара увидит в нём своё спасение. Поженившись, они с Антиповым не могут найти своего счастья, Павел бросит семью и отправится на фронт Первой мировой. Впоследствии он станет грозным революционным комиссаром, сменив фамилию на Стрельников. По окончании Гражданской войны он планирует воссоединиться с семьёй, однако этому желанию так и не суждено будет сбыться.

Юрия Живаго и Лару судьба разными путями сводит в период Первой мировой войны в прифронтовом населённом пункте Мелюзеево, куда главный герой произведения призван на войну в качестве военного врача, а Антипова - добровольно сестрой-милосердия, пытаясь отыскать без вести пропавшего мужа Павла. Впоследствии жизни Живаго и Лары опять пересекаются в провинциальном Юрятине-на-Рыньве (вымышленном уральском городе, прообразом которого послужила Пермь), где они тщетно ищут убежища от уничтожающей всё и вся революции. Юрий и Лариса встретятся и полюбят друг друга. Но вскорости нищета, голод и репрессии разлучат и семью доктора Живаго, и Ларину семью. Полтора года Живаго будет пропадать в Сибири, служа военным доктором в плену у красных партизан. Совершив побег, он пешком вернётся обратно на Урал - в Юрятин, где снова встретится с Ларой. Его супруга Тоня, вместе с детьми и тестем Юрия, находясь в Москве, пишет о скорой принудительной высылке за границу. В надежде переждать зиму и ужасы Юрятинского реввоенсовета, Юрий и Лара укрываются в заброшенной усадьбе Варыкино. Вскоре к ним приезжает нежданный гость - Комаровский, получивший приглашение возглавить Министерство юстиции в Дальневосточной республике, провозглашённой на территории Забайкалья и российского Дальнего Востока. Он уговаривает Юрия Андреевича отпустить Лару и её дочь с ним - на восток, обещая переправить их затем за границу. Юрий Андреевич соглашается, понимая, что никогда больше их не увидит.

Постепенно он начинает сходить с ума от одиночества. Вскоре в Варыкино приходит супруг Лары - Павел Антипов (Стрельников). Разжалованный и скитающийся по просторам Сибири, он рассказывает Юрию Андреевичу о своём участии в революции, о Ленине, об идеалах советской власти, но, узнав от Юрия Андреевича, что Лара всё это время любила и любит его, понимает, как горько он заблуждался. Стрельников кончает с собой выстрелом из винтовки. После самоубийства Стрельникова доктор возвращается в Москву в надежде бороться за свою дальнейшую жизнь. Там он встречает свою последнюю женщину - Марину, дочь бывшего (ещё при царской России) живаговского дворника Маркела. В гражданском браке с Мариной у них рождаются две девочки. Юрий постепенно опускается, забрасывает научную и литературную деятельность и, даже осознавая своё падение, ничего не может с этим поделать. Однажды утром, по дороге на работу, ему становится плохо в трамвае, и он умирает от сердечного приступа в центре Москвы. Проститься с ним к его гробу приходят единокровный брат Евграф и Лара, которая вскоре после этого пропадёт без вести.

Впереди будут и Вторая мировая, и Курская дуга, и прачка Таня, которая поведает убелённым сединами друзьям детства Юрия Андреевича - Иннокентию Дудорову и Михаилу Гордону, пережившим ГУЛАГ, аресты и репрессии конца 30-х, историю своей жизни; окажется, что это внебрачная дочь Юрия и Лары, и брат Юрия генерал-майор Евграф Живаго возьмёт её под свою опеку. Он же составит сборник сочинений Юрия - тетрадь, которую читают Дудоров и Гордон в последней сцене романа. Роман завершается 25-ю стихотворениями Юрия Живаго.

История

В ноябре 1957 года роман был впервые издан на итальянском языке в Милане в издательстве Фельтринелли, «вопреки всем усилиям Кремля и итальянской компартии»(за это Фельтринелли был позднее исключён из компартии).

24 августа 1958 года в Голландии тиражом 500 экземпляров было выпущено «пиратское» (без согласования с Фельтринелли) издание на русском языке

Издание на русском языке по рукописи, не выправленной автором, вышло в свет в Милане в январе 1959 года.

Награды

23 октября 1958 года Борису Пастернаку была присуждена Нобелевская премия с формулировкой «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». Власти СССР во главе с Н. С. Хрущёвым восприняли это событие с негодованием, поскольку сочли роман антисоветским. Из-за развернувшейся в СССР травли Пастернак вынужден был отказаться от получения премии. Лишь 9 декабря 1989 года Нобелевский диплом и медаль были вручены в Стокгольме сыну писателя Евгению Пастернаку.

Критика

Отрицательную оценку роману, потеснившему в перечне бестселлеров «Лолиту», дал В. В. Набоков: «„Доктор Живаго“ - жалкая вещь, неуклюжая, банальная и мелодраматическая, с избитыми положениями, сладострастными адвокатами, неправдоподобными девушками, романтическими разбойниками и банальными совпадениями»

Иван Толстой, автор книги «Отмытый роман»:Потому что этот человек преодолел то, что все остальные писатели в Советском Союзе преодолеть не смогли. Например, Андрей Синявский посылал свои рукописи на Запад под псевдонимом Абрам Терц. В СССР в 1958 году был лишь один человек, который, подняв забрало, сказал: «Я Борис Пастернак, я автор романа „Доктор Живаго“. И я хочу, чтобы он вышел в том виде, в котором он был создан». И этому человеку присудили Нобелевскую премию. Я считаю, что эта высшая награда присуждена самому правильному человеку в то время на Земле.

Юрий Андреевич - стихийный, творческий человек, и под стать ему его дядя - Николай Николаевич. Хотя возможно я не совсем точно выразилась и имеет смысл пояснить эту мысль. Юрий Живаго стихийный не в том смысле, что он управляет жизнью, подчиняет себе. Нет, напротив, стихия захватывает его самого. Поступки героя стихийны, часто необдуманны именно потому, что он подвластен этим стихиям, зависит от них.

Именно они управляют его жизнью, кидают его то туда, то обратно, одаривают героя творческими подъемами, любовью. Но в Юрии Андреевиче есть душевный огонь, и наверное поэтому стихия вдохновения избрала его средством своего выражения, через доктора Живаго она показывает свою мощь и красоту. И герой это чувствует: «В такие минуты Юрий Андреевич чувствовал, что главную работу совершает не он сам, но то, что выше его, что находится над ним и управляет им, а именно: состояние мировой мысли и поэзии, и то, что ей предназначено в будущем, следующий по порядку шаг, который предстоит ей сделать в ее историческом развитии. И он чувствовал себя только поводом и опорной точкой, чтобы она пришла в это движение».

