Жители финляндии — население, народности, менталитет, традиции. Какие народы относятся к финно угорской группе

Финны - один из наиболее крупных уральских народов. Их численность насчитывает в настоящее время 6–7 млн. человек (точной цифры не существует по причине отсутствия достоверной статистики по довольно многочисленной финской эмиграции). Финны проживают преимущественно в Финляндии (5,3 млн. чел.). а также в США (ок. 700 тыс. чел.), в Канаде (120 тыс.), в России (34 тыс), странах Скандинавии, в Австралии и т.д.. Язык - финский или шведский (около 300 тыс. человек в Финляндии). Самоназвание финнов - suomalainen (ед. ч.), русское народное название - чухна, чухонцы , а официальное название - финны - заимствовано русскими из германских языков.Впервые этноним финны (швед. finnar, нем. Finnen) впервые встречается у римского историка Тацита (I н.э.) в форме Fenni. По-видимому, по своему происхождению оно связано с германским глаголов в значении ‘находить, искать’ (гот. fin?an , швед. finna , нем. finden ). Первоначально этот этноним служил в германских языках, откуда он попал, в конечном счете, и к Тациту, для обозначения населения Фенноскандии и (у Тацита, во всяком случае) Восточной Прибалтики, ведущего в основном подвижный образ жизни и незнакомого с земледелием (живущего охотой, то есть - «ищущего»), скорее всего - предков современных саамов, граница расселения которых проходила в то время существенно южнее нынешнего (и само название страны - Finnland, Финляндия - изначально означало, собственно, ‘страна саамов, Саамия’). Ещё в XVIII веке словом finnar норвежцы и шведы называли не только финнов, но и саамов (норв. finne означаeт ‘саам’ и сегодня).Финское название Финляндии - Suomi (suomalainen , таким образом, значит буквально ‘житель страны Суоми, суомец’) впервые фиксируется на страницах русских летописей в форме Сумь (с начала XII в.). Первначально так называлась территория нынешней юго-западной Финляндии (прибрежные районы), т.н. Varsinais Suomi ‘настоящая Финляндия’. Само это слово также имеет германское происхождение, восходя к древнешведскому слову со значением ‘отряд, группа, сборище’, что само по себе не должно удивлять - финская культура и язык на протяжении всей своей истории постоянно испытывали мощное германское влияние.Слово Suomi не сразу стало обозначать всю страну. Одновременно с названием Сумь в русских летописях появляется и другая группа - Емь (фин. h?me), и различие между диалектами обеих этих групп сохраняется и по сей день. Диалект суоми по ряду признаков сближается с эстонскими, водскими, ливскими диалектами (южная (западная) группа прибалтийско-финских диалектов) и противостоит диалекту хяме, карельскому и вепсскому языкам. Это указывает на происхождение группы суоми с южного побережья Финского залива. Вопрос о времени появления суоми на территории юго-западной Финляндии остаётся дискуссионным, с археологической точки зрения наиболее вероятно предположение, что это произошло в так называемое «раннеримское время» (рубеж эр - первые века н.э.), когда территория Vаrsinais Suomi и всё побережье Финляндии вплоть до района сегодняшнего г. Васа подверглись экспансии носителей культуры каменных могильников с оградками, происходивших, в частности, с территории современных Эстонии и Латвии. В свою очередь, хяме освоили территории непосредственно к востоку и северо-востоку от Varsinais Suomi, вытеснив с них древнее саамское население.Сложение финского народа в конце I - первой половине II тыс. н.э. представляло собою сложный процесс консолидации нескольких прибалтийско-финских племён. Помимо финнов-cуоми и хяме значительную роль сыграли в этом процессе карелы.В результате смешения диалектов суоми (в небольшой степени), хяме и карелов в восточной Финляндии сложился диалект саво (ф. Savo - возможно, от православных личных имен Савва, Савватий), а на юго-востоке - приладожские финские диалекты, которые по сути дела стоят ближе к карельскому языку, чем к языку финнов-суоми. Именно эти группы составили в XVII веке основу переселявшихся на перешедшие по Столбовскому мирупод власть Швеции земли Ингерманландии (в основном - современная Ленинградская область) финнов, которых к концу XVII века на этой территории было уже более 30 тысяч человек (больше половины населения края). Ингерманландские финны, называвшие себя ьyrьmвiset (множ. ч.; вероятно, от ф. ьyrьs «крутой берег; склон») и savakot (множ. ч.; от Savo - см. выше), в начале XX века были самым многочисленным национальным меньшинством на территории современной Ленинградской области (около 125 тыс. человек) и жили не только в сельской местности, но и в Санкт-Петербурге, где ещё в 1870 году была основана финская газета. В школах велось преподавание на финском языке, выпускалась литература, с 1899 по 1918 год регулярно проводились всеингерманландские песенные фестивали. В первые десятилетия советской власти национально-культурное развитие ингерманландских финнов успешно продолжалось: росло число финских школ, в нескольких сельсоветах области делопроизводство было переведено на финский язык, было создано финское книжное издательство. Однако в середине 1930-х годов отношения Финляндии и Советского Союза стали стремительно ухудшаться, и это самым печальным образом сказалось на судьбе финнов в России: около 50 тысяч человек подверглось насильственной депортации со своей родины, с 1937 года были полностью запрещены все финские печатные издания, преподавание на финском языке, деятельность национально-культурных организаций. Во время войны более 50 тыс. человек ингерманландцев были депортированы в Финляндию, затем возвращены в СССР, но селиться в родных местах им было запрещено. Финны с территории Ленинградской области и из блокадного Ленинграда были почти полностью вывезены в Сибирь, и лишь в 1956 году финнам вновь было разрешено селиться в Ленинградской области. Перепись 2002 года зафиксировала в Санкт-Петербурге 4 тыс. финнов, а в Ленинградской области - ещё ок. 8 тысяч.Помимо прибалтийско-финских племён, в сложении финнов значительную роль играли переселенцы из Скандинавии (древние германцы - древние скандинавы - шведы), оседавшие на побережье западной, юго-западной и южной Финляндии с конца бронзового века. Их приток на территорию Финляндии значительно возрастает начиная примерно с III века н.э. - с этого времени население Varsinais Suomi оказывается втянутым в единую сферу торговых связей со Скандинавией, в отличие от более восточных областей, где сохраняются старые связи с Восточной Европой. В результате смешения прибалтийско-финского и скандинавского населения в средевековье сложилась группа квенов (рус. каяны, фин. kainuu, норв. kv?n), расселявшаяся вдоль побережья Ботнического залива на север. Название квены фиксируется в древненорвежских (Kv?nir) и древнеанглийских (Cwenas) источниках начиная с IX века, и обозначало смешанное финско-скандинавское население побережья Ботнии (ср. более позднее рус. (поморское) каяне ‘норвежцы’).Приблизительно на рубеже I и II тыс. н.э. прибалтийско-финские племена занимали только запад, юго-запад и юг современной Финляндии, а центральная Финляндия и озёрный край, не говоря уже о севере страны, были заселены саамами, как об этом свидетельствуют топонимика, археология, фольклор и исторические источники. Прибалтийско-финское население оказалось ещё в I тыс. н.э. втянутым в круг торговых связей Балтики и - шире - Европы в целом и проявляло особую активность на северном направлении. В первые века II тыс. н.э. предки финнов начинают экспансию на саамские земли, носившую первоначально торговый характер. В XVI-XVII веках активно идёт процесс уже земледельческой колонизации саамских земель озёрного края (центральной Финляндии) финскими крестьянами (преимущественно савосцами), которые производят массовый выжег леса, ликвидируя тем самым экологическую базу для сохранения здесь охотничье-промыслового хозяйства саамов. Это приводило к постепенному вытеснению саамского населения всё далее на север или к его ассимиляции финнами. Продвижение финско-саамской границы на север продолжалось на протяжении XVII-XIX веков, пока практически вся территория современной Финляндии кроме небольшого саамского анклава на крайнем севере у оз. Инари и р. Утсйоки не стала финской. Однако, продвижение практиковавших подсечно-огневое земледелие финских групп в поисках новых земель для расчистки на север на этом не остановилось: они проникали на территории северной Швеции и особенно - Норвегии, где получили название лесных финнов. После официального запрещения подсечно-огневого земледелия в Швеции в середине XIX века и проведения активной государственной ассимиляционной политики «лесные финны» перешли к середине XX века на шведский и норвежский языки.Важным фактором, способствовавшим консолидации финского народа в рамках границ современной Финляндии, было включение её территории в состав Шведского государства и обращение населения в христианство, происшедшее во второй половине XII - первой половине XIII века в результате нескольких крестовых походов, сопряжённых с основанием на территории Финляндии новой епархии. В ходе борьбы между Швецией и Новгородом к середине XIV века установилась граница их владений, близкая к современной границе России и Финляндии, и прибалтийско-финские племена оказались разделёнными в политическом и в конфессиональном отношении: их западная часть была подчинена Швеции (Финляндское герцогство с 1284 г. по 1563 г., когда статус герцогства был временно упразднён после победы шведского короля Густава Вазы над своим мятежным сыном - герцогом Финляндским Юханом) и обращена в католицизм (в эпоху Реформации, связанной в Финляндии прежде всего с деятельностью просветителя Микаэля Агриколы в XVI веке, сменившийся лютеранством), а восточная - подчинена Новгороду и обращена в православие. Это обстоятельство и привело, в основном, к консолидации финского на западе и карельского на востоке народов и установлению границы между ними.Уже в условиях шведского господства начинается просвещение и подъём национального самосознания финнов. В середине XVI века уже упомянутый Микаэль Агрикола издаёт первые книги на финском языке. В 1581 году Финляндия вновь получила статус Великого герцогства в составе Шведского королевства. После русско-шведской войны 1808–1809 гг. Финляндия вошла в состав Российской Империи на правах автономного Великого герцогства, впоследствии - Великого княжества (условия вхождения Финляндии в состав Империи были одобрены собранием представителей сословий страны - Боргоским сеймом в 1809 году; с 1863 г. вновь действует сейм - парламент Финляндии). Для закрепления своих позиций на новых землях и борьбы со шведским влиянием русское правительство использовало финский фактор - даровало автономии беспрецедентные по широте права (с 1863 г. официально объявлено о равноправии шведского и финского языков на территории Великого герцогства, с 1866 г. введено обучение в школах на финском языке), присоединило к землям Великого герцогства земли, входившие к тому времени в состав России, а не Швеции (Выборгская область). Всё это создавало объективно благоприятные условия для национального развития финского народа. Наиболее значимым, судьбоносным для финской культурной истории событием в этом плане стало перенесение из Або (Турку) университета в г. Гельсингфорс (Хельсинки) в 1827 году. Находясь под личным покровительством государя Александра I, Гельсингфорсский университет был единственным в Империи университетом, получавшим для своей библиотеки контрольный экземпляр каждого, печатаемого в России издания, и стал центром финской культуры и науки. Всё это обеспечило резкий подъём национального движения, выдающуюся роль в котором помимо политиков сыграли учёные: собиратель карело-финских эпических песен и создатель «Калевалы» Элиас Лённрот, академик Императорской Академии наук Антти Юхан Шёгрен, путешественник, лингвист и этнолог Матиас Алексантери Кастрен и др. В первой половине XIX века сформировался современный финский литературный язык.Закономерным образом национальное возрождение финнов вело к росту русофобских настроений в обществе, и попытки правительства Николая II сгладить диспропорцию между свободами, которой пользовалось Великое княжество и статусом прочих областей империи только подливали масла в огонь. Нарастающее национальное движение достигло своей основной цели в ходе революции 1917 года: в июле финляндский сейм принял «Закон о власти», провозгласив себя носителем верховной власти, в декабре вновь избранный парламент принял Декларацию независимости, и Финляндская Республика была признана Советской Россией.

