Смотреть что такое "роль" в других словарях. Роль — Словарь по культурологии. Решающий фактор стратификации

Роль

РОЛЬ

1. РОЛЬ , -и; мн. род. -е́й, дат. -ля́м; ж. [франц. rôle]

1. Художественный образ, воплощаемый актёром на сцене, в кинофильме и т.п. Главная р. Эпизодическая р. Распределение ролей. Трагическая, комическая, драматическая р. Играть р. главного героя. Сниматься в комедийных ролях. Женская, мужская р. Дебютировать в роли. Коронная р. (которая удаётся лучше других). Быть на вторых ролях (также: находиться в подчинённом, зависимом положении). Играть, разыгрывать р. кого-л., какую-л. (также: притворяться кем-л., каким-л.). Войти в р. (освоиться с образом или каким-л. положением, манерой поведения). Выдержать р. (не отступить от образа или линии поведения). Выйти из роли (также: отступить от образа, избранной линии поведения). Поменяться ролями с кем-л. (также: оказаться в положении другого). Роли переменились (изменились взаимоотношения людей, соотношение их сил).

2. Совокупность текста одного действующего лица в пьесе. Тетрадь с ролью. Учить р. Списать р. Знать свою р. наизусть.

3. кого. Назначение, функции кого-, чего-л.; род деятельности, проявление себя в качестве кого-л. Взять на себя р. переводчика. Избрать р. арбитра. Отстаивать р. лидера. Сочетать р. руководителя с ролью наставника. Социальные роли индивидуума. Р. науки в развитии животноводства.

4. Мера влияния, значения, степень участия в каком-л. деле, предприятии, событии. Р. Пушкина в формировании русского литературного языка. Сыграть неблаговидную р. в чём-л. Усилить р. государства на международной арене. Ваше признание не играет большой роли.

В ро́ли кого-чего, в зн. предлога. В качестве кого-, чего-л. Выступить в роли просителя. Ролево́й, -а́я, -о́е. (1-3 зн.). Р. текст. Р-ая игра (с распределением ролей между участниками).

2. РОЛЬ , -и; ж. Спец. = Рол (2 зн.). Двести ролей мелованной бумаги.

роль

(франц. rôle), 1) литературный образ, созданный драматургом в пьесе (киносценарии), и соответственный сценический (кинематографический) образ, воплощённый актёром в спектакле (фильме). 2) Совокупность текста, произносимого актёром.

РОЛЬ

РОЛЬ (франц. role),
1) литературный образ, созданный драматургом в пьесе (киносценарии), и соответственный сценический (кинематографический) образ, воплощенный актером в спектакле (фильме).
2) Совокупность текста, произносимого актером.


Энциклопедический словарь . 2009 .

Синонимы :

Смотреть что такое "роль" в других словарях:

    Роль, роли; мн. роли, ей … Русское словесное ударение

    Толковый словарь Ушакова

    1. РОЛЬ1, роли, мн. и ролей, жен. (франц. rôle, первонач. свиток, список). 1. Персонаж драматического произведения, изображаемый на сцене актером. Играть роль кого нибудь. Главная роль. Маленькая роль. Артист дебютировал в роли Хлестакова.… … Толковый словарь Ушакова

    Сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? роли, чему? роли, (вижу) что? роль, чем? ролью, о чём? о роли; мн. что? роли, (нет) чего? ролей, чему? ролям, (вижу) что? роли, чем? ролями, о чём? о ролях 1. Ролью называется художественный образ… … Толковый словарь Дмитриева

    роль - (role): Наименование поведенческого набора, связанного с выполнением какой либо работы (ИСО/ТС 17090 1). Источник: ГОСТ Р ИСО/ТС 18308 2008: Информатизация здоровья. Требования к архитектуре электронного учета здоровья 2 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

    - (фр.). 1) часть пьесы, которую должен играть каждый актер. 2) личность изображаемая актером на сцене. 3) действие и назначение человека в свете, обществе или в каком либо деле: он играет в этом деле очень некрасивую роль. Словарь иностранных словСловарь иностранных слов русского языка

    См. занятие входить в свою роль, играть выдающуюся роль, играть главную роль, играть первую роль... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. роль амплуа; значение; функция, дело,… … Словарь синонимов

    роль - (в социальной психологии) (от франц. rуle) социальная функция личности; соответствующий принятым нормам способ поведения людей в зависимости от их статуса или позиции в обществе, в системе межличностных отношений. Понятие Р. ввел в социальную… … Большая психологическая энциклопедия

