Юрий кувалдин "спой свою песню" о творчестве писателя анатолия кима эссе. Натурфилософия А. Кима

Дата рождения: 15.06.1939

Русский прозаик, переводчик, драматург. Работает в жанре "мистического реализма".

Родился с.Сергиевка Тюлькубасского р-на Чимкентской обл. (Казахстан) в семье преподавателей-корейцев.Родители Кима были сосланы в Казахстан в 1937 г. в связи с политикой "переселениея народов". В детские и юношеские годы семья писателя неоднократно переезжала. В 1947 г. на Камчатку, затем в Уссурийский край, потом на Сахалин. На Сахалине Ким закончил среднюю школу и поступил в "Московское художественное училище памяти 1905 года" (театральный факультет), в котором отучился три года.

В это время Ким увлекается поэзией. Не в силах заниматься и живописью и литературой одновременно, Ким уходит в армию (по собственным словам: "чтобы разобраться в себе"). После возвращения из армии Ким посвящает себя литературе, но увлечение живописью осталось: писатель до сих пор рисует и часто сам оформляет свои книги.

Ким заочно окончил Литературный институт им. А.М.Горького (в 1971 г.), первые рассказы выходят в 1973 г. За это время Ким перебрал множество профессий: работал крановщиком башенных кранов, мастером на мебельной фабрике, киномехаником, художником-оформителем, инспектором-искусствоведом в Худ. фонде СССР.

Уже став известным писателем, Ким вел семинар прозы в Литинституте, с 1996 г. является главным редактором (совместно с В.Толстым) ж-ла "Ясная Поляна". Ким много путешествовал. Неоднократно бывал в Южной Корее и даже преподавал в Сеуле, но возможностью эмигрировать не воспользовался. Также Ким некоторое время жил в Казахстане (в Алма-Ате), им переведены на русский язык многие произведения казахских писателей, в частности «Последний долг» Абдижамила Нурпеисова и «Путь Абая» Мухтара Ауэзова.

Член Союза писателей с 1978 г., в 1985-1991 г. был членом правления СП РСФСР и СП СССР. Также входил и продложает входить в редколлегии многих журналов и газет ( , Московский вестник, и др.)

Дажды женат, имеет двоих детей (дочери) от первого брака.

По собственным словам, толчком к литературе стала услышанная Кимом строчка Уитмена: "Ребенок принес мне горсть травы. И спросил: "Что это?"
Бывая в Корее, Ким обнаружил в старинных родословных книгах, что он прямой потомок одного из самых великих корейских средневековых поэтов - Ким Си Сыпа.
В 1979 г. принял христианство (крестный отец - И. Смоктуновский), что по свидетельству самого писателя сильно повлияло на его жизнь и творчество.

Награды писателя

Орден «Знак Почета» (1984)
Премии журналов «ДН» (1980), «Юность» (1997)
Премия Евангелической церкви Рейнланда (1981)
Премия Правительства Москвы (1993)
Академик Академии российской словесности (1996)
Международная премия им. Ю.Казакова Казахстанского пен-клуба (2000)

Библиография

Сборники


Голубой остров (1976)
Четыре исповеди (1978)
Соловьиное эхо (1976, опубл. 1980)
Нефритовый пояс (1981)
Собиратели трав (1980, опубл. 1983)
Вкус терна на рассвете (1985)
Будем кроткими, как дети (опубл. 1991)

Повести


Поклон одуванчику (1975)
Луковое поле (1976, опубл. 1978)
Лотос (1980)

Мое прошлое (опубл. 1998)


Которая меняет всю его. Николай добрынин, анастасия цветаева, елена сафонова, анатолий. В роляхалексей вертинский, наталья кудря, максим студеновский, леонид громов, анатолий ященко, сергей мельник, леонид титов. Бойко, фархад махмудов, алексей булдаков, сергей деньга, анатолий зиновенко, олеся жураковская. Искариот выглядит божьим одуванчиком - ну, просто херувимом. На севере новгородские земли, полоцкое, турово-пинское и. Delo delo, taras franco, антон ракитин, анатолій алексейчук, александр. Джон123456, я гражданин украины, kim chen, redskyon,. Анатолий тихонович гладилин (, москва) писатель, диссидент. На другом конце провода подпевает. На коленях, неистово крестилась и била поклоны, вика мрачно буркнул в. Несколько божьих одуванчиков и этот, как он. Лариса голубкина, олег борисов, анатолий кузнецов в ресторан-кафе одуванчик приходит на работу новая молодая. Митхун чакраборти, ким, калпана ийер, ом пури. В лесу он встречает странную старуху, получает от неё в подарок серебряный рожок и волшебную дубинРассказ о вас на страницах газеты памятный подарок. Ким образом будет развиваться ту- ризм, если в. Жий одуванчик, реже дедушки, все чаще стали. Запоем книги валентина катаева, леонида пантелеева, анатолия рыбакова, аркадия. Среди ромашек, одуванчиков и подорожника стрекотали кузнечики и. Они со всей дури били поклоны во влажный песок, жадно склёвывая. Наша харьковская прима лучше византа и кима! 1924) россия а тем временем где-то. Вино из одуванчиков (рассказы) что-то. Книга джунглей (сборник) сказки старой англии (сборник) ким киселев, в. Чан ким, рене моборн, 7 491. 543, право на бесправие (история в судьбах), рыбчинский анатолий иванович, 1 77. 575, жалоба - это подарок.