Как уже многие знают и слышали, с подачи ученых-западников многие народности уральской семьи, живущие на территории России, получили название «финны-угуры» и почетный титул «коренные обитатели». Название «финны» первоначально употреблялось германцами-скандинавами по отношению к своим соседям по Скандинавскому полуострову, не говорившим на германских языках.

Вряд ли уместно переносить это название на российские этносы мордвы, коми, мари, удмуртов, вепсов, которые никогда не территории Скандинавского полуострова и Финляндии не проживали, имеют далекую от финляндцев культуру, другую религию и весьма серьезно перемешались с другими чисто российскими этносами.

Ввиду того, что эта тема сильно замусорена либеральными пропагандистами, которые также делают ставку на финляндизацию уральских народностей России, я решил привести еще ряд исторических подробностей.

Обратимся к точно науке, к генетике

Длительную историю переселения народностей уральской семьи ученые прослеживают по распространению этногенетического маркера, то есть Y-хромосомной гаплогруппы N1c1 (ранее именовавшейся N3).

Предки уральцев происходят из Южной Сибири или даже территории современного Северного Китая (так что и название «уральцы» тоже весьма условное, но все же много лучшее, чем финны). Самыми чистыми носителями «финского маркера» N1c1 являются ныне тюркоязычные якуты. У них его распространенность доходит до 80% . Заметим, что у финнов Финляндии распространенность этого истинно финского маркера около 63%, у остальных уральских народностей гораздо меньше: у коми порядка 35%, у мордвы вообще 19%. Кстати, у латышей и литовцев уральские корни (42,1% и 43%) встречаются чаще, чем у коми и мордвы.

