Цитаты о русских людях иностранцев. Высказывания иностранцев о славянах в разные времена. Цитаты иностранцев о нраве русского народа. великолепная подборка

«Как же глубоко симпатизируешь русским, когда сталкиваешься с их настоящей жизнью, а не с пропагандистским притворством их власти». Джордж Ф. Кеннан, дипломат «Русские часто ведут себя крайне непредсказуемо. Думаю, что виной тому страшно холодные зимы. Иногда невозможно понять, что с ними происходит. В те дни, когда температура опускалась до минус тридцати градусов, я заранее знал, что стану свидетелем аномального поведения. Я нередко наблюдал, как та или иная женщина без явной причины …

  • «Советским людям свойственно впадать в экзальтацию при выражении своих чувств. Они выражают радость столь зажигательно, как будто танцуют казачью пляску, готовы отдать последнюю рубаху и, прощаясь с друзьями, плачут настоящими слезами».
    Габриэль Гарсиа Маркес, писатель
  • «Ничто не происходит так, как было назначено и как того ожидают, - это банальное выражение сложности жизни с такой неотвратимостью и так мощно подтверждается здесь на каждом шагу, что русский фатализм очень скоро становится понятным».
    Вальтер Беньямин, философ

  • «Русские женщины сколько красивы, столько ж и умны; но все румянятся».
    Адольф Лизек, писатель
  • «Чувство стыда вообще так мало в них развито и так мало связано с понятием о низком деле, что быть хитрецом в народе считается похвальным качеством; они говорят: „Этот человек понимает свет и, несомненно, будет иметь успех“. Об честном человеке они говорят: „Он глуп и не умеет жить“».
    Джон Перри, поэт
  • «Унылость, всеобщая серость, совершенная одинаковость людей проникают и в нас. Мы заражаемся привычкой, которую замечаем в каждом встреченном нами русском: жить вполсилы, сберегая драгоценную энергию, и учимся терпеть, терпеть, терпеть».
    Памела Треверс, писательница, автор «Мэри Поппинс»
  • «Осознавая превосходство цивилизации чуждых народов и завидуя ей, пребывая в ощущении ошибок цивилизации собственной, но не желая либо не умея исправить их, они стремятся скрыть свои недостатки под видимостью презрения к чужестранцу, всячески его унижая».
    Джордж Макартни,британский политик
  • «Я могу сравнить русских с молодым конем, который не знает своей силы и позволяет малому ребенку управлять собою и вести себя на уздечке, несмотря на всю свою великую силу; а ведь если бы этот конь сознавал ее, то с ним не справился бы ни ребенок, ни взрослый человек».
    Ричард Ченслер, английский мореплаватель
  • «Если можно приписывать душевные наклонности влиянию климата родины и постоянному рабскому состоянию, то, конечно, мосхи, главным образом по этим причинам, являются грубыми и трусливыми».
    Яков Рейтенфельс, путешественник и дипломат
  • Человечность, отзывчивость и то сочувствие радостям и страданиям вообще присущи душе славянина. Эта душа менее всего подвержена вспышкам грубого эгоизма, столь свойственного германской расе, или кичливой аффектации, столь характерной для романской. Отзывчивость и сочувствие славянина к чужому доходит до самозабвения, до полного пренебрежения своим «я». Это можно ясно установить по общему характеру культурного развития в России, как в значительной степени и других народностей славянского племени.

    Славейков Пенчо - болгарский поэт, ХIХ-ХХ в.


    Отношение к японцам коммодора Перри и тактика русского посла Путятина были диаметрально противоположны. Русский посол, уважая древние законы Японии, старался словами убедить японцев. Коммодор Перри с самого начала пытался угрозами напугать японцев и готов был в крайнем случае даже прибегнуть к вооруженной силе.

    Токутоми И. - японский историк, ХХ в.


    Наша артиллерия была взята в плен в битве под Тарутиным, артиллеристы обезоружены и уведены. В тот же вечер захватившие их казаки, празднуя победу, вздумали закончить день, радостный для них и горький для нас, национальными танцами, причем, разумеется, выпивка не была забыта. Сердца их размягчились, они захотели всех сделать участниками веселья, радости, вспомнили о своих пленных и пригласили их принять участие в веселье. Наши бедные артиллеристы сначала воспользовались этим предложением, как отдыхом от своей смертельной усталости, но потом мало-помалу под впечатлением дружеского обращения присоединились к танцам и приняли искреннее участие в них. Казакам это так понравилось, что они совсем разнежились, и когда обоюдная дружба дошла до высшей точки, французы наши оделись в полную форму, взяли оружие и после самых сердечных рукопожатий, объятий и поцелуев расстались с казаками, их отпустили домой.


