Национальный характер. Нравы, обычаи, быт. Летний водный «ритуал». V. «У русских странное отношение к еде»

Бутылки шампанского, привязанные к кондиционеру, упряжка с лошадью на автозаправке, подводная лодка на пляже, распил арбуза бензопилой, лобовое столкновение скорой и полицейской машины , и многие другие грани Русской смекалки крайне поражают "плоское " мышление западного обывателя…

Список их фото подборок о нашей стране, и удивленных, а порой и восхищенных комментариев практически бесконечен. Но при этом у них есть кое что общее, что всегда бросается в глаза - подборки сделанные иностранцами и их отзывы, говорят в основном об изобретательности или максимум, безбашенности Русских и самой России, при этом крайне редко имея негативный окрас.

Мерзких фото с банально пьяными и грязными людьми почти не встретишь.

"Русские женщины - крутые, особенно по сравнению с британками. Они еще и с парашютом прыгают, а наши побоятся напечатать даже пару этих строчек, не сломав своих пластиковых ногтей" , - сокрушается английская газета The Sun .

"Русские отчаянные ребята, они постоянно рискуют жизнью пусть и ради вещей которые нам не понятны" - констатирует The Daily Mail .

"Эти странные Русские способны на что угодно, в России вы легко можете увидеть как эвакуатор увозит другой эвакуатор, который эвакуирует легковушку, холодная вода льется в электрочайник, в котором проделано отверстие и уже теплая вода льется в раковину или как полицейский автомобиль едет вдоль железнодорожных рельсов" - восторгается американский таблоид.

Такая позиция и восприятие России жителями коллективного Запада давно является установившейся нормой. И в этом нет ничего странного.

Мы отличаемся, наш менталитет значительно разнится, а ценности не редко полностью не имеют точек пересечения. Иногда доходит и до смешного, когда на видео австрийской газеты Kronen Zeitung , в Новосибирском эксперименте с кипятком на морозе в минус сорок семь градусов, когда кипяток вылитый с седьмого этажа не долетев до асфальта испаряется - жители Австрии увидели живую муху около балкона, и тут же написали, что Русские настолько "неостановимые ", что у них даже мухи такие же, хотя некоторые из них упорно доказывали, что Русские мухи это не мухи, а "комары в фуфайках ".

Британцев поражают сибирячки в бикини, катающиеся в 30-градусный мороз, американскую прессу страшно впечатляет широта русской души, немцев вводит в ступор нелогичность, размах и градус, как они это называют, Русского безумия, и так во всем западном полушарии...

И в общем то, такие определения, понятны. Все что не укладывается в шаблоны и выходит за границы устоявшихся норм поведения принятых на Западе - называть безумием. А как иначе? К тому же касается это не только нас с вами, друг другу они также привыкли вешать ярлыки. Англичан называть - чопорными, высокомерными снобами, шотландцев - скрягами, итальянцев - темпераментными, финнов - заторможеными, евреев - хитрыми, немцев - педантичными, итальянцев - болтунами... А вот Русских...Русских никто никогда не поймет, говорят они, слишком многое в их поведении не укладывается в норму - "это такие психи"...

Американец никогда не станет искать выход из сложившейся сложной ситуации сам, как не станет этого делать и немец, австриец, француз или канадец - они будут упорно связываться с ответственными за это людьми или службами. Звонить в сервис, вызывать эвакуатор, нанимать человека, специально отвечающего за то, чтобы поворачивать телевизионные антенны или завинчивать в стену винт.

При этом они будут убедительно доказывать, что Русские более сумасшедшие, нежели они сами, и второй такой страны нет. Хотя в конечном итоге, американцы всегда при этом добавляют, что “Россия - это все же круто. Вот бы именно они были нашими соседями вместо этой идиотской Канады ”.

Тем более в последнее время, когда новости о России постоянно мелькают на экранах телевизоров во всем мире. Иностранцы попросту чаще стали реагировать на те или иные ссылки, в которых хоть что-то говорится о русских.

И это неплохо хотя бы потому, что хорошие видео, на котором российские водители убирают снег со стоп-сигналов впереди стоящей машины, останавливаются в потоке для того, чтобы перевести бабушку через дорогу или убрать с проезжей части котенка, теперь стало широко распространяться и с заголовками на английском. Ведь это то чего не показывают их СМИ, а значит это практически - запретно, от того и имеет сегодня успех во всем мире. То, что в России посмотрели, как минимум год назад, теперь репостят вот с таким комментарием: I"ve Never Seen Anything So Beautiful. This Video From Russia Made The Whole World Cry. A Must Watch!

А Русская смекалка, вновь "завоевывает Западный Мир"!А способность Русских легко смеяться в лицо трудностей и ОПАСНОСТИ, и вовсе вызывает глубокое уважение!ОБОБЩЕНИЕ

Многое изменилось за последние годы, изменилась страна превратившись в новую, Вежливую Россию, изменились люди, полюбив свою Родину и начав гордится ею, возродился патриотизм, а в мире в это время, не смотря на бешеную информационную агрессию, образ России, вновь с каждым днем, вызывает все большее уважение.

Это заметно даже в малом, ведь все приведенные в статье фотографии - исключительно из американских, британских и австрийских сайтов, форумов, и подборок, и комментарии просмотревших их пользователей, имеют положительный окрас.

Americans are crazy too n_tongue: Challenge breeds excellence...(вызовы порождают совершенство) / robin yates: I much prefer Russian crazy because they laugh while they are being crazy (Я предпочитаю русских "сумасшедших", потому что они смеются во время своих сумасшествий). И так далее...

