Где похоронен иван франко. Народ Украины по - братски признателен деятелям движения за мир за проявленное уважение к труду великого украинского классика, который понимал, как и лучшие представители других народов, что самым заветным чаянием простого челов

С. Нагуевичи, Дрогобычский повет, Галиция - 28 мая , Львов) - писатель, поэт, беллетрист, учёный, публицист и деятель революционного социалистического движения на западе Украины . Один из инициаторов основания Русско-украинской радикальной партии , действовавшей на территории Австрии .

В честь Франко город Станиславов переименован в Ивано-Франковск .

Биография

Родился в семье крестьянина-кузнеца; первые годы своего детства он в своих рассказах изображает самыми светлыми красками. Отец умер раньше, чем сын окончил дрогобычскую базилианскую «нормальную» школу. Отчим, тоже крестьянин, заботился о продолжении его образования. Вскоре умерла и мать Франко, так что на лето он приезжал в чужую семью - и все же пребывание в ней казалось мальчику раем в сравнении со школой, где грубые и необразованные учителя, поблажая детям богачей, бесчеловечно истязали детей небогатых родителей; по признанию Ивана Франко, ненависть к притеснению одного человека другим он вынес из нормальной школы. Как здесь, так потом в гимназии, он шёл первым учеником; летом гимназист пас скот и помогал в полевых работах; стихотворные переводы из Библии, античных и западноевропейских писателей, которыми он тогда занимался, писал на народном украинском языке.

Поступив в 1875 году во Львовский университет , Франко присоединился к студенческому кружку партии так называемой «москвофильской », которая тогда была в Галиции ещё сильна; эта партия пользовалась в качестве литературного языка «язычием », то есть смесью церковнославянского со словами польскими и украинскими. На таком язычии Франко стал помещать в органе студентов-москвофилов «Друг» свои стихотворения и длинный фантастический роман «Детріи и Добощуки», в стиле Гофмана. Одним из первых кто обратил своё внимание на творчество молодого поэта Ивана Франко был украинский поэт Белиловский Кесарь Александрович , который в 1882 году в киевской газете «Труд» опубликовал статью «Несколько слов о переводе гётевского „Фауста“ на украинский язык Иваном Франко».

Под влиянием писем киевского профессора Михаила Драгоманова , молодёжь, группировавшаяся вокруг «Друга», познакомилась с русской литературой эпохи великих реформ и вообще с русскими писателями, и прониклась демократическими идеалами, после чего и орудием своей литературной речи избрала язык галицкого простого народа - украинский; таким образом украинская литература получила в свои ряды, вместе со многими другими талантливыми работниками, и Франко. Разъяренные массовой потерей молодежи, старые москвофилы, особенно редактор «Слова» В. Площанский, обратились к австрийской полиции с доносами на редакцию «Друга». Члены её в 1877 году были все арестованы, и Иван Франко провел 9 месяцев в тюрьме, в одной комнате с ворами и бродягами, в ужасных гигиенических условиях. По его выходе из тюрьмы от него, как от опасного человека, отвернулось все галицкое консервативное общество - не только москвофилы, но и так называемые народовцы, то есть украинофильские националисты старшего поколения, с убеждениями буржуазными или униатско-клерикальными. Франко должен был оставить и университет (он окончил университетский курс лет 15 спустя, когда готовился к профессорской кафедре).

Как это пребывание в тюрьме, так и вторичное заключение в 1880 году и ещё одно и 1889 году близко познакомили Франко с разнообразными типами подонков общества и тружеников-бедняков, доведенных нуждой и эксплуатацией до тюрьмы, и доставили ему ряд тем для беллетристических произведений, которые печатались преимущественно в редактируемых им журналах драгомановского направления; они-то составили главную славу Франко и немедленно начали переводиться на другие языки. Из числа их выделяются: цикл рассказов из быта пролетариев-работников и богачей-предпринимателей на нефтяных приисках в Бориславе; проникнутые гуманным отношением к человеческому достоинству повести из жизни воров и «бывших» людей; чуждые религиозного и национального антагонизма рассказы и повести из быта евреев (переведено на русский язык несколько раз; стихотворные поэмы из жизни евреев, ищущих правды).

Тюрьмой же навеяны и циклы лирических произведений, из которых одни, по оценкам ряда критиков, более глубокие и талантливые, но менее популярные, полны идеалистической грусти на широкие общечеловеческие мотивы, а другие, сделавшиеся в высшей степени популярными, энергично и эффектно призывают общество бороться против общественной (классовой и экономической) неправды. Франко проявил талант и в области объективного исторического романа: его «Захар Беркут» (1883, из времен татарского нашествия XIII века) получил премию даже на конкурсе национально-буржуазного журнала «Зоря», который не усмотрел в нём «натурализма Золя » (псевдоклассики и схоластики - галичане всегда выставляли против Франко этот упрек). В украинских губерниях Российской империи этот роман привлек серьёзное внимание читателей к его автору, столь непохожему на большинство деятелей культурного движения Галиции, и положил начало более близкому общению Ивана Яковлевича с украинцами России.

За «натуралистическими» и «радикальными» произведениями Франко галичане тоже не могли не признать блестящего таланта, несмотря на то, что эти произведения содержали в себе вызов всему буржуазно-клерикальному галицкому обществу; огромная начитанность, литературная образованность и осведомленность Франко в вопросах политико-общественных и политико-экономических служили для «народцев» побуждением искать сотрудничества Франко в их органах.

Дом Ивана Франко во Львове, ныне музей писателя

‎ Понемногу между Иваном Франко и народовцами установились мирные отношения, и в 1885 году он был приглашен ими даже в главные редакторы их литературно-научного органа «Зоря». Два года Франко вел «Зорю» очень успешно, привлек в сотрудники её всех талантливейших писателей из Украины российской, а примирительное свое отношение к униатскому духовенству выразил прекрасной своей поэмой «Панські жарти» («Барские шуточки»), в которой идеализирован образ старого сельского священника, полагающего душу свою за овцы своя. Тем не менее в 1887 г. наиболее рьяные клерикалы и буржуа настояли на удалении Франко от редакции; другим народовцам не нравилась также чрезмерная любовь Франко к русским писателям (Франко и лично переводил очень много с русского языка, и многое издавал), в которой украинскому шовинизму чуялась «москалефильство».

Высшую симпатию Франко нашёл зато у украинцев Российской империи. В то время в силу Эмского указа в России публикация произведений на украинском языке была сильно ограничена, поэтому его сборник стихов «З вершин i низин» («С высот и долов», 1887; 2-е изд., 1892) многими переписывался и заучивался на память, а сборник рассказов из жизни рабочего люда: «В поті чола» (1890); есть русский перевод «В поте лица», Санкт-Петербург, 1901), привезенный в Киев в количестве нескольких сот экземпляров, был нарасхват раскуплен. Кое-что он начал помещать в «Киевской Старине», под псевдонимом «Мирон»; но и в Галиции народовцы поневоле продолжали искать его сотрудничества и напечатали, например, его антииезуитскую повесть «Миссія» («Ватра», 1887). Её продолжение, «Чума» («Зоря», 1889; 3-е изд. - «Вик», Киев, 1902), должно было примирить народовцев с Франко, так как герой повести - чрезвычайно симпатичный священник-униат; участие Франко в националистическом журнале «Правда» тоже предвещало мир; но состоявшееся в 1890 г. соглашение галицких народовцев с польской шляхтой, иезуитами и австрийским правительством заставило Франко, Павлика и всех прогрессивных украинцев Галичины отделиться в совершенно особую партию.