    А вот как обращались французы с нашими пленными:

    «В Можайске оказалось более 10 000 раненых русских, размещенных в домах и церквах, все они были безжалостно изгнаны, на их койках были размещены раненые французы. Эта мера стоила жизни несчастным русским, все они умерли в страшных мучениях».



    Везде с французскими пленными обращались очень добродушно и даже хорошо. На каждого пленного, при даровой квартире и отоплении, отпускалось по 50 коп. на офицера и по 15 коп. на солдата. Те из пленных, которые знали какое-либо мастерство или обладали каким-либо талантом, очень ценились и зарабатывали хорошие деньги.

    Газо - французский военачальник, генерал, начальник обоза главной квартиры Наполеона I, ХIХ в.


    Русский переживает мир не из «я», а из «мы».

    Сколь братским является обычай называть друг друга не по титулам и званиям, а по имени и отчеству! Это признак подлинного и внутреннего демократизма.

    Шубарт Вальтер - немецкий философ, ХХ в.


    В Унгени я заметил часового, караулившего двух турецких пленных. У меня были пироги с говядиной, и я предложил часовому. Думая, что у меня только один пирог, он отказался и предложил мне дать его турку, который, по его мнению, был голоднее, чем он. Когда турок, получив пирог, начал молиться, то часовой, обратясь к другим своим товарищам, шепотом проговорил: «Тише, молчите, турка молится». Все замолчали.

    Лютеранский пастор, очевидец Освободительной войны 1877-1878 гг.


    Немногие армяне, уцелевшие от погромов, ссылки, искали спасения в других странах. 300 тысяч человек, в том числе множество сирот, приютила и обогрела Россия, где были созданы комитеты помощи беженцам из Западной Армении. И благодаря братскому участию русского народа, кавказских армян и других народов России, беженцы были спасены от голодной смерти.

    Лейлин - армянский публицист, ХХ в.


    Русские прежде всего заботятся о налаживании нормальной жизни города и об обеспечении населения продовольствием. Вы знаете, меня тронуло это мероприятие русского командования. Я уже дважды плакал в присутствии своих детей.

    Штиммен - немец, ХХ в.


    После опубликования новых норм (питания жителям взятого Берлина) все врачи находились в возбужденном состоянии и просто торжествовали. Мы не ожидали такого великодушия к немецкому народу, который заслуживает наказания за тот вред, который он причинил русским.

    Шефер - немецкий врач, ХХ в.


    Одной из таких совместных акций стало обращение к берлинскому сенату, в котором выражается настоятельная просьба сохранить в столице объединенной Германии площадь и улицу имени Берзарина. Свою нелегкую деятельность на посту военного коменданта освобожденного Берлина этот человек начал с приказов об обеспечении немецкого населения продовольствием и строжайшем наказании за мародерство и насилие.

    Я внимательно изучала распоряжения немецких оккупационных властей в Белоруссии, но не нашла там ничего подобного.

    Кайзер Катарина - немецкая тележурналистка, ХХ в.


    (Русские) искренни и сообщительны о своих собственных делах, даже самых интимных, до такой степени, что нам трудно вообразить.

    Скайлер Ю. - американский дипломат, секретарь американской миссии в России, ХIХ в.


    Благочестивое стремление к осуществлению своего идеала есть признак великой будущности русских крестьян. Искренность отношения к своей вере и искренность чувств у русских есть выдающаяся черта среди других наций Европы. Подобная искренность является принадлежностью не одних только крестьян, но все русские имеют таковую.

    Ерозу - японская газета, ХХ в.


    При женитьбах они принимают в расчет степень кровного родства и не вступают в брак с близкими родственницами по крови, избегают и браков со всякими свойственниками и даже не желают допустить, чтобы два брата женились на двух сестрах.



    У них не устраиваются публичные дома с блудницами, от которых, как то, например, водится в Персии и некоторых иных странах, власти получают некоторый доход.