Но вернемся в Сибирь. На протяжении долгого времени тайга была основной зоной обитания уральских народностей, они шли вместе с тайгой на запад (а серьезное расширение зоны таежных лесов в западном направлении происходит во 2 тыс. до н.э. при переходе к холодному суббореальному периоду). Поток уральцев-мигрантов (охотников, рыбаков, собирателей) при этом «обтекал» с севера районы расселения индоевропейцев (относящихся к гаплогруппе R1a1, к праславянам — согласно терминологии известного этногенетика А.Клесова) или проникал в зону их обитания.

Индоевропейцы-праславяне проживали в степном, лесостепном пространстве, зоне широколиственных лесов, и, в основном, занимались скотоводством и земледелием. Контакты между уральцами и индоевропейцами-праславянами начались еще в южной Сибири в 3-2 тыс. до н.э. Можно тут упомянуть индоевропейские афанасьевскую культуру (распространенную вплоть до совр. территории Синьцзяна и Монголии) и андроновскую (Южн. Урал и Зап. Сибирь).

Контакты продолжились на восточноевропейской равнине, с индоевропейскими полтавкинской культурой на в регионе Волга-Кама-Урал, фатьяновско-балановской культурой, охватывающей регион верхней Волги, абашевской культурой на территории Среднего Повольжья, поздняковской культурой на Оке и Клязьме. На берегах Балтийского моря — с поздними носителями культуры шнуровой керамики. Не везде контакт происходил мирно, кое-где уральцы истребляли коренное праславянское население, забирали себе его звериные ловли и рыбные тони; трофейные женщины и дети расходились по свежеотстроенным «финским домикам» пришельцев. Соответственно антропологический тип уральцев по ходу этого «Дранг нах Вестен» менялся с монголоидного на смешанный лапоноидный, а затем и на европеоидный вплоть до нордического.

Расселение уральцев

На южном берегу Балтийского моря уральцы появились гораздо раньше, чем в Финляндии, и стали тут предками не только эстонцев и некоторых небольших племен типа ижоры и ливов, но и внесли вклад в формирование народов летто-литовской группы, включая пруссов.

На якобы-прародину, в Финляндию, переселение уральцев шло не очень активно вплоть до нашей эры. Здесь вначали появились предки лопарей, их-то германцы и прозывали финнами или квенами, и считали матерыми колдунами. Из Сибири лопари принесли умение уходить в транс, испив мухоморного сока, чем и поражали западных европейцев.

Плотное заселение Финляндии уральцами началось только на рубеже 8 и 9 веков нашей эры, когда с востока туда пришли племена ямь (емь) и сумь. Последние собственно и дали самоназвание финляндским финнам — суомалайсет . Скромно и без претензий.

Как я уже писал в прошлом посте, повсеместно на восточно-европейское равнине, где можно было заниматься земледелием и не страдать от регулярных вражеских нашествий, славянские переселенцы быстро росли в числе и уральцы просто растворялись в славянском потоке. Поэтому русских, несущих уральский маркер N1c1, сегодня совсем немного даже в московском регионе. Но, где климат мешал земледелию и преобладали экстенсивные лесные и рыбные промыслы, там процент носителей уральского маркера N1c1 среди русского населения оказывается много больше — до 20%, например, в районе бывшего расселения Заволоцкой Чуди , на северной Двине, к западу и востоку от нее. Здесь более всего и носителей живых уральских языков.

Древнерусское государство, а затем Полоцкое, Псковское, Новгородское княжества до 13 века контролировали широкий балтийский вход на «путь из варяг в греки», включая большую часть современной территории Финляндии, Эстонии, Латвии. С началом шведской, немецкой, литовской экспансии оформилась граница, но только не между русскими и финнами, а между русскими княжествами, с одной стороны, и Швецией, владениями немецких рыцарских орденов, Литвой, с другой стороны. Шведы с немцами крестили емь, сумь, эстов, ливов огнем и мечом, затем гнали их в бой, но это были всего лишь кнехты, полурабская пехота. Кстати, успехи шведской и немецкой экспансии, приведшие к закрытию для русских широкого выхода к Балтике, базировались на безбожном использовании пота и крови покоренных уральских (финских) племен.

Но, как таковые, финны не присутствовали в политике никак . В 17 веке, когда шведы захватили оба берега Финского залива, Карельский перешеек, течение Невы, то православные карелы и ижорцы уходили от завоевателей вместе с русским населением, а на их место приходили шведские, немецкие, даже голландские переселенцы, и финны-лютеране из Финляндии — эти стали этнической группой позднее известной как «ингерманландские финны».

Как великая Финляндия из истории поднялась

Финская проблема была порождена для России усилиями ее либеральной верхушки, в том числе и ученого сообщества. Александр I, «республиканец на троне», получив от шведов финляндское княжество, прилепляет к нему в 1811 году Выборгскую губернию (ранее Вотская пятина в Новгородском княжестве и Корельский уезд в Московской Руси). На смену русскому языку, русским законам здесь приходит шведский язык, шведские законы. Финляндия подкатилась под стены Петербурга. Прямо таки искусным сочетанием привилегий — низкими налогами, отменой воинской повинности, свободным доступом на огромный российский рынок и закрытостью для русских торговцев — Финляндия была превращена из нищей голодной задавленной повинностями шведской колонии в благополучный край.

А потом настал черед пробуждения финского языка и культуры — в чем, кстати, немало отличились финляндские шведы, сознательно и подсознательно желавшие реванша за поражение 1809 года. Финскую культуру и язык восстанавливали шведские ученые на российские деньги.

А там уже было недалеко и до идей «великой Финляндии», до Маннергейма, до финских
концлагерей на оккупированной советской территории, до блокады Ленинграда и финских бросков к Белому морю и Тихвину
(Если бы они удались, то сегодня бы никакой России гарантировано бы не было). Вот сегодня мы дожили до финляндизации мордвы и коми, которое происходит под шум либеральной кампании насчет «сталинских преступлений» против «демократической Финляндии». Наша политическая элита взирает на это равнодушно-олигофреническим оком и даже кладет веночки на могилку финляндского вурдалака Карла Густавовича.

Выход из положения один и очень простой. Принять на высоком уровне и разъяснить мировой общественности идею — на территории России никаких финнов нет, за ислючением туристов из Финляндии. Была научная ошибочка, но теперь ее поправили. Есть уральские этносы, являющиеся важной частью большой русской или российской нации — мы уже 1200 лет вместе, а если учесть времена праславянские, то 4 тысячи лет. (Точно также бретонцы — часть французской нации, а каталонцы — часть испанской нации.) И вопрос закрыт.

Финляндия - маленькая северная страна с неповторимым колоритом. Родина Санта-Клауса, край тысячи озер - такие ассоциации возникают при упоминании Финляндии. А также сауна, рыбалка, и особый финский юмор.