По соглашению 1890 г. (это так называемая «новая эра») украинский язык приобретал в Австрии очень важные преимущества в общественной жизни и школе, до университета включительно, но зато на украинскую интеллигенцию возлагалось обязательство жертвовать интересам крестьян, поддерживать унию с Римом и подавлять русофильство. Партия строгих демократов, организованная Франко и Павликом для противовеса «новой эре», приняла название «Русько-украінська радикальна партия»; её орган «Народ» (1890-95), в котором Франко писал очень много публицистических статей, существовал до смерти Драгоманова (он присылал статьи из Софии, где был тогда профессором); впоследствии вместо «Народа» эта очень усилившаяся партия располагала другими газетами и журналами.

«Народ» проповедовал беззаветную преданность интересам крестьянства, а полезным средством для поднятия крестьянского благосостояния считал введение общинного землевладения и артелей; идеалы германского социализма представлялись «Народу» нередко чем-то казарменным, «вроде Аракчеевских военных поселений» (слова Драгоманова), марксистская теория содействия пролетаризированию масс - бесчеловечной; Франко кончил тем, что стал популяризовать (в «Житті i Слові») английское фабианство . В религиозном отношении «Народ» был ярым врагом унии и требовал свободы совести. В национальном отношении «Народ» так же крепко держался украинского языка, как и «новоэристы», и считал употребление его обязательным для украинской интеллигенции, но выводил такую необходимость из мотивов чисто демократических и провозглашал борьбу против шовинизма и русоедства. В полемике «Народа» против узконационалистической «Правды» наиболее едкие статьи принадлежали Франко; изданный им том политических стихотворений («Німеччина», «Ослячі вибори» и т. п.) ещё более раздражал националистов. Усиленная публицистическая деятельность и руководство радикальной партией велись Франко совершенно бесплатно; средства к жизни приходилось добывать усердной платной работой в газетах польских. Поэтому в первые два года издания «Народа» почти прекратились беллетристическое творчество Франко и научные его занятия; времени, свободного от публицистики и политики, хватало Франко разве на короткие лирические стихотворения (в 1893 г. издавался сборник «Зівяле листье» - «Увядшие листья» - нежно-меланхолического любовного содержания, с девизом для читателя: Sei ein Mann und folge mir nicht («Будь человеком и не бери с меня пример»)).

Около 1893 г. Франко вдруг отдаётся преимущественно учёным занятиям, вновь записывается во Львовский университет, где намечается профессором Огоновским в преемники по кафедре древнерусской и украинской словесности, потом доканчивает историко-филологическое образование в Венском университете на семинариях у академика Ягича, издает (1894) обширное исследование об Иоанне Вышенском и докторскую диссертацию: «Варлаам и Йоссаф», издаёт (с 1894 г.) литературно-историко-фольклорный журнал «Життье i Слово», печатает старорусские рукописи и т. д. В 1895 г., после удачной вступительной лекции Франко в Львовском университете, профессорский сенат избрал его на кафедру украинской и старорусской литературы, и Франко мог радоваться, что наконец у него есть возможность сбросить с себя «ярмо барщины» (так он называл обязательную работу в польских газетах ради куска хлеба для себя и семьи) и посвятить себя всецело родной науке и литературе. Однако галицкий наместник граф Казимир Бадени не допустил до утверждения в профессуре человека, «который три раза сидел в тюрьме».

Тяжёлое пессимистическое настроение Франко выразилось в его сборнике стихотворений: «Мій Ізмарагд» (1898, составленного по образцу древнерусских «Измарагдов»); в одном из стихотворений исстрадавшийся поэт заявил, что он не в силах любить свою инертную, неэнергичную нацию, а просто будет ей верен, как дворовая собака, которая верна своему господину, хотя его не любит. Испорченность польско-шляхетского общества Франко обрисовал в романах «Основи суспільности» = «Столпы общества», «Для домашнього огнища» = «Ради семейного очага» 1898) и др. Такие произведения, как «Основи суспільности», истолковывались польскими врагами Франко в смысле осуждения не только польского дворянства, но и всего польского народа.

Всего больше Франко поплатился за своё исследование о Мицкевиче, по случаю его юбилея: «Der Dichter des Verraths» (в венском журнале «Zeit»). Всеобщее негодование польского общества закрыло для него доступ в польские газеты и журналы, даже наиболее беспристрастного оттенка. Источником средств к существованию оставалась работа в журналах немецких, чешских, русских («Киевская Старина», «Северный Курьер»), но этого случайного заработка было недостаточно, и поэту одно время грозила слепота от тёмной квартиры и голодная смерть с семьей.

Как раз к этому времени «Учёное общество имени Шевченко во Львове» получило, под председательством профессора М. С. Грушевского , прогрессивный характер и предприняло несколько серий научных и литературных изданий; работа в этих изданиях стала оплачиваться и в число главных работников был привлечён Франко С 1898 г. он был редактором «Літературно-Наукового Вістника», украинского журнала, издаваемого обществом имени Шевченко; здесь печатается большая часть его беллетристических, поэтических, критических и историко-литературных произведений. Его роман «Перехресні стежки» = «Перекрестные тропинки» (1900) изображает тернистую жизнь честного общественного деятеля-русина в Галичине, энергия которого должна в значительной степени тратиться на борьбу с мелкими дрязгами и вторжением политических врагов в его личную жизнь. Лирическим воспоминанием о пережитом печальном прошлом является сборник стихотворений: «Із днів журби» = «Из дней скорби» (1900). Учёные сочинения Франко по истории, литературе, археологии, этнографии и т. п. издаются в «Записках» учёного общества имени Шевченко и - монографиями - в многочисленных «Трудах» секции общества, в одной из которых Франко состоит председателем. Неполный перечень одних только заглавий написанного Франко, составленный М. Павликом, образовал объёмистую книгу (Львов, 1898).

Франко был знаком с лидерами венского модерна Артуром Шницлером, Гермонам Баром, чешским философом и будущим президентом Чехословакии Томашем Масариком, оснавателем сионизма Теодором Герцлем, главой польских символистов Станиславом Пшибышевским.

25-летний литературный юбилей Франко торжественно отпразднован в 1899 г. украинцами всех партий и стран. Лучшие украинские писатели России и Австрии без различия направлений посвятили Франко сборник: «Привіт» (1898). При жизни Франко некоторые его сочинения Франко переведены на немецкий, польский, чешский и - преимущественно в конце его жизни - русский язык.

Франко, покинувший политику в 1904 г., умер во время Первой мировой войны в бедности и был похоронен на Лычаковском кладбище во Львове.

Литература

  1. предисловие Драгоманова к «В поті чола» (Львов, 1890), где помещена автобиография Франко;
  2. обстоятельная биография и анализ произведений - в «Истории малороссийской литературы» профессора Огоновского;
  3. статья О. Маковея в «Літ.-Н. Вістн.» (1898, книга XI); 4) «I в. Франко» - обзор профессора свой А. Крымского (Львов, 1898). См. статью Дегена в «Нов. Слове» (1897, книга III) и предисловие Славинского к русскому переводу «В поте лица» (Санкт-Петербург, 1901). Об этнографических трудах Франко - у профессора Мусцова, во II тому «Современной малороссийской этнографии».