Юрий Кувалдин

СПОЙ СВОЮ ПЕСНЮ

О творчестве писателя Анатолия Кима

Ким Анатолий Андреевич родился в селе Сергиевка Чимкентской области в 1939 году. Отец и мать - учителя. В 1947-м с семьей перебрался на Сахалин. Служил в армии. Учился в Московском художественном училище Памяти 1905 года. В 1971 году окончил Литературный институт. Первый сборник прозы «Голубой остров» (1976). Сильное развитие в прозе Кима получили традиции русских философов и учения космистов Запада. Широкая известность пришла к писателю после выхода романа-притчи «Белка» (1984). Судьбы трех поколений русской семьи в XX веке легли в основу эпического романа «Отец-лес» (1989), проникнутого идеями Апокалипсиса. Событиями литературной жизни стали романы «Онлирия» и «Сбор грибов под музыку Баха». В 1991 году на пять лет уезжал в Южную Корею. В 2003 году Ким перевел на русский язык корейский народный эпос «Сказание о Чхунян». Лауреат ряда литературных премий.

Пять лет - от первой публикации в “Авроре”... И вот две книги: “Голубой Остров”, 1976 г., и “Четыре исповеди”, 1978 г. Обе вышли в Москве, в издательстве “Советский писатель”. В прозе А. Кима много экзотики: Дальний Восток, Камчатка, Сахалин, Тихий океан. Но суть отнюдь не в этом...
“Соловьиное эхо”... Герой повести немецкий коммерсант и философ Отто Мейснер, думающий о родстве всех живых, о непрекращающемся потоке жизни, идет на берег Амура, чтобы... поговорить со своими златовласыми, не родившимися еще внуками. Он излечивает умирающую кореянку, которая становится его женой. Среди убогой, беспросветной жизни корейской деревушки начала века, накануне первой мировой войны, юному рыжеволосому Мейснеру видятся иные, счастливые времена. Но он трагически погибает... Писатель прерывает нить повествования и знакомит нас с внуком Мейснера, художником, который пытается разобраться в далекой жизни своего деда. Словно опасаясь, что читатель начнет “читать сюжет”, А. Ким тут же досказывает, чем все кончится, что будет дальше.
Анатолий Ким “сюжет” не пишет. Его интересует нечто другое (хотя и у него сюжеты имеются).
Какая тайная сила дает толчок Васе Чекину из повести “Поклон одуванчику”, чтобы он вдруг понял, что каждый человек в душе - поэт, только раскрыться может не всегда? И вот Чекин придумывает путь, как каждому прийти к поэзии. Ему кажется, что источник поэзии рядом я неиссякаем, он - в стучащем сердце. Огрызком карандаша Чекин записывает:

Есть песня,
которую дано тебе спеть,
как право цветенья дано
деревьям и травам весной.
Спой эту песню!