Однако разумеется, существуют и другие подборки такого рода, в том числе на английском языке с максимально негативным содержанием, их как правило можно встретить именно на российских ресурсах, а люди их размещающие, в девяти случаях из десяти являются нынешними украинцами, латышами, поляками и так далее, что крайне не приятно, поскольку эти фото - подборки для западного обывателя, намерено содержат в себе исключительно пьяных русских периода 90-х годов, грязь, разрушенные дома и неприличные неловкие моменты. Однако, интернет не имеет границ, и на одном из таких форумов с намеренно очерняющим содержанием, оставил свой отзыв пользователь из нашей страны по имени "Tamara", ее комментарий мне бы хотелось привести полностью и без изменений.

Идите на....! Вы сфотографировали все самое хе....вое, что только было за все года в России! Вы, все кто это делает - пи....ры. Такое "cрать" про нас! Мы первыми полетели в космос, мы придумали наркоз, наш язык вы никогда не выучите и нашу волю не сломаете! Вы не выживите после того что прошли мы! Вы захлебнётесь своим негативом. Мы не сдаемся, тупицы. Наши женщины самые красивые, а мужчины - настоящие. И никто нас не сломает.

I want live in Russia! It is a great country!

Добавлю лишь что присоединяюсь к сказанному выше и напомню всем нашим недоброжелателям, слова президента России:

Пьянство, девушки, непредсказуемый характер, буйный нрав, сложнейший язык. На самом ли деле эти вещи являются для иностранцев российской визитной карточкой? Или мы сами приписали себе эти стереотипы. Давайте разбираться.

Не так давно, ученые из разных стран, прожившие в России по несколько лет, написали заметки, в которых делятся своими наблюдениями о главных русских клише.

О пьянстве


Растислав, Словакия:
— Недавно понял, что в России люди делятся на две группы: либо любят пиво и не любят вино, либо любят вино и не любят пиво. Я сам люблю выпить пива. Раньше нравилось гулять с баночкой по набережной, но сейчас закон запрещает. Я не думаю, что русские много пьют. Был в Германии, Италии, Англии — вот там все постоянно сидят в барах.

Мирчу, Молдава:
— В России много пьют. Даже по сравнению с Молдавией. Раньше было как? Свадьба, много еды и бокал вина. Не было много алкоголя. А теперь стограммовых стаканов — раз, два, три! Причем в России очень дорогое вино. У нас в Молдавии хорошая бутылка стоит 70-80 рублей.

Вратислав, Чехия:
— В России много пьют. В Чехии тоже, но совсем по-другому. Пиво в Чехии для того, чтобы поговорить: при разговоре мы как бы случайно вливаем в себя пиво и случайно становимся пьяными. В России же пиво, которое называется чешским, отвратительное — вкусное пиво надо поискать.

Грегож, Польша:
— В Польше есть мнение, что в России много пьют. Год назад еще думали, что вся Россия слушает «Тату» и что здесь все дешево. На самом деле это не так. Оказалось, что в Дубне дешево только на такси поездить, покурить и спиртное. А так здесь даже дороже, чем у нас в Варшаве, особенно всякие развлечения и даже квартиры.

О девушках

Юджин, Румыния:
— Если говорить отдельно о женщинах: они очень эмансипированные. Они себя любят больше, чем своих мужей, — это главный тренд. Им нравится всегда хорошо выглядеть, иметь хорошую прическу, быть независимыми, ходить с друзьями в бар выпить что-нибудь. В Румынии почти невозможно увидеть женщину в баре или пьющую алкоголь, такое очень-очень редко бывает.

Алексей, Украина:
— В ОИЯИ не очень много женщин, но хватает: где-то по женщине на этаж.

Павел, Чехия:
Красивых женщин в России много, это правда. Но, например, в Чехии их столько же. Однако здесь женщины больше «строятся»: на работу носят высокие каблуки, наряжаются.

Грегож, Польша:
— Что еще привлекает меня в России, так это русские девушки. Они очень красивые. А, например, приедешь в Германию, там все толстые: в три раза больше, килограммов 100. Англичанки тоже не отличаются красотой. Француженки, конечно, милые, но я-то уже в России.

Ханиф, Турция:
— В России меня больше всего впечатлили женщины, которые сами делают все. Как мужчины.

О русском языке

Растислав, Словакия:
— У меня есть любимое слово — «можжевеловый». Услышал его в мультфильме «Ежик в тумане». Не знаю, почему мне оно нравится. Очень приятно звучит.

Ханиф, Турция:
— Мне нравится, как звучит русское слово «справедливость».

О русском характере

Грегож, Польша:
— Почему-то вам сложнее всего сказать, попросить или извиниться, проще — покашлять, начать трогать, смотреть вредными глазами. Но в общем русский народ невероятно дружелюбный и открытый, а еще любит халяву и потусоваться. Некоторые жесты широкой души я и сам перенял: приходишь с друзьями в ресторан — и не жалко оставить тысяч пять. Все-таки Россию нужно любить или не любить, но понять ее почти невозможно.

Юджин, Румыния:
— Русские люди очень открытые, искренние, прямые. Если ты русскому не нравишься, он тебе так и скажет, — я это ценю. Еще они прагматичные и свободные.Я думаю, жизнь в России такая, какой ты ее сделаешь. Можно сделать ее тяжелой в любой стране. В России же есть условия, чтобы заниматься бизнесом, развиваться в любой сфере. Сам процесс бывает тяжелым, но тут есть доступ к информации, к образованию — все пути открыты.

Каждая нация имеет свои особенности. Мы обычно не замечаем своих привычек, пока не посмотрим на них со стороны. Поэтому всегда так интересно узнать о том, какими нас видят иностранцы.