    РОЛЬ, и, мн. и, ей, жен. 1. Художественный образ, созданный драматургом в пьесе, сценарии и воплощаемый в сценической игре актёром. Трагические, комические роли. Р. Гамлета. Играть (исполнять) р. Хлестакова. Играть р. благодетеля. Главная р.… … Толковый словарь Ожегова

    РОЛЬ, роля жен., франц. лицо, личность, представляемая лицедеем, актером, самые речи его, или все, что к сему относится. Он играет роли стариков. Он плохо вытвердил роль. | Вообще, значенье человека в свете, в отношениях к обществу, к делам… … Толковый словарь Даля

Книги

  • Роль , Эрланд Юсефсон. В 1989 году великий шведский актер Эрланд Юсефсон, герой фильмов Ингмара Бергмана, Андрея Тарковского, Иштвана Сабо и Лилианы Кавани, играл в бруковской постановке "Вишневого сада" на…

ROLE) Данное понятие предполагает, что при нахождении людей в каких-либо социальных позициях их поведение определяется главным образом существующими ожиданиями других людей в отношении этих позиций, а не их собственными индивидуальными характеристиками. Роль - это совокупность социально определяемых атрибутов и ожиданий, связанных с определенной социальной позицией. Например, какой-либо школьный учитель исполняет роль «учителя», которая предполагает определенное ожидаемое поведение независимо от его или ее настроения в тот или иной отрезок времени. Таким образом, профессиональное ролевое поведение учителей поддается обобщениям, не зависящим от индивидуальных характеристик занимающих эти позиции людей. Понятие роли имеет важное социологическое значение, поскольку оно демонстрирует социальную обусловленность индивидуальной деятельности, следующей повторяющимся образцам. Социологи рассматривали роли в качестве единиц, в совокупности образующих социальные институты. Например, школа как социальный институт может рассматриваться как совокупность общих для всех школ ролей учителей и учащихся. Существует два основных подхода к теории социальных ролей. Первым систематически использовать это понятие стал Дж.Г. Мид (Mead, 1934), основоположник символического интеракционизма. Роли представлялись им как результат опытного (tentative) и созидательного процесса взаимодействия. Социальная психология Mида связана прежде всего с анализом того, каким образом дети познают общество и развивают свое собственное социальное бытие (самость, свое «Я») посредством принятия роли (role-taking), когда они в своем воображении принимают роли других людей, таких, как отец, мать, врач, учитель. Мид считал, что взрослые индивиды в своем социальном поведении также используют принятие ролей для выработки собственных ролей. Согласно символическому интеракционизму, каждая роль предполагает взаимодействие с другими ролями: например, роль «учителя» невозможно представить без роли «учащегося», она может быть определена как ожидаемое поведение только относительно ожидаемого поведения учащегося. Процесс взаимодействия означает, что люди, исполняя роли, всегда занимаются проверкой своих представлений о ролях других людей, и реакция последних укрепляет или ставит под сомнение эти представления. В свою очередь это ведет к тому, что индивиды сохраняют или изменяют свое ролевое поведение. Понятием создания pоли (role-making) обозначается формирование и модификация ожидаемого поведения в ходе взаимодействия. Создание роли - это «опытный процесс, в ходе которого роли идентифицируются и наполняются содержанием по мере взаимодействия в изменяющейся системе координат» (Turner, 1962). Символические интеракционисты пытаются избежать предполагаемого понятием создания роли крайнего релятивизма, состоящего в том, что роли изменчивы и неопределенны, и что каждое отдельное взаимодействие порождает уникальную роль. Они утверждают, что результатом процесса создания роли являются последовательные образцы поведения, которые могут отождествляться с различными типами социальных деятелей (actors). В целом интеракционисты привержены общесоциологическому интересу к регулярности ожидаемого поведения. Второй подход основывался на идеях Р.