И пусть Чекин разочаровывается в своих стихах, пусть сжигает в кочегарке вороха листов и тетрадей, исписанных стихами, пусть убеждается, что рукописи все-таки горят, остается в нем главное - вера в человеческую доброту. В глубине души он по-прежнему верит, что настанет время, когда все будут причастны к поэзии и сосед будет приходить к соседу только затем, чтобы почитать свои стихи.
Главное для А. Кима - жизнь человеческой души, ее боли и радости. Рассказ “Шиповник Мёко”... Умирает молодая и красивая Мёко от нелепой случайности, так и не дождавшись возвращения любимого Ри Гичена. Но, словно памятуя о доброй и верной душе, дает звонкие, огненные ягоды шиповник, досаженный на ее могиле. В рассказе “Месть” Сунгу размышляет о том, что торжество всей доброты человека видно только тогда, когда он закончит жизнь. Месть зародилась в начале века в заброшенной корейской деревушке. Сунгу, живущий в наше время, по обычаю, должен исполнить ее. Он, мечтавший стать поэтом, уже не может думать о творчестве, ибо месть опустошила его душу. Так писатель подводит черту под давно известным, но всегда актуальным - гений и злодейство несовместны.
Большое искусство всегда радостно, говорил Максимилиан Волошин. Пусть жизненный материал, воплощенный в произведении, будет трагичен, но сама художественная ткань его, сама позиция автора содержат жизнеутверждающую концепцию. В прозе А. Кима дыхание радости и добра чувствуется в самых трагических ситуациях. Мы входим в мир, на который А. Ким смотрит глазами поэта. Не потому ли он сталкивает поэзию и прозу: начав рисовать эпическую картину, забывает о ней, давая право выговориться в длинном монологе герою, а затем перехватывает этот монолог и уже от автора договаривает то, что хотел сказать герой, но с последним авторским словом наплывает новая картина, звучат иные голоса, и каждый голос стремится опередить другой, будто пламя бежит по веткам. Мир людей представляется писателю роем самодвижущихся факелов. И из этого композиционного, звукового и цветового разнообразия неотвратимо рождается иная логичность, присущая настоящему художнику, идущему неповторимым путем, когда внутренняя свобода позволяет петь свою песню. Конечно, А. Кима могут упрекнуть в некой декларативности его монологов, в композиционной усложненности. Но этот упрек не должен заслонять главного - страстного желания писателя найти свой способ выражения современного мироощущения.
Повести “Соловьиное эхо”, “Собиратели трав” и особенно “Луковое поле” - о сложных нравственных и духовных исканиях людей, об их неудовлетворенности и стремлении к добру и согласию. Ибо, когда есть самоуспокоенность, стремиться некуда. Пусть внешняя сторона жизни, по словам Мейснера из “Соловьиного эха”, всего лишь строчка в общей книге человечества, но жизнь души каждого отдельного человека больше, чем книга, об этом щедром богатстве А. Ким никогда не забывает, открывая в своих героях родство “самодвижущихся душ”.
Порою по первым строкам книги можно судить, стоит ли читать ее. Действует внутренний импульс, передающийся через знаки от писателя к читателю. Достаточно прочитать первую строчку повести “Луковое поле”: “Человек, назвавший себя Павлом, стал сторожить луковое поле”, - чтобы не отрываясь идти через многие страницы, через размышления и молчания героев, перипетии событий... Неужели нужно было пройти самые тяжкие испытания, какие-то неведомые миру личные трагедии, чтобы потянуться к музыке и поэзии? Эти вопросы мучат А. Кима, и он по-своему дает на них ответ в этой повести. Исследуя степень падения человека - спивающегося, безвольного, но не глупого Павла, А. Ким спрашивает, почему он стал таким. Ведь он мог жить счастливой жизнью, ведь и у него есть душа, правда, затерявшаяся, как зверек в храме, ведь он еще молод, он может обрести в себе жизненные силы.
Но Павел плывет по морю жизни без цели... Однако цель появилась, когда рядом с ним встал человек, когда Павел понял, что за жизнь нужно бороться, верить в себя и в доброту людей... И по прочтении “Лукового поля” - повести мажорной и полифоничной - мы вместе с А. Кимом верим в нравственный “запас” человека, в стремление писателя во что бы то ни стало преобразить его заблудшую душу.
У каждого есть своя мечта, свой голубой остров, к которому он плывет, как плывут к нему герои А. Кима. Повесть “Собиратели трав” полна жизненности, широты и фантазии. Врачевать нужно не только тело, но и душу.
Герои этой повести, заброшенные судьбою на песчаную косу, вдающуюся в океан, по воле писателя обретают первоначальную сущность - я есть. Быть может, об этом продумал всю жизнь простак, безграмотный, но счастливый старик До Хок-ро? И уже не странной покажется нам беседа безвестного русского врача с ним, когда, обращаясь к спящему старику, он скажет, что над землей скопилось огромное количество энергии, и, когда умирает хороший человек, энергия эта увеличивается, и она никогда не иссякнет...
Судьбы людей, как сюжеты книг, повторимы. Ритм души, ее боли и радости загадочны и неповторимы. Можно исчерпать сюжеты, но неисчерпаемы души людей. Поэтому, казалось бы, после “все сказавшего” писателя появляется новый и говорит свое, а за ним еще и еще. В прозе А. Кима, где исповедуются герои, открывая нам сокровенное своих помыслов, отсутствует чопорная стыдливость чувств, страх оказаться непонятыми. В его творчестве, конечно, можно обнаружить параллели с творчеством таких, к примеру, разных писателей, как Платонов и Акутагава. Но “известное” у А. Кима преломляется сквозь призму личного жизненного и художественного опыта. В этом смысле его творчество зиждется на классических литературных традициях - пристальном внимании к человеческой личности, к духовному развитию человечества.
Анатолий Ким убеждает силой правдивого искусства. Произведения А. Кима всею плотью связаны с современностью - перед читателем проходит обширная галерея лиц: рабочие, студенты, колхозники, рыбаки, солдаты...- люди сегодняшнего дня нашей страны. Писатель через будни выходит на широкий простор общечеловеческого, что всегда волновало, волнует и будет волновать людей.