Однако мало кто знает, что "Финляндия" - совсем не финское слово. Как финны называют свою страну, если не Финляндия? Суоми - название государства. Разберемся, откуда оно пришло.

Немного истории. Образование государства

Почти семь веков Финляндия была под властью Швеции. Все это время Российская империя боролась за финские земли. Только в начале 19 века Финляндия отошла России, а независимость получила в 1917 году. Тем не менее (а может, именно поэтому), финны очень трепетно относятся к вопросу самоопределения и национальной принадлежности. Трепетно, но терпеливо, принимая факт многоязычного и многонационального общества. Шведский имеет статус второго государственного языка, а русский, хотя и не признан официально, изучается во многих школах и используется в повседневной жизни. Указатели, ценники в магазинах, объявления на русском языке - это норма, особенно на приграничных территориях.

Почему Суоми?

То, как финны называют свою страну, имеет несколько толкований. По одной из версий, название происходит от слова "suomaa" - болото, болотистая земля. По другой - от слова "suomu" - рыбья чешуя.

В современном русском языке также есть созвучное слово "саамы", название малочисленного народа, живущего в Лапландии, а также в северной части Норвегии. Саамы - кочевое племя оленеводов, которое сохранило и свой язык (в Норвегии он является вторым государственным), и традиции, и обычаи.

Если копнуть глубже, то корень слова "суоми" перекликается с прибалтийским "zeme", что означает просто "земля".

Финляндия vs Суоми. Что думают финны

Не существует четкого объяснения, откуда взялось слово Финляндия. Историки сходятся только в том, что оно корнями уходит к временам шведской власти. Скандинавское слово "finnland" дословно значит "красивая земля". Именно так еще в XII веке шведы называли часть территорий современной юго-западной Финляндии.

Сами финны со свойственной им невозмутимостью принимают оба названия. Любить свою страну - национальная черта. Причем любовь эта глубинная, не подверженная чувству ложного патриотизма. Какая у финнов страна? Родина для финнов - это тысячи озер, бескрайние леса, северное сияние и чувство собственного достоинства. Каким словом это все называется за пределами страны - вещь второстепенная.

Национальная идея - это не политический строй или территориальная целостность. Для финнов это, в первую очередь, тишина, покой и уважение к природе.

Финно-угорские языки являются родственными современным финскому и венгерскому. Народы, говорящие на них, составляют финно-угорскую этноязыковую группу. Их происхождение, территория расселения, общность и различие во внешних чертах, культуре, религии и традициях - предметы глобальных исследований в области истории, антропологии, географии, лингвистики и ряда других наук. Вкратце осветить эту тему постарается данная обзорная статья.

Народы, входящие в финно-угорскую этноязыковую группу

Основываясь на степени близости языков, исследователи разделяют финно-угорские народы на пять подгрупп.

Основу первой, прибалтийско-финской, составляют финны и эстонцы - народы, обладающие собственными государствами. Проживают они также и на территории России. Сету - небольшая группа эстонцев - расселена в Псковской области. Самый многочисленный из прибалтийско-финских народов России - карелы. В быту они употребляют три автохтонных диалекта, в то время как литературным языком у них считается финский. Кроме того, к этой же подгруппе относятся вепсы и ижорцы - маленькие народы, сохранившие свои языки, а также водь (их осталось менее ста человек, собственный язык утрачен) и ливы.

Вторая - саамская (или лопарская) подгруппа. Основная часть народов, давших ей название, расселена в Скандинавии. В России саамы проживают на Кольском полуострове. Исследователи предполагают, что в давние времена эти народы занимали более значительную территорию, однако впоследствии были оттеснены севернее. Тогда же произошло замещение их собственного языка одним из финских наречий.

В третью подгруппу, составляющую финно-угорские народы - волжско-финскую - входят марийцы и мордва. Марийцы - основная часть Марий Эл, живут они также в Башкортостане, Татарстане, Удмуртии и ещё ряде российских областей. У них выделяют два литературных языка (с чем, однако, согласны не все исследователи). Мордва - автохтонное население республики Мордовия; в то же время значительная часть мордвинов расселена по всей России. В составе этого народа - две этнографические группы, каждая со своим литературным письменным языком.

Четвёртая подгруппа называется пермской. Она включает а также удмуртов. Ещё до октября 1917 года по уровню грамотности (правда, на русском языке) коми приближались к самым образованным народам России - евреям и русским немцам. Что касается удмуртов, то их диалект сохранился по большей части в сёлах Удмуртской республики. Жители же городов, как правило, забывают и коренной язык, и обычаи.

К пятой, угорской, подгруппе относятся венгры, ханты и манси. Хотя низовья Оби и северный Урал отделяет от венгерского государства на Дунае множество километров, эти народы на самом деле являются самыми ближайшими родственниками. Ханты и манси относятся к малым народам Севера.

Исчезнувшие финно-угорские племена

К финно-угорским народам относились и племена, упоминания о которых в настоящее время сохранились лишь в летописях. Так, народ меря обитал в междуречье Волги и Оки в первом тысячелетии нашей эры - существует теория, что он впоследствии слился с восточными славянами.

То же самое произошло и с муромой. Это - ещё более древний народ финно-угорской этноязыковой группы, некогда населявший бассейн Оки.

Давно исчезнувшие финские племена, проживавшие вдоль и Северной Двины, исследователи называют чудью (согласно одной из гипотез, они были предками современных эстонцев).

Общность языков и культуры

Объявив финно-угорские языки единой группой, исследователи подчёркивают эту общность как главный фактор, объединяющий народы, говорящие на них. Однако уральские этносы, несмотря на сходство в структуре их языков, всё же понимают друг друга далеко не всегда. Так, финн, безусловно, сумеет объясниться с эстонцем, эрзянин - с мокшанином, а удмурт - с коми. Однако народы этой группы, территориально отдалённые друг от друга, должны приложить довольно много усилий, чтобы выявить в своих языках общие черты, которые помогли бы им вести разговор.

Языковое родство финно-угров прежде всего прослеживается в сходстве лингвистических конструкций. Это существенно влияет на формирование мышления и мировоззрения народов. Несмотря на различие культур, данное обстоятельство способствует возникновению между этими этносами взаимопонимания.

Одновременно своеобразная психология, обусловленная мыслительным процессом на этих языках, обогащает общечеловеческую культуру их уникальным видением мира. Так, в отличие от индоевропейца, представитель финно-угорского народа склонен с исключительным уважением относиться к природе. Финно-угорская культура во многом также способствовала стремлению этих народов мирно приспособиться к соседям - как правило, они предпочитали не воевать, а мигрировать, сохраняя свою самобытность.