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Иван Франко" в других словарях:

    - «ИВАН ФРАНКО», СССР, КИЕВСКАЯ киностудия, 1956, цв., 100 мин. Историко биографический фильм. Об украинском поэте, писателе, публицисте и общественном деятеле Иване Франко (1856 1916), за пропаганду идей русских демократов трижды подвергшемся… … Энциклопедия кино

Имя: Иван Франко (Ivan Franko)

Возраст: 59 лет

Деятельность: писатель, поэт, учёный, публицист

Семейное положение: был женат

Иван Франко: биография

Иван Франко – выдающийся украинский беллетрист, поэт, публицист и ученый. Наследие классика огромное, а влияние на культуру трудно переоценить. В 1915 году писателя выдвинули на Нобелевскую премию, но до рассмотрения кандидатура Ивана Франко не дошла из-за кончины претендента.

Детство и юность

Будущий классик украинской литературы родился в зажиточной семье. Ее глава – галицкий крестьянин Яков Франко – зарабатывал деньги кузнечным делом, а мама – Мария Кульчицкая – была из «благородных». Младше мужа на 33 года, женщина из обедневшего рода русинов-шляхтичей растила детей. Первые годы жизни классик называл светлыми.


Когда Ивану Франко исполнилось 9 лет, умер отец. Мама вышла замуж во второй раз, отчим заменил детям отца. С Иваном он наладил дружбу и сохранял ее всю жизнь. В 16 Иван стал сиротой: не стало мамы.

В Дрогобычской школе при католическом монастыре Иван оказался лучшим учеником: преподаватели прочили ему профессорское будущее. У парня обнаружилась феноменальная память – лекции цитировал дословно, а «Кобзаря» знал наизусть.


Франко знал польский и немецкий языки, делал стихотворные переводы Библии, запоем читал европейских классиков, труды по истории и естественным наукам. Зарабатывая деньги репетиторством, гимназист Иван Франко умудрился собрать библиотеку из полутысячи книг. Зная иностранные языки, он ценил родной украинский, собирал и записывал старинные народные песни, легенды.


Жил Иван Франко у дальней родственницы, владевшей столярным бизнесом в Дрогобыче. Случалось, что спал юноша в свежеструганных гробах (рассказ «В столярке»). Летом будущий классик украинской литературы пас скот в родных Нагуевичах и помогал отчиму в поле. В 1875 году Иван Франко получил аттестат с отличием и поступил во Львовский университет, выбрав факультет философии.

Литература

Первые сочинения Иван Франко печатал в университетском журнале «Друг», благодаря ему превратившийся в печатный орган революционеров. Доносы недоброжелателей и реакционеров стали причиной первого ареста Ивана Франко и членов редколлегии «Друга».


Франко осудили на 6 недель, но освободили через 9 месяцев (8 месяцев ждал суда). Юношу поместили в камеру к отпетым уголовникам, беднякам, которых нищета подтолкнула на тяжкие преступления. Общение с ними стало источником написания беллетристических сочинений, которые после освобождения Иван Франко напечатал в редактируемых им изданиях. Рассказы «тюремного цикла» переведены на иностранные языки и названы лучшими в наследии литератора.

Покинув тюремные застенки, Иван Франко столкнулся с реакцией консервативного общества: от «преступника» отвернулись и народовольцы, и русофилы. Из университета юношу отчислили. Молодой революционер с социалистическими взглядами очутился в авангарде борцов с австрийской монархией. С соратником М. Павликом издавал журнал «Общественный друг», где напечатал стихи, очерки и первые главы повести «Boa constrictor».


Вскоре полиция конфисковала издание, но Иван Франко возобновил выход под другим, более говорящим названием – «Колокол». В журнале печатается программное стихотворение Франко – «Каменщики» («Каменярі»). И снова конфискация и смена названия. В четвертом и последнем номере журнала, названном «Молот», Иван Яковлевич напечатал окончание повести и стихи.

Иван Франко издавал журнал и подпольно печатал брошюры с переводами трудов и , к которым писал предисловия. В 1878 году галичанский революционер возглавил журнал «Praca» («Труд»), превратив орган печатников в издание львовских рабочих. В эти годы Иван Франко перевел поэму Генриха Гейне «Германия», «Фауста» , «Каина» , написал роман «Борислав смеется».


Весной 1880 года по дороге в Коломыю Ивана Франко арестовали вторично: политический деятель встал на сторону коломыйских крестьян, с которыми вело судебную тяжбу правительство Австрии. После трехмесячного пребывания в тюрьме Ивана Яковлевича отправили в Нагуевичи, но по дороге в деревню за дерзкое поведение он попал в застенки тюрьмы в Дрогобыче. Увиденное стало поводом для написания рассказа «На дне».

В 1881 году Иван Франко издает журнал «Мир», в котором печатает повесть «Борислав смеется». Читатели так и не увидели последних глав произведения: журнал закрыли. Стихи Ивана Франко взял в печать журнал «Свет». Из них вскоре был сформирован сборник «С вершин и низин». После закрытия «Света» литератор вынужден зарабатывать, печатаясь в изданиях народовольцев. В эти годы в журнале «Заря» вышла знаменитая повесть «Захар Беркут», но вскоре сотрудничество писателя с «Зарей» прекратилось.


В середине 1880-х в поисках заработка Иван Франко дважды приезжал в Киев, выпрашивая у столичных либералов денег на издание собственного журнала. Но обещанные деньги попали не Ивану Яковлевичу, а в редакцию «Зари». Летом 1889 года в Галицию приехали российские студенты. Вместе с ними Иван Франко отправился в поездку по стране, но вскоре группу арестовали, Франко обвинили в попытке «оторвать» Галицию от Австрии и намерении присоединить ее к России. Через два месяца всю группу выпустили без суда.

В начале 1890-х Франко написал докторскую диссертацию, взяв за основу политическую поэзию . Но Львовский университет не принял диссертацию к защите. Иван Яковлевич подал диссертацию в Черновицкий университет, но и там ему отказали. Осенью 1892 года литератор отправился в Вену, где написал диссертацию о древнехристианском духовном романе. Через год в Австрии Ивану Франко дали степень доктора философии.


В 1894 году после смерти возглавлявшего во Львовском университете кафедру украинской литературы профессора О. Огоновского Франко пытается занять вакантное место. Его пробная лекция вызвала громадный интерес у студентов, но на кафедру Ивана Яковлевича не взяли. К 25-летию творчества Ивана Франко, которое писатели и творческая молодежь Украины праздновали широко, вышел сборник стихов «Мой измарагд».

Революция 1905 года в России вызвала у писателя воодушевление, он откликнулся на событие поэмой «Моисей» и сборником стихов «Semper tiro», в который вошло стихотворение «Конкистадоры».


В начале 1900-х отношения Ивана Франко с украинскими националистами, во главе которых стоит Михаил Грушевский, обостряются. В 1907 году попытка возглавить кафедру в Львовском университете в очередной раз провалилась: заявление Франко даже не рассматривали. Поддержка пришла с Харькова: университет присудил Ивану Яковлевичу степень доктора русской словесности. Чествуют литератора и ученого в России и Приднепровской Украине.

Иван Франко, как и его предшественники и современники, неоднократно обращался к теме теологической, библейской. Интерпретация писателем христианского гуманизма оригинальная. Ярчайший образец – стих «Легенда о вечной жизни».