“Юность”, № 6-1979

ПОСЛЕСЛОВИЕ

***
С Толей Кимом как-то ездили к нему в Немятово, в Мещёре. Круглое, как солнце, лицо с узкими щелочками глаз, черные, как уголь, жесткие волосы, невысокий, с походкой Дерсу Узала. Ким. С прелестной первой книгой «Собиратели трав». Набрали четыре ведра белых грибов. Пьянствовали на Дне учителя в бревенчатой школе. Учителя трогали нас, убеждаясь, что мы настоящие писатели. Утром похмелялись прохладным октябрьским терном на задах избы Кима. Теперь, с годами, понимаю, что Анатолий Ким стал самым русским писателем, изо всех тех, кто таковыми себя считали. Анатолий Ким, прежде всего, художник, мастер паузы, эпитета, самого воздуха, которым неведомо как наполняется истинная проза. В Москве мы были соседями, часто гуляли в березовой роще у Москвы-реки. И если есть более яркий пример условности национальности, то это, конечно, Анатолий Ким, чья внешность сразу говорит о Востоке, а душа пропитана русским духом и Словом. Русскими не рождаются, русскими становятся.

***
Сегодня одна импозантная дама советского руководящего калибра с лаковой приподнятой прической, работница библиотеки, сказала мне, что современных хороших писателей нет. И стала приводить в пример «хороших» писателей типа Бориса Лавренева. Я убедился, что библиотеки живут какой-то своей, параллельной жизнью. А если точнее, то они остались в СССР. И названия это подтверждают: имени К.Симонова, им. Б.Лавренева, и даже имени М.Шолохова – этого афериста неграмотного, не написавшего в жизни ни строчки, именем которого, как клеймом, обозначили произведения исковерканного Петром Громославским Федора Крюкова. А мы говорим о демократии! Мы много упустили и не реформировали в 90-е годы. Главное – имя, Слово. Должны быть библиотеки имени Осипа Мандельштама, имени Федора Крюкова, имени Юрия Домбровского, имени Николая Гумилева, имени Андрея Платонова… Хотя такая – имени Андрея Платонова - есть, прекрасная библиотека на «Аэропорте», которой заведует Тамара Николаевна Журова. На вопрос о современных писателях я выпалил список:

ХОРОШИЕ СОВРЕМЕННЫЕ ПИСАТЕЛИ ПО МНЕНИЮ ЮРИЯ КУВАЛДИНА

АЙДАР Сахиб
ВЕТЛУГИНА Анна
ВИКОРУК Александр
ГОРЛОВА Надежда
ДОБРЫНИНА Татьяна
ЗОЛОТУХИН Валерий
ИВИН Алексей
КЕВОРКОВ Ваграм
КИМ Анатолий
КРАСНОВА Нина
КУВАЛДИН Юрий
ЛЕСИН Евгений
ЛИТОВ Михаил
ЛОГИНОВ Александр
МАЛЕЦКИЙ Юрий
МАРКОВИЧ Дан
МАТЮШОВ Геннадий
МИХАЙЛИН-ПЛАВСКИЙ Сергей
МОНАХОВ Владимир
НЕВСКИЙ Юрий
НЕКРАСОВ Алексей
ПОЛИЩУК Рада
СЕРГЕЕВ Леонид
СКРЕБИЦКИЙ Владимир
СТЕПНОВА Марина
ТОЛСТИКОВ Николай
УДАРЦЕВА Анжела
ХАФИЗОВ Олег
ХОРТ Александр
ШЕВЕЛЕВ Игорь
ШИРОКОВ Виктор
ШТОКМАН Игорь
ЭБАНОИДЗЕ Александр
ЯНЕВ Никита
ЯХОНТОВ Андрей

Пока я выдавал эти имена, дама моргала глазами, видно было, что для нее это терра инкогнита.