Русские не любят все дешевое, считая такие товары некачественными. Часто можно услышать такое выражение: «Мы не настолько богатые, чтобы позволить себе покупать дешевые вещи». Английское слово bargain, которое переводится как хороший товар или услуга по низкой цене, выгодная сделка, не имеет аналогов в русском языке. Хорошее не может быть дешевым - но может быть бесплатным, и это называется русским словом «халява». Вот халяву русские любят, и даже самые дорогие и роскошные вещи, полученные бесплатно, все равно считаются элитными.


Русские очень не любят выкидывать вещи. С их точки зрения пригодиться может все - одна старая лыжа, поломанный зонтик, дырявые резиновые сапоги, баночки из-под кофе и все, что иностранцы назвали бы словом «хлам». Обычно в русских квартирах есть специальные кладовки, куда складываются все эти вещи, но если их нет, или кладовка уже переполнена, то в качестве помещения для хлама используется балкон. Европейцам никогда бы не пришло в голову использовать балкон или лоджию в качестве кладовки, но у русских это повсеместное явление. Конечно, нельзя утверждать, что так поступают все без исключения жители этой страны, но очень многие, особенно к этому склонны женщины. Они ни за что не разрешат выкинуть хоть что-нибудь из своих запасов, хотя даже не заметят, если пропадет половина.

В современном русском языке нет устоявшихся обращений к людям: «сударь» и «сударыня» устарели, «товарищ» напоминает советское прошлое, а «гражданин» звучит слишком официально и даже устрашающе. Поэтому русские обращаются к незнакомым людям довольно фамильярно: «мужчина» и «женщина». Официанткам и продавщицам говорят «девушка», даже если возраст этой девушки приближается к пенсионному. Впрочем, до недавнего времени обслуживающий персонал в России тоже не отличался вежливостью.

Вечерние посиделки на кухне - национальное явление. В отличие от американских квартир, в русских кухня - это не только место для готовки, но и столовая и иногда даже гостиная, несмотря на крошечные, как правило, размеры. Здесь собирается семья за обедом и ужином, здесь пьют чай с гостями и водку с друзьями, сидя допоздна и разговаривая о жизни. Русские любят поговорить на философские темы, но всегда избегают разговоров о работе, в отличие от американцев. И они действительно пьют много водки по сравнению с иностранцами - это не миф. Но этот вовсе не означает, что все русские алкоголики.

Русские думают, что по всему миру распространен миф о том, что в России по улицам ходят медведи. Но иностранцам никогда это и в голову не приходило, и они искренне не понимают, почему в Москве продаются майки с надписью на английском языке: «Я был в России, медведей там нет».

А вот миф о том, что в России очень холодно, действительно распространен по всему миру. Например, в американском фильме «День независимости», действие которого происходит в самый разгар лета, показан штаб русских - на всех надеты ушанки, за окном избы виднеются верхушки православных церквей, покрытые снегом. С Россией у иностранцев ассоциируются не только шапки-ушанки (хотя они в первую очередь), но и валенки, шинель, фуфайка, меховая шуба, шерстяные платки и вообще все самые теплые вещи.


Русские в большинстве своем не экономят воду и электричество, особенно если у них не установлены счетчики. Многие считают нормальным обман и записывают неправильные показания счетчиков или даже устанавливают специальные приспособления, чтобы они не работали - чтобы платить меньше. Особенно пренебрежительное отношение у русских к воде, что часто возмущает японцев, которые экономят каждый литр и всей семьей купаются в одной ванне.

Многие русские любят нарушать правила и законы - по мелочи, а не серьезные. Например, они курят в неположенных местах, выгуливают собак на детских площадках, паркуются на местах для инвалидов и так далее. Взятки - обычное дело в России. Дело в том, что наказания за это обычно не следует. Зато если бы все законы в России действительно работали, почти все население пришлось бы судить.


Автомобиль все стараются покупать как можно дороже, очень любят большие черные машины. От марки, цвета и размера авто зависит многое, в том числе и безопасность на дороге и отношение других водителей. Велосипеды и мотоциклы на русских дорогах либо игнорируются, либо не считаются полноправными участниками дорожного движения.

Шведская семья, прощание по-английски, американские горки, французский поцелуй - все эти выражения так или иначе показывают наши стереотипы о других национальностях. А в других странах не менее часто используются устоявшиеся фразы о русских, которые могут привести нас в недоумение. Тем не менее, они довольно популярны, и, более того, многие верят в правдивость этих стереотипов.

Выражение «русская семья» в ходу во многих языках. Например, во Франции так называют многодетную семью, где больше трех детей. Они говорят это с уважением, почтительно, поэтому это можно считать даже приятным стереотипом. А вот в Польше русская семья - далеко не образцовая: так называют семьи, в которых муж пьет, а жена этот терпит и не разводится. В Австралии же русской семьей называют пару, в которой один из супругов имеет роман на стороне и даже не скрывает этого. Возможно, это результат того, что почти все австралийцы читали «Анну Каренину» Толстого - и, видимо, решили, что подобный любовный треугольник обычное дело в нашей стране.


Есть также немало вариантов значения выражения «русская невеста». Например, немцы так называют бедных девушек из порядочных семей, без приданого. А в Испании «русская невеста» - это вдова, решившая выйти замуж повторно. Почему именно так - никто не может объяснить. В скандинавских странах так называют девушек, которые стремятся замуж по расчету, ищут богатых и перспективных женихов, как правило, старше себя. Возможно, некоторые основания для такого стереотипа о русских женщинах действительно имеются. А американцы называют русскими невестами тех девушек, которые предпочитают знакомиться по интернету - будь они из Польши, Испании или Филиппин. Любая иностранная девушка на сайте знакомств с американцами - русская невеста.