    У них имеется правильный брак, и каждому разрешается иметь только одну жену.

    Олеарий Адам (ок. 1599-1671) - немецкий ученый и путешественник


    Со дня на день я все больше убеждаюсь, насколько приличествует здесь (при русском дворе) сохранять сдержанность и не подражать куртизанским привычкам, которые слишком усвоены дипломатическим корпусом.

    Барант Амабль Проспер де (1782-1866) - французский дипломат, посол в России в 1835-1840 гг.


    Я никогда не видел, чтобы люди всех классов были друг с другом столь вежливы. Извозчик неизменно приветствует своего товарища, который в свою очередь отвечает ему тем же, швейцар раскланивается с малярами и так далее.

    Кюстин Астольф де (1790-1857) - маркиз, французский писатель


    Визит корабля, как сказали в префектуре города, вызвал два чувства: восторга и досады. Восторг от того, что таких корректных, воспитанных и деликатных военных моряков, как советские, тулонцы не знали. А досада за напрасно потраченные франки. Дело в том, что префектура перед подобными визитами других флотов оплачивает дополнительные силы для наведения порядка в городе. Особенно город «вздрагивает» во время захода английских военных кораблей. В этот раз префект очень горевал за выброшенные впустую из городской казны деньги. Лучше бы, заметил он, они ушли бы на подарки советским морякам.

    Французы, посещавшие крейсер «Азов»


    Русским законом установлено, чтобы всякая находка немедленно относилась в Приказ, где записывается имя принесшего, день находки и принесения вещи, равно как и самая вещь. Неодушевленные вещи хранятся в Приказе, а животные на царской конюшне. Поэтому всякий, потерявший какую-нибудь вещь, осведомляется о ней в Приказе, а если это животное, то разыскивает его на царской конюшне.

    Корб Иоанн (ок. 1670 - ок. 1741) - австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента


    В те времена (середина XIX века) французы вдруг обнаружили особую тягу к «славянской душе». Они восхищались ею.

    Регулярное, пунктуальное и самое что ни на есть добросовестное поведение россиян в отношении займов, которые им выдавались, покорило французские финансовые и кредитные круги.

    Журнал «История»


    В одной из таких экспедиций погиб любимец Императора, заведовавший его личной охраной, полковник Рато. Видя перед собой сотню или полторы казаков, которые к тому же начали отступать, Рато погнался за ними и попал в засаду. Все драгуны были изрублены, Рато тяжело ранен и взят в плен, где через несколько дней умер.

    Драгунский полк, полагая, что их товарищ только пленен, собрал и переслал ему 1 200 франков. Деньги эти были получены князем Кутузовым уже после смерти Рато и немедленно возвращены в полк с извещением о кончине храброго офицера.

    Газо - французский военачальник, генерал, начальник обоза главной квартиры Наполеона I, ХIХ в.


    Ничто не может сравниться с гостеприимством русских. Ни разу не случалось нам делать утренние визиты, не получив при этом приглашения на обед. Вначале мы считали это простой любезностью и ждали вторичного приглашения, но вскоре мы убедились, что это лишнее и мы обрадуем хозяев, если явимся к ним без всякой церемонии.

    Кокс Уильям (1748-1828) - английский историк


    Корм для лошадей и все, до них касающееся, доставлялось мне также в изобилии. Когда однажды я купил живую рыбу, они рассердились, считая это зазорным для своего князя, и выдали мне четыре живых рыбины.

    Герберштейн Сигизмунд (1486-1566) - австрийский дипломат, императорский посол в России в 1516-1517 и в 1525-1526 гг.

    Почитайте, - очень интересно, что о нас думают великие люди.

    «Русские люди никогда не будут счастливы, зная, что где-то творится несправедливость» ,
    - Шарль де Голль, французский государственный деятель, президент Франции.

    «Русским людям не нужны материалистические «ценности» Запада, не нужны сомнительные достижения Востока в сфере абстрактной духовности, не имеющей ничего общего с реальностью» ,
    - Альберт Швейцер, немецко-французский мыслитель.

    «Русским людям нужна Правда, и они ищут её, прежде всего в жизни» ,
    - Франсуа де Ларошфуко, французский писатель-моралист.

    «ЖИТЬ ПО ПРАВДЕ - ЭТО ПО-РУССКИ!» ,
    - Уильям Томсон, английский физик.