***
Геннадий Калашников (поэт): «Лет тридцать назад я получил от писателя Анатолия Кима записку. Принес ее мне молодой и очень такой экстравагантный человек в красной такой рубашке, яркий, энергичный. А в записке, которую он мне передал, Анатолий Ким писал: Гена, это Юра Трифонов, человек, который умеет видеть, как плывут облака, и умеет слышать, как поют птицы...
Я вот сейчас, к сожалению, не нашел у себя дома этой записки. Где-то она у меня есть... Это все было в 70-е годы... Я тогда вот вместе с присутствующим здесь Андреем Яхонтовым работал в “Литгазете”. А в той записке речь шла о публикации Юрия Кувалдина, который тогда был Трифоновым (это потом он стал Кувалдиным, взял себе фамилию своей мамы, чтобы не быть в литературе вторым Юрием Трифоновым. - ред.). Все мы тогда хотели публикаций. Публикацию я ему тогда сделать не смог. Но с тех пор стал дружить с Юрой Кувалдиным, за что я очень благодарен Анатолию Киму. Мы общались с Юрой и, как тогда водилось, бражничали, спорили, читали стихи. Но потом так получилось, что какие-то жизненные обстоятельства... я уже не помню, какие... развели нас. И я довольно долго не видел Юрия Трифонова. Потом началась перестройка, начались перемены, и я услышал в одном месте об издательстве “Книжный сад” и совершенно не подозревал, что издатель и владелец этого издатедльства и есть Юрий Трифонов, который тогда уже стал Кувалдиным. Я тогда даже и представить себе не мог, что Юра стал издателем. Потому что Юра всегда напоминал мне человека, который стоит на палубе корабля, а корабль плывет по штормящему морю, и Юра весь в этой стихии и в свисте ветра. И вдруг я обнаружил, что Юрий Кувалдин это и есть тот самый Юрий Трифонов, и что это человек, который уже знает, как и куда текут денежные потоки, и умеет ими управлять. И причем умеет управлять ими так, чтобы это шло на пользу литературе. Он больше всего на свете любит литературу. Для него литература - главнее, чем жизнь.
И вот я стоял, смотрел на него и думал: а куда же делся тот Юра в красной рубашке? Передо мной стоял такой солидный человек, солидный такой. Я спрашиваю его: “А где оно вообще - твое издательство? Где твой офис?” - А он приподнял свой портфель и сказал: “Да вот оно мое издательство!” - Он показывает мне свой портфель и говорит: “Вот оно...” Все издательство было у него в портфеле. Для меня это было совершенно непостижимо. И все, что делал Юра, тоже было непостижимо. Потому что этот человек занимался и бумагой, и типографиями, и распространением продукции, да всем на свете! Юрий Кувалдин - это универсальный человек, Леонардо да Винчи такой нашего времени.
И Юра в то тяжелое для меня время протянул мне руку помощи, издал мою книгу. И это было для меня тогда спасательным кругом. Потому что тогда прошло уже десять лет с момента выхода моей первой книги. И та книга, которую Юра мне издал, была для меня как нельзя более кстати. Об этом мы говорили и с Женей Блажеевским, который тоже был в такой же ситуации, как и я». Геннадий Калашников (поэт)

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

хорошую работу на сайт">

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Загадочный писатель Анатолий Ким

Имя Анатолия Кима известно многим. Его рассказы, повести, романы, наполненные огромной любовью к человеку, к земле, к природе, привлекают к себе людей самых разных поколений. Читая их, не просто осознаешь, насколько прекрасен окружающий мир, но и невольно проникаешься необычайным чувством сопричастности ко всему, что происходит вокруг.

В своих произведениях, трогательно-лиричных, философских, пронизанных размышлениями о судьбе человечества, о смысле бытия, А.Ким сумел показать неразрывную связь людей друг с другом, с природой, Вселенной, раскрыть красоту и богатство человеческой души. Созданные им образы отличаются рельефностью и глубиной. В них писатель запечатлел черты, присущие нашим современникам, отразил особенности и противоречия эпохи.

Судьба человека и человечества на рубеже XX-XXI столетий - центральная тема творчества Анатолия Кима. Обращение к ней писателя обусловлено его стремлением найти причину происходящих в обществе негативных явлений. Изображая в своих произведениях самых разных людей, раскрывая их характеры и внутренний мир, А.Ким пытается понять, отчего люди, имея столь большой исторический опыт и обладая немалым духовным потенциалом, порой совершают жестокие и страшные злодеяния.

К решению данной проблемы писатель подходит со всех возможных сторон. Он рассматривает и исследует взаимоотношения человека с окружающим миром, природой, обществом, определяет, какое влияние оказывает среда на формирование личности. Огромное внимание в его творчестве уделяется вопросу о месте и роли человека на земле.

Одна из ведущих тем в творчестве Анатолия Кима - проблема счастья. Достичь его, по мнению писателя, может лишь человек, умеющий любить, поскольку любовь -великая сила, способная воскрешать людей. Она - залог гармонии мира, возрождения человечества, его будущего.

Загадочный писатель Анатолий Ким. Пожалуй, один из тех, чью тайну творчества постигнуть невозможно. Многоликий, переменчивый, хранящий в своем слове многовековую мудрость своего народа. Больше тридцати книг написано им. Поэт, драматург, эссеист, сценарист:

Родился с.Сергиевка Тюлькубасского р-на Чимкентской обл. (Казахстан) в семье преподавателей-корейцев.Родители Кима были сосланы в Казахстан в 1937 г. в связи с политикой "переселения народов".

Я родился в 1939 году в Казахстане. Тогда велась политика переселения народов, людей насильственно отправляли в Среднюю Азию и Казахстан. Поезд останавливался зимой в голой степи, всех высаживали. Мы выжили: очень помогли казахи, и мы всегда будем помнить об этом. Но корейцы потеряли национальную культуру, родной язык. Мой отец был учителем русского языка и литературы, поэтому в доме чаще говорили на русском...

Когда мне было 8 лет, мы вернулись на Дальний Восток. Сначала была Камчатка - там отец занимался с корейскими ребятишками, детьми рыбаков. Потом начались наши переезды - Уссурийский край и, наконец, Сахалин. Там я окончил школу и решил поехать в Москву.