«Русскими модницами» в Италии называют женщин, одевающихся аляповато и безвкусно - кстати, среди них есть немало итальянок. Зато по всему миру «русский секс» считается лучшим: в Китае так называют секс на первом свидании, а в Бразилии - страстную любовь в течение нескольких дней.

Русская еда в Сербии - это когда на столе есть суп. А в Норвегии так называют застолье с крепкими спиртными напитками. Хотя сами норвежцы любят выпить не меньше, чем русские, обвинять в этом они предпочитают нас. По всему миру «русским салатом» называют салат с большим количеством майонеза и картошки - вероятно, из-за знаменитого «оливье». В Нью-Йорке в ресторанах подают «устрицы по-русски» с черной икрой, которая, по мнению многих иностранцев, является основным нашим блюдом. Правда, в Нью-Йорке нельзя продавать настоящую черную икру, поэтому устрицы делают с ее заменителем. А «русским чаем» англичане называют чай с лимоном.


Хуже всего, по мнению иностранцев, в России обстоит дело с бизнесом. «Русский бизнесмен» в балтийских странах неоправданно завышает цены и обманывает клиентов. В Западной Европе так называют предпринимателей, чье дело приносит больше убытков, чем прибыли. А американцы по привычке называют русскими бизнесменов, которые уклоняются от налогов или обманывают государство другими способами. А самый интересный вариант перевода этого выражения в Болгарии - там русским бизнесом называют любые магазины, офисы, мастерские и другие заведения, которые работают с перерывом на обед.

«Русская вечеринка» - это мероприятие, на котором французские женщины (в основном борющиеся за свои права феминистки) так расслабляются, что позволяют мужчинам платить за себя. Как правило, француженки такого не допускают - будь то дружеский поход в кафе, свидание в ресторане или просто вечеринка, нужно платить поровну. Но на «русских вечеринках» об этом можно забыть.


А в Финляндии, если после похода в ресторан счет оказывается больше, чем двести евро на человека, сразу тоже вспоминают про русских. В Японии «русский вечер» предполагает караоке, хотя японцы считаются большими любителями пения под караоке, чем русские.

Национальный характер каждой страны складывается под влиянием множества различных условий: истории, территории, климата. Иностранцы отмечают характерные черты русских людей: патриотизм, коллективизм, религиозность и другие. Все их можно объяснить: патриотизм возник из-за постоянной военной опасности, коллективизм из-за неблагоприятного климата, который вынуждал людей работать сообща. Сейчас ситуация изменилась, но русский характер остался. И если мы сами не замечаем каких-то выраженных черт у себя, то иностранцы сразу это выделяют.


Многие иностранные путешественники говорят, что одна из самых заметных и отличительных черт русского характера - это коллективизм. На протяжении многих столетий крестьяне жили в общинах и решали все вопросы сообща, чтобы поддержать слабых и выручать родных. Во все времена это чувство братства восхищало иностранцев, которым ближе индивидуализм. А сегодня они удивляются, что русские без стеснений вмешиваются в чужие дела (то есть дела своих родных, друзей и соседей) и даже дают советы людям на улице.

У русских очень интересное отношение к законам, что всегда удивляет законопослушных европейцев и американцев. Они способны нарушать мелкие законы, незначительные правила, пренебрегать какими-то порядками - выгуливают собак в запрещенных местах, купаются там, где стоит табличка «купаться запрещено», курят под надписями «не курить», переходят дорогу в неположенных местах. Отношение у русских к таким мелким нарушениям легкомысленное - ведь их, как правило, не штрафуют. Но иностранцам первое время сложно привыкнуть, что в Москве почти невозможно перейти по зебре - автомобили просто не останавливаются перед пешеходами.

Иностранцы часто говорят, что русские более неформальны и дружелюбны в общении. Они делятся со своими друзьями всеми проблемами, тогда как иностранцы часто на вопрос «Как дела?» отвечают дежурное «Хорошо». Незнакомые люди в поездах быстро знакомятся и начинают общаться как старые друзья - говорят не о погоде, а о личных проблемах, о своей жизни. Менее формальны отношения и у начальников с подчиненными, часто они общаются на равных.


У русских очень сложное отношение к богатству, с удивлением отмечают многие иностранные туристы. Русская поговорка гласит «не в деньгах счастье», богатство других людей у них вызывает зависть, неприязнь, богатым сложнее добиться уважения. Бедные люди часто с гордостью относятся к своему положению и даже считают себя лучше других, хотя иногда, наверное, завидуют богатым. Они считают, что уважение и внимание важнее денег и карьеры.

Одна из самых интересных особенностей русских - это их поведение в общественных местах. Всем известна мрачность и неулыбчивость русских людей - в России просто не принято улыбаться незнакомым людям. Но многие иностранцы уже привыкли к этому, а те, кто долго живет в России, давно научились этому серьезному выражению лица.
Конечно, национальный характер нельзя применить к каждому отдельному человеку. В России есть и улыбчивые люди, и те, кто предпочитает индивидуализм, и необщительные.
Рубрики:



Метки:

Стереотипы поведения русских, конечно, зависят от того, к какому поколению кто принадлежит. Молодое поколение и менеджеры, получившие лучшее образование в Западной Европе, ведут себя по-другому, нежели поколение их отцов. Однако некоторые стереотипы переносятся из поколения на поколение и их можно считать „русскими архетипами“.