Также характерная черта народов данной группы - открытость к этнокультурному взаимообмену. В поиске путей укрепления взаимоотношений с родственными народностями они поддерживают культурные контакты со всеми теми, кто их окружает. В основном финно-уграм удалось сохранить свои языки, основные культурные элементы. Связь с этническими традициями в этой области прослеживается у них в национальных песнях, танцах, музыке, традиционных блюдах, одежде. Также до наших дней дошли многие элементы их старинных обрядов: свадебных, похоронных, поминальных.

Краткая история финно-угров

Происхождение и ранняя история финно-угорских народов до сего времени остаются предметом научных дискуссий. Среди исследователей наиболее распространено мнение, что в древности существовала единая группировка людей, говоривших на общем финно-угорском праязыке. Предки нынешних финно-угров до конца третьего тысячелетия до н. э. сохраняли относительное единство. Они были расселены на Урале и западном Приуралье, а возможно, также и в некоторых прилегающих к ним районах.

В ту эпоху, называемую финно-угорской, их племена контактировали с индоиранцами, что нашло отражение в мифах и языках. Между третьим и вторым тысячелетиями до н. э. отделились друг от друга угорская и финно-пермская ветви. Среди народов последней, расселившихся в западном направлении, постепенно выделились и обособились самостоятельные подгруппы языков (прибалтийско-финская, волжско-финская, пермская). В результате перехода автохтонного населения Крайнего Севера на одно из финно-угорских наречий образовались саамы.

Угорская группа языков распалась к середине I тысячелетия до н. э. Разделение прибалтийско-финской произошло в начале нашей эры. Пермская просуществовала несколько дольше - до восьмого столетия. Большую роль в ходе обособленного развития этих языков играли контакты финно-угорских племён с балтийскими, иранскими, славянскими, тюркскими, германскими народами.

Территория расселения

Финно-угорские народы в наши дни преимущественно проживают в Северо-Западной Европе. Географически они расселены на огромной территории от Скандинавии до Урала, Волго-Камья, нижнего и среднего Притоболья. Венгры - единственный народ финно-угорской этноязыковой группы, образовавший своё государство в стороне от других родственных им племён - в Карпато-Дунайской области.

Численность финно-угров

Общая численность народов, разговаривающих на уральских языках (к ним относятся финно-угорские вместе с самодийскими), составляет 23-24 миллиона человек. Самыми многочисленными представителями являются венгры. Их в мире более 15 миллионов человек. За ними следуют финны и эстонцы (5 и 1 миллион человек, соответственно). Большинство прочих финно-угорских этносов проживает в современной России.

Финно-угорские этносы на территории России

Русские переселенцы массово устремились на земли финно-угров в XVI-XVIII столетиях. Чаще всего процесс расселения их в этих краях происходил мирно, однако некоторые коренные народы (например, марийцы) долго и ожесточённо сопротивлялись присоединению своего края к Российскому государству.

Христианская религия, письменность, городская культура, привнесённые русскими, со временем стали вытеснять местные верования и наречия. Люди переезжали в города, переселялись на сибирские и алтайские земли - туда, где основным и общим был русский язык. Впрочем, и он (в особенности его северный диалект) впитал много финно-угорских слов - заметнее всего это в области топонимов и названий явлений природы.

Местами финно-угорские народы России смешались с тюрками, приняв мусульманство. Однако значительная их часть всё же была ассимилирована русскими. Поэтому данные народы нигде не составляют большинства - даже в тех республиках, которые носят их имя.

Тем не менее, согласно переписи населения в 2002 году, в России встречаются очень значительные по численности финно-угорские группы. Это мордва (843 тысячи человек), удмурты (почти 637 тысяч), марийцы (604 тысячи), коми-зыряне (293 тысячи), коми-пермяки (125 тысяч), карелы (93 тысячи). Численность некоторых народов не превышает тридцати тысяч человек: ханты, манси, вепсы. Ижорцы насчитывают 327 человек, а народ водь - только 73 человека. Живут в России также венгры, финны, эстонцы, саамы.

Развитие финно-угорской культуры в России

Всего в России проживает шестнадцать финно-угорских народов. Пять из них имеют свои национально-государственные образования, а два - национально-территориальные. Прочие же расселены дисперсно по всей стране.

В России уделяется значительное внимание сохранению самобытных культурных традиций населяющих её На общегосударственном и местном уровне разрабатываются программы, при поддержке которых изучается культура финно-угорских народов, их обычаи и диалекты.

Так, саамский, хантыйский, мансийский преподают в начальных классах, а коми, марийский, удмуртский, мордовский языки - в средних школах тех регионов, где проживают большие группы соответствующих этносов. Существуют специальные законы о культуре, о языках (Марий Эл, Коми). Так, в Республике Карелия действует закон об образовании, закрепляющий право вепсов и карелов обучаться на своём родном языке. Приоритет развития культурных традиций этих народов определяет Закон о культуре.

Также в республиках Марий Эл, Удмуртии, Коми, Мордовии, в Ханты-Мансийском АО существуют собственные концепции и программы национального развития. Создан и действует Фонд развития культур финно-угорских народов (на территории республики Марий Эл).

Финно-угорские народы: внешность

Предки нынешних финно-угров произошли в результате смешения палеоевропейских и палеоазиатских племён. Поэтому во внешности всех народов данной группы присутствуют как европеоидные, так и монголоидные черты. Некоторые учёные даже выдвигали теорию о существовании самостоятельной расы - уральской, являющейся "промежуточной" между европейцами и азиатами, однако эта версия имеет мало сторонников.

Финно-угры неоднородны в антропологическом отношении. Однако характерными "уральскими" чертами в той или иной мере обладает любой представитель финно-угорского народа. Это, как правило, средний рост, очень светлый цвет волос, широкое лицо, негустая борода. Но проявляются эти особенности по-разному. Так, мордвины-эрзя - рослые, обладатели светлых волос и голубых глаз. Мордвины-мокша - напротив, ниже ростом, широкоскулые, с более тёмными волосами. У удмуртов и марийцев нередко встречаются характерные "монгольские" глаза с особой складкой у внутреннего угла глаза - эпикантусом, очень широкие лица, жидкая борода. Но при этом волосы у них, как правило, светлые и рыжие, а глаза - голубые либо серые, что характерно для европейцев, но никак не монголоидов. "Монгольская складка" встречается также у ижорцев, води, карел и даже эстонцев. Коми выглядят по-разному. Там, где бывают смешанные браки с ненцами, представители этого народа раскосы и черноволосы. Другие коми, напротив, скорее походят на скандинавов, однако более широколицы.

Финно-угорская традиционная кухня в России

Большая часть блюд традиционных кухонь финно-угорского и Зауралья, по сути, не сохранилась либо была существенно искажена. Однако этнографам удаётся проследить некоторые общие закономерности.

Основным продуктом питания финно-угров была рыба. Её не только обрабатывали по-разному (жарили, вялили, варили, квасили, сушили, ели сырой), но и готовили каждый вид своим способом, который лучше передавал бы вкус.