В 1913 году литератор и ученый отметил 40-летие творчества, но издание юбилейных сборников приостановилось из-за начавшейся империалистической войны. Десятки прозаических и поэтических сочинений мэтра опубликовали после его смерти.

В общей сложности Иван Франко написал более пяти тысяч произведений. Современники сравнивали его с великими людьми Ренессанса, называли «большим астральным телом, согревающим всю Украину». Но говоря о жизни украинского классика, часто вспоминают его цитату: «Живут, как боги, палачи, и хуже пса бедняк живет».

Личная жизнь

С будущей женой Ольгой Хоружинской писатель познакомился в Киеве в середине 1880-х. Иван Франко красавцем не был: рыжеволосый, со слезящимися глазами, невысокий. Он привлекал женщин невероятной эрудицией, прогрессивными взглядами и энциклопедическими знаниями. Красавица Ольга полюбила галичанина. Предостережения родственников и друзей о том, что молодой человек принадлежит к другому кругу, ни к чему не привели. На свадьбу Иван Франко опоздал: надев свадебный фрак, он зачитался редкой книгой в библиотеке.


Переезд киевлянки в столицу Галиции счастья не принес: чопорные львовянки называли Ольгу «москалькой», молодой женщине вопреки стараниям так и не удалось стать своей. Семья, в которой один за другим появилось четверо детей, остро нуждалась в деньгах. Ивана Франко не брали на работу, его преследовали полиция и власти, творчество приносило скромные доходы.


Сыновьям Андрею, Тарасу, Петру и дочери Анне отец читал сказки братьев Гримм, Иван Яковлевич молниеносно переводил их с немецкого языка. В родной деревне Франко водил детей в лес и на реку. Ольга, уложив детей спать, переводила с немецкого и французского языков, писала статьи для альманахов, обсуждала с мужем его сочинения. Но жизненные неурядицы и бедность подорвали нестойкую психику – у Ольги проявилась наследственная склонность к нервным срывам.


В 1898 году Иван Франко получил национальную премию. К этим деньгам Ольга добавила оставшиеся от приданого и взяла на себя постройку дома во Львове. Но пожить в новом доме счастливо не получилось. Психическое расстройство Ольги усугубилось, нервные расстройства и срывы начались у Ивана Яковлевича. Последней каплей стала смерть старшего сына Андрея в мае 1913 года, Ольга попала в психиатрическую лечебницу.

Смерть

Последние месяцы жизни Иван Франко жил в приюте для сечевых стрельцов: за писателем ухаживали студенты-волонтеры. До 60-летнего юбилея Франко не дожил 3 месяца. Он умирал в полном одиночестве. Сын Тарас в плену, Петр воевал, дочь Анна работала в киевском госпитале.


Писатель умер дома: Франко сбежал из приюта в мае 1916 года. В том году его выдвинули на соискание Нобелевской премии, но ее дают живым. Не стало ученого и литератора 28 мая. Похоронили его на львовском Лычаковском кладбище.

Библиография

  • 1877 – «Обращенный грешник»
  • 1880 – «На дне»
  • 1882 – «Захар Беркут»
  • 1882 – «Борислав смеется»
  • 1884 – «Boa constrictor»
  • 1887 – «Лель и Полель»
  • 1887 – «Яць Зелепуга»
  • 1890 – «Лис Микита»
  • 1891 – «Приключения Дон Кихота»
  • 1892 – «Краденое счастье»
  • 1894 – «Столпы общества»
  • 1895 – «Абу-Касимовы туфли»
  • 1897 – «Для домашнего очага»
  • 1899 – «Нефтяник»
  • 1900 – «Перекрестные тропы»

Был и человек, первым почуявший в ней мужчину, - Иван Франко. Этот добрый господин в вышиванке, большую часть жизни проживший в польско-австрийском Лемберге, негров и папуасов считал низшей расой, а в мужчинах видел не только друзей, но и объект для влюбленности.

Общеизвестно, что Франко родился 27 августа 1856 года в селе Нагуевичи на Львовщине, жители которого твердо верили в нечистую силу и еще незадолго до рождения будущего писателя сжигали колдунов. Но немногие помнят, что по мужской линии предки писателя были немцами. На это указывает их фамилия. «Франками» на Галичине называли выходцев из Германии - преимущественно кузнецов. Они селились между крестьянами-русинами и зарабатывали на жизнь своим ремеслом. Простым кузнецом был и отец писателя - весельчак и гуляка.

Дом Ивана Франко в Нагуевичах

Но «арийские» корни все-таки сказывались. В юности Иван Франко не только увлекался социализмом, но и был убежденным сторонником расистских теорий. Знания по этому вопросу он почерпнул во Львовском университете, где, кроме лекций по филологии, прослушал «бесплатные курсы психологии, палеонтологии и национальной экономии».

Свои воззрения, почерпнутые из немецкоязычных брошюр, он изложил в «Мыслях об эволюции в истории человечества», изданных, когда их автору едва исполнилось двадцать пять. Молодой Франко верил, что расы делятся на низшие и высшие. К первым он относил вымерших неандертальцев, а также негров, бушменов и папуасов, которых скопом вообще называл «найнижчими» - то есть самыми примитивными.

По теории Франко, примитивные расы раньше других «вирізнилися з мавп». И только от них через тысячи лет произошли более совершенные индивидуумы. Случилось это где-то между Африкой и Индией, где сейчас плещется океан, а в допотопные времена, по утверждению Ивана Яковлевича, находилась «суха земля» - утонувший впоследствии континент Лемурия.

К чести Франко следует сказать, что он всегда оставался расистом-теоретиком. Негров на улицах Львова не бил - как по причине отсутствия таковых в Австро-Венгрии XIX в., так и из-за слабого телосложения. Низкорослого, рыжего и физически недоразвитого литератора даже не взяли в армию. Специальная «суперарбитрационная» комиссия признала хилого расиста непригодным для службы императору Францу-Иосифу II с винтовкой в руках.

К сожалению, об интересных антропологических взглядах юного Каменяра у нас сегодня умалчивают.

Наверное, чтобы не привлекать внимание скинхедов к его творчеству.

Расистские взгляды Франко гармонично сочетал с масонством. Стихотворение Ивана Яковлевича «Каменярі» сегодня, как и в советские времена, входит в школьную программу. При социализме его трактовали как гимн революции - свидетельство истинно пролетарской ориентации украинского классика. «Лупайте сю скалу!» - учили мы на уроках, продираясь через завалы франковского творчества.

Иван Франко

На самом деле, в пору написания «Каменярей» поэт пережил бурное увлечение масонством. Именно их называли «вольными каменщиками». Да и вся символика стихотворения - отнюдь не рабоче-крестьянская.

По словам историка и политолога Константина Бондаренко, «в середине XIX столетия, наверное, процентов девяносто всей галицкой интеллигенции (и поляков, и немцев, и украинцев) принадлежали к масонам. Масонских лож существовало несколько. Некоторые вели свой отсчет еще с XVIII века. Некоторые только образовались. Система строгого признания со стороны мирового масонства еще не считалась обязательной. К какой именно ложе принадлежал Франко, неизвестно. Однако его творчество периода 70-х гг. во многом пронизано масонскими мотивами. В «Каменярах» это влияние, несомненно - мессианство, голос сверху, призывающий к жертвенности во имя других - все это очень характерно для идеологии «вільних каменярів». Но масоном Франко пробыл недолго. С конца 70-х годов он включился в социалистическое движение, которое отвергало и религию, и масонство как пережитки прошлого».