Как я стал русским (трайлер сериала)

Важнейший фактор, до сих пор определяющий поведение русского человека (и его отношение к жилью, одежде, питанию, чистоте, порядку, собственности), это длительное проживание в тоталитарном государстве.
В том числе на психику населения очень сильно воздействовал как постперестроечный кризис, так и „шоковая терапия“ преобразований в обществе 90 гг.
Правила повседневной жизни меняются часто и быстро, причем никто не знает, по каким законам и никто никому ничего не объясняет. В России не хватает уверенности, не на что положиться.

Анекдот из времен после распада СССР
Государство приходит к народу и говорит: „У меня для тебя две новости: хорошая и плохая. С какой начать?“ – „С хорошей.“ – „Ты свободен!“ – „А теперь плохую.“ – ”Ты свободен… “

Национальный характер

Основные стереотипы о чертах русского национального характера

  • „загадочность русской души“ - менталитет русского народа – это загадочная тайна, которую невозможно разгадать
  • „народность“ – патриотизм, служение отечеству, любовь к родине, верность традициям
  • „надежда на светлое будущее“ – поиски правды, справедливости, свободы, надежда на идеальное государство, ожидание „справедливого правителя“
  • „мессианизм“ – Россия как пример другим народам, готова пожертвовать собой ради других („Других спасают, себя губят.“)
  • „фатализм“ – смирение с тем, что многое произойдет независимо от воли и желания человека, вера в то, что ничего случайного не бывает в жизни. Эта черта характера русских ведет иногда к пассивному поведению, привычке полагаться не на себя, а на Божью волю, „доброго дядю“ (поговорки: „Поживем – увидим“, „Мы привыкли...“; „ничего“ – самая частая реакция на неудачу)
  • „сентиментальность“, „открытость эмоций“, „пафос“ (фразеологизмы: „излить душу“ „душа нараспашку“ „поговорить по душам“)
  • „поляризация“ – деление всего многообразия мира на добро и зло, правду и кривду, „своих“ и „чужих“
  • „максимализм“, „фанатизм“, „экстремизм“
  • установка на соблюдение обрядов, традиций, обычаев


Противоположности русского национального характера

Сами русские считают, что русский характер состоит из крайностей и противоположностей. Руководящий лозунг русского человека: „Или все, или ничего.“ По мнению русских и иностранных наблюдателей, Россия - „страна систематичесих парадоксов“.

Друг другу противоречат:

  • доверчивость, надежда на истинного правителя - и мечты о свободе
  • щедрость, гостеприимность, открытость в частной жизни - и формализм, строгость, неулыбчивость в официальном общении
  • большая культура (литература, музыка, театр), развитие науки, способность достичь лучших результатов (совершенства) во многих областях, наличие современных технологий - и незаконченность, неспособность видеть последствия своих поступков заранее и планировать их, половинчатость, неумение и нежелание доводить до конца начатое дело – все решается на ходу, большинство учреждений работает на грани своих возможностей (почта, городcкой транспорт) (из этого вытекающие положительные черты характера - „находчивость“, „приспособляемость“, „умение создавать что-то из ничего“).
  • страх перед начальством - и упорное несоблюдение предписанных и установленных правил

Мнение иностранцев о русских

Русские - это очень гордый, самоуверенный народ. Но с другой стороны русские обманывают, притворяются, скрываются перед проблемами (Когда немецкие войска вошли в Киев, Сталин утверждал, что ни один немецкий солдат не перешагнул русские границы.). Будучи изобличены во лжи, они лишь пожмут плечами.
Проблема бюрократии – любое дело оформляется очень долго и сложно, правила часто меняются, желающего бесконечно посылают из одного окошка в другое.

Социальное поведение

Русский коллективизм

Русские плохо выносят одиночество, это общительный народ.
Они могут заговорить даже с незнакомыми людьми (общение в поезде), любят часто общаться по телефону (в городах пока не введен повременной принцип оплаты телефонных разговоров, и народ „висит на телефоне“).
В жизни русских до сих пор важны отношения с соседями - соседские связи играют почти семейную роль.
Русским свойственны такие черты характера, как сострадательность, сердечность, жалостливость (глухота к несчастью другого человека русским несвойственна).
С другой стороны многие из них приняли такой образ жизни: жить как все, не высовываться.
К коллективизму можно отнести любовь к массовым праздникам, к компаниям, традицию гостеприимства. В деревне есть привычка встречаться с соседями в одной избе - „посиделки“. Русские ценят принцип „соборности“ – внутреннего единения людей на основе общности духа.

„Ruský kolektivismus se v Rusku projevuje sklony k masovosti, Občané se tlačí, vytvářejí fronty a z těch front se vyčleňují přirození vůdci, kteří buď organizují dav nebo sepisují pořadníky. To bývá na úřadech. Kdyby tam nebyla fronta, určitě by lidé odešli, že mají zavřeno. Fronta bývá jedna ústřední, pořadníků více.“
Elizabeth Roberts: Xenofobův národnostní průvodce: Rusové

Однако в последнее время для русских характерна и тяга к индивидуализации (с падением СССР каждый россиянин окончательно оказался предоставленным самому себе).

Общественная роль

Русские более выразительно вступают в свою общественную роль, соблюдают правила формального поведения, стараются всегда сохранить „доброе имя“, для них характерна постоянная оглядка на то, „что скажут или подумают о нас другие люди“.
Наблюдается огромная разница поведения человека в общественной (профессиональной) сфере и в частной жизни.
Характерна „сервильная психология“ по отношению к начальству (один и тот же человек может проявить пренебрежение к зависимому от него человеку и через минуту стать рабским, угодливым перед лицом начальника), популярна пословица: „Ты начальник – я дурак. Я начальник – ты дурак“. В обществе не сегда работают демократические принципы по отношению к срокам занятия некоторых должностей (ректора университета, например). Если уже человек занял высокую должность, то он,как правило, на нее прочно "сидит".