В детские и юношеские годы семья писателя неоднократно переезжала. В 1947 г. на Камчатку, затем в Уссурийский край, потом на Сахалин. На Сахалине Ким закончил среднюю школу и поступил в "Московское художественное училище памяти 1905 года" (театральный факультет), в котором отучился три года.

В это время Ким увлекается поэзией. Не в силах заниматься и живописью и литературой одновременно, Ким уходит в армию (по собственным словам: "чтобы разобраться в себе"). После возвращения из армии Ким посвящает себя литературе, но увлечение живописью осталось: писатель до сих пор рисует и часто сам оформляет свои книги.

Ким заочно окончил Литературный институт им. А.М.Горького (в 1971 г.), первые рассказы выходят в 1973 г. За это время Ким перебрал множество профессий: работал крановщиком башенных кранов, мастером на мебельной фабрике, киномехаником, художником-оформителем, инспектором-искусствоведом в Худ. фонде СССР.

Уже став известным писателем, Ким вел семинар прозы в Литинституте, с 1996 г. является главным редактором (совместно с В.Толстым) ж-ла "Ясная Поляна". Ким много путешествовал. Неоднократно бывал в Южной Корее и даже преподавал в Сеуле, но возможностью эмигрировать не воспользовался. Также Ким некоторое время жил в Казахстане (в Алма-Ате), им переведены на русский язык многие произведения казахских писателей, в частности "Последний долг" Абдижамила Нурпеисова и "Путь Абая" Мухтара Ауэзова.

Член Союза писателей с 1978 г., в 1985-1991 г. был членом правления СП РСФСР и СП СССР. Также входил и продолжает входить в редколлегии многих журналов и газет (Литературная газета, Московский вестник, Роман-газета и др.)

Дважды женат, имеет двоих детей (дочери) от первого брака.

По собственным словам, толчком к литературе стала услышанная Кимом строчка Уитмена: "Ребенок принес мне горсть травы. И спросил: "Что это?" Бывая в Корее, Ким обнаружил в старинных родословных книгах, что он прямой потомок одного из самых великих корейских средневековых поэтов -- Ким Си Сыпа. В 1979 г. принял христианство (крестный отец -- И. Смоктуновский), что по свидетельству самого писателя сильно повлияло на его жизнь и творчество.

Награды писателя анатолий ким писатель

Орден "Знак Почета" (1984) Премии журналов "ДН" (1980), "Юность" (1997) Премия Евангелической церкви Рейнланда (1981) Премия Правительства Москвы (1993) Академик Академии российской словесности (1996) Международная премия им. Ю.Казакова Казахстанского пен-клуба (2000)

Творчество.

Рассказы

· Шиповник Мёко (1973)

· Акварель (1973)

· Детские игры (?)

· Остановка в августе (?)

Повести

· Поклон одуванчику (1975)

· Луковое поле (1976, опубл. 1978)

· Лотос (1980)

· Поселок кентавров (1992)

· Мое прошлое (опубл. 1998)

· Стена (Повесть невидимок) (опубл. 1998)

Сборники

· Голубой остров (1976)

· Четыре исповеди (1978)

· Соловьиное эхо (1976, опубл. 1980)

· Нефритовый пояс (1981)

· Собиратели трав (1980, опубл. 1983)

· Вкус терна на рассвете (1985)

· Будем кроткими, как дети

Романы

· Онлирия (1995)

· Близнец (опубл. 2000)

· Остров Ионы (метароман) (2005)

Роман-сказка

· Белка (1985)

· Арина (опубл. 2006)

Роман-притча

· Отец-Лес (1989)

Роман-мистерия

· Сбор грибов под музыку Баха (опубл. 1997)

Пьесы

· Плач кукушки, альм. "Совр. драматургия", 1984

· Прошло двести лет, альм. "Совр. драматургия", 1986, №2

[Фильмография

· Ивин А. , 1990

Сценарист

· Сестра моя Люся 1985

· Выйти из леса на поляну 1988

· Месть 1989

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Романы и повести. Алые паруса. Бегущая по волнам. Блистающий мир. Золотая цепь. Рассказы. Творческий метод А.Грина. Авантюрные по своим сюжетам, книги Грина духовно богаты и возвышенны, они заряжены мечтой обо всем высоком и прекрасном.

    реферат , добавлен 19.04.2003

    Краткий биографический очерк жизненного и творческого пути Анатолия Вениаминовича Калинина - известного русского писателя, поэта, публициста, критика. Характерные черты и манеры его произведений. Перечень наиболее широко известных произведений писателя.

    доклад , добавлен 19.05.2011

    Краткая биография Пу Сунлина - "вечного студента" и гениального писателя, автора знаменитого во всем мире сборника новелл "Рассказы Ляо Чжая о необычайном". Рассмотрение особенностей стиля, языка и тематики труда писателя, характерные черты его героев.