Линтона (Linton, 1936); впоследствии он стал составной частью функционализма. Его отличает отход от идеи принятия роли как характерной формы взаимодействия, результатом которого является создание роли. Роли в рамках данного подхода рассматриваются в сущности как предписанные и статичные ожидания поведения, как предписания, свойственные определенным позициям. Эти предписания основываются на культуре общества, обычно анализируемой в рамках функционалистских концепций как унифицированная культурная система, и выражаются в социальных нормах, определяющих поведение в пределах ролей. Такой подход, основанный на идее культурных предписаний, признает, что роли часто определяются относительно других ролей, но отрицает, что они создаются или модифицируются в ходе взаимодействия. Однако индивиды могут осознавать свои культурно определяемые роли в ходе взаимодействия с исполняющими другие роли людьми. В своей крайней форме данный подход предполагает жесткую детерминацию поведения, при этом понятие «роль» превращается в сущности в синоним понятий «культура» и «нормы» и таким образом становится излишним. Исследования реальных ролей часто демонстрируют значительную неопределенность ожидаемого поведения, связанного с социальными позициями, то есть именно то, что постулируется символическим интеракционизмом. Тем не менее, эту неопределенность можно объяснить с позиций подхода, основанного на идее культурных предписаний: культурные нормы, определяющие поведение, могут быть неясными и поддаваться различным интерпретациям; индивидуальные роли могут испытывать несовместимые ожидания со стороны других, связанных с ними ролей. Например, известно, что роль рядового контролера (first-line supervisor) на производстве подвергается давлению как со стороны тех, кто находится в роли рабочих, так и со стороны людей, находящихся в роли менеджеров. Эти противоречащие друг другу воздействия воплощают различные представления об ожидаемом поведении контролера, хотя может быть показано, что как те, так и другие представления детерминируются культурой. Культура и нормы редко бывают определенными в отношении конкретного поведения. Они также не представляют собой интегрированной системы взаимно совместимых элементов (принятие которых является всеобщим), о которой говорят функционалисты: культуры современных обществ часто являются фрагментарными и содержат разнообразные и несовместимые элементы, при этом различные группы (например, рабочие и менеджеры) могут быть привержены различным элементам культуры. Разработанные впоследствии концепции ролей отличает ряд теоретических тонкостей. Ролевая дистанция, термин, предложенный И. Гофманом (Goffman, 1959), обозначает дистанцирование индивида от роли, которую он исполняет. Данное понятие способствует проведению важного различия между существованием ожиданий в отношении социальной роли, исполнением роли и приверженностью индивида к своей роли. При ролевой дистанции исполнитель роли субъективно отделяется от нее. Понятие ролевого конфликта используется в различных смыслах: (1) в отношении ситуации, когда индивид обнаруживает, что он одновременно играет две или более роли, предъявляющие к нему несовместимые требования (так часто бывает, например, с работающими замужними женщинами, ощущающими, что они должны соответствовать одновременно ролевым ожиданиям работника, жены и матери, которые могут находиться в конфликте между собой); (2) когда индивид определяет свою роль одним образом, тогда как другие, выполняющие связанные с ним роли, определяют ее иначе (например, когда учителя придерживаются своих собственных кодексов профессионального поведения, вызывающих нарекания со стороны родителей или руководства в сфере образования); (3) когда роли, связанные с какой-либо ролью, предъявляют по отношению к ней несовместимые требования, как в приведенном выше примере с контролерами, сталкивающимися с несовместимыми ожиданиями со стороны рабочих и менеджеров. В настоящее время считается также, что степень свободы индивидов создавать роли зависит от типа занимаемой ими позиции. При этом на одном полюсе расположены бюрократические роли, обнаруживаемые в официальных организациях и армии, где существуют четкие и формализованные правила поведения, а возможности импровизации ограничены, хотя, как показывает организации теория, никогда не устраняются полностью. На другом полюсе находятся роли неопределенные, такие, как роли родителей или друзей; в этом случае сфера импровизации гораздо шире. См. также: Норма; Половые роли; Статус. Лит.: Jackson (1972); Turner, J.H. (1991)