Важнейшие ценности

Русские высоко ценят: храбрость, силу, хорошее общественное положение, „доброе имя“, репутацию в глазах друзей и соседей, сентиментальные и эмоциональные поступки.
Особенно русские очень почитают умных людей. Умность, это в глазах русских не рациональные способности, а скорее духовность, деликатность, общественная ответственность, высокие моральные качества.
Издавна принято измерять уровень культуры количеством прочитанных книг.
Как это ни странно, показателем глупости иногда считают улыбку (народная пословица: „Смех без причины – признак дурачины.“).

Деньги не считаются особенно большой ценностью, русские люди убеждены, что богатство нельзя нажить честным трудом.

Отношение русских к...

...иностранцам

Еще в 19 веке в России, по всей вероятности, отсутствовала ксенофобия. Россияне были готовы быстро смириться с присутствием иностранцев. К тем, кто приходил без злого умысла, они относились по-дружески, но к тем, кто приходил со злым умыслом, - жестоко.
В советскую эпоху для приезжих иностранцев были предназначены другие (лучшие) рестораны, гостиницы, им уступали первые места в очередях, но не впускали их в запретные зоны.
В настоящее время все зависит от национальности иностранца. Чехов русские любят, также им близки сербы. А вот с поляками, украинцами, немцами у них уже немного более сложные отношения.
В некоторых музеях введены двойные цены для иностранцев (в Эрмитаже билет для них в 3 раза дороже, чем для русского).

...нищим

Нищих в России жалеют, дают им деньги.

...детям

Детей русские, конечно, очень любят и готовы отдать последние средства на их образование и улучшение их будущего.

Родителям

Русские очень почитают своих предков и старых родителей и окружают их заботой. В семьях, как правило, чаще чем у нас живет вместе несколько поколений. Поместить стариков в дом для престарелых считается грехом.

...власти

Для русского архетипа характерен страх перед государством.
Государство практически постоянно вмешивалось в жизнь своих подданных (насилием, идеологией) – русский человек редко мог сосредоточиться на своей частной жизни.
Воплощение злой власти, которая давит на народ и цинично его обирает, для русского человека – это чиновничество, страшная и непреодолимая сила.
Образовался „православный тип человека“, который терпелив, пассивен, консервативен, иногда даже равнодушен, способен выживать в самых невероятных условиях, погружен в прошлое и поглощен вечным поиском идеалов, воздержан от произвола вмешательства во что-либо.
С этим связана неспособность русских принять на себя личную ответственность („Моя хата с краю, ничего не знаю.“)
Парадокс отношения к власти: с одной стороны, русский человек генетически приучен не ждать от власти добра, помощи, поддержки; в то же время, надеется на чудо, на „хорошего царя“, реформатора – избавителя (иллюзии, эйфория постоянно сменяются разочарованием, осуждением власти).
В истории России повторяется обожествление власти, харизматических лидеров – показатель сакральности сознания русских.

Отношение мужчин и женщин

Мужчины

Мужчины (уже мальчиками) не должны проявлять свою слабость (иногда им в этом помогает грубость). Они не так часто делают женщинам комплименты, как им бы хотелось. Когда им женщина нравится, они ей об этом скажут прямо, проявляют свою любовь подарками, внимательностью. (Значит - женщинам не так трудно узнать – любит или не любит?)

„Mladý muž univerzál - nosí černé džíny, černou koženou bundu, černou koženou čepici s nápletem. Tváří se nepřístupně (žvýkačka narozdíl od cigarety není podmínkou), mluví úsečně záměrně hlubokým hlasem. Mladíci se shlukují kolem stánků u výstupu z metra, usrkávají z lahve pivo domácí výroby, kouří, pojídají buráky, plivou (i slupky slunečnicových semínek) a dokáží kolem sebe udělat slušný svinčík.“

Русская женщина

Русская женщина любит чувствовать себя слабым полом. Она способна последние свои деньги отдать на одежду и косметику. Раньше женщины должны были работать в мужских профессиях, они привыкли обо всем заботиться, сразу становились взрослыми.

„Ruská žena je často buď puťka, která se bojí překročit stín svého muže, nechá se bít manželem, tyranizovat synem a vydírat tchýní, nebo je to emancipovaná energetická bytost s věčně doutnající cigaretou na rtech a stejně razantním stylem za volantem i bez něj.
D.Šťáhlavský: Rusko mezi řádky



Признаком дурного тона поведения в обществе считается...

  • сморкаться
  • пользоваться зубочисткой
  • иметь грязные ботинки
  • прийти в гости без подарка
  • демонстрировать свое плохое настроение
  • говорить „замысловатые обороты“ (русских также раздражает „пустая болтовня“ пространственное рассуждение о том, что можно выразить в двух словах)
  • „бросаться словами“ (русские воспринимают сказанное слишком серьезно и буквально; нельзя шутить просто так).
  • Русским непонятна европейская манера „не замечать“ что-то неприятное, что не соответствует нормам поведения. Они будут активно вмешиваться, комментировать, исправлять ситуацию. (Если например в очереди кто-то не спешит, задерживает других, его поведение может вызвать шумное негодование и даже скандал.)
  • Выясняя отношения с русскими, рекомендуется быть более осторожными в словах и интонации – русский часто как бы интуитивно домысливает ситуацию и предпочитает действовать (иногда дело доходит даже до грубых телесных реакций, драки).
  • Разговоры о деньгах русским неудобны, не принято также говорить о интимных отношениях, высмеивать национальные черты и достоинства русских.
  • Лучше не задавать собеседнику вопросы о месте рождения. В связи со сложной историей России (в том числе принудительной миграцией населения) могут быть затронуты очень сложные вещи.
  • Русские ценят разговор „по душам“ – это долгая, неспешная, откровенная беседа с хорошим знакомым, с близким другом. Предпочитаются „высокие темы“ – например о смысле жизни, будущем России, политике, литературе, театре, кино. Можно беседовать и о семейных делах.