Но не стоит полагать, что Иван Франко только то и делал, что горел на общественных работах. Искал он себя и в других сферах. Иногда довольно пикантных.

Вот отрывок из письма слегка растаявшего «каменяра» к невесте Ольге Рошко. В январе 1879 г. он признается ей в своих тайных увлечениях: «Красота людська, - чи то мужчин, чи то женщин, - все робить на мене дуже сильне враження… Впрочім женщини тутешні відстрашують, ні, відражають мене. З мужчинами я сміліший. Ти не знаєш, певно, що коли хто міг бути предметом твоєї заздрості, то скорше мужчини, ніж женщини. Я більше мужчин любив у своїм житті, ніж женщин знав. І знаєш що, - се в мене якась неприродна дика, любов».

Двадцатитрехлетний Франко описывает, как он обожает разгуливать по Львову, всматриваясь в мужские лица, иногда знакомится, заговаривает с приглянувшимися экземплярами, разочаровывается… Все это вызывает у него очень противоречивые чувства: «Мені встидно і страшно не раз, коли почну викликувати в своїй памяті ті лиця, що мені подобалися і притягали мене до себе, але що я можу зробити? Я знаю, що причина того неприродного потягу до мужчин дуже проста - виховання, зовсім відособлене від женщин, - але чи ж міг я се змінити?»

Наслушавшись таких признаний, Ольга Рошко - дочь священника - взяла и вышла замуж. Но не за Франко, а за надежного сельского попа - Владимира Озаркевича. И чего, спрашивается, испугалась? Ну, любил жених цепляться на улицах к понравившимся представителям своего пола. Что ж тут такого? Члены нашего Союза писателей, наверняка, в этом никакой крамолы не усмотрят. Мол, скучал человек, хотел поговорить…

В конце концов, Каменяру все-таки удалось жениться. Невесту он нашел аж «за границей» - в Киеве. Приехав в «мать городов русских» из австрийского Львова за деньгами для задуманного журнала, Иван Яковлевич встретил девушку, которая «созрела». Звали ее Ольга Хоружинская. Она приходилась сестрой жены преподавателя коллегии Галагана Е. К. Тригубова. Свела их так называемая «українська справа», имевшая порой сексуальный подтекст.

Вскоре Франко предложил Ольге руку и сердце. И сразу же получил положительный ответ. Ученой барышне страшно хотелось замуж! Чтобы жених, не дай Бог, не передумал, она приехала во сама с двумя сотнями рублей, собранными на журнал. Впоследствии Франко признавался, что женился без любви - «з доктрини, що треба оженитися з українкою і то більш освіченою, курсисткою». Свой выбор он называл не архиблестящим, утверждая, что с другой женой мог бы «розвитися краще і доконати чогось більшого». В общем, по примеру большинства наших мужчин во всех неудачах винил не себя, а бабу.

Иван Франко и Ольга Хоружинская

Среди славных художников слова, чье творчество неотделимо от жизни народной, имя великого писателя Украины Ивана Яковлевича Франко

Среди славных художников слова, чье творчество неотделимо от жизни народной, имя великого писателя Украины Ивана Яковлевича Франко стоит в первом ряду могучих поборников свободы и справедливости.

Сама жизнь писателя, его дерзания и взлеты, сила его немеркнущего таланта показывают, чего может достигнуть художник, связав свою судьбу безраздельно с судьбой народа, отдавая Родине, как верный ее сын, всего себя.

К сожалению, жизнь писателя, его труд, его борьба еще мало изучены. Но вот уже много десятилетий книги Франко: романы и повести, стихи и поэмы, драмы и публицистика - все его многообразное и волнующее творчество служит человечеству в справедливой борьбе за лучшее будущее, в борьбе с темными силами произвола, в борьбе за мир.

Творчество Ивана Франко фундаментировало эпоху в украинской литературе и с новым течением продолжило дело, начатое гениальным Тарасом Шевченко .

...Полтора с небольшим века тому назад, 27 августа 1856 года, в селе Нагуевичи, Дрогобычского уезда Львовской области Западной Украины, в семье сельского кузнеца, родился будущий великий писатель.

Детство свое Иван Франко ярко и правдиво описал в замечательных рассказах «Маленький Мирон », «Карандаш », «Горчичное зерно ». В них не только черты автобиографии писателя, но и живая, убедительная картина жизни и быта западноукраинского села, прозябавшего в условиях лоскутной Австро - Венгерской империи под двойным гнетом - «своих» и чужих панов - помещиков.

Начав печататься в львовском студенческом журнале «Друг », Франко сразу проявил социальную устремленность своей музы.

Нет, не беспредметные вздохи и стенания волновали сердце молодого поэта! Не изысканные, безжизненные образы влекли его! Правда, и только правда звала его музу, или, верное, правда была его музой. Вот почему простые и незатейливые слова его стихов, рассказов пришлись не по вкусу декадентам - критикам, вызвали настороженное отношение старших коллег, искавших убежище от жизни в замысловатых «райских» садах поэзии.

Разве мог Иван Франко , с детских лет познавший жизнь простых людей, их горе и нужду, разве мог он писать о них неправду? Нет! Не такое сердце было у писателя.

Через два года после его поступления в Львовский университет деятельностью Ивана Франко заинтересовалась полиция. Вскоре молодого писателя сажают в тюрьму, где он находился более девяти месяцев. Эта мера, по мнению жандармов, профилактическая, она должна образумить «мужицкого поэта», как уже чванливо называют Франко националисты - литераторы. Но полиция не достигла ничего. Франко стойко стоит на своем. Его не согнуть ни тюрьмой, ни преследованиями или иными мерами, применяемыми против него. После выхода из тюрьмы с еще большим рвением он включается в рабочее движение Галиции. Писатель входит в состав «Рабочего комитета » и становится редактором польской рабочей газеты «Труд ». Он жадно изучает быт рабочих, условия их труда, ведет активную работу в кружках, пропагандирует идеи Маркса и составляет популярный учебник на основе трудов Маркса, Чернышевского, Милля.

В своей брошюре «Чего хотят Галицкие рабочие », опубликованной в 1881 году, Франко пишет:

«В скором времени можем надеяться, что и у нас в Галиции будет создана явно «громада рабочая», состоящая из рабочих украинских, польских, еврейских и всяких других народностей, проживающих в городах и селах».

Интересно, что один из пунктов программы «громады рабочей» гласил: «Чтоб вся земля с лесами и пастбищами, реками и озерами принадлежала тем обществам, которые на ней работают, а также чтобы все фабрики и заводы принадлежали тем рабочим, которые на них работают».

Мужественный голос Ивана Франко набирал силу. Он зазвучал особенно четко и призывно в первом большом сборнике стихотворений писателя - «Вершины и низины ».

Боритесь же! Смелей! Для всей земли

Путь правды расчищайте!..

В этих словах был уже горячий зов сердца поэта. Не прикрывая свои мысли никакими туманными словоизлияниями, как это делали многие его современники, Иван Франко заявлял откровенно и смело:

Придется стать за правду твердо:

Все вровень, и к плечу плечо,

Придется нам с врагом сразиться,

И кровь рекою потечет.