Юрий - выразитель этой стихии, но и Николай Николаевич не менее творческий, одаренный человек. Их встречи, разговоры похожи на некий громовой разряд, вспышку молнии. Вот как описывает их встречи сам

и хотя встало и второй жизнью зажило минувшее, нахлынули воспоминания и всплыли на поверхность обстоятельства, происшедшие за время разлуки, но едва лишь речь зашла о главном, о вещах, известных людям созидательного склада, как исчезли все связи, кроме этой единственной, не стало ни дяди, ни племянника, ни разницы в возрасте, а только осталась близость стихии со стихией, энергии с энергией, начала и начала».

И с этой же энергией, жаром, стихийно он пишет после отъезда

Ларисы Федоровны и Катеньки. И опять его творческое вдохновение поднимает его на невообразимые высоты, поднимает над всем мрачным, над болью доктора, и приносит утешение. «Так кровное, дымящееся и неостывшее вытеснялось из стихотворений, и вместо кровоточащего и болезнетворного в них появилась умиротворенная широта, подымавшая частный случай до общности всем знакомого. Он не добивался этой цели, но эта широта сама приходила как утешение, лично посланное ему…»

Роман, на мой взгляд, полностью основан па переплетении стихий. Но главная, повелевающая всеми остальными, - стихия революции, стихия войны. Герои понимают, что война и революция, это переустройство общества согнало всех с их насиженных мест, перемешало, одних отдалило, других сблизило. Именно оно - это стихийное переустройство, диктует свою волю людям. «Мне ли, слабой женщине, объяснять тебе, такому умному, что делается сейчас с жизнью вообще, с человеческой жизнью в России и почему рушатся семьи, в том числе твоя и моя? - говорит Лариса Федоровна Юрию Андреевичу. - Ах, как будто дело в людях, в сходстве и несходстве характеров, в любви и нелюбви. Все производное, налаженное, все относящееся к обиходу, человеческому гнезду и порядку, все это пошло прахом вместе с переворотом всего общества и его переустройством. Всё бытовое опрокинуто и разрушено. Осталась одна не бытовая, непреложная сила голой, до нитки обобранной душевности, для которой ничего не изменилось, потому что она во все времена зябла, дрожала и тянулась к ближайшей рядом, такой же обнаженной и одинокой. Мы с тобой как два первых человека Адам и Ева, которым нечем было прикрыться в начале мира, и мы теперь так же раздеты и бездомны в конце его. И мы с тобой последнее воспоминание обо всем том неисчислимо великом, что натворено на свете за многие тысячи лет между ними и нами, и в память этих исчезнувших чудес мы дышим и любим, и плачем, и держимся друг за друга и друг к другу льнем».

И действительно, сблизила, соединила Юрия и Лару именно эта стихия, эта война и революция. Не будь войны, может быть Лара осталась бы в памяти Юрия той юной девочкой-женщиной, которую он видел всего лишь дважды: в номере гостиницы, когда травилась ее мать, и на елке у Светницких, когда Лара стреляла в Комаровского. Но вот война вновь сталкивает их, и герои знакомятся. Тоня уже тогда, по письму Юрия Андреевича почувствовала, ощутила ту тонкую, прозрачную как паутинка, но уже крепкую внутреннюю связь Юрия и Лары. Одной ей ведомым чутьем Антонина Александровна поняла, что Юрию Андреевичу и Ларисе Федоровне суждено быть вместе. Их жизнь связана каким-то стечением обстоятельств. И Тоня знает это и пишет об этом Юрию, который еще не понимает этого, не верит, противится. Долг верности и любви еще пересиливает эту связь. «В этом письме, в котором рыдания нарушали построения периодов, а точками служили следы слез и кляксы, Антонина Александровна убеждала мужа не возвращаться в Москву, а проследовать прямо на Урал за этой удивительной сестрою, шествующей по жизни в сопровождении таких знамений и стечении обстоятельств, с которыми не сравняться ее, Тониному, скромному жизненному пути».

Юрий Андреевич не принял это всерьез. Но революция снова сталкивает их каким-то сверхъестественным стечением обстоятельств. То, что предопределено, того нельзя избежать. Доктору Живаго было суждено быть с Ларой Антиповой. И война, революция подталкивает их друг к другу. Стихия так захотела, сопротивляться было бесполезно.

«Он любил Тоню до обожания. Мир ее души, ее спокойствие были ему дороже всего на свете. Он стоял горой за ее честь, больше чем ее родной отец и чем она сама. В защиту ее уязвленной гордости он своими руками растерзал бы обидчика. И вот этим обидчиком был он сам». Доктор Живаго старался разобраться, противостоять этому, надеялся, что что-то разрушит эту связь. «Что будет дальше? - иногда спрашивал он себя и, не находя ответа, надеялся на что-то несбыточное, на вмешательство каких-то непредвиденных, приносящих разрешение, обстоятельств». И эти обстоятельства вмешивались, но совсем не так, как думал Юрий. В тот момент, когда доктор решает открыться Тоне и порвать с Ларой, его забирают в партизанский отряд, а когда он возвращается, Тоня уже уехала. Выбора, столь сложного для Юрия Андреевича, больше не существует, жизнь, судьба, стихия сама решила эту головоломку, не позволив герою порвать связь с Ларисой Федоровной.

Война, революция сыграли огромную роль в жизни этого поколения. Вернее, не война и революция играли, а люди играли свою роль, каждому отведенную стихией в этой драме безумия. Стихия кровопролития перемешала все ценности, все святыни, весь уклад жизни.

«Я теперь уверена, - говорит Лара Юрию, - что она [война] была виною всего, всех последовавших, доныне постигающих наше поколение несчастий. Я хорошо помню детство. Я еще застала время, когда были в силе понятия мирного предшествующего века. Принято было доверяться голосу разума. То, что подсказывала совесть, считали естественным и нужным. Смерть человека от руки другого была редкостью, чрезвычайным, из ряду вон выходящим явлением… И вдруг этот скачок из безмятежной, невинной размеренности в кровь и вопли, повальное безумие и одичание каждодневного и ежечасного, узаконенного и восхваляемого смертоубийства. Наверное, никогда это не проходит даром… Сразу все стало приходить в разрушение. Движение поездов, снабжение городов продовольствием, основы домашнего уклада, нравственные устои сознания».