Жесты

  • щелкать по горлу указательным или средним пальцем: означает „выпить водки“ или „он пьяный“
  • постучать указательным пальцем по виску: „не совсем умный человек“
  • положить руки на сердце: подчеркивать свою искренность в разговоре
  • большой палец просунуть между средним и указательным при сжатом кулаке: фига (кукиш с маслом), вульгарный жест выражающий категорическое отрицание
  • счет ведут русские так, что сгибают пальцы, постепенно собирая их в кулак, начиная с мизинца

Быт

Быт - жизненный уклад, повседневная жизнь, материальное и культурное развитие общества.

В России сильна духовная ориентация на Восток, т. е. сосредоточение на духовной жизни (служение высшей цели). Русские всегда упрекали Запад в чрезвычайно потребительски ориентированном бытии (деньги, вещи, личные успехи).
Поэтому часто наблюдается равнодушие русских к деньгам и вообще к материальной стороне жизни, недостаток заботы о жизненном комфорте; наоборот, они придают значение таким ценностям, как образованию, литературе и культуре, уважению в обществе.
Непредсказуемость и суровость русской природы и климата и многие исторические катаклизмы затруднили выработку европейского прагматизма, способности организовать время и экономить пространство.

„Bolševismus naučil lidi skromnosti, nenáročnosti, ale také rozmařilosti a plýtvání. Naučil je žít s pocitem, že to dnes může být naposledy.“
D. Šťáhlavský: Rusko mezi řádky

Жилье

В последнее время во многих крупных городах России появилось огромное количество улучшенного жилья, благоустроенных квартир, но, все равно, новое жилье могут себе позволить лишь очень обеспеченные люди. Для россиян представляет „квартирный вопрос“ по-прежнему огромную проблему. До сих пор есть семьи, где в одной квартире совместно проживают несколько поколений.
Большинство жилых домов в России – огромные, многоэтажные, многоподъездные. Для них типичны окна, защищенные решетками, тяжелые бронированные двери в подъездах и квартирах, грязь в подъездах, на лестнице и в лифте.
Люди не научились заботится о доме и его окрестностях как о своем собственном.
В отличие от других народностей, у русских не принято показывать гостям свой дом, свою квартиру.

Мода состоятельных людей – строить загородные комфортабельные дома, особняки, т. наз. „коттеджи“.

В советское время (особенно сталинское) многим людям пришлось жить в коммунальных квартирах, то есть в квартирах, представляющих государственную собственность, в которой живут несколько семей (не связанных семейными отношениями людей, принадлежащих к разным социальным слоям). Жизнь в коммунальных квартирах фактически искалечила психическое здоровье и межчеловеческие отношения одного поколения русских.

Чистота - беспорядок

Повсюду в России много неубранных мест, заброшенных пустырей. Странный запах России складывается из бензина, гречки и водки. Однако русские тщательно моют руки, чистят ботинки, пользуются духами.
В туалетах можно встретить надпись „Большая просьба! Не бросайте бумагу в туалет!“.
У некоторых туалетов отсутствует дверь или верхняя часть стен. В ресторанах они часто не различаются на мужские и женские.


Пьянство

У русских наблюдается весьма легкомысленное отношение к своему здоровью, в том числе пристрастие к алкоголю.
Русские обычно хорошо переносят спиртное, могут выпить много водки и остаться „в разуме“, но они быстро попадают в зависимость от алкоголя.
Причины алкоголизма – суровый климат, трудные жизненные условия (веками искал русский в рюмке забвение проблем).

Власти России продолжают боротъся с алкоголизмом. С 2014 г. пить спиртные напитки в общественных местах запрещено. Питъ можно дома, в кафе или в ресторане.

Обряды

Баня

Баня известна на Руси с 10 века. В деревне это отдельная бревенчатая избушка рядом с домом. Она состоит из предбанника и парилки. В парилке – печь-камейка. Когда ее топят, камни раскаляются. Для того, чтобы баня наполнилась жарким паром, камни поливают горячей водой. В бане похлопывают себя березовым или дубовым веником.

Роль бани в жизни русского человека, ее функции: очищение тела, укрепление физического здоровья, лечение насморка, простуды, ломоты, сброс лишнего веса, профилактика, наслаждение, отдых. (Баня „проясняет мозги, сушит слезы“.)
Общественная функция бани - знакомство, зарождение дружбы, место для переговоров и налаживания торговых связей

  • банный день: суббота
  • вышедшему из бани говорят: С легким паром!


Семейные обряды

Свадьба

Традиционная русская свадьба продолжалась несколько дней и ей предшествовало сватовство и венчание. Свадьба походила на театральную пьесу (кража и выкуп невесты) с печальными и веселыми моментами. Чаще всего устраивали свадьбу между Рождеством и Великим постом, чтобы повеселиться, пережить длинную зиму; в этот период было меньше работы.
В современной свадьбе все зависит от денег. Жених должен „пробиться“ к невесте, выполняя разные задачи (например, он должен выложить имя невесты купюрами).
Есть также обычай обкладывать яблоки бумажными деньгами одинакового цвета - получается яблоко зеленое, красное... Большая и богатая свадьба – это дело чести.