Да, путь к свободе и правде труден! Поэт не желал скрывать этого от своих читателей. Он ясно видел победу народа, верил в нее и поэтому твердо провозгласил:

Встанет мать родная Украина

В счастьи беспредельном...

Сгинут грани, те, что разделяли

Братьев меж собою,

Мать обнимет всех детей любимых

Теплою рукою...

Слова писателя оказались вещими. Они могли родиться в устах человека, преданного народу, глубоко понимавшего жизнь народа и горевшего одним стремлением - бороться за счастье народа. И так от книги к книге росло мастерство писателя, крепло мужество борца - революционера, непримиримого ко всяким отступникам и отступничеству. Эта его непримиримость, верность делу трудящихся, подлинное чувство интернационализма, чувство дружбы народов снискали ему любовь и уважение в сердцах миллионов трудящихся. К нему, как к старшему собрату по перу и учителю, приезжали Михаил Коцюбинский и Леся Украинка... К нему, как к неиссякаемому роднику, обращались сотни и тысячи молодых смелых борцов за правду. Его уже знала не только Западная, но и вся Украина. Его голос наполнял сердца мужественных патриотов верой и отвагой.

Неутомимым тружеником был Иван Франко . Двадцать томов его произведений, изданных к столетнему юбилею, охватывают самые значительные произведения писателя.

Его проза: повести «Борислав смеется », «Боа - констриктор » («Удав ») - имеет неоценимое значение для нашей литературы. Рабочий человек и его труд, его светлая совесть и чистое сердце - и рядом эксплуататор, враг - капиталист, присосавшийся к телу пролетария, пьющий из него все жизненные соки, пользующийся его трудом... Все это показано правдиво и ярко, убедительно и запоминается надолго. Иван Франко сквозь мрак видел свет правды, путь к ее торжеству.

Михаил Коцюбинский, характеризуя творчество Ивана Франко, писал: «Реалист в лучшем смысле этого слова, Франко любит останавливаться в своих прозаических творчествах на двух темах: первая - борьба капитала с трудом и обстановка этой борьбы, и вторая, - пробуждение людского чувства у людей, которое кажется совсем погибшими. Интерес к этой последней теме говорит нам о том, что у Франко есть великая вера в людей».



Вера Ивана Франко в человека была огромна. Она помогала ему преодолевать многие тяжкие невзгоды, выпавшие на его долю, долю борца; она вдохновляла писателя на тот труд, который сокрушает все преграды, и даже когда его тело сковал тяжелый недуг, дух Франко оставался крепким, свободным и непоколебимым. Он никогда не жаловался на свои личные беды и не опускал головы. Таким знали его современники, которым выпало счастье работать вместе с ним, таким он предстает перед нами в своих книгах, обогативших культуру нашего народа, ставших в советскую эпоху достоянием всех народов советской Родины.

Франко ненавидел тех, кто старался усыпить в людях чувство гражданского долга, он писал страстно и горячо:

Не бойтесь, коль порою стоны

Сквозь песни строй до вас дойдут.

Сердец страдавших миллионы

В той песне дружным боем бьют.

Диапазон творчества Франко огромен. Он интересовался не только современностью, но и историей. Образцом исторического романа остается и до наших дней его книга «Захар Беркут », посвященная борьбе Карпатской Руси с монгольским нашествием в XIII веке. Хочется тут процитировать слова Ивана Франко: «Повесть историческая - это не история... Писатель пользуется историческими фактами только в своих собственных художественных целях, для воплощения определенной идеи в определенных, живых, типичных персонажах».

В «Захаре Беркуте » Иван Франко стремился воссоздать картины будущего трудового общества. Повесть перекликается с идеалами русской революционной демократии шестидесятых годов.

Среди драматических произведений Ивана Франко особое место занимает широко известная драма «Украденное счастье ».

В основе личного несчастья, неудачи во многих случаях лежит классовая, социальная причина - таков неумолимый закон жизни. Вывод этот напрашивается по прочтении драмы. Необычайно ярко выписаны в ней характеры действующих лиц, никаких прикрас, одна правда, суровая, подчас жестокая, но правда. Появившись в 1893 году, пьеса поразила всех своим твердым стремлением указать обществу причину многих зол для человека, закованного в рабские цепи капиталистического общества. И снова Иван Франко смело и в полный голос звал к борьбе вопреки тем, кто пытался усыпить простого человека, примирить его с действительностью, толкая в объятия церкви, заменяя ему подлинную борьбу грезами о каком - то будущем благе.

Спустя два года после появления «Украденного счастья » Иван Франко опубликовал драму - сказку «Сон князя Святослава ». В ней он воспевает преданность родине, патриотизм, борьбу за единство Руси.


Могли ли подобные идеи, верность делу рабочего человека, призыв к борьбе, примирить Франко с теми, кто проповедовал, что все должно быть по - своему мирно и тихо?.. Конечно, нет. Франко, гонимый австро - венгерскими жандармами, подвергался травле и со стороны украинских националистов. Были попытки склонить Франко на иной путь. Ответ на подобные попытки - гневные слова писателя:

Какой я декадент? Я сын народа,

Который рвется к солнцу из берлог.

Мой лозунг: труд, и счастье, и свобода,

Я сам - мужик, пролог, не эпилог.

Пламенный патриот, Иван Франко все творчество свое посвятил отчизне, народу. Идеи научного социализма, с которыми он был хорошо знаком, традиции Тараса Шевченко , тесная связь с народом всей Украины, от берегов Черного моря до Карпатских вершин, а не одной Галиции, как утверждали приверженцы австрийского оккупационного режима, - все это придало творчеству Франко особую силу и размах. Этим нужно объяснить его огромное влияние на таких классиков украинской литературы, как Коцюбинский и Стефаник, Леся Украинка и Кобылянская, Черемшина и Мартович.

Непримиримость Ивана Франко к национализму и национальной ограниченности была кристально чиста. Подлинный интернационалист, писатель воплотил во многих своих произведениях идею дружбы народов, единства интересов угнетенных масс.

С душевным ликованием отмечал Иван Яковлевич в одной из статей, написанной им на русском языке: «Мужики - депутаты начали с крайней резкостью выступать против помещиков, а в добавку всего после нескольких заседаний мужики - украинцы и мужики - поляки соединились в один тесный «мужицкий клуб» для общей борьбы с панством».


О своем отношении к правам нации на свободу и независимость Иван Франко писал однажды так: «Нация, которая во имя будь то государственных или иных интересов душит и останавливает в свободном развитии другую нацию, - копает могилу сама себе и тому государству, которому будто должен служить подобный гнет».

В дни, когда отмечается следующая, и следующая, и следующая годовщина со дня рождения великого украинского писателя, взоры невольно обращаются к Украине, которой отдал свой талант, свое сердце Иван Франко. И все, что сделано потомками великого писателя, не есть ли лучший памятник ему?! Ведь об этом мечтал он, начиная свой путь писателя, и этому отдал все свои силы!

Решение Всемирного Совета Мира о праздновании юбилея Ивана Франко является ярким признанием правильности и честности того пути, которым шел писатель.

Народ Украины по - братски признателен деятелям движения за мир за проявленное уважение к труду великого украинского классика, который понимал, как и лучшие представители других народов, что самым заветным чаянием простого человека, любящего свой народ и свою Родину, был и остается мир.