Стихия сломала уклад жизни, систему ценностей, самих людей. Большинство потеряло собственное мнение, потеряло веру в себя, в свою правоту. Стихия завладела умами людей, их сердцами, навязывая им свои мерки, свои представления. «Главной бедой, корнем будущего зла была утрата веры в цену собственного мнения. Вообразили, что время, когда следовали внушениям нравственного чутья, миновало, что теперь надо петь с общего

голоса и жить чужими, всем навязанными представлениями. Стало расти владычество фразы, сначала монархической - потом революционной. Это общественное заблуждение было всеохватывающим, прилипчивым». И ведь герои знают, что их жизнь подчинена некой стихии. Они не сопротивляются, не ропщут, они просто ждут ее воли. «Я предчувствую, что нас унесет скоро куда-то дальше,» - это слова Лары. Она знает, что их временное спокойствие в Варыкино недолговечно, оно скоро закончится по прихоти стихии, и героев опять разнесет в разные стороны. До новой встречи, правда эта встреча будет для одного из них - для Лары. Она увидит Юрия лишь после его смерти. Но так захотела стихия…

Борис Пастернак – это целая вселенная, галактика, которую можно изучать бесконечно. «Доктор Живаго» — планета, где собраны тончайшие сочетания поэзии и реальности. У этой книги особый дух, своя душа. Её надо читать как можно медленнее, размышляя над каждой фразой. Только тогда можно почувствовать возвышенность романа и найти поэтические искорки, которыми наполнена каждая страница.

К мыслям о создании романа Пастернака «подтолкнула» Анна Ахматова в мае 1944 года, когда предложила ему написать «Фауста» ХХ века. И Борис Леонидович согласился. Только он написал не так, как от него ожидали, а по-своему. Ведь Юрий Живаго тоже, как и Фауст, недоволен собой, своей жизнью и стремится изменить ее. Но не путем заключения сделки с дьяволом, а кропотливой работой над своей душой и ее нравственным началом.

Нравственное начало в те непростые годы было необходимо как никогда. Время диктовало свои условия, но далеко не все стремились молча принять их. Пастернака терзало ощущение какой-то затравленности и бессилия. Репрессии, аресты, самоубийства. Невыносимо. «Ненасытная машина» поглощала все на своем пути, не оставляя шансов на выживание. Именно поэтому в «Докторе Живаго» вся жизнь главных героев буквально пронизана страданием, душевными муками, неизвестностью и бедностью. Однако Пастернак искренне верил, что «красное чудовище» рано или поздно умерит свой пыл и сменит гнев на милость. Но все было только хуже. Вскоре оно добралось и до самого Бориса Леонидовича. Партийное руководство стало активно душить литературу. Пастернак не был репрессирован, но в 1946 году в его адрес стали поступать предупреждения как поэту, не признающему «нашей идеологии». В официозное послевоенное искусство он не вписывался ни как поэт, ни как прозаик.

Несмотря на всё происходящее, напряженная работа над романом продолжалась. Заглавия сменяли одно за другим: «Смерти не будет», «Мальчики и девочки», «Иннокентий Дудоров». Юрий Андреевич мог оказаться доктором Живультом. Интересно, что в романе нашли отражение и личные связи Пастернака. Прототипом Лары становится Ольга Ивинская, к которой автор испытывал нежные чувства.

Публицистическая судьба книги

«Через тернии к звездам». Этой фразой можно описать тот непростой путь, который проделал роман, чтобы оказаться в руках у его многочисленных читателей. Почему? Пастернаку отказали в публикации книги. Однако в 1957 году она была издана в Италии. В Советском Союзе ее опубликовали только в 1988 году, когда автор уже не мог узнать об этом.

История романа «Доктор Живаго» в некотором смысле особая. В 1958-м году Борис Леонидович был номинирован на Нобелевскую премию, от которой отказался. Кроме того, на публикацию книги был наложен запрет, и это еще больше подогрело интерес к произведению. Читатели ожидали от романа чего-то особенного. Но позже их постигло разочарование. Этого не скрывали даже близкие друзья Бориса Пастернака, среди которых были и довольно известные писатели А. И. Солженицын и Анна Ахматова, которая бросила реплику, посеявшую между поэтами отчуждение.

Жанр романа «Доктор Живаго»

Определить однозначно жанр романа сложно. Произведение можно считать автобиографичным, так как в нем имели место быть основные вехи жизни писателя. Можно смело утверждать, что оказавшийся в водовороте происходящих событий и тонко ощущающий окружающий мир во всех его изменениях и вибрациях герой романа – это второе «я» Бориса Пастернака.

В то же время роман является и философским, так как вопросы бытия занимают в нём не последнее место.

Произведение интересно и с исторической точки зрения. Пастернак соотносит свой роман с правдивой картиной жизни. «Доктор Живаго» - Россия, показанная нам такою, какая она есть на самом деле. С этой точки зрения книга художника – традиционное реалистическое произведение, раскрывающее историческую эпоху через судьбы отдельных людей.

По своей же метафоричности, образности, символике и поэтике «Доктор Живаго» — роман в стихах и прозе.

Для большинства — это «любовный роман» с занимательным сюжетом.

Таким образом, перед нами многожанровый роман.

Композиция «Доктора Живаго»

Как только мы начинаем знакомство с книгой, то с первой же главы сознание ставит галочку напротив пункта «структурные элементы композиции». Один из них – тетрадь главного героя, ставшая гармоничным продолжением его прозаического начала. Стихи подтверждают трагедийность восприятия действительности автором и доктором Живаго, обнаруживают преодоление трагедии в творчестве.

Важная композиционная черта романа – нагромождение случайных встреч, неожиданных поворотов судьбы, различных совпадений и стечений обстоятельств. Героям романа зачастую кажется, что подобные жизненные виражи в принципе невозможны и невероятны, что это какой-нибудь сон, мираж, который исчезнет как только они откроют глаза. Но нет. Все реально. Примечательно, что без этого действие романа не могло бы развиваться вовсе. «Поэтика совпадений» не зря заявляет о себе. Она обоснована художественным своеобразием произведения и мироощущением автора, стремящегося как можно точнее передать читателю свое видение той или иной ситуации.

Кроме того, в структуре романа действует принцип кинематографического монтажа, подбора независимых сцен — кадров. Фабула романа строится не на знакомстве героев и дальнейшем развитии их отношений, а на скрещении параллельных и независимо развивающихся судеб.

Темы романа Пастернака

Тема пути – еще одна из ведущих в романе. Один сбивается с этого пути и уходит в сторону, а дугой обретает здесь духовное возмужание, обрекая себя на трудные раздумья в одиночестве. К кому из них относится Живаго? Ко второму. Бегство доктора из полузамерзшей голодной Москвы на Урал – шаг вынужденный. Отправляясь в путь, Юрий не ощущает себя жертвой. Он чувствует, что найдет истину и откроет сокровенную правду о себе. Так и происходит. Творческий дар, подлинная любовь и жизненная философия – вот что получает человек, который вырвался за рамки своего сознания, покинул «тихую гавань», не побоявшись отправиться в неизведанное.