До появления огнестрельного оружия основным способом охоты в лесу были силки. Ловили преимущественно лесную птицу (тетеревов, глухарей) и мелкого зверя, в основном зайца. Мясо и птицу тушили, варили и пекли, значительно реже - жарили.

Из овощей использовали репу и редьку, из пряных трав - растущие в лесу жеруху, борщевик, хрен, лук, молодую сныть. Западные финно-угорские народы практически не употребляли грибы; в то же время для восточных они составляли существенную часть пищевого рациона. Древнейшие виды зерна, известные этим народам - ячмень и пшеница (полба). Из них готовили каши, горячие кисели, а также начинку для домашних колбас.

Современный кулинарный репертуар финно-угров содержит очень мало национальных черт, поскольку испытал сильное влияние русской, башкирской, татарской, чувашской и других кухонь. Однако почти у каждого народа сохранилось одно или два традиционных, ритуальных либо праздничных блюда, которые дошли до наших дней. В сумме они позволяют составить общее представление о финно-угорской кулинарии.

Финно-угорские народы: религия

Большинство финно-угров исповедуют христианскую веру. Финны, эстонцы и западные саамы относятся к лютеранам. Среди венгров преобладают католики, хотя можно встретить также кальвинистов и лютеран.

Финно-угры, живущие в - преимущественно православные христиане. Однако удмурты и марийцы местами сумели сохранить древнюю (анимистическую) религию, а самодийские народы и жители Сибири - шаманизм.

Э.Г. Карху Карельский и ингерманландский фольклор.
Спб «Наука» 1994

Древность истоков устной традиции побуждала исследователей с вниманием относиться к первым историческим сведениям о соответствующих этносах.

Самое раннее упоминание о предках прибалтийско-финских народностей встречается в сочинении древнеримского историка Корнелия Тацита „Германия" (конец I в. н.э.). Тацит писал о том, что на восточном побережье Свебского (Балтийского) моря обитали варварские племена „эстиев" и „феннов". Как считают комментаторы Тацита, „эстии" были либо германским, либо литво-латышским племенем, от которого затем предки эстонцев заимствовали свое этническое самоназвание. Под „феннами" же подразумевались предки саамов, лопарей, лапландцев - европейская традиция еще долго после Тацита, вплоть до XVIII в., будет называть саамов „финнами", племенем колдунов и волшебников (Такая слава подчас ассоциировалась и с собственно финнами. Напомним, что в поэме Пушкина Руслан и Людмила волшебник Финн представлен природным Фином, а имя его гордой подруги Наины происходит от фин. namen (женщина)) В средневековых скандинавских источниках саамы именовались „рогатыми финнами", а в русской летописи упоминается о „лешей", или „дикой, лопи", - как известно, на территории Карелии, входившей в состав Новгородской феодальной республики, были Лопские погосты. Предки саамов (протосаамы) жили в древности значительно южнее, чем живут современные саамы: протосаамская топонимика обнаруживается даже в районе реки Невы и в южной Финляндии; с продвижением прибалтийско-финских племен на север предки саамов либо ассимилировались с ними, либо отступали к Заполярью.

Что же поведал Тацит о „феннах"? По традиции античных историков, описывавших варварские племена, подчеркивание их первобытной дикости сочеталось у Тацита с идеализацией некоторых сторон их родового быта. „У феннов, - писал он, - поразительная дикость, жалкое убожество; у них нет ни оборонительного оружия, ни лошадей, ни постоянного крова над головой; их пища - трава, одежда - шкуры, ложе - земля; все свои упования они возлагают на стрелы, на которые, из-за недостатка в железе, насаживают костяной наконечник. Та же охота доставляет пропитание как мужчинам, так и женщинам; ведь они повсюду сопровождают своих мужей и притязают на свою долю добычи <...>. Но они (фенны. - Э.К.) считают это более счастливым уделом, чем изнурять себя работою в поле и трудиться над постройкой домов и неустанно думать, переходя от надежды к отчаянию, о своем и чужом имуществе;беспечные по отношению к людям, беспечные по отношению к божествам, они достигли самого трудного - не испытывать нужды даже в желаниях".2

Древнерусские летописи сообщают о финно-угорских племенах уже в гораздо более позднюю эпоху - примерно тысячелетие спустя после Тацита. Согласно древнерусским летописям, скандинавским сагам и другим источникам, на рубеже I и II тысячелетий н.э., финно-угорские племена были разбросаны на обширных пространствах Восточной Европы вперемежку со славянами и другими племенами. По средневековой традиции, об изначальном состоянии мира рассказывалось в духе библейской мифологии. В „Повести временных лет" мир был разделен между сыновьями библейского Ноя - Симом, Хамом и Яфетом, а далее уже сообщались более близкие к исторической реальности сведения: „В странах же Иафета сидят русские, чудь и всякие народы: меря, мурома, весь, мордва, заволочская чудь, пермь, печера, емь, угра, литва, зимигола, корсь, летгола, либь (ливы. - Э.К.) "; „А на Белоозере сидит весь, а на Ростовском озере меря, а на Клещине озере также меря. А на реке Оке - там, где она впадает в Волгу, - мурома, говорящая на своем языке, и черемисы, говорящие на своем языке, и мордва, говорящая на своем языке".3 Финно-угорские племена упоминались и среди тех летописных племен, которые из-за междоусобиц призвали княжить варягов (летописную „русь"): „Сказали руси чудь, славяне, кривичи и весь: «Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами»".4

Позднее на летописи опирались историки, не всегда, впрочем, считая сведения, которые в них сообщались, несомненно достоверными. Тем не менее, Н.И. Костомаров обобщенно писал: „С давних времен восточная половина нынешней Европейской России была населена народами племени чудского и тюркского, а в западной половине, кроме народов литовского и чудского племени, примыкавших своими поселениями к балтийскому побережью, жили славяне под разными местными названиями, держась берегов рек". 5

Современная лингвистическая наука включает финно-угорские языки в уральскую языковую семью на основании их родства с самодийскими языками (ненецким, селькупским и др.). На проблему происхождения и эволюции уральских языков существуют разные взгляды. Наиболее традиционной является генеалогическая „праязыковая" теория-схема, исходящая из следующих постулатов: 1) у уральских языков была общая прародина - территория по обе стороны Уральского хребта;

2) уральский праязык был изначально более или менее единым;

3) последующее „языковое древо" образовалось путем поэтапного отпочковывания от изначального праязыка новых языковых ответвлений, новых праязыков, что сочеталось с миграционными процессами.