Сущ., кол-во синонимов: 21 амплуа 23 влияние 17 дело 97 занятие 46 значение 27 значимость 22 ипостась 8 кинороль 1 круг обязанностей 4 место 170 миссия 16 образ 41 обязанности 5 партия 34 положение 92 предназначение 15 ролька 1 сверток 23 степень участия 1 функция 49 цена 31 Словарь синонимов русского языка

  • роль - 1. РОЛЬ, роля ж. франц. лицо, личность, представляемая лицедеем, актером, самые речи его, или все, что к сему относится. Он играет роли стариков. Он плохо вытвердил роль. || Вообще, значенье человека в свете, в отношениях к обществу, к делам разного рода. Толковый словарь Даля
  • РОЛЬ - РОЛЬ (франц. role) ,1) литературный образ, созданный драматургом в пьесе (киносценарии) - и соответственный сценический (кинематографический) образ, воплощенный актером в спектакле (фильме). 2) Совокупность текста, произносимого актером. Большой энциклопедический словарь
  • роль - РОЛЬ, роли, мн. и ролей, ·жен. (·франц. role, ·первонач. свиток, список). 1. Персонаж драматического произведения, изображаемый на сцене актером. Играть роль кого-нибудь. Главная роль. Маленькая роль. Артист дебютировал в роли Хлестакова. Толковый словарь Ушакова
  • роль - Роли, мн. роли, ж. [фр. role, первонач. свиток, список]. 1. В спектакле, фильме – образ, воплощаемый актёром. 2. Весь текст, принадлежащий одному из действующих лиц пьесы, киносценария. 3. Значение, род и степень участия в каком-н. деле, предприятии, событии. 4. Судовая роль – список экипажа судна. Большой словарь иностранных слов
  • РОЛЬ - РОЛЬ - англ. role; нем. Rolle. Степень участия, мера влияния, значение ч.-л. Социологический словарь
  • роль - 1. роль, роли, роли, ролей, роли, ролям, роль, роли, ролью, ролями, роли, ролях 2. роль, роли, роли, ролей, роли, ролям, роль, роли, ролью, ролями, роли, ролях Грамматический словарь Зализняка
  • роль - орф. роль1, -и, мн. -и, -ей (в пьесе, на сцене и т. п.) роль2, -я и рол, -а (сверток цилиндрической формы) Орфографический словарь Лопатина
  • Роль - (франц. rôle) 1) литературный персонаж в драме (киносценарии) и соответственный сценический (кинематографический) образ, воплощённый актёром в спектакле (фильме, радиопьесе). Р. бывают комедийные, трагедийные, драматические, трагикомические и т. Большая советская энциклопедия
  • роль - 1) -и, род. мн. -ей, ж. 1. Художественный образ, воплощаемый актером на сцене, в кинофильме и т. п. Главная роль. Эпизодическая роль. Комедийная роль. Распределение ролей. □ Она по-прежнему оставалась актрисой на ролях трагических героинь. Малый академический словарь
  • роль - роль I ж. 1. Художественный образ, создаваемый актёром (на сцене, в кинофильме и т.п.). || Совокупный текст одного действующего лица в пьесе. 2. перен. Неестественная, наигранная манера поведения. Толковый словарь Ефремовой
  • роль - I I ж., род. п. -и, также ро́ля "роль" (Пушкин). Последнее – через нем. Rolle – то же, напротив, роль – непосредственно из франц. rôlе "роль, список" от лат. rotulus "бумажный свиток (для актеров)"; см. Гамильшег, ЕW 770; Клюге-Гётце 485; Преобр. II, 212. Этимологический словарь Макса Фасмера
  • роль - РОЛЬ 1. РОЛЬ, -и; мн. род. -ей, дат. -лям; ж. [франц. rôle] 1. Художественный образ, воплощаемый актёром на сцене, в кинофильме и т.п. Главная р. Эпизодическая р. Распределение ролей. Трагическая, комическая, драматическая р. Играть р. главного героя. Толковый словарь Кузнецова
  • роль - 1. РОЛЬ1, и, мн. и, ей, ж. 1. Художественный образ, созданный драматургом в пьесе, сценарии и воплощаемый в сценической игре актёром. Трагические, комические роли. Р. Гамлета. Играть (исполнять) р. Хлестакова. Играть р. благодетеля. Главная... Толковый словарь Ожегова
  • На дальней станции ночь и смерть. Революционный паровоз сделал остановку, и озарённые большевистским пожаром крестьяне сжигают арестованных дворян. В топке. На шум вызван комиссар Плотников, который решает вопрос по-военному: офицеров, юнкеров и подозрительных интеллигентов — в расход, дабы не смущали своим присутствием мятежные умы. По снегу пляшут тени, отрубленные головы бессмысленно таращатся в беспросветный мрак, остатки белого воинства заслоняются от пуль ничейными детьми. Мороз крепчает, хаос множится, и подставить бы зеркало, чтобы ведали, что творят. Опасливо щурясь, комиссар вдруг видит в толпе своё отражение — а закутанный в пуховой платок незнакомый мужчина недоверчиво всматривается в него. В ту же ночь комиссар гибнет, незнакомец бежит — и позже, уже в Финляндии, становится лощёным и успешным актёром Евлаховым. Но, так и не сумев избавиться от наваждения этого зеркального сходства, он одержим желанием сыграть свою единственную и неповторимую Роль: Плотникова, в реальной жизни. Эмиграция тела не избавляет от национальной прописки души — и Евлахов, надев вещи погибшего, возвращается в стылый, вязкий от мороза Петроград, чтобы воскресить того, кто мог стать его убийцей.