Автор возвращает нас к ещё одной стороне реальности – к человеку, возвышая любовь как одно из самых прекрасных явлений жизни. Тема любви – еще одна тема романа. Он буквально пронизан любовью: к детям, к семье, друг к другу и к Родине.

Темы, заявленные в романе, нельзя разделить. Они похожи на искусное плетение, которое тут же разрушится, если убрать хотя бы одну ниточку. Природа, любовь, судьба и путь словно кружатся в изящном танце, который дает нам понимание гениальности этого романа.

Проблемы в романе

Одна из основных проблем в романе - судьба творческой личности в революции.

Стремление к правде повлекло за собой столкновение идеалов с реальностью. Творчество столкнулось с революционной действительностью и отчаянно защищалось. Люди были вынуждены отстаивать свое право на индивидуальность. Однако их стремление к творческой самобытности жестоко подавлялось и отбирало какую-либо надежду на освобождение.

Примечательно, что в тексте говорится о физической работе, как о настоящем творческом деле. Проблема красоты, философии женственности и даже «царственности» человека, занятого простым трудом, связана в первую очередь с образом Лары. В будничных хлопотах – у плиты или корыта — она поражает «дух захватывающей притягательностью». С восхищением вглядывается Пастернак в «красивые здоровые лица» «людей из народа», всю жизнь трудившихся на земле. Писателю удалось показать национальный характер героев. Они не просто любят, думают, действуют – во всех поступках проявляется их глубокая национальная укоренённость. Они даже разговаривают, «как разговаривают одни только русские люди в России».

С главными героями в произведении связана проблема любви. Эта любовь судьбоносная, предназначенная героям свыше, но сталкивающаяся с преградами в виде хаотичности и неустроенности окружающего мира.

Интеллигенция в романе «Доктор Живаго»

В душах русской интеллигенции того времени жила готовность к подвижничеству. Интеллигенция ожидала революцию, представляя ее достаточно отвлеченно, не осознавая, к каким последствиям она может привести.

Благодаря духовной жажде и стремлению постичь окружающий мир, Юрий Андреевич Живаго становится мыслителем и поэтом. В основе духовных идеалов героя лежит чудо: на протяжении всей своей жизни он так и не утратил способности воспринимать мир, жизнь человека и природу – как чудо! Всё – в жизни, и всё – жизнь, лишь она была, есть и будет. В этой философии два момента обращают на себя внимание и объясняют причины трагического положения дел героя в современном ему обществе: неопределённое положение Юрия и неприятие «насильственности». Убеждение, что «надо привлекать добром», не позволяло Живаго прибиться к какой-то из двух враждующих сторон, потому что в основе программ их деятельности лежало насилие.

Стрельников выведен в романе антиподом Живаго. Он является безжалостным, незаменимым резонером, готовым подтвердить своим весомым пролетарским словом любой, самый жестокий приговор. Его бесчеловечность представлялась чудом классовой сознательности, которая в итоге привела его к самоубийству.

Интеллигенция сыграла в формировании революционной действительности далеко не последнюю роль. Стремление к новизне, переменам и к смене правящего слоя стерло с лица земли ту тоненькую прослойку настоящей интеллигенции, которую составляли ученые, творческие деятели, инженеры и врачи. На их смену стали приходить новые «особи». Пастернак заметил, как в гнилостной атмосфере нэпа начал складываться новый привилегированный слой с претензией на интеллектуальную монополию и на преемственность по отношению к старой русской интеллигенции. Вернувшись в Москву, Юрий Живаго зарабатывал на жизнь пилкой дров у состоятельных людей. Однажды он зашёл за расчётом. На столе лежали книжечки Юрия Андреевича. Желая походить на интеллектуала, хозяин дома зачитывался сочинениями Живаго, а самого автора не удостоил и взглядом.

Революция и христианские мотивы

«Зерно не даст всхода, если не умрёт», — Пастернак любил эту евангельскую мудрость. Оказываясь в самом тяжёлом положении, человек всё равно лелеет надежду на возрождение.

По мнению многих исследователей, модель личности Б. Пастернака ориентирована на Христа. Юрий Живаго - не Христос, но «вековой прототип» отражен в его судьбе.

Для понимания романа необходимо разобраться в подходе автора к Евангелию и к революции. В Евангелии Борис Пастернак воспринял прежде всего любовь к ближнему, идею свободы личности и понимание жизни как жертвы. Именно с этими аксиомами оказалось несовместимо революционное мировоззрение, допускающее насилие.

В юности герою Пастернака революция казалась грозой, в ней чудилось «что-то евангельское» - по масштабности, по духовному наполнению. Стихийное революционное лето сменилось осенью распада. Кровавая солдатская революция пугает Юрия Живаго. Вопреки этому преклонение перед идеей революции прорывается искренним восхищением первыми декретами советской власти. Но он трезво глядит на происходящее, всё более убеждаясь, что реальность расходится с провозглашёнными лозунгами. Если вначале Живаго — врачу казалось оправданным хирургическое вмешательство ради исцеления общества, то, разочаровавшись, он видит, что из жизни исчезают любовь и сострадание, а стремление к истине подменяется заботами о пользе.

Герой мечется между двумя лагерями, отвергает насильственное подавление личности. Конфликт развивается между христианской и новой моралью, основанной на насилии. Юрий оказывается «ни в тех, ни в сих». Его отталкивают борцы своим фанатизмом. Ему кажется, что вне борьбы они не знают, чем заняться. Война же поглощает всю их сущность, и в ней нет места творчеству и не нужна истина.

Природа в произведении «Доктор Живаго»

Человек – часть природы. Мир природы в романе одушевлён и овеществлён. Он не возвышается над человеком, а как бы существует параллельно с ним: печалится и радуется, возбуждает и успокаивает, предупреждает о грозящих переменах.

Трагическая сцена похорон матери Юры открывает произведение. Природа вместе с людьми скорбит по хорошему человеку. Ветер поёт заунывную песню в унисон с прощальным пением похоронной процессии. И, когда Юрий Андреевич уходит из жизни, одни цветы становятся заменой «недостающего пения». Земля забирает «ушедшего» в мир иной.

Пейзаж в романе – это и живописная картина, рождающая в душе человека чувства восхищения, наслаждения прекрасной природой. «Не налюбуешься!» — как можно жить и не замечать этой красоты?