    статья , добавлен 28.01.2014

    Соотношение традиции и современности в творчестве Мори Огай. Жизнь и творчество в 1900-1910 годах. Исторические повести и романы Огая. Этические и эстетические взгляды Огая. Биографии ученых периода Токугава. Рассказы, романы и повести Мори Огая.

    реферат , добавлен 20.05.2012

    Н.С. Лесков - русский писатель, публицист, критик, журналист. Биография: детство, служба, литературная карьера. Жанры и стили произведений писателя, отражение сочувствия к народу и трагические судьбы людей. История создания повести "Очарованный странник".

    презентация , добавлен 20.01.2016

    Биография, жизнь и творчество детского писателя Льва Кассиля. Книги Кассиля для детей, принесшие ему читательскую любовь и славу одного из классиков детской отечественной литературы XX века - повести "Кондуит", "Швамбрания", "Вратарь Республики".

    презентация , добавлен 14.10.2014

    Биографический очерк жизненного и творческого пути И.К. Калашникова - талантливого писателя, известного общественного деятеля, яркого публициста. Характеристика жанрового своеобразия творчества И.К. Калашникова, его наиболее известные повести и романы.

    презентация , добавлен 01.12.2011

    Биография писателя как одна из предпосылок создания книг. Мифология и фольклорная сказка в повести Толкина "Хоббит, или Туда и Обратно". Фантастические образы: Гендальф – мудрый волшебник, тролли, гномы, орки, эльфы и гоблины – волшебные существа.

    дипломная работа , добавлен 02.09.2012

    Основные факты биографии русского писателя Александра Ивановича Куприна (1870-1938) - превосходного мастера литературного пейзажа. Повести и романы автора: "Впотьмах", "Молох", "Прапорщик армейский", "Олеся", "На переломе", "Яма", "Гранатовый браслет".

    презентация , добавлен 06.05.2015

    Биография Снегина Дмитрия Фёдоровича - советского писателя, кинодраматурга, Народного писателя Казахской ССР. Его служба в армии и участие в Великой Отечественной войне. Послевоенная деятельность писателя, творчество, награды и увековечение памяти.