Один из инициаторов основания Русско-украинской радикальной партии, действовавшей на территории Австрии.

В честь Франко город Станислав переименован в Ивано-Франковск, а во Львовской области пгт Янов - в Ивано-Франково.

Биография

Родился в семье крестьянина-кузнеца, мать из шляхетской семьи, её девичья фамилия - Кульчицкая, была химиком; первые годы своего детства он в своих рассказах изображает самыми светлыми красками. Отец умер раньше, чем сын окончил дрогобычскую базилианскую «нормальную» школу. Отчим, тоже крестьянин, заботился о продолжении его образования. Вскоре умерла и мать Франко, так что на лето он приезжал в чужую семью - и все же пребывание в ней казалось мальчику раем в сравнении со школой, где грубые и необразованные учителя, поблажая детям богачей, бесчеловечно истязали детей небогатых родителей; по признанию Ивана Франко, ненависть к притеснению одного человека другим он вынес из нормальной школы. Как здесь, так потом в гимназии, он шёл первым учеником; летом гимназист пас скот и помогал в полевых работах; стихотворные переводы из Библии, античных и западноевропейских писателей, которыми он тогда занимался, писал на народном украинском языке.

Поступив в 1875 году во Львовский университет, Франко присоединился к студенческому кружку партии так называемой «москвофильской», которая тогда была в королевстве Галиции и Лодомерии ещё сильна; эта партия пользовалась в качестве литературного языка «язычием», то есть смесью церковнославянского со словами польскими и русинскими. На таком язычии Франко стал помещать в органе студентов-москвофилов «Друг» свои стихотворения и длинный фантастический роман «Детріи и Добощуки», в стиле Гофмана. Одним из первых кто обратил своё внимание на творчество молодого поэта Ивана Франко был украинский поэт Кесарь Александрович Белиловский, который в 1882 году в киевской газете «Труд» опубликовал статью «Несколько слов о переводе гётевского „Фауста“ на украинский язык Иваном Франко».

Заключение

Под влиянием писем киевского профессора Михаила Драгоманова, молодёжь, группировавшаяся вокруг «Друга», познакомилась с русской литературой эпохи великих реформ и вообще с русскими писателями, и прониклась демократическими идеалами, после чего и орудием своей литературной речи избрала язык галицкого простого народа - русинский; таким образом русинская литература получила в свои ряды, вместе со многими другими талантливыми работниками, и Франко. Разъярённые массовой потерей молодёжи, старые москвофилы, особенно редактор «Слова» В. Площанский, обратились к австрийской полиции с доносами на редакцию «Друга». Члены её в 1877 году были все арестованы, и Иван Франко провел 9 месяцев в тюрьме, в одной камере с ворами и бродягами, в ужасных гигиенических условиях. По его выходе из тюрьмы от него, как от опасного человека, отвернулось все галицкое консервативное общество - не только москвофилы, но и так называемые народовцы, то есть украинофильские националисты старшего поколения. Франко должен был оставить и университет (он окончил университетский курс лет 15 спустя, когда готовился к профессорской кафедре).

Как это пребывание в тюрьме, так и вторичное заключение в 1880 году и ещё одно и 1889 году близко познакомили Франко с разнообразными типами подонков общества и тружеников-бедняков, доведенных нуждой и эксплуатацией до тюрьмы, и доставили ему ряд тем для беллетристических произведений, которые печатались преимущественно в редактируемых им журналах драгомановского направления; они-то составили главную славу Франко и немедленно начали переводиться на другие языки. Из числа их выделяются: цикл рассказов из быта пролетариев-работников и богачей-предпринимателей на нефтяных приисках в Бориславе; проникнутые гуманным отношением к человеческому достоинству повести из жизни воров и «бывших» людей; чуждые религиозного и национального антагонизма рассказы и повести из быта евреев (переведено на русский язык несколько раз; стихотворные поэмы из жизни евреев, ищущих правды).

Тюрьмой же навеяны и циклы лирических произведений, из которых одни, по оценкам ряда критиков, более глубокие и талантливые, но менее популярные, полны идеалистической грусти на широкие общечеловеческие мотивы, а другие, сделавшиеся в высшей степени популярными, энергично и эффектно призывают общество бороться против общественной (классовой и экономической) неправды. Франко проявил талант и в области объективного исторического романа: его «Захар Беркут» (1883, из времен татарского нашествия XIII века) получил премию даже на конкурсе национально-буржуазного журнала «Зоря», который не усмотрел в нём «натурализма Золя» (псевдоклассики и схоластики - галичане всегда выставляли против Франко этот упрек). В украинских губерниях Российской империи этот роман привлек серьёзное внимание читателей к его автору, столь непохожему на большинство деятелей культурного движения королевства Галиции и Лодомерии, и положил начало более близкому общению Ивана Яковлевича с украинцами Российской империи.

За «натуралистическими» и «радикальными» произведениями Франко галичане тоже не могли не признать блестящего таланта, несмотря на то, что эти произведения содержали в себе вызов всему буржуазно-клерикальному галицкому обществу; огромная начитанность, литературная образованность и осведомленность Франко в вопросах политико-общественных и политико-экономических служили для «народцев» побуждением искать сотрудничества Франко в их органах. ?

1885 год и далее

Понемногу между Иваном Франко и народовцами установились мирные отношения, и в 1885 году он был приглашен ими даже в главные редакторы их литературно-научного органа «Зоря». Два года Франко вел «Зорю» очень успешно, привлек в сотрудники её всех талантливейших писателей из Малороссии, а примирительное свое отношение к униатскому духовенству выразил прекрасной своей поэмой «Панські жарти» («Барские шуточки»), в которой идеализирован образ старого сельского священника, полагающего душу свою за овцы своя. Тем не менее в 1887 году наиболее рьяные клерикалы и буржуа настояли на удалении Франко от редакции; другим народовцам не нравилась также чрезмерная любовь Франко к русским писателям (Франко и лично переводил очень много с русского языка, и многое издавал), в которой украинскому шовинизму чуялась «москалефильство».

Высшую симпатию Франко нашёл зато у украинцев Российской империи. В то время в силу Эмского указа в России публикация произведений на украинском языке была сильно ограничена, поэтому его сборник стихов «З вершин і низин» («С высот и долов», 1887; 2-е изд., 1892) многими переписывался и заучивался на память, а сборник рассказов из жизни рабочего люда: «В поті чола» (1890); есть русский перевод «В поте лица», Санкт-Петербург, 1901), привезенный в Киев в количестве нескольких сот экземпляров, был нарасхват раскуплен. Кое-что он начал помещать в «Киевской Старине», под псевдонимом «Мирон»; но и в Галиции народовцы поневоле продолжали искать его сотрудничества и напечатали, например, его антииезуитскую повесть «Миссія» («Ватра», 1887). Её продолжение, «Чума» («Зоря», 1889; 3-е изд. - «Вик», Киев, 1902), должно было примирить народовцев с Франко, так как герой повести - чрезвычайно симпатичный священник-униат; участие Франко в националистическом журнале «Правда» тоже предвещало мир; но состоявшееся в 1890 году соглашение галицких народовцев с польской шляхтой, иезуитами и австрийским правительством заставило Франко, Павлика и всех прогрессивных русинов Галичины отделиться в совершенно особую партию.