Любимый образ – Солнце, которое «застенчиво» освещает местность, являясь особой достопримечательностью. Или, «садящееся за домами», оно бросает красные мазки на предметы (флаг, следы крови), словно предупреждая о грозящей опасности. Другой обобщающий образ природы – спокойное высокое Небо, располагающее к серьёзным философским размышлениям, или, вспыхнув «розовым трепещущим огнём», сопереживающее событиям, происходящим в человеческом сообществе. Пейзаж уже не изображается, а действует.

Человек оценивается через природу, сравнение с ней позволяет составить более точную характеристику образа. Так Лара, с точки зрения других персонажей, «берёзовая роща с чистою травою и облаками».

Пейзажные зарисовки волнуют. Белые кувшинки на пруду, жёлтая акация, благоухающие ландышей, розовые гиацинты – всё это на страницах романа источает неповторимый аромат, который проникает в душу и наполняет её животрепещущим огнём.

Значение символики

Борис Пастернак – писатель тонкой душевной организации, живущий в согласии с природой и чувствующий нюансы жизни, умеющий наслаждаться каждым прожитым днём и принимающий всё происходящее как данное свыше. Человек, открывающий его КНИГУ, погружается в мир, наполненный звуками, красками, символами. Читатель будто перевоплощается в слушателя музыки, виртуозно исполняемой пианистом. Нет, это не торжественная музыка, звучащая в одной тональности. Мажор сменяется минором, атмосфера гармонии – атмосферой слома. Да, такова жизнь, и именно это её восприятие передаёт в романе художник. Как ему это удаётся?

Но на смену дню всегда приходит ночь, на смену теплу – холод. Холод, Ветер, Метель, Снегопад – неотъемлемая часть нашей жизни, важная составляющая, негативная сторона, с которой тоже надо научиться жить. Эти символы в романе Пастернака указывают на то, что окружающий человека мир может быть жестоким. Душевно необходимо готовить себя к этим трудностям.

Жизнь человека потому и прекрасна, что состоит не только из противоположностей, но и включает в себя множество самых разнообразных оттенков. Символом, олицетворяющим многообразие человеческих типов, является Лес, где в гармонии соседствуют самые разные представители животного и растительного мира.

Дорога, Путь – символы движения, стремления вперёд, символы познания неведомого, новых открытий. У каждого человека в жизни – своя Дорога, своя судьба. Важно, чтобы это не была дорога одиночества, которая непременно заводит в жизненный тупик. Важно, чтобы это был Путь, ведущий человека к Добру, Любви, Счастью.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

ХХ век со своими трагическими событиями стал для многих людей временем суровых испытаний. Особенно тяжело пришлось представителям интеллигенции, которые видели весь ужас положения, но ничего изменить не могли. Не случайно ХХ век был назван «веком-волкодавом».

Одним из ярких произведений, раскрывающих отношения человека с эпохой, стал роман Бориса Леонидовича Пастернака «Доктор Живаго» . Написанный в 1955 году, он был напечатан на родине только в 1988 году, спустя 33 года. Почему же произведение вызвало такую реакцию властей? Внешне сюжет вполне традиционен для начала ХХ века: речь идет о судьбе человека в эпоху революционных преобразований. События романа показаны сквозь призму восприятия главного героя, поэтому сюжет, в первую очередь, связан с судьбой молодого врача Юрия Живаго.

Судьба человека, по мысли Пастернака, не связана напрямую с исторической эпохой, в которой ему приходится жить. Главный герой романа не боролся с обстоятельствами, но и не приспосабливался к ним, оставаясь личностью при любых условиях. Живаго - широкий специалист, терапевт, при этом скорее диагност, чем лечащий врач. Он способен предугадывать и ставить точный диагноз, но не стремится исправлять или лечить, то есть вмешиваться в естественный ход вещей. При этом такой своеобразный фатализм Живаго не мешает ему сделать необходимый нравственный выбор, в котором и проявляется истинная свобода человека.

С самого начала романа действуют мальчики - Юра Живаго , Миша Гордон, Ника Дудоров и девочки - Надя, Тоня. Только Лара Гишар - «девочка из другого круга» . Автор хотел назвать роман «Мальчики и девочки» . И хотя события романа разворачиваются вокруг повзрослевших героев, подростковое восприятие сохраняется и у самого Юрия, и у Лары, и даже у ставшего другим человеком Антипова. Ведь все, происходящее в годы Гражданской войны, станет для него игрой.

Но жизнь не игра, это реальность, которая вмешалась в судьбы главных героев. Начинается роман с самоубийства отца Юрия - разорившегося «богача, добряка и шалопута» Живаго, причем толкнул его на этот страшный шаг не кто иной, как адвокат Комаровский, который впоследствии сыграл трагическую роль и в судьбе Лары.

В возрасте 11 лет став круглым сиротой, Живаго оказался в семье профессора Громеко, у которого была дочь Тоня - ровесница Юрия. «У них там такой триумвиат: Юра, его товарищ и одноклассник гимназист Гордон и дочь хозяев Тоня Громеко. Этот тройственный союз начитался „Смысла любви“ и „Крейцеровой сонаты“ и помешан на проповеди целомудрия» .

Весной 1912 года все молодые люди завершили получение высшего образования: Юра стал медиком, Тоня - юристкой, а Миша - филологом. Но накануне этого года умирающая Тонина мать умоляла их пожениться. Выросшие вместе и любившие друг друга как брат и сестра, молодые люди исполнили волю умершей Анны Ивановны - поженились после получения диплома. Но именно перед смертью Тониной мамы на елке у Свентицких Юрий увидел Лару Гишар, стрелявшую в соблазнившего ее любовника матери адвоката Комаровского. Молодой человек был потрясен красотой и горделивой осанкой этой девушки, не представляя себе, что их судьбы в будущем соединятся.

Действительно, в их жизни еще не раз произойдет «судьбы сплетенье». Например, став врачом, Юрий отправится на первую мировую войну, а Лара, выйдя замуж за Павла Антипова и отправившись с ним по распределению в уральский город Юрятин, будет потом разыскивать его, пропавшего без вести, на фронте, и встретится там с Живаго.

Вообще, все события истории герой встречает с воодушевлением. Например, его как врача восхищает «великолепная хирургия» Октябрьской революции, которая может «разом вырезать все вонючие язвы общества» . Однако вскоре герой понимает, что вместо раскрепощения советская власть поставила человека в жесткие рамки, навязав при этом свое понимание свободы и счастья. Такое вмешательство в человеческую жизнь пугает Юрия Живаго, и он принимает решение вместе с семьей отправиться подальше от эпицентра исторических событий - в бывшее имение Громеко Варыкино в окрестностях Юрятина.