Предполагается, что сначала из прауральского языка выделился прафинно-угорский язык; не позднее III тысячелетия до н. э. от него отпочковались угорский праязык (от которого потом образовались венгерский, мансийский и хантыйский языки) и финно-пермский праязык, который разделился в дальнейшем на собственно пермскую группу (коми и удмуртский языки) и волжскую группу (марийский и мордовский языки). От волжской общности в I тысячелетии до н. э. отделились прибалтийско-финская и протосаамская языковые ветви. Прибалтийско-финская языковая группа включает финский, эстонский, карельский, вепсский, ижорский, водский и ливский языки. Считается, что формирование этих отдельных языков из общего прибалтийско-финского праязыка началось в первые века н. э. Подобного взгляда на „родословную" финно-угорских языков продолжают придерживаться и некоторые современные лингвисты (например, известный венгерский финно-угровед П. Хайду и его последователи).

Однако в последние десятилетия указанная схема стала все чаще вызывать сомнения со стороны ряда лингвистов (работы эстонца П. Аристе, финнов М. Корхонена, Т. Итконена, К. Хяккинен, шведа Л.Г. Ларссона, англичанина М. Бранча). Расхождения намечаются по следующим пунктам:6

1) в хронологическом отношении процессы происхождения уральских и финно-угорских языков отодвигаются в более отдаленные исторические времена, чем в прежних теориях (этому способствуют новые исследования археологов, в том числе российских);

2) утверждается новый взгляд на древнюю „прародину": если прежде считалось, что ею являлся узколокализованный ареал северного Приуралья или среднего Поволжья, то теперь (в качестве одной из возможных гипотез) все настойчивее выдвигается мысль о том, что уже на протяжении 7000-10 000 лет финно-угорские племена, занимавшиеся преимущественно охотой, населяли огромную территорию от Урала до Балтики; далее, на основе данных археологии, предполагается, что и на территории проживания нынешних прибалтийско-финских народностей еще в эпоху гребенчатой керамики (II-III тысячелетие до н. э.) было финно-угорское население, с которым в дальнейшем сохранялась культурная преемственность (т. е. не было культурных „разрывов" и „провалов", как считалось прежде);

3) наблюдается более осторожное отношение к таким традиционным лингвистическим понятиям, как „праязык" и „языковое древо"; подчеркивается, что эти понятия - лишь теоретические модели-абстракции, упрощенные схемы, не охватывающие всей сложности и многообразия длительных языковых процессов, так как на протяжении веков и тысячелетий происходило не только последовательное деление „праязыков" на дочерние языки, но и взаимное сближение разных языков и диалектов; общность языков может быть объяснена в ряде случаев не столько их генетическим родством, сколько длительным их контактированием, - даже если это были разнородные по происхождению языки;

4) понятию „ языковое древо" противопоставляется понятие „языковой куст"- языковые процессы в этом случае уподобляются не многократному и замедленно-последовательному отпочковыванию все новых языковых ответвлений от основного ствола (в том числе от промежуточных „праязыков"), а скоротечному взрыву с относительно единовременным и интенсивным образованием множества языковых ростков. В подобных гипотезах проявляется тенденция к ослаблению прежнего линейно-генеалогического акцента в таких понятиях, как „праязык" и „прародина", „языковое древо" и „языковая семья". Впрочем, новые гипотезы принимаются не всеми лингвистами, продолжаются дискуссии на страницах специальных изданий.

И все же в свете новых идей археологов и лингвистов меняется во многом общий взгляд на древнее прошлое прибалтийско-финских народностей, в том числе предков карел. Например, X. Киркинен, видный специалист по истории Карелии, считает, что на ее территории еще до II тысячелетия до н. э. было финно-угорское население, что его ядро являлось в некотором смысле „исконным", хотя оно и пополнялось в последующем миграционными потоками.

При всей приблизительности и „округленности" предлагаемых исследователями хронологических выкладок в них есть свой смысл, они помогают науке, в том числе фольклористике. Подобно тому как лингвисты находят в финно-угорских (уральских) языках общие пласты древней лексики, фольклористы обнаруживают следы общности в устной поэзии и мифологии упомянутых народов, включая народы палеоазиатские. В фольклористике тоже принято говорить о дофинно-угорской (прауральской) эпохе и последующей эпохе финно-угорской общности; аналогично о доприбалтийско-финской (esikantasuomalainen) эпохе и последующей эпохе прибалтийско-финской общности. Имея в виду карело-финскую эпическую традицию в ее длительной эволюции, М. Кууси ввел в научный обиход соответствующие термины: докалевальская, раннекалевальская, среднекалевальская и позднекалевальская эпохи (или стадии эволюции).

Это не „игра в термины", а стремление к историческому пониманию продолжительной жизни фольклорной традиции, охватывающей века и тысячелетия. Хотелось бы в этой связи обратить внимание, в частности, на исторический (отчасти также диалектно-региональный) полисемантизм многих фольклорных образов-символов. Такие образы, как Похъёла, Сампо, Большой Дуб, имена эпических героев - Вяйнямейнен, Ильмаринен, Лемминкяйнен, Каукамойнен, собирательное Kalevanpojat (сыны Калевы), - вмещают в себя многослойное содержание, они исторически многосмысленны, могли иметь в разные эпохи разное значение. При изучении древних фольклорных и этнокультурных явлений важно избегать их невольного осовременивания, модернизации. Необходимо отвлечься от многих сегодняшних представлений и обстоятельств. Совершенно другой была в древности плотность населения, иными были занятия людей и формы общения, природные условия, этнические и затем государственные границы. Археологи утверждают, например, что даже в XIII в. на территории современной Финляндии проживало не более 30 000 человек. А сколько же было обитателей в начале нашей эры? Иными были образ жизни и образ мышления древних людей, их миропонимание, представления о времени, пространстве, космосе. Иными были их язык, в котором многие слова, если они сохранились и сегодня, могли иметь другой смысл. Даже о самых важных событиях и процессах, эволюционных сдвигах поворотного значения мы можем судить хронологически лишь приблизительно. Тем ценнее для нас сохранившиеся конкретные сведения, какими бы неполными они ни были.

В 1541 г. М. Агрикола, основатель финской книжности и основоположник литературного языка, в стихотворном предисловии к переводу „Псалтыря" впервые перечислил ряд имен языческих божеств у карел и финского племени хяме (емь). В перечне называются божество леса и охоты Тапио, божество воды и рыбной ловли Ахти, „сыны Калевы", которые „косили луга", Вяйнямейнен (Ainemoinen), который „ковал песни", Ильмаринен, который ведал погодой и „приводил к месту путников". Все эти имена встречаются в карело-финской эпической поэзии, о бытовании которой в народе Агрикола, видимо, знал, поскольку слитно с нею бытовала и языческая мифология. В качестве церковного деятеля Агрикола осуждал язычество, боролся с ним. После перечисления языческих божеств следовало восклицание: „Не глупый ли это народ, верующий в них и поклоняющийся им! Дьявол и грех довели их до такой веры. На могилы усопших приносили они пищу, причитали и плакали там". Характерно, что формально Агрикола был склонен описывать языческие обычаи в прошедшем времени - пусть как недавнее прошлое, но все же прошлое. „Еще недавно, во времена папизма, - писал он, - люди открыто либо тайно поклонялись вместо Бога природным стихиям - огню, воде, земле, деревьям... Но теперь пусть каждый почитает только Отца, Сына и Святого духа".7 По этой заклинательной интонации можно, однако, судить, что и сам Агрикола, проводник Реформации в Финляндии, не считал язычество уже совершенно преодоленным.