По соглашению 1890 года (это так называемая «новая эра») русинский язык приобретал в Австрии очень важные преимущества в общественной жизни и школе, до университета включительно. Партия строгих демократов, организованная Франко и Павликом для противовеса «новой эре», приняла название «Русько-украінська радикальна партия»; её орган «Народ» (1890-1895), в котором Франко писал очень много публицистических статей, существовал до смерти Драгоманова (он присылал статьи из Софии, где был тогда профессором); впоследствии вместо «Народа» эта очень усилившаяся партия располагала другими газетами и журналами.

«Народ» проповедовал беззаветную преданность интересам крестьянства, а полезным средством для поднятия крестьянского благосостояния считал введение общинного землевладения и артелей; идеалы германского социализма представлялись «Народу» нередко чем-то казарменным, «вроде Аракчеевских военных поселений» (слова Драгоманова), марксистская теория содействия пролетаризированию масс - бесчеловечной; Франко кончил тем, что стал популяризовать (в «Житті і Слові») английское фабианство. В религиозном отношении «Народ» был ярым врагом унии и требовал свободы совести. В национальном отношении «Народ» так же крепко держался русинского языка, как и «новоэристы», и считал употребление его обязательным для украинской интеллигенции, но выводил такую необходимость из мотивов чисто демократических и провозглашал борьбу против шовинизма и русоедства. В полемике «Народа» против узконационалистической «Правды» наиболее едкие статьи принадлежали Франко; изданный им том политических стихотворений («Німеччина», «Ослячі вибори» и т. п.) ещё более раздражал националистов. Усиленная публицистическая деятельность и руководство радикальной партией велись Франко" совершенно бесплатно; средства к жизни приходилось добывать усердной платной работой в газетах польских. Поэтому в первые два года издания «Народа» почти прекратились беллетристическое творчество Франко и научные его занятия; времени, свободного от публицистики и политики, хватало Франко разве на короткие лирические стихотворения (в 1893 году издавался сборник «Зівяле листье» - «Увядшие листья» - нежно-меланхолического любовного содержания, с девизом для читателя: Sei ein Mann und folge mir nicht («Будь человеком и не бери с меня пример»)).

1893 год и далее

Около 1893 года Франко вдруг отдаётся преимущественно учёным занятиям, вновь записывается во Львовский университет, где намечается профессором Огоновским в преемники по кафедре древнерусской и украинской словесности, потом доканчивает историко-филологическое образование в Венском университете на семинариях у академика Ягича, издает (1899)[уточнить] обширное психологическое исследование об Иоанне Вышенском и докторскую диссертацию: «Варлаам и Йоссаф», издаёт (с 1894) литературно-историко-фольклорный журнал «Життье і Слово», печатает старорусские рукописи и т. д. В 1895 году, после удачной вступительной лекции Франко в Львовском университете, профессорский сенат избрал его на кафедру украинской и старорусской литературы, и Франко мог радоваться, что наконец у него есть возможность сбросить с себя «ярмо барщины» (так он называл обязательную работу в польских газетах ради куска хлеба для себя и семьи) и посвятить себя всецело родной науке и литературе. Однако галицкий наместник граф Казимир Бадени не допустил до утверждения в профессуре человека, «который три раза сидел в тюрьме».

Тяжёлое пессимистическое настроение Франко выразилось в его сборнике стихотворений: «Мій Ізмарагд» (1898, составленного по образцу древнерусских «Измарагдов»); в одном из стихотворений исстрадавшийся поэт заявил, что он не в силах любить свою инертную, неэнергичную нацию, а просто будет ей верен, как дворовая собака, которая верна своему господину, хотя его не любит. Испорченность польско-шляхетского общества Франко обрисовал в романах «Основи суспільности» = «Столпы общества», «Для домашнього огнища» = «Ради семейного очага» 1898) и др. Такие произведения, как «Основи суспільности», истолковывались польскими врагами Франко в смысле осуждения не только польского дворянства, но и всего польского народа.

Всего больше Франко поплатился за своё исследование о психологии творчества Мицкевича, по случаю его юбилея: «Der Dichter des Verraths» "Поэт измены" (в венском журнале «Zeit»). Всеобщее негодование польского общества закрыло для него доступ в польские газеты и журналы, даже наиболее беспристрастного оттенка. Источником средств к существованию оставалась работа в журналах немецких, чешских, русских («Киевская Старина», «Северный Курьер»), но этого случайного заработка было недостаточно, и поэту одно время грозила слепота от тёмной квартиры и голодная смерть с семьёй.

Как раз к этому времени «Учёное общество имени Шевченко во Львове» получило, под председательством профессора М. С. Грушевского, прогрессивный характер и предприняло несколько серий научных и литературных изданий; работа в этих изданиях стала оплачиваться и в число главных работников был привлечён Иван Франко С 1898 года он был редактором «Літературно-Наукового Вістника», украинского журнала, издаваемого обществом имени Шевченко; здесь печатается большая часть его беллетристических, поэтических, критических и историко-литературных произведений. Его роман «Перехресні стежки» = «Перекрестные тропинки» (1900) изображает тернистую жизнь честного общественного деятеля-русина в Галичине, энергия которого должна в значительной степени тратиться на борьбу с мелкими дрязгами и вторжением политических врагов в его личную жизнь. Лирическим воспоминанием о пережитом печальном прошлом является сборник стихотворений: «Із днів журби» = «Из дней скорби» (1900). Учёные сочинения Франко по истории, литературе, психологии, социологии, археологии, этнографии и т. п. издаются в «Записках» учёного общества имени Шевченко и - монографиями - в многочисленных «Трудах» секции общества, в одной из которых Франко состоит председателем. Неполный перечень одних только заглавий написанного Франко, составленный М. Павликом, образовал объёмистую книгу (Львов, 1898).

Франко был знаком с лидерами венского модерна Артуром Шницлером, Германом Баром, чешским философом и будущим президентом Чехословакии Томашем Масариком, основателем сионизма Теодором Герцлем, главой польских символистов Станиславом Пшибышевским.

25-летний литературный юбилей Франко торжественно отпразднован в 1895 году украинцами всех партий и стран. Лучшие украинские писатели России и Австрии без различия направлений посвятили Франко сборник: «Привіт» (1898). При жизни Франко некоторые его сочинения переведены на немецкий, польский, чешский и - преимущественно в конце его жизни - русский язык.

Основные произведения

Память

Россия

Имя писателя носят улицы в Москве, Липецке, Перми, Туле, Уфе, Чебоксарах, Тамбове и Иркутске.

Украина

Имя писателя носит город Ивано-Франковск, а также улицы в Киеве, Виннице, Днепропетровске, Ивано-Франковске, Симферополе, Измаиле, Керчи, Луцке, Львове, Николаеве, Одессе, Сумах, Черкассах, Черновцах, Хмельницком, Луганске, Кировограде, Коростене, Евпатории.

Казахстан

Имя писателя носят улицы в Рудном

Канада

Имя писателя носит улица в Монреале.

Иван Франко на деньгах

Иван Франко изображен на трёх различных видах купюр Украины достоинством в 20 гривен:

    20 гривен, 1992-1994

    20 гривен, 1994-2003

    20 гривен, 2003

Иван Франко в филателии

    Почтовая марка СССР, 1956 год

    Почтовая марка СССР, 1956 год

    Почтовая марка СССР, 1956 год

    Почтовая марка Украины, 1994 год, 3000 карбованцев (Михель 134)

    Почтовая марка Украины, 2006 год