Именно там, в Юрятине, встретятся вновь Юра и Лара и полюбят друг друга. Юрий мечется между двумя любимыми женщинами, но история в лице товарища Лесных освобождает его от двойственного положения: партизанам нужен врач, и они насильно забирают доктора Живаго к себе в отряд. Но даже там, в условиях неволи, Живаго оставляет за собой право выбора: ему дают в руки винтовку, чтобы он стрелял во врагов, а он стреляет в дерево, он должен лечить партизан, а он выхаживает раненого колчаковца Сережу Ранцевича.

В романе есть другой герой, который тоже сделал свой выбор. Это муж Лары, Паша Антипов, сменивший фамилию на Стрельникова, решивший начать жизнь с чистого листа. Он пытается делать историю по-своему, принеся в жертву не только свою семью (жену Лару и дочь Катеньку), но и свою судьбу. В результате, оказавшись жертвой и истории, и своих чувств, он осуществляет последнюю попытку противостоять судьбе, неприемлемой для него, - пускает себе пулю в лоб.

Живаго же совершает воистину волевой поступок - сбегает из партизанского лагеря и, истощенный, полуживой, возвращается в Юрятин к Ларе. А его жена вместе с отцом и детьми за это время эмигрировали в Европу, и связь с ними оборвалась. Но на этом испытания для Юрия не закончились. Понимая, что Лару будут преследовать, он уговаривает ее уехать с Комаровским, который может обеспечить ей безопасность.

Оставшись один, Живаго возвращается в Москву, где перестает следить за собой, внешне совсем опускается, духовно деградируя и умирая в расцвете лет, по сути, в одиночестве. Но такие внешние метаморфозы говорят об изменении внутреннего мира. Он творит, и результат творчества - последняя глава романа «Стихотворения Юрия Живаго».

Таким образом, роман «Доктор Живаго» становится духовной биографией его автора, ведь судьба Юрия Живаго вплетена в канву жизненного и духовного пути его создателя.

«До́ктор Жива́го» - роман Бориса Пастернака . «Доктор Живаго» создавался в течение десяти лет, с по 1955 год , и является вершиной его творчества как прозаика. Роман сопровождён стихами главного героя - Юрия Андреевича Живаго.

Рисуя широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны , сквозь призму биографии доктора-поэта книга затрагивает тайну жизни и смерти, проблемы русской истории, интеллигенции и революции, христианства, еврейства.

Книга была резко негативно встречена советской официальной литературной средой и отвергнута от печати из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции 1917 года и последующей жизни страны.

Главные действующие лица

  • Юрий Андреевич Живаго - доктор, главный герой романа
  • Антонина Александровна Живаго (Громеко) - жена Юрия
  • Лариса Фёдоровна Антипова (Гишар) - жена Антипова
  • Павел Павлович Антипов (Стрельников) - муж Лары, революционный комиссар
  • Александр Александрович и Анна Ивановна Громеко - родители Антонины
  • Евграф Андреевич Живаго - генерал-майор, единокровный брат Юрия
  • Николай Николаевич Веденяпин - дядя Юрия Андреевича
  • Виктор Ипполитович Комаровский - московский адвокат
  • Катенька Антипова - дочь Ларисы
  • Михаил Гордон и Иннокентий Дудоров - одноклассники Юрия по гимназии
  • Осип Гимазетдинович Галлиулин - белый генерал
  • Анфим Ефимович Самдевятов - юрист, большевик
  • Ливерий Аверкиевич Микулицын (Товарищ Лесных) - предводитель «Лесных братьев»
  • Марина - третья гражданская жена Юрия
  • Киприян Савельевич Тиверзин и Павел Ферапонтович Антипов - работники Брестской железной дороги, политкаторжане
  • Мария Николаевна Живаго (Веденяпина) - мать Юрия
  • Пров Афанасьевич Соколов - псаломщик
  • Шура Шлезингер - подруга Антонины Александровны
  • Марфа Гавриловна Тиверзина - жена Савелия

Сюжет

Главный герой романа, Юрий Живаго, предстаёт перед читателем маленьким мальчиком на первых страницах произведения, описывающих похороны его матери: «Шли и шли и пели „Вечную память“ …». Юра - потомок богатой семьи, сделавшей себе состояние на промышленных, торговых и банковских операциях. Брак родителей не был счастливым: отец бросил семью ещё до смерти матери.

Осиротевшего Юру на некоторое время приютит дядя, живущий на юге России. Затем многочисленные родственники и друзья отправят его в Москву , где он как родной будет принят в семью Александра и Анны Громеко.

Исключительность Юрия становится очевидной довольно рано - ещё юношей он проявляет себя как талантливый поэт. Но при этом решает идти по стопам своего приёмного отца Александра Громеко и поступает на медицинское отделение университета, где также проявляет себя как талантливый врач. Первой любовью, а впоследствии и женой Юрия Живаго становится дочка его благодетелей - Тоня Громеко.

У Юрия и Тони было двое детей, однако затем судьба разлучила их навсегда, и свою младшую дочь, родившуюся после расставания, доктор никогда не видел.

В начале романа перед читателем постоянно возникают новые лица. Всех их свяжет в единый клубок дальнейший ход повествования. Одна из них - Лариса, невольница престарелого адвоката Комаровского, которая всеми силами пытается и не может вырваться из плена его «покровительства». У Лары есть друг детства - Павел Антипов, который впоследствии станет её мужем, и Лара увидит в нём своё спасение. Поженившись, они с Антиповым не могут найти своего счастья, Павел бросит семью и отправится на фронт Первой мировой . Впоследствии он станет грозным революционным комиссаром, сменив фамилию на Стрельников. По окончании Гражданской войны он планирует воссоединиться с семьёй, однако этому желанию так и не суждено будет сбыться.

Юрия Живаго и Лару судьба разными путями сведёт в провинциальном Юрятине-на-Рыньве (вымышленном уральском городе, прообразом которого послужила Пермь), где они тщетно ищут убежища от уничтожающей всё и вся революции. Юрий и Лариса встретятся и полюбят друг друга. Но вскорости нищета, голод и репрессии разлучат и семью доктора Живаго, и Ларину семью. Два с лишним года Живаго будет пропадать в Сибири, служа военным доктором в плену у красных партизан. Совершив побег, он пешком вернётся обратно на Урал - в Юрятин, где снова встретится с Ларой. Его супруга Тоня, вместе с детьми и тестем Юрия, находясь в Москве, пишет о скорой принудительной высылке за границу. В надежде переждать зиму и ужасы Юрятинского реввоенсовета , Юрий и Лара укрываются в заброшенной усадьбе Варыкино. Вскоре к ним приезжает нежданный гость - Комаровский, получивший приглашение возглавить Министерство юстиции в Дальневосточной республике , провозглашённой на территории Забайкалья и российского Дальнего Востока . Он уговаривает Юрия Андреевича отпустить Лару и её дочь с ним - на восток, обещая переправить их затем за границу. Юрий Андреевич соглашается, понимая, что никогда больше их не увидит.