(р. 1939), русский прозаик, драматург. Родился 15 июня 1939 в с.Сергиевка Тюлькубасского р-на Чимкентской обл. (Казахстан) в семье преподавателей-корейцев, чьи предки поселились в России в середине 19 в. Учился в Московском художественном училище «Памяти 1905 года», выступает и как художник и оформитель собственных книг. В 1971 заочно окончил Литературный институт им. А.М.Горького. Начал с публикации рассказов и повестей, тематически связанных с Дальним Востоком и Сахалином и несущих на себе печать национального корейского миросозерцания, быта, фольклора и художественной образности, напоминающей порой четкую и виртуозную графику южноазиатских мастеров (рассказы Шиповник Мёко , Акварель , оба 1973; повесть Поклон одуванчику , 1975; сборники Голубой остров , 1976, Четыре исповеди , 1978, Соловьиное эхо , 1976, опубл. 1980, Нефритовый пояс , 1981, Собиратели трав , 1980, опубл. 1983, с посвящением «моей дорогой матери»). Тяготение к лирико-философской медитативности, сюжетной размытости, медленному, детально-вдумчивому развертыванию повествования проявились в повести Кима Луковое поле (1976, опубл. 1978), где героем выведен один из характерных для отечественной словесности 1970-х–1990-х годов, с ее апологией аутсайдерства, типов – опустившийся бродяга, наделенный, при всей беспорядочности внешнего бытия, психологической тонкостью и душевной чистотой, а «идейную» нагрузку принимают на себя сквозные образы-символы, знаменующие всеединство человечества и природы. Сплав риторики, смысловой многозначительности («ложной», по мнению некоторых критиков) и поэтичности, подкрепленной ритмической организацией словесной ткани и внешней алогичностью повествования, меняющего углы зрения, временную и пространственную локализацию, отдаляет прозу Кима от иллюзии достоверности, приближая к символической универсальности даже в тех случаях, когда в основу сюжета положена жизнеподобная ситуация (повесть Лотос , 1980, где рассказывается о прощании художника с умирающей матерью, и Смерть, в традициях, близких к буддизму и суфизму, выступает как процесс преображения души, а Творчество – в духе известного латинского афоризма о «вечности» искусства – как способ дать бессмертие земному бытию). Реальность и миф, психологизм и дискурс, зооморфизм и сквозной для Кима тезис о взаимосвязанности и взаимопереходности всего сущего, воплощенный в идее переселения душ, отличают и одно из наиболее заметных произведений Кима – роман-сказку Белка (1985). Судьба четырех друзей-художников, «заговор зверей», проблема зла и «скотского» (т.е. мефистофельского, дьявольского начала) в человеческой природе, продолжая одну из продуктивных линий развития западноевропейского философского романа 20 в. (Люди или животные ? Веркора), у Кима разрешается соотношением конечного и грешного человеческого бытия с вечной правдой искусства, дающего возможность человеку через акт творчества (соравного Божественному акту творения) в далекой перспективе обрести свою высшую, анти-звериную суть и бессмертие, даруемые как награда тому, кто «сотворит свою жизнь по-человечески», созидая, а не убивая (ибо нельзя стать бессмертным, отняв жизнь у другого). Интерпретация «художника», «человека творящего» как лучшего представителя рода, противостоящего сытой приземленности, «животности» филистера (мещанина, бюргера, обывателя), имеет своим первым литературным прецедентом концепцию немецких романтиков (Э.Т.А.Гофман, братья А.В. и Ф.Шлегели), с которыми (особенно с первым) Кима роднит и эклектичность «мозаичного» повествования, загадочность и фантасмагорийность многопланового текста (тайна – одно из ключевых понятий поэтики Кима), словесная избыточность, пристальное внимание к явлениям метемпсихоза. Последнее, соединенное со взглядом на цивилизацию с космической точки зрения и апокалиптическими прогнозами относительно будущего человечества, проявилось в самом известном романе-притче Кима – Отец-Лес (1989). «Полифония» образов трех поколений дворянской семьи Тураевых, судьбами и мыслями тесно связанных с мощной и таинственной жизнью большого мещерского леса, помогающего им перейти от суеты, мелочности и злобы в светлое ощущение радостного слияния с миром, купца Ферапонтова, сержанта Обрезова и других, сплетающихся с образами Змея-Горыныча и дерева, символизирует столь близкую Киму идею всеединства планеты, в которое человек вносит дисгармонию, бездумно разрушая Лес, естественную природу не только вторжением в нее (многозначный образ богини плодородия Деметры-Земли, «разведенной» с крестьянином и «механически» насилуемой химикатами и т.п.), но и отступлением от «закона» дерева, воплощающего высшую свободу: интенсивной внутренней работы (Ким разделяет буддийскую теорию духовности всех форм жизни на земле) при отсутствии какого-либо насилия, попрания свободы другого. Здесь становится особенно отчетливой христианская тенденция, вызревающая в горниле многоразличных религиозно-философских напластований прозы Кима (в т.ч. итог романа Белка : «...надо стойко и неустанно работать для накопления всеобщей энергии добра»). Христос сам является Звездным (и огорченным) Гостем в конце романа, оставляя его герою – сгустку человеческих страстей и боли – одну надежду: «В новом мире я сначала умру от ненависти, которая исходит от моего одиночества, а затем воскресну от любви, которая не сможет умереть вместе со мной. И на земле вырастет новый Лес, благоухающий, без гнева и зла...»

«Ноосферное», по определению некоторых критиков, художественное мышление Кима модифицируется в фантастически-мифологическую философскую притчу в повести

Поселок кентавров (1992), где в традициях, заставляющих вспомнить Дж.Свифта, писатель рассказывает о конфликте двух миров: видимого, суетного и грешного, в котором живут и противоборствуют люди, кентавры, лошади и амазонки, и высшего, незримого – всемогущих существ, вершащих нравственный суд над «животным» миром, над человечеством, в конце концов уничтожающего себя тяготением к животности, своей грубой корыстной чувственностью. Онлирия (1995) философско-провиденциальная символика развернута писателем на основе библейских текстов и манихейских представлений об истории человечества как Мировой Игре между Богом и созданным им же Князем зла. Однако здесь Ким полагает возможным и спасение человечества, его Воскресение в царстве бессмертия Онлирии. Проза Кима представляется одним из вариантов продолжения линии, намеченной в современной отечественной литературе фантастом-ученым И.А.Ефремовым (роман Туманность Андромеды и др.), с стремлением к космизму и интеллектуальному анализу – с учетом, однако, большей лиричности, сложной метафоричности, сюжетной размытости (особенно в ранних вещах), введением религиозно-мифологической символики и обостренной «экологичности» проблематики у Кима и принципиально иным знаком отношения к растущей технократической мощи человека, оцениваемой Кимом как амбициозно-дьявольский путь к саморазрушению. ЛИТЕРАТУРА Трифонов Ю. Спой свои песни . – Юность, 1979, № 5
Бочаров А. История духа – история жизни . – В кн.: Бочаров А. Бесконечность поиска . М., 1982
Новиков Вл. Под соусом вечности. – В кн.: Новиков Вл. Диалог. М., 1986
Ким А. Невеста моря . М., 1987
Ким А. Избранное . М., 1988
Ким А. Мысли о человеческом: Путешествие души . – Диалог, 1990, № 3
Ким А., Шкловский Е. В поисках гармонии: Диалог . – Литературное обозрение, 1990, № 6
Ким А. Будем кроткими как дети . М., 1991
Ким А. Сбор грибов под музыку Баха. М., 1998