    Идея «Театра для себя», рождённая драматургом Николаем Евреиновым — наследие безвозвратно ушедшего века Серебряного и тоже отражение, шекспировского вечно живого «весь мир — театр». Все лицедействуют, все носят маски, человек — существо не только общественное, но и театральное. Восставший из снега и пепла псевдо-Плотников имеет успех: его принимают «боевые товарищи», ему выделяют жильё, а со временем он начинает чувствовать чужую боль, видеть чужие сны, принимать чужие грехи. Но роль его меняет: на свет выходит уже не Евлахов и ещё не Плотников, а кто-то новый, сплавленный из двух противоположностей. Убийца и «убитый» в одном лице, доверенный представитель обеих сторон, одинаково пострадавших в гражданской войне. Тот, кому режиссёр Лопушанский доверил исповедальную миссию раскаяться и испросить прощения за зло, что не знает меры. Серебряновекий театр для постановщика, скорее, предлог показать сметённый революционными ветрами мир во всей его кривой неправильности, в череде постоянно сменяющихся социальных ролей. На подмостках жизни вчерашний палач может стать примерным отцом, обычный парень из народа — его же безграничной властью, бывший офицер — заурядным вором, едва освоившая грамоту девица — учительницей. А те, кто не нашёл себе роли, не приспособился к новым веяниям, выброшены из этой пьесы на мороз и погибель. И актёр с сосредоточенным, «не от мира сего», лицом Максима Суханова бродит по холодным улицам неприкаянной тенью и пророчит сам себе трагическую долю. Приняв чужую судьбу, он потерял свою жизнь, но не обрёл новой, перестал быть собой, но не стал кем-то другим. И даже актёрская слава ему не грозит: этот театр только для себя, эта роль — вещь в себе, непознанная никем, неизвестная никому.

    Константин Лопушанский довёл искусство перевоплощения до красивой крайности, до абсолютной, жертвенной самодостаточности. Он и кино снимает как искусство: на плёнку в век цифровых технологий; монохромно — в век буйства красок; полунамёками, неторопливо и многослойно — в век простых, эффектных историй. Фильм похож на беспокойный сон, состоящий из незаконченных сюжетов, случайных встреч, блуждающих мыслей, до бесконечности размноженных зеркальной композицией картины. В этой рекурсии не только двойники отражают друг друга, но их разные судьбы отражают своё смутное время, которое, будучи отражённым уже режиссёрской волей, даёт изображение цикличной истории, где каждый виток спирали повторяется в последующем — и вся страна с её прошлым без остатка растворяется во времени и пространстве. Это образ не той России, которую мы потеряли, а той, которую забыли. Амнезия героя становится диагнозом всему поколению, его помрачённость — состоянием народной памяти, а сам фильм — беззвучным плачем по безымянным, потерявшим лица, затерянным в пустыне времён нашим мёртвым. Подобно Энею, Евлахов путешествует в царство смерти, но, в отличие от Энея, актёру некуда возвращаться. Это его утраченная родина умерла; и это воспоминания о революции, как и во многих постсоветских экранизациях, покрыты морозным инеем: за далью лет годы грозовые воспринимаются годами холода и тьмы, полными безысходной боли и бесприютной тоски. История беспощадна: кого — цивилизованно в расход, кого — по-дикарски в топку, выживших — на жизненную сцену, где роли начинают играть уже тобой. Бессмысленно нести театр на улицы, ибо он уже там. Невозможно сыграть лучше, чем прожить, но за занавесом тебя поджидает смерть.

    «Роль» — этакий концентрированный портрет нашего коллективного бессознательного, которое совместило в себе столько культурно-исторических наслоений, что по такой экранной фантасмагории приятно блуждать с чувством узнавания. Вот Евлахов сквозь мутное стекло начальных титров проглядывает портретом Гоголя, вот кружит почти пушкинская метель, вот психологическим клеймом «Достоевский» актёр намертво припаян к своей мятущейся национальной идентичности. Этакий кинематографический гипертекст, где есть всё, от внезапных цитат и аллюзий до самостоятельных высказываний и даже приглашений к диалогу (загадочная «тайна русской истории», открывшаяся Плотникову в финале). Однако более всего этот лабиринт отражений напоминает жутковатую картину постапокалипсиса, где «расстреливают палачи невинных в мировой ночи», но невозможно примерить на себя чужую боль, как и снять приросшую к лицу маску, потому что вокруг одни мертвецы. Будто сняв головы с церквей и убив Бога, мы сами умерли как народ; убивая других, убили себя, оставив в ледяном мраке прошлого лишь кровоточащие души. Актёры на сцене мертвы; нас играет театр теней.