Постепенно он начинает сходить с ума от одиночества. Вскоре в Варыкино приходит супруг Лары - Павел Антипов (Стрельников). Разжалованный и скитающийся по просторам Сибири, он рассказывает Юрию Андреевичу о своём участии в революции, о Ленине , об идеалах советской власти, но, узнав от Юрия Андреевича, что Лара всё это время любила и любит его, понимает, как горько он заблуждался. Стрельников кончает с собой выстрелом из винтовки. После самоубийства Стрельникова доктор возвращается в Москву в надежде бороться за свою дальнейшую жизнь. Там он встречает свою последнюю женщину - Марину, дочь бывшего (ещё при царской России) живаговского дворника Маркела. В гражданском браке с Мариной у них рождаются две девочки. Юрий постепенно опускается, забрасывает научную и литературную деятельность и, даже осознавая своё падение, ничего не может с этим поделать. Однажды утром, по дороге на работу, ему становится плохо в трамвае, и он умирает от сердечного приступа в центре Москвы. Проститься с ним к его гробу приходят единокровный брат Евграф и Лара, которая вскоре после этого пропадёт без вести.

Начало работы над романом совпало у Пастернака с завершением перевода «Гамлета» Шекспира. (Февралём 1946 года датируется первый вариант стихотворения «Гамлет», открывающего «Тетрадь Юрия Живаго»).

Прототип доктора Живаго

Ольга Ивинская свидетельствует, что само имя «Живаго» возникло у Пастернака, когда он случайно на улице «наткнулся на круглую чугунную плитку с „автографом“ фабриканта - „Живаго“… и решил, что пусть он будет такой вот, неизвестный, вышедший не то из купеческой, не то из полуинтеллигентской среды; этот человек будет его литературным героем»

О прототипе доктора Живаго, сам Пастернак сообщает следующее:

«Я пишу сейчас большой роман в прозе о человеке, который составляет некоторую равнодействующую между Блоком и мной (и Маяковским, и Есениным, быть может). Он умрет в 1929. От него останется книга стихов, составляющая одну из глав второй части. Время, обнимаемое романом, - 1903-1945 гг. По духу это нечто среднее между Карамазовыми и Вильгельмом Мейстером».

История публикации

Весной 1956 года Б. Л. Пастернак предложил рукопись только что оконченного романа «Доктор Живаго» двум ведущим литературно-художественным журналам «Новый мир» и «Знамя» и альманаху «Литературная Москва» .

Летом 1956 года Пастернак, не надеясь на скорую публикацию романа в СССР, через журналиста Серджо Д’Анджело передал копию рукописи итальянскому издателю Джанджакомо Фельтринелли .

В сентябре 1956 года Пастернак получил ответ из журнала «Новый мир» :

В августе 1957 года Пастернак рассказал итальянскому слависту Витторио Страде , как недавно под нажимом властных чиновников был вынужден подписать телеграмму, чтобы остановить итальянское издание. Он попросил передать Д. Фельтринелли просьбу не принимать в расчёт новых «запретов» с его стороны на публикацию романа, «чтобы книга вышла во что бы то ни стало» .

23 ноября 1957 года роман издан в Милане в издательстве Джанджакомо Фельтринелли . По мнению Ивана Толстого , издание вышло при содействии ЦРУ США .

25 октября 1958 года редакция журнала «Новый мир» просила «Литературную газету» опубликовать письмо, направленное в сентябре 1956 года членами тогдашней редколлегии журнала лично Б. Л. Пастернаку по поводу рукописи его романа «Доктор Живаго»:

… Письмо это, отклонявшее рукопись, разумеется, не предназначалось для печати…

… Теперь же, как стало известно, Пастернаку присуждена Нобелевская премия… …мы считаем сейчас необходимым предать гласности это письмо членов прежней редколлегии «Нового мира» Б. Пастернаку. Оно с достаточной убедительностью объясняет, почему роман Пастернака не мог найти места на страницах советского журнала…

…Письмо одновременно печатается в одиннадцатой книге «Нового мира».

Главный редактор журнала «Новый мир» А. Т. Твардовский . Редакционная коллегия: Е. Н. Герасимов, С. Н. Голубов , А. Г. Дементьев (зам. главного редактора), Б. Г. Закс, Б. А. Лавренёв , В. В. Овечкин , К. А. Федин.

В феврале 1977 года Константин Симонов в открытом письмо немецкому писателю А. Андершу писал, что в связи с возникшей политической полемикой:

…Спустя два с лишним года, когда редактором «Нового мира» был уже не я, а Александр Твардовский, это письмо именно в том виде, в каком мы тогда, в сентябре 1956 года, отправили его Пастернаку, было напечатано на страницах «Нового мира» его новой редакционной коллегией в ответ на сообщения об антисоветской кампании, поднятой зарубежной реакцией по поводу присуждения Борису Пастернаку Нобелевской премии…

В СССР роман в течение трёх десятилетий распространялся в самиздате и был опубликован только во времена «перестройки» .

Нобелевская премия

23 октября 1958 года Борису Пастернаку была присуждена Нобелевская премия с формулировкой «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». Власти СССР во главе с Н. С. Хрущёвым восприняли это событие с негодованием, поскольку сочли роман антисоветским. Из-за развернувшейся в СССР травли Пастернак вынужден был отказаться от получения премии. Лишь 9 декабря 1989 года Нобелевский диплом и медаль были вручены в Стокгольме сыну писателя Евгению Пастернаку .

Потому что этот человек преодолел то, что все остальные писатели в Советском Союзе преодолеть не смогли. Например, Андрей Синявский посылал свои рукописи на Запад под псевдонимом Абрам Терц. В СССР в 1958 году был лишь один человек, который, подняв забрало, сказал: «Я Борис Пастернак, я автор романа „Доктор Живаго“. И я хочу, чтобы он вышел в том виде, в котором он был создан». И этому человеку присудили Нобелевскую премию. Я считаю, что эта высшая награда присуждена самому правильному человеку в то время на Земле.