Похороны

Похороны проводятся по традиции на третий день со дня смерти человека. Верующих отпевают в церкви. В течение года устраивают поминки, обряд в память о умершем родственнике, проводимый членами его семьи - 3, 9 и 40 день после кончины.
В обряд поминок входят домашние молитвы, посещение храма и могилы усопшего и обед, на котором подают водку, блины, кутью (сладкая каша из пшена или риса с изюмом) и похоронное блюдо – белый кисель.
На могилы своих родственников приходят русские на Пасху; при этом на могилу обычно кладут рюмку водки, прикрытую ломтиком хлеба или оставляют другое угощение.
Раньше был в России был распространен обряд оплакивания. Хороших професиональных плакальниц, которые рыдают на могиле, высоко ценили.
Выражение соболезнования: Примите мое глубокое соболезнование. Разделяем Ваше глубокое горе.

Новоселье

Переезд в новую квартиру или новый домважное событие для семьи, издавна сопровождается обрядами (в современности обязателен пир).

Нашла один забавный сайт, где иностранцы довольно неплохо подготовились. Обычно представление иностранцев о России находится где-то на уровне старого анекдота: Русская семья в представлении иностранца:
- Дорогая, я дома!
- Почему так поздно?
- По дороге медведь ногу вывихнул — пришлось водкой отпаивать.
- Садитесь все! Давайте выпьем водки.
- Мам, я пойду поиграю с медведем.
- Хорошо, только сначала выпей водки.
- А где наш дедушка?
- Он вторую неделю стоит в очереди за талонами на талоны.
- Хорошо, что он перед этим выпил водки. И ты без дела не сиди — иди тоже выпей водки.
- Ладно, иди, погуляй, сынок, и не забудь написать вечером отчёт в КГБ! А по пути домой не забудь купить водки — она заканчивается.
- Дорогая, что-то жарко. Выключи, пожалуйста, атомный реактор.

Сейчас водку допью и выключу, а ты пока сыграй на балалайке

Ну, плюс еще обычно на ум приходят холодные зимы и Красная площадь. А эти подметили много тонких противоречий. Вот, например, русский характер они назвали противоречивым, настойчивым и доброжелательным, отметив чувство юмора русских. Наш характер сравнили с русской погодой, когда долгие зимы время от времени прерываются внезапно налетевшей суровой метелью. Так и наш образ жизни видится им медлительным с внезапными вспышками активности. Поэтому русские славятся тем, что они откладывают и откладывают дела вместо того, чтобы постепенно выполнять их, как следует, а потом за один вечер делают всё.

Именно поэтому все попытки завоевать Россию заканчивались одинаково: сначала русские получали поражение в нескольких сражениях, а потом собирали волю в кулак и быстренько уничтожали противника нахрен.

Ну, или любовь к дракам. Она описывается, как старая русская традиция. Мол, раньше в России было принято драться деревней на деревню или улицей на улицу. Причем, трепещут иностранцы, драки были довольно жестокими, но проводились по правилам: до первой крови и не бить лежачих. Русский характер, сообщают они, взрывной. Русские отважны, но не мстительны. Мужчины будут пить вместе, потом подерутся, а потом снова будут пить вместе.

Иностранцы отмечают в русских нечеловеческую выносливость и способность мужественно переносить невзгоды: суровую затяжную зиму, голод, засуху, войны и стихийные бедствия. Иностранцы с трепетом отмечают: то, что русские называют бодрящим морозцем, для иностранца - климатическая катастрофа. Приводя примеры русской выносливости, авторы текста предлагают обратиться к татаро-монгольскому игу, голоду в 1891-1892 и 1921-1922 годах и блокаде Ленинграда.

Они обратили внимание на то, что в старых русских сказках почти всегда есть герой. В европейских сказках герои ориентированы на прибыль и быстрое обогащение, они ищут золото и сокровища, а русские герои сказок идут на подвиги во благо других людей.

Не меньше поражает иностранцев и любовь русских к воде. Они отмечают, что Россия преимущественно является северной страной с холодными реками и озерами. Но мужественный русский народ предпочитал селиться на берегах водоемов. Как результат, русские не могут жить без плавания в ледяной воде и рыбалки. Авторы сообщают, что традиционно в русской глубинке мужчины проводили время так: пили водку (наконец-то, а то я уж отчаялась ждать этого традиционного «выпей водки!»), ухлестывали за женщинами, лезли в драки и купались в проруби.

Русские женщины описываются, как неимоверно сильные и заботливые матери, которые с легкостью выполняют мужскую работу, не просят о помощи и «коня на скаку остановят, в горящую избу войдут» - да, как ни удивительно, они знают даже эту поговорку, - вернее, это они назвали ее поговоркой. Строку из поэмы Некрасова.

Внезапно, несмотря на то, что до этого делался акцент на том, что Россия - страна с ужасно холодным климатом, отмечается, что русские обладают высокой сексуальной активностью. Поэтому неудивительно (о__О), что абсолютный рекорд по количеству детей в семье принадлежит русской женщине, которая жила в 17 веке и родила 69 детей. В материале обращают внимание, что в русской семье было нормальным иметь до 15 детей. Правда, авторам хватило ума отметить, что в настоящее время уровень рождаемости снизился по социальным причинам.

И, наконец, моя любимая часть. Авторы очень хитро переплели мифический ненасытный сексуальный темперамент русских с пристрастием к сквернословию, виртуозным владением которого русские неимоверно гордятся. Авторы объяснили это так: высокий сексуальный потенциал русских находит выход в знаменитом русском мате, разнообразие которого ограничивается богатыми описаниями полового акта. При этом понять их иностранцы даже не пытаются, отмечая, что вся экспрессия, как правило, пропадает при переводе на другой язык.