Около 1583 г. Я. Финно, тоже церковный деятель, издал первый на финском языке сборник духовных песен со своим предисловием, которое представляло собой первое в истории финской литературы рассуждение о поэзии. Нас здесь интересует то, что относится к фольклорной поэзии. Автор проводил грань между „божественной" (церковной) и „безбожной" (фольклорно-языческой) поэзией. О бытовании последней в предисловии давались уже более подробные сведения. В народе „постыдные" языческие песни пелись „на праздниках и в поездках, ради времяпровождения и веселья", люди „состязались друг с другом в песнопении". При всем идеологическом неприятии язычества Финно косвенно признавал высокие эстетические достоинства народных песен. По словам автора предисловия, бес был столь лукав, что выковал для певцов самые лучшие слова; они слагали песни быстро и складно, народ запоминал их быстрее и охотнее, чем церковные тексты. 8

XVII в. в истории Финляндии и скандинавских стран был периодом „охоты на ведьм" - подсчитано, что за столетие в Финляндии было осуждено на смерть по обвинению в колдовстве до 50-60 человек, многие были наказаны денежными штрафами, других привязывали к позорному столбу и т. п. Между прочим, в судебных протоколах того времени сохранились самые ранние записи некоторых заговоров, описания языческих обрядов.

Вместе с тем вызревала и другая тенденция, связанная с повышением интереса к национальному историческому прошлому, в том числе к народной старине. Одним из положительных примеров-импульсов здесь опять-таки послужил Тацит, чьи исторические сочинения стали выходить печатными изданиями с конца XVI в. В своей „Германии" Тацит упоминал о том, что варварские германские племена знали о своем прошлом только из древних песнопений, - впрочем, он тут же отмечал, что изустная старина „всегда оставляет простор для всяческих домыслов". 9 Тем не менее историческая мысль и в Швеции стала обращаться к народной памяти, к фольклору, ценность которого впервые осознавалась. К этому следует добавить, что XVII в. был эпохой шведского великодержавия (в частности, Ингерманландия, Карельский перешеек, Приладожская Карелия, Финляндия входили в состав Швеции). Завоевательная политика до поры до времени имела успех, в героическом ореоле хотелось видеть и национальное прошлое. В отличие от Тацита, взиравшего на германские племена как на варваров, шведским официальным властям, напротив, хотелось доказать, что шведы и в прошлом варварами не были. Королевский меморандум Густава II Адольфа 1630 г. предписывал священникам собирать в народе героические песни и предания, даже заговоры. Многих священников, еще недавно преследовавших язычество, это повергло в недоумение; меморандум стал реализовываться не вдруг, и тем не менее его принято считать своего рода „учредительным актом" собирательской работы в области фольклора. В 1666 г. с той же целью в Швеции была создана специальная „ антикварная коллегия", в которую входил, между прочим, и упсальский профессор Ю. Шефферус, исследователь Лапландии, опубликовавший в 1673 г. латиноязычное сочинение под названием „Лаппония". В книгу вошли две саамские народные песни, полученные автором от священника О. Сармы, саама по происхождению.

Во второй половине XVII - первой половине XVIII в. в Финляндии оформилось так называемое феннофильское культурное движение, отчасти направленное против шведского великодержавия и культурно-языковой гегемонии. В этот период вышли первые грамматики финского языка, первые словари, первый сборник финских пословиц (1702), подготовленный X. Флоринусом. Феннофилом был и Даниэль Юслениус (1676- 1752), писавший о красотах финского языка и поэтической одаренности финских крестьян в подчеркнуто апологетическом духе. По его мнению, еще до шведского завоевания и введения христианства у финнов была развитая культура и они отнюдь не были варварами. В сочинении 1700 г. он утверждал, что народными „поэтами не становятся - ими рождаются".10 В разных модификациях эта мысль о „естественном рождении" народной поэзии надолго станет весьма распространенной, она встречается, как увидим, и у Э. Лённрота.

Приведенные эпизоды свидетельствуют о том, что уже в XVI-XVII вв. бесспорными представлялись по меньшей мере два положения: 1) народная поэзия - это наследие языческой, дохристианской эпохи и 2) языческие божества-идолы - это существа мифологические, порождение народных суеверий. Правда, уже Агрикола и Финно частичную вину за распространение суеверий возлагали на „папизм", на эпоху католицизма, и все же связь народной традиции с язычеством не подвергалась сомнению. Сомнения и споры по указанным вопросам возникли гораздо позднее - к концу XIX в. При этом соотношение языческих и христианских элементов, а последние несомненно есть в рунах, до сих пор остается серьезной научной проблемой.

2 Тацит Корнелий. Соч.: В 2 т. Л., 1970. Т. 1. С. 373.

3 Повесть временных лет. М.; Л., 1950. Т. 1. С. 206, 209.

4 Там же. С. 214.

5 Костомаров Н.И. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. М., 1990. Кн. 1.С. 1.

6 См., в частности, следующие статьи: Korhonen М. 1) Suomalaisten suomalais-ugrilainen tausta historiallis-vertailevan kielitieteen valossa // Suomen vaeston esihistorialliset juuret. Helsinki, 1984. S. 55-71; 2) Uralin talla ja tuolla puolen // Uralilaiset kansat. Helsinki, 1991. S. 20-48; Hakkinen K. Ware es schon an der Zeit, den Stammbaum zu fallen? // Ural-Altaische Jahrbucher. Neue Folge. Wiesbaden, 1984. Bd 4. S. 1-24; Larsson L-G. Urhemmet, stamtradet och sprakkontakterna // Fran Pohjolasporten till kognitivkontakt. Stockholm, 1990. S. 105-116;Branch M. Mietteita uralilaisten kielten yhteisesta historiasta // Elias. Helsinki, 1991. N 3. S. 3-17.

7 Agricola M, Teokset. Helsinki; Porvoo, 1931. Osa 3. S. 212.

8 Цит по: Suomenkielisia historiallisia asiakirjoja Ruotsin vallan ajalta (vuositta 1548-1809) // JulkaissutK Grotenfelt. Helsinki, 1912. S. 10-16.

9 Тацит Корнелий. Соч.: В 2 т. Т. 1. С. 354.

10 Juslenius D. Vanha ja uusi Turku. Porvoo, 1929. Luku 3, § 33.