Травля

Травля Пастернака из-за романа «Доктор Живаго» стала одной из причин его тяжёлой болезни и преждевременной смерти в . Началась травля сразу после присуждения роману Нобелевской премии в конце октября 1958. Тон задал Никита Хрущёв , который в кругу партийно-государственных чиновников сказал о Пастернаке весьма грубо: «Даже свинья не гадит там, где ест» . Вскоре «свинские» аналогии по указанию Хрущёва использовал в докладе, посвящённом 40-летию комсомола, первый секретарь ЦК ВЛКСМ Владимир Семичастный . В заявлении ТАСС от 2 ноября 1958 заявлялось, что в «своём антисоветском сочинении Пастернак оклеветал общественный строй и народ». Непосредственным координатором общественной и газетной травли стал заведующий отделом культуры ЦК партии Д. А. Поликарпов . Факт публикации книги за рубежом был представлен властями как предательство и антисоветчина, в то время как осуждение книги «трудящимися» выдавалось за проявление всеобщей солидарности с властью. В резолюции Союза писателей от 28 октября 1958 Пастернака назвали самовлюблённым эстетом и декадентом, клеветником и предателем. Лев Ошанин обвинил Пастернака в космополитизме, Борис Полевой назвал его «литературным Власовым», Вера Инбер убедила СП обратиться в правительство с просьбой лишить Пастернака советского гражданства . Затем Пастернака несколько месяцев подряд «разоблачали» в крупнейших газетах, таких как «Правда» и «Известия», журналах, по радио и телевидению, вынуждая отказаться от присуждённой ему Нобелевской премии. Его роман, который в СССР никто не читал, осуждали на организованных начальством среди рабочего дня митингах в институтах, в министерствах, на заводах, фабриках, в колхозах. Выступавшие называли Пастернака - клеветник, предатель, отщепенец общества; предлагали судить и выгнать из страны. Коллективные письма публиковались в газетах, зачитывались по радио. В качестве обвинителей привлекались как люди, не имеющие никакого отношения к литературе (это были ткачихи, колхозники, рабочие), так и профессиональные литераторы. Так, Сергей Михалков написал басню про «некий злак, который звался пастернак». Позже кампания по шельмованию Пастернака получила ёмкое саркастическое название «Не читал, но осуждаю! ». Эти слова часто фигурировали в речах общественных обвинителей, многие из которых книг не брали в руки вообще. Травля, пошедшая одно время на спад, вновь усилилась после публикации 11 февраля 1959 в британской газете «Дейли мэйл» стихотворения Пастернака «Нобелевская премия» с комментарием корреспондента Энтони Брауна о том, какому остракизму нобелевский лауреат подвергается у себя на родине .

Публикация романа и присуждение автору Нобелевской премии привели, помимо травли, к исключению Пастернака из Союза писателей СССР (восстановлен посмертно в ). Московская организация Союза писателей СССР , вслед за Правлением Союза писателей, требовала высылки Пастернака из Советского Союза и лишения его советского гражданства. В 1960 году Александр Галич написал стихотворение на смерть Пастернака, где есть такие строчки:

Мы не забудем этот смех, И эту скуку! Мы поименно вспомним всех, Кто поднял руку!

Среди литераторов, требовавших высылки Пастернака из СССР, были Л. И. Ошанин , А. И. Безыменский , Б. A. Слуцкий , С. A. Баруздин , Б. Н. Полевой , К. М. Симонов и многие другие . Публично голос в защиту Пастернака не возвысил в тот момент никто. Однако участвовать в травле отказались и сочувствовали опальному поэту из писателей старшего поколения - Вениамин Каверин и Всеволод Иванов , из молодых литераторов - Андрей Вознесенский , Евгений Евтушенко , Белла Ахмадулина , Булат Окуджава .

  • Широко распространено мнение, что прообразом города Юрятина из «Доктора Живаго » является Пермь .

    «Пятьдесят лет назад, в конце 1957 года, в Милане вышло первое издание „Доктора Живаго“. В Перми по этому поводу фонд „Юрятин“ даже выпустил настенный календарь „Время Живаго“, а в нем - годовая роспись юбилейных мероприятий». (см. Разговор о жизни и смерти. К 50-летию «Доктора Живаго»).

Зиму 1916 года Пастернак провёл на Урале , в посёлке Всеволодо-Вильва Пермской губернии , приняв приглашение поработать в конторе управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Б. И. Збарского помощником по деловой переписке и торгово-финансовой отчётности. В этом же году поэт побывал на Березниковском содовом заводе на Каме . В письме к С. П. Боброву от 24 июня 1916 г. Борис называет содовый завод «Любимов, Сольвэ и К» и поселок европейского образца при нем «маленькой промышленной Бельгией».

  • Э. Г. Казакевич , прочитав рукопись, заявил: «Оказывается, судя по роману, Октябрьская революция - недоразумение и лучше было её не делать» , К. М. Симонов , главный редактор «Нового мира» , также отреагировал отказом напечатать роман: «Нельзя давать трибуну Пастернаку!».
  • Французское издание романа (Галлимар , ) иллюстрировал посредством разработанной им техники «игольчатого экрана» русский художник и мультипликатор Александр Алексеев ( -) .

Экранизации

Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
Бразилия Доктор Живаго (Doutor Jivago ) ТВ
США Доктор Живаго (Doctor Zhivago ) Дэвид Лин Омар Шариф (Юрий Живаго ), Джули Кристи (Лара Антипова ), Род Стайгер (Виктор Комаровский ) Лауреат 5 премий «Оскар»
Великобритания , США , Германия Доктор Живаго (Doctor Zhivago ) Джакомо Кампиотти Ханс Мэтисон (Юрий Живаго ), Кира Найтли (Лара Антипова ), Сэм Нил (Виктор Комаровский ) ТВ/DVD
Россия Доктор Живаго Александр Прошкин Олег Меньшиков (Юрий Живаго ), Чулпан Хаматова (Лара Антипова ), Олег Янковский (Виктор Комаровский ) Телевизионный 11-серийный фильм (НТВ , Россия)

Инсценировки

Год Театр Название Режиссёр В ролях Примечание
Театр на Таганке Живаго (доктор) Юрий Любимов Анна Агапова (Лара ), Любовь Селютина (Тоня ), Валерий Золотухин (Юрий ), Александр Трофимов (Павел ), Феликс Антипов (Комаровский ) Музыкальная притча по мотивам романа и поэзии разных лет А.Блока , О. Мандельштама , Б. Пастернака , А.Пушкина . Композитор Альфред Шнитке
Пермский театр драмы Доктор Живаго