    «Русские люди добросовестно и безвозмездно трудятся, если в обществе есть нравственная идея, праведная цель» ,
    - Фридрих Гегель, немецкий философ.

    «Концепция добронравия — жить по-совести — это по-русски» ,
    - Уинстон Черчилль, премьер-министр Великобритании.

    «Русскость — это мировоззрение справедливого жизнестроя» ,
    - Станислав Лем, польский писатель.

    «Ради праведной идеи Русские люди с радостью трудятся, даже находясь в заключении, и тогда они не чувствуют себя узниками, - они обретают свободу »,
    - Адам Смит, шотландский экономист и философ

    «ТРУДИТЬСЯ НА БЛАГО НАРОДА, ВСЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА - ЭТО ПО-РУССКИ» ,
    - Никколо Макиавелли, итальянский политический мыслитель.

    «Общинность — в крови у Русских людей» ,
    - Имре Лакатос, английский математик.

    «Русская душа — это щедрость, не знающая границ» ,
    - Далай-Лама, духовный лидер тибетского народа.

    «Для Русских людей характерно нестяжательство. Русские люди никогда не одурманивают себя» ,
    - Карл Маркс.

    «АБСОЛЮТНАЯ ТРЕЗВОСТЬ - ЭТО ПО-РУССКИ! Русские люди не нуждается ни в чём сверх меры» ,
    - Бичер Генри Уорд, американский религиозный и общественный деятель.

    «Мера - есть суть Русской цивилизации» ,
    - Клод Гельвеций, французский философ

    «Русская культура не приемлет разврат» ,
    - Иоганн Вольфганг Гёте, немецкий писатель.

    «Русские люди не терпят всякой мерзости!» ,
    - Генри Форд, американский инженер.

    «РУССКИЕ ЛЮДИ НИКОГДА НЕ ЖИВУТ ПО ПРИНЦИПУ "МОЯ ХАТА С КРАЮ, НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ"» ,
    - Томас Джефферсон, американский просветитель.

    "«Жить для себя», «работать на себя», прожигать жизнь в различных удовольствиях - это не по-русски" ,
    - Св. Тереза

    "Смысл слова «радость» в русском языке неслучайно отличён от смысла слова «удовольствие»" ,
    - Стивенсон Роберт Луис, английский писатель.

    «Радость у Русских людей появляется от чёткого осознания смысла жизни: делать всё возможное (и невозможное),чтобы будущие поколения не были рождены в рабовладельческом толпо-элитарном обществе» ,
    - Гейзенберг Вернер, немецкий физик-теоретик.

    «Русские люди неустанно работают на преображение себя и окружающих от человекообразия к Человечности! »,
    - Дюма Александр,известный французский писатель.

    «Жить по-русски - значит жить по-человечески!» ,
    - Адольф Дистервег, немецкий педагог.

    «Я не могу поверить, что какое бы то ни было большое бедствие может сломить Россию. Это великий народ; несомненно, он не в нашем вкусе, но таков факт. Никакой враг не осмелится безнаказанно вторгнуться на его территорию, если не считать захвата таких ничтожных кусочков, какие мы теперь заняли» ,
    - английский штабной офицер.

    «Русские - самый чистоплотный народ, потому что каждую неделю моются в паровой бане»
    - Уэллеслей Ф. А. (1844-1931) - английский военный атташе при Александре II в 1871-1876 гг.

    «Ничто не может сравниться с гостеприимством русских. Ни разу не случалось нам делать утренние визиты, не получив при этом приглашения на обед. Вначале мы считали это простой любезностью и ждали вторичного приглашения, но вскоре мы убедились, что это лишнее и мы обрадуем хозяев, если явимся к ним без всякой церемонии»
    - Уильям Кокс (1748-1828) - английский историк.

    «СЧАСТЬЕ ДЛЯ РУССКИХ ЛЮДЕЙ - ЭТО ОЩУЩАТЬ СЕБЯ ЧАСТЬЮ ВЕЛИКОГО ЕДИНЕНИЯ И СОУЧАСТВОВАТЬ В ДЕЛЕ СОЗДАНИЯ СПРАВЕДЛИВОГО МИРОУСТРОЙСТВА НА ЗЕМЛЕ» ,
    - Бенджамин Франклин, американский просветитель, государственный деятель.